Füll- und Druckprufgerät für Fahrzeugreifein
dienungseinrichtung 19 führt die Luftleitung weiter zum Rückschlagventil
23, welches auf das Reifenventil 24 des Reifens 25 gesteckt werden kann.Filling and pressure tester for vehicle tires
The service device 19 leads the air line on to the check valve 23, which can be plugged onto the tire valve 24 of the tire 25.
Wie Fig. 2 zeigt, besteht das Manometer aus einem Gehäuseboden 26,
dem Gehäuse 27 mit Glasscheibe 28 und der Skalenscheibe 29. Am Gehäuseboden 26 ist
ein Bourdon-Rohr 30 angeordnet, welches seine Druckausschläge durch den Übertragungshebel
31 der Manometerwelle 32 mitteilt. Auf der Manometerwelle 32 ist der Manometerzeiger
33 befestigt. An der Skalenscheibe 29 ist eine Kontaktscheibe 34 drehbar
gelagert und trägt an ihrer vorderen Seite einen Vorwählzeiger 35. Auf der Manometerwelle
32 ist außerdem ein Kontaktzeiger 36 mit einer Kontakteinrichtung 37 befestigt,
welche mit Schleifkontakten 38 und 39, die auf der Kontaktscheibe
34 angeordnet sind, in stromschlüssige Verbindung durch Drehung des Kontaktzeigers
36 bzw. der Kontaktscheibe 34 gebracht werden können. Die Kontaktscheibe 34 ist
an ihrem Umfang verzahnt. Diese Verzahnung greift in ein Zahnrad 40 ein, weiches
auf einer Welle 41 befestigt ist. Die Welle 41 ist sowohl in der Skalenscheibe
29 als auch in der Glasscheibe 28 drehbar gelagert. Auf der Welle
41 ist ein Handrad 42 angeordnet. Als Stromzuführung zu den Schleifkontakten 38
und 39 dienen die Stromzuführungsbügel 43 und 43'. Zur Stromzuführung zum Kontaktzeiger
36 dient die Manometerfeder 44 mit Stromzuführungsbügel 45. Das Bourdon-Rohr 30
ist über den Manometeranschluß 46 mit dem Druckluftleitungssystem verbunden.As FIG. 2 shows, the pressure gauge consists of a housing base 26, the housing 27 with glass pane 28 and the graduated disk 29. A Bourdon tube 30 is arranged on the housing base 26, which communicates its pressure excursions through the transmission lever 31 to the pressure gauge shaft 32. The manometer pointer 33 is attached to the manometer shaft 32. A contact disk 34 is rotatably mounted on the dial 29 and has a preselection pointer 35 on its front side. In addition, a contact pointer 36 with a contact device 37 is attached to the pressure gauge shaft 32, which with sliding contacts 38 and 39, which are arranged on the contact disk 34, can be brought into electrical connection by rotating the contact pointer 36 or the contact disk 34. The contact disk 34 is toothed on its circumference. These teeth mesh with a gear 40 which is fastened on a shaft 41. The shaft 41 is rotatably mounted both in the dial 29 and in the glass plate 28. A handwheel 42 is arranged on the shaft 41. The power supply brackets 43 and 43 'serve as the power supply to the sliding contacts 38 and 39. The pressure gauge spring 44 with power supply bracket 45 is used to supply power to the contact pointer 36. The Bourdon tube 30 is connected via the pressure gauge connection 46 to the compressed air line system.
Fig. 3 zeigt die Vorderansicht des Manometers mit einem elektromagnetischen
Druckregelorgan 13. Eerin ist der Manometerzeiger 33 und der Vorwählzeiger 35 dargestellt;
außerdem das Handrad 42, über welches der Vorwählzeiger 35 bewegt werden kann.Fig. 3 shows the front view of the manometer with an electromagnetic one
Pressure regulating element 13. The manometer pointer 33 and the preselection pointer 35 are shown;
also the handwheel 42, via which the preselection pointer 35 can be moved.
In Fig. 4 ist die Draufsicht auf die Kontaktscheibe 34 dargestellt,
welche an ihrem Umfang verzahnt ist und mit dem Zahnrad 40 in kraftschlüssiger Verbindung
steht. Auf der Kontaktscheibe 34 sind die beiden Schleifkontakte 38 und 39 befestigt;
auf der Manometerwelle 32 sind der Kontaktzeiger 36 mit Kontaktniet 37 erkennbar.
Wird der Kontaktzeiger 36 nach rechts oder links bewegt, dann kommt der Kontaktniet
37 entweder mit der Kontaktschleife 38
oder der Kontaktschleife 39
in stromleitende Verbindung. Rechts und links von der Kontaktscheibe 34 sind elektrische
Zugmagnete 47 und 48 angeordnet, die die Schaltmechanismen 49 und 50 betätigen.In Fig. 4, the plan view of the contact disk 34 is shown, which is toothed on its circumference and is in a force-locking connection with the gear 40. The two sliding contacts 38 and 39 are attached to the contact disk 34; The contact pointer 36 with contact rivet 37 can be seen on the manometer shaft 32. If the contact pointer 36 is moved to the right or left, the contact rivet 37 comes into a current-conducting connection with either the contact loop 38 or the contact loop 39. To the right and left of the contact disk 34, there are electrical pull magnets 47 and 48 which actuate the switching mechanisms 49 and 50.
