[go: up one dir, main page]

DE1621504U - DEVICE FOR TAKING MEASUREMENTS FOR TAILOR, FOR BODY INSPECTION AND FITTING. - Google Patents

DEVICE FOR TAKING MEASUREMENTS FOR TAILOR, FOR BODY INSPECTION AND FITTING.

Info

Publication number
DE1621504U
DE1621504U DE1948D0015221 DED0015221U DE1621504U DE 1621504 U DE1621504 U DE 1621504U DE 1948D0015221 DE1948D0015221 DE 1948D0015221 DE D0015221 U DED0015221 U DE D0015221U DE 1621504 U DE1621504 U DE 1621504U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
arm
point
scale
measuring
vertebral
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1948D0015221
Other languages
German (de)
Inventor
Jakob Ascherl
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1948D0015221 priority Critical patent/DE1621504U/en
Publication of DE1621504U publication Critical patent/DE1621504U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Measurement Of The Respiration, Hearing Ability, Form, And Blood Characteristics Of Living Organisms (AREA)

Description

Gerät zum Maßnehmen für Schneider, zur Körperkontrolle und zur Anprobe.Device for taking measurements for tailors, for body control and for fitting.

Die Erfindung betrifft ein Gerät zum Maßnehmen für Schneider und zur Körperkontrolle für Ärzte bei Reihenmessungen usw. Eine der schwierigsten Arbeitsstufen des Schneiderns ist das richtige Maßnehmen und die Aufzeichnung des Schnittmusters, das selbst bei geschickten Schneidern Schwierigkeiten bereitet, besondere Vorsicht erfordert und nicht immer gelingt. The invention relates to a device for taking measurements for tailors and for body control for doctors with serial measurements, etc. One of the most difficult work stages of tailoring is the correct measurement and recording of the pattern, which causes difficulties even with skilled tailors, take special care requires and does not always succeed.

Die Erfindung hat sich die Aufgabe gestellt, diese Schwie rigkeiten wesentlich zu verringern bzw. zu beseitigen. Dies geschieht dadurch, daß ein Meßgerät vorgesehen wird, mit rechtwinklig in allen Dimensionen bewegten und mit Skalen versehenen Seitenarmen. Alle Skalen und Maße werden auf einen einzigen Punkt bezxogen, den Wirbelpunkt, der durch den obersten Rückenwirbel gegeben ist, Mit den Mitteln der Erfindunrg erfolgt das Maßnehmen rein mechanisch ohne besondere Denkarbeit und kann auch von ungelernten Hilfskräften ausgeführt werden. Aber auch für den Fachmann ergeben sich besondere Vorteile, da das Gerät nach der Erfindung auch dem erfahrenen Zuschneider die Arbeit erleichtert und den Zeitaufwand für Maßnehmen und Aufzeichnen verringerte Die Erfindung wird an Hand der Abbildung noch näher erläutern. The invention has set itself the task of these difficulties to significantly reduce or eliminate. This is done by using a measuring device is provided with moving at right angles in all dimensions and provided with scales Side arms. All scales and measurements are related to a single point, the Vertebral point, which is given by the uppermost dorsal vertebra, with the means of According to the invention, taking measurements takes place purely mechanically without any special mental work and can can also be carried out by unskilled workers. But also for the specialist there are particular advantages, since the device according to the invention is also experienced Trimming makes work easier and saves time taking measurements and recording reduced The invention will be explained in more detail with reference to the figure.

Die Abbildung zeigt eine perspektivische Ansicht des neuenMeßgerätes. The figure shows a perspective view of the new measuring device.

