Markierungsband aus Kunststoff lur Sportplätze, insbesondere für Tennisplätze
Für die Markierung der Grundlinien auf Sportplätzen, insbesondere auf Tennisplätzen,
sind aus weißem Kunststoff bestehende Bänder bekannt, die mittels in den Erdboden
getriebener Nägel festgehalten werden. Die Köpfe dieser Nägel bilden
auf dem Markierungsband dunkle unebene Stellen, die den regelmäßigen Absprung des
Balles beeinflussen.Marking tape made of plastic for sports fields, in particular for tennis courts For marking the baselines on sports fields, in particular on tennis courts, tapes made of white plastic are known, which are held in place by means of nails driven into the ground. The heads of these nails form dark uneven spots on the marking tape, which influence the regular bounce of the ball.
Bei aus biegsamen Metallstreifen bestehenden Markierungsbändem ist
es bekannt, die Ränder sägezahnfönnig auszubilden und rechtwinklig umzubiegen. Die
dadurch entstehenden Dome werden in den Erdboden getrieben und halten das Band fest.
Für Markierungsbänder aus Kunststoff ist eine derartige Ausbildung jedoch nicht
möglich, da die aus dem gleichen Werkstoff wie das Band bestehenden Dorne keine
genügende Festigkeit zum Eintreiben in den Erdboden haben.In the case of marking tapes consisting of flexible metal strips
it is known to form the edges with a saw tooth shape and to bend them at right angles. the
The resulting domes are driven into the ground and hold the tape in place.
Such a design is not, however, suitable for marking tapes made of plastic
possible because the mandrels made of the same material as the tape do not
Have sufficient strength to be driven into the ground.
Es sind Markierungsbänder aus Kunststoff, wie Polyvinylchlorid, bekannt,
deren Ränder U-förmig umgebogen sind und zur Aufnahme rechteckiger plattenartiger
Köpfe von in den Erdboden getriebener Nägel dienen. Damit das Band in Längsrichtung
sicher festgehalten wird, sind die Köpfe der Nägel sowie die Unterseite des Bandes
angerauht, oder die Nägel sind in einen Metallstreifen eingelassen, der in die von
den Rändern des Bandes gebildeten Längsnuten geschoben wird. Derartige Markierungsbänder
sind jedoch in der Herstellung teuer und haben wegen der umgebogenen Ränder eine
größere Höhe, so daß sie über den Erdboden ragen und beim Spielen stören, denn der
Spieler kann leicht über sie stolpern. Auch wird der Absprung des Balles durch diese
hohen Markierungsbänder beeinträchtigt.There are marker tapes made of plastic, such as polyvinyl chloride, known,
the edges of which are bent in a U-shape and to accommodate rectangular plate-like
Heads of nails driven into the ground serve. So that the tape lengthways
securely held are the heads of the nails as well as the underside of the tape
roughened, or the nails are embedded in a metal strip that goes into those of
the edges of the tape formed longitudinal grooves is pushed. Such marking tapes
however, are expensive to manufacture and have a due to the folded edges
greater height, so that they protrude above the ground and interfere with playing, because the
Player can easily trip over them. Also the bounce of the ball is made by this
high marking tapes impaired.
Aufgabe der Erfindung ist es, ein aus Kunststoff bestehendes Markierungsband
zu schaffen, das bei billiger Herstellung in einfacher Weise in dem Erdboden festgehalten
werden kann und im ausgelegten Zustand nicht nennenswert über diesen ragt. Gemäß
der Erfindung sind die an der Unterseite des aus Kunststoff bestehenden Markierungsbandes
angebrachten Dorne von hohlen, in den Erdboden einschlagbaren Nägeln umschlossen.
Hierdurch wird das Markierungsband bei völlig glatter Oberfläche sicher am Erdboden
gehalten und liegt allseitig, flach auf diesem auf. Die Dome können bei Herstellung
des Kunststoffbandes angegossen sein oder nachträglich an die Unterseite des Bandes,
z. B. durch thermoplastisches Verschweißen, angebracht sein.The object of the invention is to provide a marking tape made of plastic
to create that held in the ground in a simple manner while being inexpensive to manufacture
and when laid out does not protrude significantly above it. According to
of the invention are those on the underside of the plastic marker tape
attached thorns enclosed by hollow nails that can be driven into the ground.