Soll ein Reifen, der einen zu niedrigen Druck aufweist, mit Preßluft
aufgefüllt werden, so wird mit dem Handrad 42 über den Vorwählzeiger 35 der gewünschte
Druck eingestellt. Dadurch wird die Kontaktscheibe 34 gegenüber dem Kontaktzeiger
36 verdreht, so daß das elektromag gnetische Zuströmventil 10 Strom erhält und gleichzeitig
auch der Elektromotor 6 zum Antrieb des Luftzerhackers 5. Die Luft strömt dann vom
Preßluftkessel 3 über den Zerhacker 5 und den akustischen Schwingungsdämpfer
8
durch das elektromagnetische Zustömventil 10 über den Luftschlauch 18 zum
Reifen 25. Der sich normalerweise beim öffnen eines Zuströmventils ausbildende Druckstoß
wird durch den erfindungsgemäß vorgesehenen Luftzerhacker 5 in Schwingungen von
geringerer Amplitude verwandelt, die im akustischen Schwingungsdämpfer 8 geglättet
werden. Zur weiteren Glättung der Druckschwingungen dient die Drosseldüse 14, die
vor dem Manometer eingebaut ist. Mit zunehmender Füllung des Reifens 25 wächst der
Druck im Leitungssystem an, wodurch der Manometerzeiger 33 und damit auch
der Kontaktzeiger 36
sich der vorgewählten Stellung des Vorwählzeigers 35
nähert. Sind der Manometerzeiger 33 und der Vorwählzeiger 35 deckungsgleich, dann
wird die stromführende Verbindung zwischen der Kontaktschleife 38 und dem Kontaktzeiger
36 getrennt. Das elektromagnetische Zuströmventil 10 wird stromlos und unterbindet
den weiteren Zufluß der Luft.If a tire that has too low a pressure is to be filled with compressed air, the desired pressure is set with the handwheel 42 via the preselection pointer 35. As a result, the contact disc 34 is rotated relative to the contact pointer 36, so that the electromagnetic inflow valve 10 receives power and at the same time the electric motor 6 to drive the air chopper 5. The air then flows from the compressed air tank 3 via the chopper 5 and the acoustic vibration damper 8 through the electromagnetic inflow valve 10 via the air hose 18 to the tire 25. The pressure surge that normally forms when an inflow valve opens is converted by the air chopper 5 provided according to the invention into vibrations of lower amplitude, which are smoothed in the acoustic vibration damper 8. The throttle nozzle 14, which is installed in front of the manometer, serves to smooth out the pressure fluctuations further. With increasing filling of the tire 25, the pressure in the line system increases, as a result of which the pressure gauge pointer 33 and thus also the contact pointer 36 approaches the preselected position of the preselection pointer 35. If the manometer pointer 33 and the preselection pointer 35 are congruent, the current-carrying connection between the contact loop 38 and the contact pointer 36 is separated. The electromagnetic inflow valve 10 is de-energized and prevents the further inflow of air.
Ist der Druck im Reifen höher als der vorgewählte, dann kommt der
Kontaktzeiger 36 mit der Kontaktschleife 39 in stromleitende Verbindung,
wodurch das elektromagnetische Abströruventil 16 Strom erhält, sich öffnet und Luft
über die Drosseldüse 17 ins Freie abströmen läßt, und zwar so lange, bis der Manometerzeiger
33 und der Vorwählzeiger 35 wieder deckungsgleich auf dem gleichen Wert der Skalenscheibe
29 stehen; dann ist nämlich auch der Kontaktzeiger 36 von der Kontaktschleife 39
so abgewandert, daß keine stromleitende Verbindung mehr besteht. Das elektromagnetische
Abströniventil 16 wird stromlos und schließt die Luftleitung 15 ab.If the pressure in the tire is higher than the preselected, then the contact pointer 36 comes into current-conducting connection with the contact loop 39 , whereby the electromagnetic discharge valve 16 receives power, opens and allows air to flow out through the throttle nozzle 17 to the outside, until the manometer pointer 33 and the preselection pointer 35 are again congruent on the same value of the dial 29; then namely, the contact pointer 36 has also migrated from the contact loop 39 in such a way that there is no longer a current-conducting connection. The electromagnetic discharge valve 16 is de-energized and closes the air line 15.
An Stehe des Elektromotors 6 zum Antrieb des Luftzerhackers
5 kann auch eine Luftturbine treten, die mit Preßluft aus dem Preßluftkessel 3 gespeist
wird. Allerdings ist es dann zweckmäßig, das elektromagnetische Zuströmventil 10
vor dem Zerhacker 5 in der Luftleitung 4 anzuordnen. Durch die Verwendung einer
Luftturbine kann gegebenenfalls die Wirkung erzielt werden, daß bei höherem Druck
im Preßluftkessel 3 der Luftstrom mit höherer Frequenz zerhackt wird, bei
niedrigerem Druck aber mit niedrigerer Frequenz, was sich gegebenenfalls als vorteilhaft
erweisen kann, Auch kann der Zerhackerkolben des Luftzerhakkers 5 als Turbine
ausgebildet werden.At the stand of the electric motor 6 for driving the air chopper 5, there can also be an air turbine which is fed with compressed air from the compressed air boiler 3. However, it is then expedient to arrange the electromagnetic inflow valve 10 in front of the chopper 5 in the air line 4. By using an air turbine, the effect can optionally be obtained that is chopped at a higher pressure in the Preßluftkessel 3 the air stream with a higher frequency at a lower pressure but with a lower frequency, which itself optionally may prove advantageous as, Also, the Zerhackerkolben of Luftzerhakkers 5 be designed as a turbine.