[go: up one dir, main page]

DE1460160B - Device for making made-to-measure cuts - Google Patents

Device for making made-to-measure cuts

Info

Publication number
DE1460160B
DE1460160B DE1460160B DE 1460160 B DE1460160 B DE 1460160B DE 1460160 B DE1460160 B DE 1460160B
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
templates
axis
attached
person
belts
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
Other languages
German (de)
Inventor
Der Anmelder Ist
Original Assignee
Wilde geb. Mannebach, Leonie,4000 Düsseldorf

Links

Description

6060

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Herstellen von Maßschnitten mit einem Gestell und einer Platte, auf welcher die zu messende Person steht.The invention relates to a device for producing made-to-measure cuts with a frame and a Plate on which the person to be measured stands.

In dem deutschen Gebrauchsmuster 1 621 505 wird ein Gerät zum Maßnehmen für Schneider, für Körperkontrollen für Ärzte bei Reihenmessungen sowie zur Durchführung von Anproben beschrieben, das durch ein Gerüst mit rechtwinklig zueinander bewegbaren, nach Bedarf feststellbaren und mit Skalen, deren Nullpunkt vorzugsweise in der Skalenmitte liegt, versehenen Seitenarmen gekennzeichnet ist,. Mit dieser Vorrichtung lassen sich nur Körpergrobmaße abnehmen, beispielsweise die Schulterhöhe, die Taillenhöhe oder die Oberkörperbreite.In the German utility model 1 621 505 a device for taking measurements for tailors, for Body checks for doctors for serial measurements and for carrying out fittings are described, that is made by a frame with scales that can be moved at right angles to each other, can be locked as required and are provided with scales, whose zero point is preferably in the middle of the scale, is marked with side arms provided. With this device only gross measurements can be taken, for example the shoulder height, the Waist height or the upper body width.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Vorrichtung zur Herstellung von Maßschnitten zu schaffen, mit deren Hilfe die Längen- und Breitenabmessungen, die für die Gewinnung eines Maßschnittes wesentlich sind, nach Art einer Koordinatenbestimmung, ausgehend von einer vertikalen und einer horizontalen Grundlinie, exakt festgelegt werden können. Es soll eine Vorrichtung zur Verfügung gestellt werden, mit deren Hilfe alle Messungen unter genauer Berücksichtigung des Körperwuchses, vor allem eventueller einseitiger Abweichungen und Ungleichmäßigkeiten, durchgeführt werden können. Diese Vorrichtung soll es auch einem ungeübten Laien ermöglichen, in reproduzierbarer Weise exakte Maßschnitte herzustellen. Die Herstellung von Maßschnitten ist unter Verwendung der in dem genannten ( Gebrauchsmuster beschriebenen Vorrichtung nicht möglich.The invention is based on the object of providing a device for producing made-to-measure cuts create, with the help of which the length and width dimensions, which are necessary for obtaining a dimensional section are essential, like a coordinate determination, starting from a vertical and a horizontal baseline, can be set exactly. A device is to be made available with the help of which all measurements taking precise account of body size, above all possible unilateral deviations and irregularities can be carried out. This device is intended to enable even an inexperienced layperson to reproducibly produce precise results Manufacture custom cuts. The production of made-to-measure cuts is to be made using the methods mentioned in the ( Utility model described device not possible.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch eine Vorrichtung der eingangs geschilderten Gattung gelöst, welche dadurch gekennzeichnet ist, daß an horizontalen und vertikalen Stäben des Gestells Achsenschablonen befestigt sind, die an der Vorder- und Rückseite in der Mitte des Körpers der zu messenden Person von gleicher Höhe ausgehend nach oben verlaufen und mit einer quadratischen Rasterung versehen sind, wobei diese Achsenschablonen mit ihren oberen Enden am oberen Teil des Körpers der zu messenden Person straff anliegend befestigt sind, und an diesen Achsenschablonen sie etwa rechtwinklig überkreuzende Querbänder und über diesen Querbändern wiederum Längsbänder lösbar angebracht sind.This object is achieved according to the invention by a device of the type described at the outset, which is characterized in that axis templates on horizontal and vertical bars of the frame are attached to the front and back in the center of the body of the to be measured Starting from the same height, run up the person and mark them with a square grid are, these axis templates with their upper ends on the upper part of the body of the to measuring person are tightly attached, and on these axis templates they are approximately at right angles Crossing transverse belts and, in turn, longitudinal belts detachably attached over these transverse belts are.

