Verfahren zur Herstellung gefärbter Vulkanfiberplatten Bei der Herstellung
schwarzer, roter oder brauner Vulkanfiber-Rohpapiere wird mit anorganischen bzw.
organischen Farbstoffen gefärbt, wobei in vielen Fällen noch Fixateure zugesetzt
werden. Das nunmehr eingefärbte Papier wird anschließend nachbekannten Verfahren
in 700/aiger kalter Schwefelsäure oder 70%iger warmer Chlorzinklauge pergamentiert.Method of making colored vulcanized fiber sheets During manufacture
black, red or brown vulcanized fiber base papers are mixed with inorganic or
Dyed organic dyes, with fixators added in many cases
will. The now colored paper is then made using known methods
Parchmented in 700 / yr cold sulfuric acid or 70% warm zinc chloride solution.
Weiterhin ist ein Verfahren bekannt, bei dem das Färben und Prägen
von Vulkanfiberpergament nach dem Pergamentieren in Schwefelsäure, jedoch vor dem
Trocknen vorgenommen wird.Furthermore, a method is known in which the dyeing and embossing
of vulcanized fiber parchment after parchment in sulfuric acid, but before
Drying is carried out.
Sollen weiße oder helle Papiere, z. B. aus reinen Linters-Rohstoffen,
im Holländer eingefärbt werden, so ergeben sich von der technischen Seite her insofern
große Schwierigkeiten, als die Feinpapierfabriken nur in Ausnahmefällen im Holländer
in dunkleren Farbtönen einfärben. Außerdem ist es von Vorteil, eine große Bevorratung
verschieden eingefärbter Papiere, welche in verhältnismäßig großen Mengen angefertigt
werden müssen, zu vermeiden. Es ist somit sehr vorteilhaft, diese weißen bzw. hellen
Papiere im Pergamentierbad während der Pergamentierung einzufärben.Should white or light-colored papers, e.g. B. from pure linters raw materials,
are dyed in the Dutch, so this results from the technical side
great difficulties than the fine paper mills in the Dutch only in exceptional cases
color in darker shades. It is also an advantage to have a large supply
different colored papers, which are made in relatively large quantities
need to avoid. It is therefore very beneficial to have these white or light colored
Coloring papers in the parchment bath while the parchment is being applied.
Diesem Einfärben während der Pergamentierung stehen wiederum aber
insofern große Schwierigkeiten entgegen, als einerseits in der hochkonzentrierten
sauren Badlösung die zur Verwendung kommenden organischen Farbstoffe ausflocken
und andererseits durch das Aufquellen der Cellulosefaser im Pergamentierbad verhindert
wird, daß diese Farbstoffe vollständig aufziehen und beim Entfernen der Vulkanfiber
aus dem Pergamentierbad ausbluten.However, this coloring during the parchment is also available
to the extent that it faces great difficulties, as on the one hand in the highly concentrated
acidic bath solution flocculate the organic dyes used
and on the other hand prevented by the swelling of the cellulose fiber in the parchment bath
is that these dyes are completely absorbed and when removing the vulcanized fiber
bleed out of the parchment bath.
Es wurde nun gefunden, daß man helle, saugfähige Papiere bzw. Cellulosebahnen,
bestehend aus Zellstoff-, Lumpen-, Zellwollfasern oder deren Mischungen, im Pergamentierbad
direkt echt einfärben kann, wenn man wasserlösliche Azofarbstoffe, z. B. Siriusrosa
BB (Color-Index, 2. Ausgabe, 1956, Nr. 25, 380), wasserlösliche Induline und Nigrosine
(Azin-Farbstoffe, Schultz, Farbstofftabelle, 7. Auflage, VIII. Azin-Farbstoff, Klasse
5 Nr. 984 und 986 -Color Index 865) oder Indanthren-Farbstoffe laut Color-Index
71140 zum Einfärben benutzt. Hierbei werden diese Farbstoffe stufenweise
auf die Konzentration des Pergamentierbades gebracht. So z. B. erfolgt das Einfärben
in einem Pergamentierbad, in dem der in Wasser angeteigte Farbstoff stufenweise
von 20% Badkonzentration (Zinkchlorid) allmählich auf die Endkonzentration von 70%
Zinkchlorid gebracht wird. Durch dieses Bad wird das vorwiegend hellfarbige Papier
gezogen, dabei pergamentiert und gleichzeitig eingefärbt. Beispiel 1 2 Gewichtsteile
eines wasserlöslichen Nigrosins (Nigrosin WLA, Schultz, Farbstofftabellen, WL Nr.