Auf einem Fußbrett oder Sockel 1, auf den sich die zu' messende Person stellt, erhebt sich eine Säule oder Meßlatte 2, die 2 Skalen trägt, eine verschiebbare 3, die von oben nach unten, und eine feste 42 die von unten nach oben zählt. Bei der Benutzung wird zunächst die obere verschiebbare Skala mit ihrem Anfangspunkt in. die Höhe des Nackenwirbel- punktes eingestellt. Dies ist der Bezugspunkt für alle wei- t eren Messungen. Der zweite Schritt besteht darin, die Ober- 9 » kante eines Querarmpaaresmit der Schulterhöhe in Flucht- linie zu bringen.'Sodann wird an Skala 3 der Abstand Wirbel- Diankt-Schullterhöhe abgelesen. Sindbeide Schultern verschie- den, so ergeben sich ggf. 2 Maße. Es empfiehlt sich, mit einem Hilfsmaßstab 14, der auch lose sein kann, zusätzlich den Abstand des Wirbelpunktes von der Rückenlinie zu messen, die durch die meßlatte bei angelehnter Person verkörpert wird. Dadurch erhält man ein Maß für die Vorwölbung der Schultern, die, besonders bei älteren Leuten beträchtlich sein kann.On a footboard or base 1, on which the person to be measured stands, a column or measuring stick 2 rises, which carries 2 scales, a sliding 3 that counts from top to bottom, and a fixed 42 that counts from bottom to top . When using the upper sliding scale with its starting point in the height of the neck vertebra point set. This is the point of reference for all t er measurements. The second step is to 9 » edge of a pair of transverse arms with shoulder height in alignment line. 'Then on scale 3 the distance from the vertebral Diankt shoulder height read. Are both shoulders different the, this may result in 2 dimensions. It is advisable to use an auxiliary rule 14, which can also be loose, to measure the distance between the vertebral point and the back line, which is represented by the measuring stick when the person is leaning against it. This gives a measure of the protrusion of the shoulders, which, especially in the elderly, can be considerable.

Der wichtigste Punkt beim Maßnehmen ist die Bestimmung des Armlochs, die zugleich mit der Ruckenbreite anschlie- ßend erfolgt. Gerade hierfür ist die Erfindung besonders ge- eignet. Zu dem Zweck wird auf dem Querarm 5 bzw. 6 (je) ein weiterer verschiebbarer und waagerecht nach vorn gerichteter Arm 7 angesetzt und unter die Achsel bis nahe an den Körper geschoben. Dies ergibt an den mit Skalen versehenen Seitenarmen die Rückenbreite. Die letzteren Skalen haben zweckmäßig ihren Anfangspunkt in der Mitte, sodaß sich. die linke und rechte Ruckenweite getrennt ergeben, was auch wegen des getrennten Zuschneidens der Rückenteile vorteilhaft ist. Bei dieser Stellung der Querarme 5 und 6 ergibt sich zugleich die Armlochtiefe ab Wirbelpurkt an der verschiebbaren Maßstabskala 3, die nur abgelesen zu werden braucht. Zweckmäßig ist an den Quer armen 5 und 6 und zwar an ihrem Mittelpunkt ein Metallmeßband, ggf. abnehmbar befestigt, mit dem man in dieser Stellung der Querarme die Oberweite mißt. Die Ausbildung als Metallband 13 sichert eine genau horizontale Lage der Meßstrecke. Da, besonders bei Frauen, Brust und Rücken recht verschieden sein können, ist es-am besten, die vordere Brustspanne getrennt (am besten mit besonderem Maßband) zu messen. Das hintere Maß ist dann gleich dem UnterschiedOberweite-vordereBrustspanne.The most important point in taking measurements is determination of the armhole, which at the same time as the width of the back ßend takes place. The invention is particularly suitable for this suitable. For this purpose, another movable arm 7, which is directed horizontally forwards, is attached to the transverse arm 5 or 6 (each) and pushed under the armpit to close to the body. This gives the back width on the side arms provided with scales. The latter scales expediently have their starting point in the middle, so that. the left and right back width result separately, which is also advantageous because of the separate cutting of the back parts. In this position of the transverse arms 5 and 6, the armhole depth from the vertebra point on the sliding scale 3, which only needs to be read, results at the same time. Appropriately at the cross arms 5 and 6 and that at its center a metal measuring tape, possibly removably attached, with which one measures the bust size in this position of the cross arms. The formation as a metal strip 13 ensures an exactly horizontal position of the measuring section. Since, especially with women, the chest and back can be quite different, it is best to measure the front chest span separately (preferably with a special tape measure). The back measurement is then equal to the difference between bust and front chest span.