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform sind die Achsenschablonen an ihren oberen Enden mit seitlichen Verbreiterungen versehen, an denen Längsbänder lösbar angeschlossen sind.According to a preferred embodiment, the axis templates are at their upper ends with Provided lateral extensions to which longitudinal straps are detachably connected.

Eine weitere Ausgestaltung der erfindungsgemäßen v Vorrichtung sieht vor, daß der Verlängerung der Achsenschablonen Schablonen dienen, die rastergenau mit den Schablonen ausgerichtet sind.Another embodiment of the device according to the invention provides that the extension of the Axis templates Templates are used that are precisely aligned with the templates.

Vorzugsweise sind an den Enden der seitlichen Verbreiterungen der Achsenschablonen gerasterte und mit den Rasterlinien der seitlichen Verbreiterungen ausgerichtete Armlochschablonen angeordnet.The axis templates are preferably rasterized at the ends of the lateral widenings and armhole templates aligned with the grid lines of the side extensions.

Gemäß einer weiteren Ausgestaltung der erfindungsgemäßen Vorrichtung ist an die Achsenschablonen ein aus nicht verziehbarem Rastermaterial bestehender Ring angeschlossen, an dessen oberen Ende die vertikalen Längsbänder befestigt sind.According to a further embodiment of the device according to the invention, the axis templates a ring made of non-deformable grid material is connected to the upper one The end of the vertical longitudinal straps are attached.

Ferner ist eine Ausführungsform vorgesehen, gemäß welcher in an sich bekannter Weise von den seitlichen Verbreiterungen der Achsenschablonen ausgehend und mit den über die Schultern laufenden Längsbändern verbunden ein Schultermeßband angeordnet ist, welches mit seinem freien Ende über den Oberarm zum Handgelenk geführt und an diesem befestigt ist, während an der Innenseite des Arms, vom Handgelenk ausgehend, ein Meßband zur Achselhöhle und weiter auf der Seite des Körpers nach unten geführt ist.Furthermore, an embodiment is provided according to which in a known manner from the side Widening of the axis templates starting with and running over the shoulders A shoulder measuring tape connected to the longitudinal tapes is arranged, which with its free end over the upper arm is brought to the wrist and attached to it, while on the inside of the arm, Starting from the wrist, a measuring tape to the armpit and further down the side of the body is guided below.

Die Erfindung wird an Hand der Zeichnungen näher erläutert, welche eine bevorzugte Ausführungsform der erfindungsgemäßen Vorrichtung wiedergeben. Es zeigtThe invention is explained in more detail with reference to the drawings, which show a preferred embodiment of the device according to the invention. It shows

Fig. 1 die Rückseite einer zu messenden Person, die in einer Ausführungsform der erfindungsgemäßen Vorrichtung steht,Fig. 1 the back of a person to be measured, in one embodiment of the invention Device is standing,

F i g. 2 die Vorderseite einer zu messenden Person mit angelegten Meßeinrichtungen undF i g. 2 the front of a person to be measured with the measuring devices applied and

F i g. 3 die Rückseite einer Person mit angelegten erfindungsgemäßen Meßeinrichtungen.F i g. 3 the rear side of a person with measuring devices according to the invention applied.

Die durch die Zeichnungen wiedergegebene Ausführungsform der erfindungsgemäßen Vorrichtung setzt sich wie folgt zusammen und wird in der nachstehend geschilderten Weise zur Herstellung von Maßschnitten verwendet:The embodiment of the device according to the invention shown by the drawings is composed as follows and is used in the manner described below for the production of Custom cuts used:

