Plombierscheibe zum Eindrücken in eine Auskesselung Um anzuzeigen,
ob ein Behälter unbefugt geöffnet oder eine Schraube gelöst worden ist, bedient
man sich der Verwendung von Plomben. Insbesondere wird in Verbindung mit Schrauben
oder ähnlichen Befestigungsmitteln eine Plombe verwendet, die in eine Auskesselung,
Vertiefung oder Hülse eingedrückt wird, in der sich der Kopf der zu kennzeichnenden
Schraube befindet. Die bekannten Plomben bestehen aus einem verformbaren Material,
das in die Auskesselung eingebracht und dann mittels eines Werkzeuges eine Kennzeichnung
erhält. Dieses Material kann ein gießbarer Stoff sein, der in der Auskesselung nach
dem Eindrücken des Kennzeichens erhärtet, oder auch aus einem Material bestehen,
das durch ein hartes Werkzeug verformt werden kann.Sealing disc to be pressed into a cavity To indicate
whether a container has been opened without authorization or a screw has been loosened
one aware of the use of seals. In particular, it is used in conjunction with screws
or similar fastening means a seal is used, which is inserted into a cauldron,
Depression or sleeve is pressed in, in which the head of the to be marked
Screw is located. The known seals consist of a deformable material,
that is introduced into the cauldron and then a marking is made using a tool
receives. This material can be a pourable material, which in the cauldron
hardened after the mark is pressed in, or consist of a material,
that can be deformed by a hard tool.
Bei der Herstellung von Massenartikeln, die beispielsweise zum Zweck
der Garantiegewährung von dem Benutzer nicht geöffnet werden sollen, ist das Anbringen
solcher Plomben verhältnismäßig zeitraubend und umständlich. Es ist deshalb Aufgabe
der Erfindung, eine Plombe anzugeben, die vor dem Einführen in die Auskesselung
oder Vertiefung bereits das Kennzeichen besitzt und mit geringem Arbeitsaufwand
in die zu verschließende Auskesselung eingebracht werden kann. Daneben soll es auch
möglich sein, mittels einer geeigneten Vorrichtung mehrere solcher Plomben gleichzeitig
in hierfür bestimmte Auskesselungen einzudrücken.In the manufacture of mass-produced items, for example for the purpose
the guarantee should not be opened by the user is the attachment
Such seals are relatively time-consuming and cumbersome. It is therefore a task
the invention to provide a seal that is prior to insertion into the cauldron
or deepening already has the mark and requires little effort
can be introduced into the cauldron to be closed. Besides that, it should also
be possible, by means of a suitable device, several such seals at the same time
to be pressed into the cauldrons designed for this purpose.
Eine bekannte Plombierscheibe besteht aus einem zylindrischen Näpfchen
mit einem umlaufenden Rand. In der Nähe des Bodens sind an der Mantelseite mehrere
Nocken angebracht, die sich nach dem Eindrücken unter einem Kragen einer Bohrung,
beispielsweise einer Verschraubung, verklemmen. Diese Lösung befriedigt jedoch nicht
vollkommen, da es einerseits manchmal schwierig ist, am Rande einer zylindrischen
Auskesselung einen Kragen vorzusehen, und andererseits ein fester Sitz der Plombierscheibe
nicht gewährleistet ist, so daß die Gefahr des Herausfallens besteht.A known sealing disk consists of a cylindrical cup
with a surrounding edge. There are several on the shell side near the bottom
Cams attached which, after being pressed in, are located under a collar of a hole,
for example a screw connection. However, this solution is unsatisfactory
perfect, since on the one hand it is sometimes difficult on the edge of a cylindrical
Kesselung to provide a collar, and on the other hand a tight fit of the sealing washer
is not guaranteed, so that there is a risk of falling out.
Die Erfindung hat eine Plombierscheibe zum Gegenstand, die diese Nachteile
nicht aufweist. Sie bezieht sich auf eine Plombierscheibe zum Eindrükken in eine
zylindrische Auskesselung, Vertiefung oder Hülse, in der sie unter Eigenspannung
festgehalten wird, wobei die Grundfläche der Plombierscheibe der Grundfläche der
Auskesselung usw. angepaßt ist, insbesondere zum Kennzeichnen des unbefugten Lösens
von Schrauben oder anderen Befestigungsmitteln, und besteht darin, daß die Scheibe
als flacher Kegelstumpf ausgebildet ist. Die Scheibe kann nur im zerstörten Zustand
entfernt werden. Die Fläche des kleineren Durchmessers liegt in der Auskesselung
zuunterst, und der Umfang der Fläche des größeren Durchmessers ist so elastisch
ausgebildet, daß er sich genau dem Umfang der Auskesselung anpaßt. Die elastische
Ausbildung kann dadurch erreicht werden, daß die Fläche größeren Durchmessers leicht
konvex gewölbt ist, während die Fläche kleineren Durchmessers konkav gewölbt ist,
so daß die Plombe durch axialen Druck in radialer Richtung biegbar ist.The invention relates to a sealing washer which has these disadvantages
does not have. It refers to a sealing washer to be pressed into a
cylindrical cavity, indentation or sleeve in which they are under internal stress
is held, the base of the sealing washer the base of the
Kesselung etc. is adapted, in particular to identify unauthorized loosening
of screws or other fasteners, and consists in that the washer
is designed as a flat truncated cone. The disc can only be used if it has been destroyed
removed. The area of the smaller diameter lies in the cavity
at the bottom, and the periphery of the face of the larger diameter is so elastic
designed that it adapts exactly to the circumference of the cauldron. The elastic
Training can be achieved in that the area of larger diameter is easy
is convex, while the surface of smaller diameter is concave,
so that the seal can be bent in the radial direction by axial pressure.
In der Zeichnung wird als Ausführungsbeispiel in Querschnitt und Draufsicht
eine Plombe 1 mit aufgebrachtem Firmenzeichen gezeigt, die in eine zylindrische
Auskesselung oder Vertiefung eingedrückt ist und eine Schraube 5 gegen unbefugtes
Lösen markieren soll. Die Plombe 1 ist kegelstumpfförmig ausgebildet, ihre obere
und untere Stirnfläche 6 ist in gleicher Richtung gewölbt. Die Kegelmantelfläche
2 berührt nur an der oberen Kante 3 die Wandung 4 der Auskesselung. Da die Scheibe
an ihrem Rande elastisch ist, gleitet sie beim Eindrücken in die Auskesselung, kann
aber aus ihr wegen der entgegengesetzt gerichteten Konizität nicht mehr entfernt
werden, ohne daß die Plombe zerstört wird.The drawing shows an exemplary embodiment in cross section and top view
a seal 1 with applied company logo shown, which is in a cylindrical
Cauldron or recess is pressed in and a screw 5 against unauthorized persons
Should mark release. The seal 1 is frustoconical, its upper one
and lower end face 6 is curved in the same direction. The surface of the cone
2 only touches the wall 4 of the cauldron at the upper edge 3. As the disc
is elastic at its edge, it slides when pressed into the cauldron, can
but no longer removed from it because of the oppositely directed conicity
without breaking the seal.