Zur Feststellung des Armlochvortritts wird noch ein weitereraufwärts geri'cht'eter. Arm 8'vorgesehen.,'der. bis an die vordere chulter geschobenwird.. Das'Maß des Armlochvor- tritts läßt sich dann an der Skala des es'7 ablesen'" Schließlich erhält auch der Arm 8 noch enen wieder nach rückwärts weisenden waagerechten Arm 9, der von oben auf die Schulter geschoben wird und an der Skala von 8 die Armloch- eigentiefe abzulesen gestattet. Da alle Arme sich genau recht- winkelig zueinander bewegen, ergeben sich lauter eindeutige und bequem auswertbare Maße.To determine the armhole step forward, a further upwards directed. Arm 8 'provided,' the. until the front shoulder is pushed. step can then be read on the scale of the es'7 '" Finally, the arm 8 also receives a horizontal arm 9 pointing backwards again, which is pushed onto the shoulder from above and the armhole on the scale of 8 actual depth can be read off. Since all arms are exactly right- Moving at an angle to each other results in clear and easily evaluable dimensions.

Nach diesen Arbeitsgängen werden die Arme 7, 8, 9 nicht mehr benötigt und können abgenommen werden. Die Querarme 5,6 bleiben, jedoch dauernd im Eingriff und werden jetzt mit dem Metallmeßband zusammen abwärts geschoben, um in Hüfthöh die Unterweite zu messen.After these operations, the arms 7, 8, 9 are no longer needed and can be removed. The cross arms 5,6 remain, however, permanently in engagement and are now with the metal measuring tape pushed down together to get to waist height to measure the underside.

'3gird an der senkrechten Skala 3. des Meßstabes noch die Rocklänge abgelesen, so sind damit alle wichtigen Rockmaße festgelegt. The length of the skirt is also shown on the vertical 3. scale on the measuring stick read, so all important skirt measurements are determined.

Besonders viele Fehler ereignen sich bisher beim Ausmessen von Hosen. Auch hierfür ergibt die Erfindung eine wesentliche Erleichterung und größere Sicherheit. Die bundweite und Gesäßweite können mi4t dem an den Querarmen befestigten Metallbandmaß genauso wie Ober- und Unterweite gemessen werden. So far, a particularly large number of errors have occurred when measuring trousers. For this, too, the invention provides a significant relief and greater security. The waist and seat width can be measured with the metal tape measure attached to the cross arms just like the upper and lower width are measured.

Die Seitenlänge mißt man am besten mit besonderem Maßbnd.The length of the sides is best measured with a special tape measure.

Für die Messung der Schrittlänge ist ein. eigener waagerechter Arm 10 vorgesehen, der zwischen den Beinen hindurch in eine Führung der Meßlatte 2 eingesetzt und bis zum Schritt hochgeschoben wird. Der zu Messende kann selbst die nach seinem Gefühl günstigste Höhe angeben oder einstellen, die an der 'Meßlatte, Skala 4'abgelesen wird. Die, wie'bereits erwähnt, von unten nach oben zählende Skala beginnt zweckmäßig 4 cm oberhalb des Bodens, weil dies der übliche Abstand des Losenrandes vom Boden sit. Wird eine längere oder kürzere Hose gewünscht, so kann man den entsprechenden Betrag zugeben oder abziehen.For measuring the stride length is a. own horizontal arm 10 is provided, which is inserted between the legs in a guide of the measuring stick 2 and pushed up to the step. The person to be measured can specify or set the height that is most favorable according to his feeling, which is at the 'Measuring stick, scale 4' is read off. Which, as already mentioned, The scale counting from bottom to top starts 4 cm above the floor, because this is the usual distance between the loose edge and the floor. If you want longer or shorter pants, you can add or subtract the corresponding amount.

Von dem Arm 10 oder dessen ggf. anzubringenden seitlichen und nach rückwärts gerichteten Verlängerungen 11 bzw. From the arm 10 or its possibly to be attached to the side and after rearward-facing extensions 11 or

12 aus kann man schlielich noch die-Leibhöhe (ab Schritt gemessen) abnehmen, die mit der Schrittlänge zusammen wieder die Seitenlänge ergeben'muß. Die so in denkbar kurzer Zeit und mit-großer Sicherheit und Genauigkeit, erhaltenen Maße werden dann'in üblicher Wei- se auf das Schnittmuster übertragen, wozu jeder Fachmann ohne weiteres, in der Lage ist. 12 from you can finally still remove the rise (measured from the crotch), which together with the stride length again the side length must result. In a very short time and with great certainty and accuracy, the measurements obtained are then se transferred to the pattern, which every expert can do without further, is able.