This makes the marking tape safe on the ground with a completely smooth surface
held and lies flat on all sides on this. The domes can be used during manufacture
be molded onto the plastic tape or subsequently on the underside of the tape,
z. B. be attached by thermoplastic welding.
Nach einem weiteren Merkmal der Erfindung sind die Nägel an ihrem
oberen Ende mit einem Flansch versehen, der eine Auflagefläche für die Unterseite
des Markierungsbandes bildet. Um eine gute Haftung der Nägel in dem Erdboden zu
erreichen, empfiehlt es sich gemäß der Erfindung, an ihrer Außenseite Widerhaken
anzubringen, um ein leichtes Eindringen der Nägel in den Erdboden zu ermöglichen.
Zweckmäßig sind die Dome am Rand des Bandes angeordnet, so daß sich der Rand des
Bandes gut an den Erdboden anlegt und sich nicht abheben kann, wie dies bei den
bisherigen in die Bandmitte eingetriebenen Nägeln der Fall war.According to a further feature of the invention, the nails are on their
The upper end is provided with a flange that provides a support surface for the underside
of the marking tape. To ensure good adhesion of the nails in the ground
reach, it is recommended according to the invention, barbs on their outside
to allow easy penetration of the nails into the ground.
Appropriately, the domes are arranged on the edge of the tape so that the edge of the
Tape well to the ground and cannot stand out, as is the case with the
previous nails driven into the middle of the tape was the case.
Ein Ausführungsbeispiel des Erfindungsgegenstandes ist in der Zeichnung
veranschaulicht. Diese zeigt in Fig. 1 den Längsschnitt und in Fig. 2 eine
Draufsicht des Markierungsbandes. Das aus weißem Kunststoff, wie Polyvinylchlorid
od. dgl., bestehende Markierungsband 1 ist in der Nähe des Randes an der
Unterseite mit Domen 2 versehen, die beim Herstellen des Bandes eingegossen oder
auch nachträglich angeschweißt werden. Jeder Dorn 2 ist von einem hohlen Nagel
3 umschlossen. der z. B. aus Stahl besteht und an seinem oberen Ende mit
einer flanschartigen Verbreiterung 4 versehen ist, auf der sich die Unterseite des
Bandes 1
abstützt. Der Nagel 3 ist an seiner Außenseite mit Widerhaken
5 versehen, damit der Nagel 3 leicht in den Erdboden eindringen, aber
nicht aus diesem herausgezogen werden kann. Um einen guten Halt des Domes 2 in dem
hohlen Nagel 3 zu erreichen, wird der letztere zweckmäßig nach dem Aufschieben
auf den Dom 2 gegen diesen gequetscht.An exemplary embodiment of the subject matter of the invention is illustrated in the drawing. This shows the longitudinal section in FIG. 1 and a plan view of the marking tape in FIG. 2. The marking tape 1 made of white plastic such as polyvinyl chloride or the like is provided near the edge on the underside with domes 2 which are cast in or welded on when the tape is manufactured. Each mandrel 2 is enclosed by a hollow nail 3. the z. B. consists of steel and is provided at its upper end with a flange-like widening 4 on which the underside of the belt 1 is supported. The nail 3 is provided on its outside with barbs 5 so that the nail 3 can easily penetrate the ground, but cannot be pulled out of it. In order to achieve a good hold of the dome 2 in the hollow nail 3 , the latter is expediently squeezed against the dome 2 after it has been pushed onto the latter.
Das ausgelegte Markierungsband 1 wird durch die Nägel
3 fest im Erdboden gehalten, ohne daß die Nägel an der Oberseite des Bandes
sichtbar sind, so daß das Band eine völlig glatte Oberfläche erhält. Seine Befestigung
wird infolge Anordnung der Dome 2
dicht am Rand des Bandes
1 noch verbessert. Der Rand des Bodens kann sich daher nicht von dem Boden
abheben, wodurch die Gefahr eines Stolperns der Spieler verhindert wird.The marking tape 1 laid out is held firmly in the ground by the nails 3 without the nails being visible on the upper side of the tape, so that the surface of the tape is completely smooth. Its attachment is further improved as a result of the arrangement of the domes 2 close to the edge of the tape 1. The edge of the floor can therefore not rise from the floor, thereby preventing the risk of the players stumbling.