Die Basis der erfindungsgemäßen Vorrichtung bildet ein Gestell G, auf dessen Bodenplatte die zu messende Person steht. Die Person hält durch ihr Eigengewicht das Gestell G gegen den durch gerasterte Achsenschablonen nach oben ausgeübten Zug in seiner Stellung fest. An der vorderen Querstange 1 und der hinteren Querstange 2 des Gestells G sind zwei aus gerastertem, nicht verziehbarem Material bestehende Achsenschablonen 3 und 4, welche die vertikalen Mittelachsen des Koordinatensystems bestimmen, unter Zug derartig befestigt, daß ihre waagerechten Rasterlinien parallel zu den waagerechten Stangen 1 und 2 des Gestells G verlaufen. Die Achsenschablonen 3 und 4 sind an ihren oberen Enden mit rechtwinkligen quergerichteten und ebenfalls gerasterten Verbreiterungen 5 und 6 versehen. An den Verbreiterungen 5 und 6 sind Gummibänder 7 und 8 angebracht, die beispielsweise am Hals der zu messenden Person befestigt sein können oder über die Schultern hinweg nach hinten bzw. nach unten geführt sind. Durch diese Gummibänder werden die Achsenschablonen 3 und 4 straff in die Höhe gezogen.The basis of the device according to the invention is formed by a frame G, on the bottom plate of which the person to be measured stands. By their own weight, the person holds the frame G firmly in its position against the upward pull exerted by the rasterized axis templates. On the front crossbar 1 and the rear crossbar 2 of the frame G , two axis templates 3 and 4 made of gridded, non-adjustable material, which determine the vertical central axes of the coordinate system, are attached under tension in such a way that their horizontal grid lines are parallel to the horizontal bars 1 and 2 of the frame G run. The axis templates 3 and 4 are provided at their upper ends with right-angled transversely directed and also rasterized widenings 5 and 6. On the widenings 5 and 6 rubber bands 7 and 8 are attached, which can be attached, for example, to the neck of the person to be measured or are guided backwards or downwards over the shoulders. The axis templates 3 and 4 are pulled tightly upwards by these rubber bands.

Unterschiedlichkeiten in der Schulterhöhe werden dabei durch den Zug der elastischen Gummibänder ausgeglichen. Anschließend wird um die Taille der zu messenden Person ein Taillengürtel 9 gelegt, der dazu dient, die Achsenschablonen fest an den Körper anzulegen. Zu diesem Zweck eignet sich beispielsweise ein festes, etwa 2 cm breites Gummiband oder ein straffer nicht verziehbarer Gürtel.Differences in shoulder height are caused by the pull of the elastic rubber bands balanced. A waist belt 9 is then placed around the waist of the person to be measured serves to attach the axis templates firmly to the body. For this purpose, for example a firm, 2 cm wide elastic band or a tight non-retractable belt.

Bei unveränderlicher, durch die waagerechten Stangen des Gestells G bestimmter Grundausgangslinie erreichen die oberen Enden der Achsenschablonen 3 und 4 den Körper in verschiedenen Höhen. Beispielsweise liegt die vordere Achsenschablone bei stark vorspringendem Busen niedriger als die an einem geraden Rücken. Bei einer Person, deren Rükken gebeugt ist, kann umgekehrt die Vorderachsenschablone mit ihrem oberen Ende höher liegen als das der rückwärtigen Schablone.With an unchangeable basic starting line determined by the horizontal bars of the frame G , the upper ends of the axis templates 3 and 4 reach the body at different heights. For example, if the breasts protrude significantly, the front axis template is lower than that on a straight back. Conversely, for a person whose back is bent, the upper end of the front axis template can be higher than that of the rear template.

Wnen beispielsweise bei erwachsenen Personen durch unnatürliche Körperverformungen beide Seiten des Körpers stark gewölbt sind, so können die Schablonen auf der Vorderseite und auf der Rückseite in etwa der gleichen Höhe zu liegen kommen.In adults, for example, both sides are senseless due to unnatural body deformations of the body are strongly curved, so the stencils on the front and on the back in come to lie about the same height.

Es ist von Vorteil, die Achsenschablonen 3 und 4 verhältnismäßig breit auszugestalten, da auf diese Weise die Mittelachse des Koordinatensystems breit überdeckt wird, so daß diese besser als mit Hilfe eines schmalen Bandes bestimmt werden kann. In vorteilhafter Weise wird mit den beiden quadratisch gerasterten Achsenschablonen 3 und 4 bereits knapp ein Viertel der Flächenbreite des zu messenden Körpers erfaßt, und zwar werden mit den Schablonen gerade die Partien bedeckt, die auch beim Schnitt und bei der Fertigstellung des Kleidungsstückes keinerlei Abnäher erfordern. Ausnahmen können höchstens bei stark verbildeten Körperpartien, beispielsweise bei einseitigen Höckern, eintreten, die auch in der Mittellinie Abnäher oder sonstige Angleichungsnähte verlangen.It is advantageous to design the axis templates 3 and 4 to be relatively wide, since these Way, the central axis of the coordinate system is broadly covered, so that this is better than with the help of a narrow band can be determined. Advantageously, the two are square gridded axis templates 3 and 4 already almost a quarter of the surface width of the body to be measured detected, and that the stencils are just covering the parts that were also used during the cut and do not require any darts when completing the garment. Exceptions can be made at most occur in heavily deformed parts of the body, for example with one-sided humps, which also occur in the Request center line darts or other alignment seams.