986, Bd. I, S. 428, 7. Auflage [1931]) werden in 5 Gewichtsteilen Wasser angeteigt
und anschließend in 16 Teile einer 20%igen wäßrigen Chlorzinklösung eingebracht.
Diese mit dem Farbstoff versehene Chlorzinklösung wird nunmehr zu 28 Teilen 40%iger
wäßriger Zinkchloridlösung zugesetzt. Dann wird die Gesamtmenge in 150 Teile einer
hochkonzentrierten wäßrigen Zinkchloridlösung eingebracht, so daß die Endkonzentration
an Zinkchlorid 70% beträgt. Durch dieses Pergamentierbad wird das Papier hindurchgezogen,
und es wird eine tiefschwarze Vulkanfiber gewonnen, die eine echte Färbung besitzt.It has now been found that light, absorbent papers or cellulose webs, consisting of cellulose, rags, cellulose fibers or mixtures thereof, can be colored directly in the parchment bath if you use water-soluble azo dyes, e.g. B. Siriusrosa BB (Color-Index, 2nd edition, 1956, No. 25, 380), water-soluble indulins and nigrosines (Azine dyes, Schultz, Dye Table, 7th Edition, VIII. Azine Dye, Class 5 No. 984 and 986 -Color Index 865) or indanthrene dyes according to Color-Index 71 140 are used for coloring. These dyes are gradually brought to the concentration of the parchment bath. So z. For example, the dyeing takes place in a parchment bath, in which the dyestuff made into a paste in water is gradually brought from 20% bath concentration (zinc chloride) to the final concentration of 70% zinc chloride. The predominantly light-colored paper is drawn through this bath, parchmented and colored at the same time. Example 1 2 parts by weight of a water-soluble nigrosine (Nigrosin WLA, Schultz, color tables, WL No. 986, Vol. I, p. 428, 7th edition [1931]) are made into a paste in 5 parts by weight of water and then in 16 parts of a 20% strength Aqueous zinc chloride solution introduced. This zinc chloride solution provided with the dye is now added to 28 parts of 40% strength aqueous zinc chloride solution. Then the total amount is introduced into 150 parts of a highly concentrated aqueous zinc chloride solution so that the final concentration of zinc chloride is 70%. The paper is pulled through this parchment bath and a deep black vulcanized fiber is obtained, which has a real coloration.
Beispiel 2 0,6 Gewichtsteile (ScharlachR, Schultz, Farbstofftabelle,
Nr. 98, Bd. I, S.53, 7. Auflage [1931]) werden, wie im Beispiel 1 angegeben, in
das Pergamentierbad hineingebracht. Es wird auf die gewünschte Pergamentierungstemperatur
erhitzt und die zu färbende Cellulosebahn durchgezogen. Die Vulkanfiber wird mit
einem tiefen Ziegelrot bleibend angefärbt.Example 2 0.6 parts by weight (ScharlachR, Schultz, color table,
No. 98, Vol. I, p.53, 7th edition [1931]) are, as indicated in Example 1, in
brought in the parchment bath. It will be at the desired parchment temperature
heated and pulled through the cellulose web to be dyed. The vulcanized fiber is made with
stained a deep brick red.
Beispiel 3 1,2 Gewichtsteile eines wasserlöslichen Azofarbstoffes
(Siriusrosa BB, Schultz, Farbstofftabelle, Ergänzungsband I, S. 132, 7. Auflage
[1934]) werden,
wie im Beispiel 1 angegeben, in das Pergamentierbad
gebracht. Es entsteht eine ziegelrote, echt eingefärbte Vulkanfiber.Example 3 1.2 parts by weight of a water-soluble azo dye
(Siriusrosa BB, Schultz, color table, supplementary volume I, p. 132, 7th edition
[1934]) will be,
as indicated in Example 1, in the parchment bath
brought. The result is a brick-red, genuinely colored volcanic fiber.