Die Erfindung bezieht sich auf ein Spritzgestänge, das in der Neigung gegenüber dem Ackerboden verstellbar
ist. Die Einstellung der Neigung, die bisher meist mit hydraulischen Mitteln erfolgte, stellt zwar
einen Fortschritt gegenüber den Spritzen dar, bei 5 denen das Spritzgestänge stets eine feste Lage einnimmt.
Sie ist sogar notwendig bei Arbeitsbreiten über 10 m, weil sich bei den unebenen Ackerböden
die Schwankungen des Fahrzeuges insofern ungünstig bemerkbar machen, als sich der Abstand der
Düsen von dem zu besprühenden Objekt fortwährend ändert und dabei sowohl Überdeckungen der Sprühkegel
wie auch Fehlstellen auftreten, wodurch die Verteilung ungleichmäßig wird. Die Vertikalbewegungen
der Spritzausleger reichen bis zur uner- X5 wünschten Bodenberührung, wobei Beschädigungen
der Ausleger und der Pflanzen eintreten können. Die Korrektur der Neigung des Spritzgestänges auf hydraulischem
Wege ist aufwendig und umständlich und in seinem Erfolg von der Geschicklichkeit der Bedienungsperson
abhängig. Außerdem bleibt aber auch das hydraulisch einstellbare Spritzgestänge noch
im wesentlichen starr mit dem Spritzfahrzeug, ζ. Β. einem Schlepper verbunden und unterliegt deswegen
auch allen vom Schlepper ausgehenden Schwankungen mit ihren Beschleunigungskräften in horizontaler
und vertikaler Richtung. Um die daraus resultierenden Trägheitskräfte beherrschen zu können und
Brüche in den Auslegern zu vermeiden, müssen die Gestänge sehr kräftig ausgebildet werden.The invention relates to a sprayer boom which is adjustable in inclination relative to the arable soil
is. The setting of the inclination, which was previously mostly done with hydraulic means, is
represents an advance compared to the sprayers, in which the spray boom is always in a fixed position.
It is even necessary for working widths over 10 m because it is uneven on the arable soil
make the fluctuations of the vehicle unfavorably noticeable insofar as the distance between the
Nozzles of the object to be sprayed continuously changes and thereby both overlaps the spray cone
as well as voids occur, whereby the distribution becomes uneven. The vertical movements
the spray boom reach up to the unwanted X5 contact with the ground, causing damage
the boom and the plants can enter. Correction of the inclination of the sprayer boom on hydraulic
Ways is time-consuming and cumbersome and its success depends on the skill of the operator
addicted. In addition, the hydraulically adjustable spray boom still remains
essentially rigid with the spray vehicle, ζ. Β. connected to a tug and is therefore subject
also all fluctuations emanating from the tractor with their acceleration forces in the horizontal
and vertical direction. In order to be able to control the resulting inertia forces and
To avoid breaks in the booms, the linkage must be very strong.
Aufgabe der Erfindung ist es, diese Nachteile zu vermeiden. Dies geschieht dadurch, daß das Spritzgestänge
mittels einer beidseits der Gestängemitte angreifenden einteiligen Kette an einem am Rahmen
der Spritze angeordneten, feststellbaren Kettenrad stabil aufgehängt ist, dessen Achse in Fahrtrichtung
liegt und das sie in seinem oberen Bereich umfaßt, wobei die beiden Kettenschenkel einen spitzen Winkel
bilden. Das Kettenrad kann dabei an dem Rahmen verdrehbar und in beliebiger Stellung arretierbar gelagert
sein.The object of the invention is to avoid these disadvantages. This is done by the spray boom
by means of a one-piece chain engaging on both sides of the center of the rod on one of the frame
the sprayer arranged, lockable chain wheel is stably suspended, the axis of which is in the direction of travel
and that it includes in its upper area, the two chain legs at an acute angle
form. The chain wheel can be rotatably mounted on the frame and can be locked in any position
be.