ίο Von der vorderen Achsenschablone 3 ausgehend • werden nun die weiter unten beschriebenen Quermeßbänder an den dicksten und dünnsten Stellen des Körpers angelegt. Um in jedem Falle eine rastergenaue, rechtwinklige und unverschiebbare Ausgangsrichtung auf den Achsenschablonen bzw. Meßbändern zu erreichen, werden besonders ausgestaltete Gleitvorrichtungen, die als Rasterschnallen 10 bezeichnet werden, benutzt. Diese Rasterschnallen verbleiben nach durchgeführter Messung an den Achsenschablonen und Meßbändern und stellen somit fixierte, wieder auffindbare Festpunkte für die Messung dar.ίο Starting from the front axis template 3 • Now apply the transverse measuring tapes described below at the thickest and thinnest parts of the Body created. In any case, a grid-accurate, right-angled and immovable starting direction to achieve on the axis templates or measuring tapes are specially designed Sliding devices referred to as ratchet buckles 10 are used. These ratchet buckles remain after the measurement has been carried out on the axis templates and measuring tapes and thus represent fixed, represent identifiable fixed points for the measurement.

Die Rasterschnallen 10 bestehen ebenfalls aus einem gerasterten und nicht verziehbaren Material und besitzen mit den Rasterlinien parallel verlaufende Schlitze 11 und 12, die zum Durchführen eines Meßbandes entsprechender Breite dienen. Die Rasterschnallen werden an den Achsenschablonen 3 und 4, insbesondere an der Vorderachsenschablone 3, mit parallel verlaufender Rasterung in derjenigen Höhe, in welcher eine Messung erforderlich erscheint, befestigt, beispielsweise am Busen, an der Taille, an der Hüfte usw. Dabei können durch zwischen den Hauptlinien angeordnete weitere Rasterschnallen und Meßbänder zusätzliche Zwischenmaße gewonnen und dabei alle Körperformen in der Breite berücksichtigt werden. Je mehr Koordinationslinien festgelegt werden, desto genauer ist das Meßergebnis.The ratchet buckles 10 also consist of a rasterized and non-displaceable material and have slots 11 and 12 which run parallel to the grid lines and which are used to carry out a Serve measuring tape of the appropriate width. The grid buckles are attached to the axis templates 3 and 4, in particular on the front axle template 3, with a parallel grid in that Height at which a measurement appears to be necessary, attached, for example on the breast, at the Waist, on the hips, etc. You can use additional buckles arranged between the main lines and measuring tapes gained additional intermediate dimensions and all body shapes in width must be taken into account. The more coordination lines that are established, the more accurate the measurement result.

Die Befestigung der Rasterschnallen an den Achsenschablonen kann in beliebiger Weise erfolgen, beispielsweise können die Rasterschnallen angeklebt, festgesteckt, aufgedruckt usw. sein.The fastening of the ratchet buckles to the axis templates can be done in any way, for example the buckles can be glued, pinned, printed, etc.

Die Rasterschnallen ermöglichen ein rechtwinkliges Durchgleiten der Meßbänder 13. Ferner gestatten die Rasterschnallen die spätere Wiederauffindung der fixierten Meßpunkte sowie deren Verwendung für die Schnittzeichnung. Außerdem gestatten sie eine gewünschtenfalls durchzuführende Nachkontrolle.The ratchet buckles allow the measuring tapes 13 to slide through at right angles the raster buckles the later retrieval of the fixed measuring points as well as their use for the Sectional drawing. They also allow a follow-up check to be carried out if desired.

Sind auf den vorderen Achsenschablonen Rasterschnallen angebracht worden, so überquert ein durchgeführtes Meßband die rückwärtige Achsenschablone ebenfalls mit Hilfe einer Rasterschnalle, und zwar zwangläufig in einer anderen Höhe. Das Meßband läuft dann ebenso zwangläufig zur vorderen Achsenschablone weiter und wird hier wieder durch eine Rasterschnalle in gleicher Höhe rechtwinklig ausgerichtet. Diese Rasterschnallen erleichtern also später eine Übertragung der Fixpunkte und Meßlinien sowie ihrer Höhenlage auf ein Rasterpapier. If grid buckles have been attached to the front axle templates, cross a measuring tape carried out the rear axis template also with the help of a ratchet buckle, and inevitably at a different height. The measuring tape then also inevitably runs to the front one Axis template continues and is here again at right angles by a locking buckle at the same height aligned. These ratchet buckles make it easier to transfer the fixed points and later Measurement lines and their height on a grid paper.