Die abgenommenen Maße'sind so eindeutig, da. in vielen Fällen auf eine Anprobe verzichtet werden kann. Will man diese dennoch vornehmen, so kann auch hierbei das erfindungsgemäße Gerät die besten diente leisten, gestattet es doch, die Maße in kürzester Zeit zu überprüfen und Abänderungen anzubringen. Insbeosndere kann z. B. sehr bequem mit Kreide entlang dem Metallband ein genau horizontaler oder nach Bedarf etwas geneigter Umriß am Stoff selbst angezeichnet werden. The measurements taken are so clear that there. in many cases a fitting can be dispensed with. If you want to do this anyway, you can here the device according to the invention served the best, it allows to check the dimensions in the shortest possible time and to make changes. Others can e.g. B. very comfortably with chalk along the metal band an exactly horizontal one or if necessary a slightly inclined outline can be drawn on the fabric itself.

Ersichtlich ist das Gerät nicht nur für Anzüge, sondern auch für Mäntel, Damenkleidung usw. geeignet.The device can be seen not only for suits, but also for coats, Suitable for women, etc.

Claims (7)

S c hut z ans p r ü. ehe-. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -.S c hut z ans p r ü. before-. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. -. 1. Gerät zum Maßnahmen für Schneider, zur Korperkontrolle und zur Anprobe, gekennzeichnet durch ein Gerüst mit rechtwinklig zueinander bewegbaren, nach Bedarf feststellbaren, und mit Skalen, deren Nullpunkt vorzugsweise in der Skalenmitte liegt, versehenen Seitenarmen. 1. Device for measures for tailors, for body control and for Try-on, characterized by a framework with movable, ascertainable as required, and with scales whose zero point is preferably in the Located in the middle of the scale, provided side arms. 2. Gerät nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß als Bezugspunkt der Wirbelpunkt der zu messenden Person dient und daß eine verschiebbare, senkrechte Skala (Wirbelpunktskala) vorgesehen ist, deren Nullpunkt jeweils auf den Wirbelpunkt eingestellt wird. 2. Apparatus according to claim 1, characterized in that as a reference point the vertebral point of the person to be measured is used and that a movable, vertical one Scale (vortex point scale) is provided, the zero point of each on the vortex point is set. 3. Gerät nach Ansprüchen 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß zur Messung des Abstandes Wirbelpunkt-Schulterhöhe ein in senkrechter Richtung entlang der Tragsäule des Gerüstes verschiebbarer Querarm (Hauptquerarm) vorgesehen ist, dessen Stellung an der Wirbelpunktskala abgelesen werden kann. 3. Apparatus according to claims 1 and 2, characterized in that for Measurement of the distance from the vertebral point to the shoulder height in a vertical direction the supporting column of the scaffolding is provided with a movable cross arm (main cross arm), the position of which can be read on the vertebral point scale. 4. Gerät nach Ansprüchen 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß der Querarm auch zur Feststellung der Armlochtiefe dient. 4. Apparatus according to claims 1 to 3, characterized in that the The cross arm is also used to determine the armhole depth. 5. Gerät nach Ansprüchen 1 bis J, dadurch gekennzeichnet, daß zur Feststellung des Armlochvortritts ein an dem Querarm waagerecht nach vorn gerichteter Arm, an diesem ein Aufwärts gerichteter und an letzterem ggf. noch ein waagerecht nach rückwärts weisender Arm, sämtlich verschiebbar und mit Skaleneinstellung versehen, vorgesehen sind. 5. Apparatus according to claims 1 to J, characterized in that for Determination of the armhole step forward on the transverse arm Arm, on this one pointing upwards and on the latter, possibly a horizontal one arm pointing backwards, all slidable and equipped with a scale adjustment, are provided. 6. Gerät nach Ansprüchen 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß an dem Haupt. querarm ein Metallmeßband angebracht ist, das bei entsprechender Höheneinstellung des Hauptquerarmes Oberweite, Unterweite, Bundweite und Gesäßweite ohne wesentlichen Durchhang zu messen gestattet. 6. Apparatus according to claims 1 to 5, characterized in that on the head. A metal measuring tape is attached to the cross arm, which can be adjusted with the appropriate height of the main transverse arm bust size, bottom size, waist size and buttock size without any significant Measurement of sag allowed. 7. Gerät nach Ansprüchen 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß an der Tragsäule zur Messung der Schrittlänge und Leibhöhe ein verschiebbarer waagerecht nach vofn gerichteter Arm angebracht, ist, der ggf. noch mit einem seitwärts gerichteten Arm versehen ist, während die Schrittlänge selbst mit einem normalen Meßband von einem der Querarme abwärts gemessen werden kann. 8. Gerat nach Ansprüchen 1 bis 7, dadurch gekennzeich- net, da'. Mittel vorgeseher sind, um den Abstand des irbel- ounhtes vor der senkrechten Rdchenlinie (Tragsäule) festzuste len. 9. Gert nach Ansprüchen 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet 0 da"zur Messung der Hosenlnge ei-e Shala n der Tragsäule vorgesehen ist, die 4 cm liber den Loden beginnt.
7. Apparatus according to claims 1 to 6, characterized in that on the support column for measuring the stride length and body height, a displaceable horizontally vofn directed arm is attached, which is optionally provided with a sideways arm, while the stride itself with a normal tape measure down from one of the cross arms. 8. Device according to claims 1 to 7, characterized in that net, there '. Means are provided to keep the distance between the ounhtes in front of the vertical small line (supporting column) len. 9. Device according to claims 1 to 8, characterized 0 There is a shala n on the support column for measuring the length of the trousers is provided, which begins 4 cm above the loden.
DE1948D0015221 1948-11-16 1948-11-16 DEVICE FOR TAKING MEASUREMENTS FOR TAILOR, FOR BODY INSPECTION AND FITTING. Expired DE1621504U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1948D0015221 DE1621504U (en) 1948-11-16 1948-11-16 DEVICE FOR TAKING MEASUREMENTS FOR TAILOR, FOR BODY INSPECTION AND FITTING.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1948D0015221 DE1621504U (en) 1948-11-16 1948-11-16 DEVICE FOR TAKING MEASUREMENTS FOR TAILOR, FOR BODY INSPECTION AND FITTING.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1621504U true DE1621504U (en) 1951-03-29