Infolge dieser Anordnung werden auch schnell aufeinanderfolgende Schwankungen des Fahrzeuges von
dem Gestänge ferngehalten, und es pendelt sich selbsttätig in die horizontale Lage ein, während sich
die Kettenglieder auf dem feststehenden Radkranz des Kettenrades abwälzen, wobei das Spritzgestänge
gegenüber dem Fahrzeug im wesentlichen waagerecht schwingt.As a result of this arrangement, there are also rapid successive fluctuations in the vehicle
kept away from the boom, and it automatically swings into the horizontal position while
Roll the chain links on the stationary wheel rim of the chain wheel, with the spray boom
Swings essentially horizontally with respect to the vehicle.
Diese Einrichtung ermöglicht zusätzlich eine bei Arbeiten an Hängen erwünschte Schrägstellung des
Gestänges durch einfaches Verdrehen des Kettenrades mittels einer vom Fahrersitz aus bedienbaren
Hebelanordnung in eine beliebige Winkelstellung, die auch dann erhalten bleibt, wenn z. B. der Schlepper
schwankt.This facility also enables the desired inclination when working on slopes
Linkage by simply turning the sprocket using one that can be operated from the driver's seat
Lever arrangement in any angular position, which is also retained when z. B. the tractor
fluctuates.
Die Zeichnung veranschaulicht schematisch ein Ausführungsbeispiel der Erfindung und zwar zeigtThe drawing illustrates schematically an embodiment of the invention, namely shows
Fig. 1 eine Ansicht der Aufhängung des Spritzgestänges
von hinten,Fig. 1 is a view of the suspension of the sprayer boom
from behind,
F i g. 2 eine Draufsicht.F i g. 2 is a plan view.
Ein mit Düsen 2 versehenes Spritzgestänge 1 ist mittels einer Kette 3 an einem Kettenrad 4 aufgehängt,
das am Rahmen einer Spritze gelagert ist und dessen Achse in Fahrtrichtung liegt. Die beiden Kettenschenkel
sind an dem Gestänge 1 im gleichen Abständen von der Gestängemitte befestigt und bilden
einen spitzen Winkel. Das Gestänge ist quer zur Fahrtrichtung zwischen Führungen 5 beweglich, die
an dem Rahmen der Spritze befestigt sind. Das Kettenrad 4 sitzt auf einer im Rahmen gelagerten Welle 6,
die mittels zweier paralleler Lenker 7 und 8 und einer Koppelstange 9 mit der im Rahmen gelagerten
Welle 10 verbunden ist, auf deren freiem Ende ein Stellhebel 11 aufgekeilt ist, der von einem Fahrersitz
12 aus bedient werden kann. Zweckmäßig wird der Stellhebel mit einer Rastung versehen. Mittels
dieser Gestängeanordnung läßt sich also die Neigung des hinter einem Spritzfaß 13 befindlichen Spritzengestänges
von einem vor diesem Faß angeordneten Fahrersitz aus festlegen. Ob die Einstellung in eine
horizontale oder in eine schräge Lage erfolgt, hängt von dem Gelände ab; die Parallelstellung des Spritzgestänges
zur Geländeneigung bildet die jeweilige Grundeinstellung für dieses Gelände.A spray boom 1 provided with nozzles 2 is suspended from a chain wheel 4 by means of a chain 3,
which is mounted on the frame of a syringe and whose axis is in the direction of travel. The two chain legs
are attached to the rod 1 at the same distance from the center of the rod and form
an acute angle. The linkage is movable transversely to the direction of travel between guides 5, which
attached to the frame of the syringe. The chain wheel 4 sits on a shaft 6 mounted in the frame,
the means of two parallel links 7 and 8 and a coupling rod 9 with the stored in the frame
Shaft 10 is connected, on the free end of which an adjusting lever 11 is keyed by a driver's seat
12 can be operated from. The adjusting lever is expediently provided with a detent. Means
this rod arrangement can thus be the inclination of the syringe rod located behind a spray barrel 13
set from a driver's seat arranged in front of this barrel. Whether the setting in a
horizontal or inclined, depends on the terrain; the parallel position of the sprayer boom
for the slope of the terrain forms the respective basic setting for this terrain.
An Stelle der Kette und des Kettenrades können auch Seile und Seilscheiben Verwendung finden.Instead of the chain and the sprocket, ropes and pulleys can also be used.