Mit Hilfe der gerasterten, mittleren, vertikalen Achsenschablonen 3,4 bzw. deren seitlichen Verbreiterungen 5, 6 mit gleicher, waagerecht verlaufender Ausgangshöhe vom Boden bzw. von den Querstäben des Gestells ausgehend, lassen sich auch alle nicht genau waagerecht verlaufenden Meßlinien durch die Kreuzungspunkte der Querbänder mit den Längsbändern 14 bestimmen und auswerten. Die er-With the help of the gridded, middle, vertical axis templates 3, 4 or their lateral extensions 5, 6 with the same, horizontally running starting height from the floor or from the cross bars starting from the frame, all measuring lines that are not exactly horizontal can also be seen determine and evaluate through the intersection points of the transverse belts with the longitudinal belts 14. Which he-

forderlichen, abwärts verlaufenden Längsbänder 14 werden ebenfalls durch Rasterschnallen 15 hindurchgeleitet. Diese Rasterschnallen werden auf den oberen Verbreiterungen 5, 6 der Achsenschablonen befestigt. Die senkrecht durch sie hindurchgleitenden Längsbänder 14 werden nach aufwärts über die Schulter gelegt, wo sie die Querbänder des Rückens treffen, um weiter zu Taillen- und Hüftlinie geführt zu werden.Required, downwardly extending longitudinal straps 14 are also passed through ratchet buckles 15. These grid buckles are attached to the upper extensions 5, 6 of the axis templates. The longitudinal belts 14, which slide perpendicularly through them, are moved upward over the Shoulders, where they meet the transverse ligaments of the back, to continue to the waist and hip line to become.

Während ihr Verlauf in einer Rasterschnalle 15 rechtwinklig beginnt, verlassen die Längsbänder im weiteren Verlauf naturgemäß die Ausgangsrichtung, weil der Körper sich zur Taille hin verengt, so daß sie schräg am Körper verlaufen müssen. Durch Überschneiden und Markieren mehrerer solcher zwangläufig verlaufender Meßbänder erhält man nun alle wesentlichen Meßpunkte in einfacher Weise.While their course begins at right angles in a ratchet buckle 15, the longitudinal ligaments leave the further course, of course, the starting direction, because the body narrows towards the waist, so that it must run diagonally on the body. Inevitably by overlapping and marking several of these running measuring tapes, all essential measuring points can now be obtained in a simple manner.

Vom Hals ausgehend wird eine Schulterlinie angelegt. Zu diesem Zweck wird ein Schultermeßband 16 über dem Arm 17 bis zum Handgelenk 18 geführt und dort gegebenenfalls befestigt, so daß dadurch die äußere Armlänge erhalten wird. Die innere Armlänge kann man in der Weise bestimmen, daß man ein Meßband 16 α an der Seite des Körpers entlang und weiter unter der Achselhöhle am inneren Arm entlangführt und ebenfalls am Handgelenk befestigt. Weitere, an verschiedenen Stellen um den Arm gelegte Querbänder ermöglichen die Ermittlung der Ellbogenweite sowie des Armumfanges.A shoulder line is drawn starting from the neck. For this purpose, a shoulder measuring tape 16 is passed over the arm 17 to the wrist 18 and, if necessary, fastened there so that the outer arm length is thereby obtained. The inner arm length can be determined in such a manner that a measuring tape 16 is α on the side of the body along and further along below the armpit at the inner arm and also secured to the wrist. Additional cross straps placed around the arm at various points enable the elbow width and the arm circumference to be determined.

Zur Messung des Oberarms und der Tiefe der Armkugel kann ferner anstatt eines schmalen Meßbandes auch eine Armweitenröhre 19 benutzt werden, mit der man den Oberarm ganz umschließt, wobei diese Röhre bei einer Verschiebung nach oben in der Achselhöhle von selbst arretiert wird. Jeweils mit Hilfe einer Rasterschnalle wird das von der Schulter kommende Meßband 16 des äußeren Ärmels so über die Armweitenröhre 19 geführt, daß der Rasterverlauf übereinstimmt. Die Armkugelhöhe kann dann mit weiteren Längsbändern und Rasterschnallen bestimmt werden.To measure the upper arm and the depth of the arm ball, instead of a narrow measuring tape an arm-width tube 19 can also be used, with which one completely encloses the upper arm, with this tube is automatically locked in place in the armpit when it is moved upwards. Each with With the help of a ratchet buckle, the measuring tape 16 of the outer sleeve coming from the shoulder is over the arm width tube 19 out that the grid pattern matches. The arm ball height can then can be determined with further longitudinal straps and ratchet buckles.