Family

ID=29789498

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1948D0015221 Expired DE1621504U (en) 1948-11-16 1948-11-16 DEVICE FOR TAKING MEASUREMENTS FOR TAILOR, FOR BODY INSPECTION AND FITTING.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1621504U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US2053810A (en) Measuring apparatus
DE1621504U (en) DEVICE FOR TAKING MEASUREMENTS FOR TAILOR, FOR BODY INSPECTION AND FITTING.
DE905125C (en) Measuring stand for taking body mass, especially for tailors
DE801270C (en) Measuring device for tailors
DE651581C (en) Measuring device for taking internal measurements of footwear
DE835285C (en) Measuring device for bespoke tailoring
DE881786C (en) Device for measuring a figure for tailor-made clothing
DE1677522U (en) DEVICE FOR DETERMINING LENGTH DIMENSIONS IN THE TAILORING SHOP.
DE804913C (en) Device for taking measurements on the human body
DE528032C (en) Adjustable cutting template
DE482120C (en) Measuring device for the trouser stride length
AT58830B (en) Measuring device for the production of cuts for women's waistlines, jackets or the like.
DE336056C (en) Device for taking measurements made from measuring tapes
DE174443C (en)
DE200260C (en)
DE867902C (en) Device for operating calculating machines, in particular by the physically handicapped
DE910522C (en) Device for taking measurements of clothes
DE2324716C3 (en) Device for the production of patterns
AT90566B (en) Device for taking measurements.
DE839333C (en) Measuring device for taking measurements for jackets, coats or similar items of clothing for custom tailors
DE1773006U (en) ADJUSTABLE DIMENSION BUST.
DE358597C (en) Collapsible square for tailors
DE667537C (en) Tailor's measuring device composed of individually adjustable measuring bands
DE449425C (en) Device for taking measurements with transverse measuring transmitters arranged on a back length measuring tape
DE551600C (en) Cutting body molders