Claims (2)
FJL31343045.5.54FJL31343045.5.54
Hans-G-eorg D ο hl κ e
Euskircheh Beethovenstr.7Hans-G-eorg D ο hl κ e
Euskircheh Beethovenstrasse 7
B β s ehre i b u- η g" des Gebrauchsmusters ;
S oil at fa ο Ii für Seisöschreibmaschinenkoffer . B β s ehre ib u- η g "of the utility model; S oil at fa ο Ii for Seisö typewriter cases.
Zw e c k Purpose
ιι
unterbringung toü erforderlichem Schreibmaterials im Koffer der
Reiseschreibmaschine während des Transports·accommodation of all necessary writing materials in the suitcase of the
Portable typewriter during transport
Fortschritt ;Progress ;
Durch die Unterbringung von Briefbogea, Kohlebogen, Brief-umschlänge usw, im Schreibmaschinenfcoffer, ist ein weiteres Behältnis für diese
Utensi^lien überflüssig. Das Schreibmaterial ist in dem Schubfach
einwandfrei untergebracht und vor .jeglichen Beschädigungen, wie Knittern, Falten, Binreissen u.a. gescnützt. Bei G-ebrauch ist es sofort
zur Hand, da es sich ja bei der Schreibmaschine befindet·By accommodating the letterhead, carbon sheet, envelopes, etc. in the typewriter case, another container for these utensils is superfluous. The writing material is perfectly housed in the drawer and protected from any damage such as creasing, creasing, tearing, etc. If you need it, it is immediately at hand, as it is by the typewriter.
Erläuterung; :Explanation; :
Der Boden, auf dem die Schreibmaschine befestigt ist, ist verdoppelt
und enthält einen Hohlraum, der ein Schubfach aufnimmt». Das Schub' fach laugt in zwei l*ührungen. Zwei Sperrstifte -verhindern das Her —
ausfallen bei ausgezogenem Zustand/ Das Schubfach ist .nach links ausziehbar»
In. der vorderen Blende des Schubfaches ist eine Bohrung, in
die beim.Senilessen des Koffers ein Stift eingreift. Dieser ist in
der linken Seitenwand des Kofferoberteils angebracht» Das Schubfach
ist daher während des Transports gesichert und kann nicht aufgezogen
werden. Das Schubfach ist abgedeckt durch eine Kunststoffplatte mit
einer einseitig durch JJieten befestigte Bügelblattfederv Letztere wird
.beim Einschieben des Schubfaches flach gedruckt und übt auf den In —
halt einen Druck aus, sodass keine Terlagerung und dadurch bedingte
Beschädigungen des Schreibmaterials beim Transport eintreten kann·The base on which the typewriter is attached is doubled
and contains a cavity that accommodates a drawer ». The drawer launches in two channels. Two locking pins prevent it from coming
fail when pulled out / the drawer can be pulled out to the left »
In. the front panel of the drawer is a hole in
which engages a pen when eating the suitcase. This is in
attached to the left side wall of the upper part of the case »The drawer
is therefore secured during transport and cannot be opened
will. The drawer is covered by a plastic plate with
A bow leaf spring attached on one side by rivets becomes the latter
when pushing in the drawer it is printed flat and exercises on the
withstand a pressure, so that no storage and related
The writing material can be damaged during transport
Schutganspruche ; " 1») Protection claims; "1")
Der Doppelboden mit dem Hohlraum dadurch gekennzeichnet, dass er
zur- Aufnahme des Schubfaches dient und aus Holz.». Metall,. Kunststoff
und ähnlichem festem. Material hergestellt werden kam«The raised floor with the cavity characterized in that it
to accommodate the drawer and made of wood. ». Metal,. plastic
and the like solid. Material came to be produced «
2.) . ■2.). ■
Anspruch wie L.).- Des weiteren das Schubfach dadurch gekennzeiehnet>
dass es In. dem Hohlraum: untergebracht is.tr·. Dieses läuft in zwei
5ührungenr die an der Unterseite des oberen Bodens sich befinden* Diese Terhüten ein Verkanten des Schubfaches und begrenzen in IFerbindung
mit zwei Sperrstiften»die an der- linken und rechten Oberkante des
Schubfaches angebracht sind,, das Herausziehen oder Herausfallen^des—
selben·'Das Herstellungsmaterial ist wie bei 1»)Claim like L.) .- Furthermore, the drawer is marked> that it is In. the cavity: housed is.tr ·. This runs in two 5ührungen r are located on the underside of the upper tray * These Terhüten are mounted tilting of the drawer and limit in IFerbindung with two locking pins "the at DER left and right upper edge of the drawer ,, the pulling out or falling out ^ of - same · 'The manufacturing material is the same as for 1 »)
5r>. ■ ■■:".."".5 r >. ■ ■■: ".."".
Anspruch wie 1·) und 2») Des weiteren die Bohrung der· nach, aussen
gelegenen Seite des Schubfaches dadurch gekennzeichnet, dass in di·
^Bohrung ein in der linken Wand des-Kofferoberteils angebrachter Stift
eingreift», der ein Herausziehen oder- Selbstöffnen Ses-Schubfaches
während des Transportes verhindert.Claims like 1 ·) and 2 ») Furthermore, the bore of the · after, outside
located side of the drawer characterized in that in the
^ Drill a pin in the left wall of the upper part of the case
intervenes », the pulling out or self-opening ses drawer
prevented during transport.
Anspruch wie 1.) bis 5.) Des weiteren die Abdeckung des Schub —
faches dadurch gekennzeichnet, dass es eine Kunststoffplatte mit einer
einseitig durch Mieten befestigten Bügelblattfeder istr die beim
Schliessen des Schubfaches den Inhalt andrückt und in seiner Sage unverrückbar
während des Transportes festhält»Claim as in 1) to 5) In the cover of the drawer further characterized in that it is a plastic plate with a cantilevered by Rent strap leaf spring r which presses the content when closing the drawer, and holds in its forecast immovably during transport »