Die Messung kann noch durch Verwendung von Armlochschablonen 20 vervollständigt werden. Derartige Schablonen können auch nur zur Erleichterung bei der Auszeichnung des Schnittes auf dem Schnittpapier an den markierten Oberweiten und Ärmelpunkten benutzt werden. Da die Achsenschablonen 3 und 4 konstante Längen besitzen, die Körpermaße jedoch verschieden sind, fehlt nur noch die Verlängerung bis zur Halsgrube bzw. bis zum Wirbel. Zu diesem Zweck benutzt man Verlängerungsschablonen 21. Diese werden rastergenau unter oder über die angelegten Achsenschablonen gelegt, bis sie am Hals anstoßen.The measurement can still be completed by using armhole templates 20. Such Templates can also be used just to make it easier to mark the cut on the cut paper can be used at the marked busts and sleeve points. Since the axis templates 3 and 4 have constant lengths, but the body dimensions are different, only the extension is missing up to the pit of the neck or up to the vertebra. Extension templates are used for this purpose 21. These are placed under or over the created axis templates until they are on the neck nudge.

Für die Messung eines Rockes benutzt man in zweckmäßiger Weise wie bei der vorstehend beschriebenen Messung des Oberkörpers die oberen waagerechten Querstangen 1 und 2 des Gestells als Ausgangslinien. Da unterhalb der Hüfte die Körperform nicht mehr zu berücksichtigen ist, weil von hier aus ein Rock frei fällt, kann man zum Zweck eines schnelleren Arbeitens ein besonders breites, insbesondere ringförmiges Rasterband 22 verwenden, das aus einem unverziehbaren Material, beispielsweise Karton oder Folie, in Ringform besteht. Dieses Rasterband wird mit der unteren Umrandung auf den oberen Rand des Gestells aufgesetzt und mit den Achsenschablonen rastergenau verbunden. Auf diesem Ringband befestigt man nunmehr rastergenau nicht gezeigte nach oben verlaufende Meßbänder, die beispielsweise einfach oder hufeisenförmig als Doppelbänder oder als Dreifach- oder Mehrfachbänder ausgestaltet sein können. Diese Bänder werden nunmehr zur Taille hin geleitet und an dieser befestigt, sowie mit rechtwinklig von der Achsenschablone ausgehenden Querbändern verbunden, wie weiter oben näher beschrieben worden ist.For the measurement of a skirt one uses in an expedient manner as in the case of the one described above Measurement of the upper body using the upper horizontal crossbars 1 and 2 of the frame as starting lines. Since the body shape is no longer to be taken into account below the hips, because it is from here If a skirt falls freely, you can use a particularly wide one for the purpose of faster work, in particular use annular raster band 22, which is made of an undrawable material, for example Cardboard or foil, in the form of a ring. This raster band is placed with the lower border on the placed on the upper edge of the frame and connected to the axis templates with a precise grid. On this one Ring tape is now attached to the grid, not shown, upward measuring tapes which for example, single or horseshoe-shaped as double belts or as triple or multiple belts can be designed. These straps are now guided towards the waist and attached to it, as well as connected with transverse bands starting at right angles from the axis template, as above has been described in more detail.

Nachdem alle diese Messungen vorgenommen worden sind, werden alle Meßbänder auf Rasterpapier eben ausgerichtet. Zu diesem Zweck schneidet man an Stellen, die in einer Gebrauchsanweisung angegeben sein können, die engeren Meßbänder auseinander, so daß sie sich in die aus den größeren Längen- und Breitenmeßbändern ergebende Fläche planmäßig ( einordnen lassen, ohne ihre fixierten Uberschneidungspunkte zu verlieren. Die aufgesprungenen Zwischenräume der engeren Bänder sind die Stellen, welche die Abnäher oder den Nahtverlauf ergeben.After all these measurements have been made, all measuring tapes are leveled on grid paper. For this purpose, the narrower measuring tapes are cut apart at places that may be indicated in an instruction manual, so that they can be classified according to the plan ( without losing their fixed points of intersection) in the area resulting from the larger length and width measuring tapes The spaces between the narrower ribbons are the places that result in the darts or the course of the seam.

Zur Schnittgestaltung sei noch bemerkt, daß man ohne Schwierigkeiten über das vorstehend erläuterte, auf den Körper aufgebrachte Grundnetz von Längsund Quermeßbändern anschließend noch modische Formlinien mit markanten Klebebändern anbringen kann, beispielsweise eine nicht der tatsächlichen Taillenhöhe entsprechende erhöhte oder tiefer angesetzte Taillenabtrennung. Desgleichen kann man gewünschtenfalls eine Hüftlinienabtrennung oder eine mehrmalige diagonale Unterteilung des ganzen Kleidungsstückes usw., anbringen. Auch können Knopflochhöhe, Taschen, Ausschnittsformen usw., bereits zu diesem Zeitpunkt auf dem Grundnetz festgelegt werden. Regarding the pattern, it should be noted that you can easily use the above explained, The basic network of longitudinal and transverse measuring tapes applied to the body is then still fashionable Can attach shape lines with distinctive adhesive tape, for example one that is not the actual waist height corresponding raised or lowered waist separation. The same can be done if desired a hip line separation or a multiple diagonal division of the entire garment etc., attach. Buttonhole height, pockets, cut-out shapes, etc., can also already be closed this point in time to be determined on the ground network.

Ein weiterer Vorteil der erfindungsgemäßen Vorrichtung ist darin zu sehen, daß man nach übertragener Zeichnung der Meßbänder auf das Rasterpapier alle Bänder wieder zusammenkleben kann, so daß ^ man das Gerüst für eine Puppe erhält, die man fest gestalten kann, um das nach dem Schnitt gefertigte Schnittmuster oder Kleid über der Puppe anzuprobieren und kontrollieren zu können.Another advantage of the device according to the invention is to be seen in the fact that after transferred Drawing of the measuring tapes on the grid paper can glue all tapes back together so that ^ you get the framework for a doll, which you can shape firmly around the one made after the cut To be able to try on and control the pattern or dress over the doll.

Ferner lassen sich die Achsenschablonen (gegebenenfalls in weicherer Ausführung) auch als Anprobehilfe verwenden. Die Achsenschablonen werden zu diesem Zweck wieder senkrecht und waagerecht ausgerichtet, am Boden oder an dem Gestell befestigt und nach oben gestrafft, worauf die zur Anprobe vorbereiteten Kleidungsstücke auf der Achsenschablone ausgerichtet und befestigt werden. In jedem Fall wird durch die erfindungsgemäße Vorrichtung auch dem Laien ohne besondere schneidertechnische Ausbildung die Gewinnung von Maßschnitten in kürzester Zeit in exakter reproduzierbarer Weise möglich.Furthermore, the axis templates (if necessary in a softer version) can also be used as a try-on aid use. For this purpose, the axis templates are again aligned vertically and horizontally, attached to the floor or to the frame and tightened upwards, whereupon the prepared for trying on Garments are aligned and secured on the axis template. In any case it will by the device according to the invention also to the layperson without special tailoring training it is possible to obtain made-to-measure sections in a very short time in an exactly reproducible manner.

Hierzu 1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings

Claims (6)

Patentansprüche:Patent claims: 1. Vorrichtung zum Herstellen von Maßschnitten mit einem Gestell und einer Platte, auf weleher die zu messende Person steht, dadurch gekennzeichnet, daß an horizontalen Stäben (1) und (2) des Gestells (G) Achsenschablonen (3) und (4) befestigt sind, die an der Vorder- und Rückseite in der Mitte des Körpers der zu messenden Person von gleicher Höhe ausgehend nach oben verlaufen und mit einer quadratischen Rasterung versehen sind, wobei diese Achsenschablonen mit ihren oberen Enden am oberen Teil des Körpers der zu messenden Person straff anliegend befestigt sind, und an diesen Achsenschablonen (3) und (4) sie etwa rechtwinklig überkreuzende Querbänder (13) und über diesen Querbändern wiederum Längsbänder (14) lösbar angebracht sind.1. Device for the production of made-to-measure cuts with a frame and a plate on which the person to be measured is standing, characterized in that on horizontal bars (1) and (2) of the frame (G) axis templates (3) and (4) are attached to the front and back in the middle of the body of the person to be measured starting from the same height run upwards and are provided with a square grid, these axis templates with their upper ends taut on the upper part of the body of the person to be measured are attached adjacent, and on these axis templates (3) and (4) they are approximately at right angles Crossing transverse belts (13) and, in turn, longitudinal belts (14) over these transverse belts are attached. 2. Vorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Achsenschablonen (3) und (4) an ihren oberen Enden mit seitlichen Verbreiterungen (5, 6) versehen sind, an denen Längsbänder (14) lösbar angeschlossen sind.2. Apparatus according to claim 1, characterized in that the axis templates (3) and (4) are provided with lateral extensions (5, 6) at their upper ends, on which Longitudinal belts (14) are detachably connected. 3. Vorrichtung nach den Ansprüchen 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß der Verlängerung der Achsenschablonen (3, 4) Schablonen (21) dienen, die rastergenau mit den Schablonen (3, 4) ausgerichtet sind.3. Device according to claims 1 and 2, characterized in that the extension the axis templates (3, 4) templates (21) are used, which are precisely aligned with the templates (3, 4) are aligned. 4. Vorrichtung nach den Ansprüchen 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß an den Enden der seitlichen Verbreiterungen (5, 6) der Achsenschablonen (3, 4) gerasterte und mit den Rasterlinien der seitlichen Verbreiterungen ausgerichtete Armlochschablonen (20) angeordnet sind.4. Device according to claims 1 to 3, characterized in that at the ends of the lateral extensions (5, 6) of the axis templates (3, 4) rasterized and with the raster lines the side extensions aligned armhole templates (20) are arranged. 5. Vorrichtung nach den Ansprüchen 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß an die Achsenschablonen (3, 4) ein aus nicht verziehbarem Rastermaterial bestehender Ring (22) angeschlossen ist, an dessen oberen Ende die vertikalen Längsbänder (14) befestigt sind.5. Device according to claims 1 to 4, characterized in that the axis templates (3, 4) a ring (22) made of non-adjustable grid material is connected, at the upper end of the vertical longitudinal bands (14) are attached. 6. Vorrichtung nach den Ansprüchen 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß in an sich bekannter Weise von den seitlichen Verbreiterungen der Achsenschablonen (3, 4) ausgehend und mit den über die Schultern laufenden Längsbändern (14) verbunden ein Schultermeßband (16) angeordnet ist, welches mit seinem freien Ende über den Oberarm zum Handgelenk (18) geführt und an diesem befestigt ist, während an der Innenseite des Arms, vom Handgelenk (18) ausgehend, ein Meßband (16 a) zur Achselhöhle und weiter auf der Seite des Körpers nach unten geführt ist.6. Device according to claims 1 to 4, characterized in that in per se known Way from the side extensions of the axis templates (3, 4) and with the A shoulder measuring tape (16) is connected to the longitudinal tapes (14) running over the shoulders is, which is led with its free end over the upper arm to the wrist (18) and on this is attached, while on the inside of the arm, starting from the wrist (18), a Measuring tape (16 a) to the armpit and further down on the side of the body. 5555

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2491803A1 (en) Method for creating a clothing cut
DE1460160C (en) Device for making custom cuts
DE1460160B (en) Device for making made-to-measure cuts
EP1703269A1 (en) Apparatus for testing elastic material for leg garments
DE3424322C2 (en) Device for taking body measurements from a person for making patterns and a method for making a pattern using this device
DE1460160A1 (en) Device used to produce custom cuts
DE202012000317U1 (en) Cutting construction set (three-part) for the production of clothing cuts
DE2407153A1 (en) Trouser pattern maker for different sizes and shapes - uses lower fixing point of centre front marker to make seam outline
DE133369C (en)
DE102006043964A1 (en) Person`s e.g. cyclist, arm length and rear length measuring method for bicycle, involves providing measuring band that runs between measuring points of handle bar and front end of shoulder strap, respectively, for determining arm length
DE2324716C3 (en) Device for the production of patterns
DE881483C (en) Form-changing test bust or doll
DE3117100C2 (en) Device for drawing circumferential markings on items of clothing
DE839333C (en) Measuring device for taking measurements for jackets, coats or similar items of clothing for custom tailors
DE2752346A1 (en) DESIGN AID FOR CLOTHING PATTERNS
DE697322C (en)
DE511309C (en) Cutting template for tailors
DE801270C (en) Measuring device for tailors
DE46011C (en) »Apparatus for the production of patterns
DE674724C (en) Display doll
AT111660B (en) Regular cut for women and girls' clothing and underwear.
CH252647A (en) Protection device against moisture.
AT131254B (en) Equipment on men's legwear to influence the fall of the same.
DE1052696B (en) Tape measure
AT213801B (en) Copy bust for setting individual, especially abnormal, body dimensions of people