[go: up one dir, main page]

DE102021006391A1 - Protective device for ventilation ducts and ventilation ducts - Google Patents

Protective device for ventilation ducts and ventilation ducts Download PDF

Info

Publication number
DE102021006391A1
DE102021006391A1 DE102021006391.0A DE102021006391A DE102021006391A1 DE 102021006391 A1 DE102021006391 A1 DE 102021006391A1 DE 102021006391 A DE102021006391 A DE 102021006391A DE 102021006391 A1 DE102021006391 A1 DE 102021006391A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
protective device
air line
combination
line element
reusable
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE102021006391.0A
Other languages
German (de)
Inventor
Jan Opländer
Christian Schlegel
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
LOUIS OPLAENDER GMBH, DE
Original Assignee
Louis Oplaender GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Louis Oplaender GmbH filed Critical Louis Oplaender GmbH
Priority to DE102021006391.0A priority Critical patent/DE102021006391A1/en
Publication of DE102021006391A1 publication Critical patent/DE102021006391A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24FAIR-CONDITIONING; AIR-HUMIDIFICATION; VENTILATION; USE OF AIR CURRENTS FOR SCREENING
    • F24F13/00Details common to, or for air-conditioning, air-humidification, ventilation or use of air currents for screening
    • F24F13/02Ducting arrangements

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Packaging Of Machine Parts And Wound Products (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft eine Kombination mit zumindest einem Luftleitungselement und einer wiederverwendbaren Schutzvorrichtung für Luftleitungselemente in Form eines Beutels mit einem Hohlraum und mindestens einer Öffnung, wobei der Hohlraum zur Aufnahme zumindest eines Endes des Luftleitungselements geeignet ist und wobei die Öffnung durch erste und/oder zweite Verschlusselemente schließbar vorgesehen ist. Die erfindungsgemäße Kombination ist geeignet, derzeit verwendete Verschlussfolien zu ersetzen und so in einem großen Maß zur Vermeidung von Abfällen durch den Verzicht auf Einwegprodukte beizutragen.The invention relates to a combination with at least one air line element and a reusable protective device for air line elements in the form of a bag with a cavity and at least one opening, the cavity being suitable for receiving at least one end of the air line element and the opening being provided with first and/or second closure elements is provided closable. The combination according to the invention is suitable for replacing the sealing films currently used and thus contributes to a large extent to avoiding waste by dispensing with single-use products.

Description

Die Erfindung betrifft eine Kombination aus einem Luftleitungselement und einer wiederverwendbaren Schutzvorrichtung für Lüftungskanäle und Lüftungsrohrleitungen, wobei die wiederverwendbare Schutzvorrichtung zumindest über den Enden der Lüftungskanäle und Lüftungsrohrleitungen platzierbar ist und so das Innere vor Verunreinigungen und Beschädigungen schützt.The invention relates to a combination of an air duct element and a reusable protective device for ventilation ducts and ventilation ducts, the reusable protective device being placeable at least over the ends of the ventilation ducts and ventilation ducts and thus protecting the interior from contamination and damage.

Lüftungsanlagen umfassen zur Luftführung, also dem Zuführen beziehungsweise dem Ableiten von Luft, ein teils komplexes System aus Luftleitungen. Diese Luftleitungen werden im Wesentlichen von Lüftungskanälen oder Lüftungsrohrleitungen, beispielsweise in Form von Wickelfalzrohren, gebildet, die nachfolgend gemeinsam auch als Luftleitungselemente angesprochen werden sollen.Ventilation systems include a sometimes complex system of air ducts for air routing, i.e. the supply or discharge of air. These air ducts are essentially formed by ventilation ducts or ventilation ducts, for example in the form of folded spiral ducts, which are also to be referred to collectively below as air duct elements.

Während der Lagerung und bis zur endgültigen Fertigstellung einer Lüftungsanlage müssen die unverbauten Luftleitungselemente geschützt werden. Der Schutz der Luftleitungselemente hat zum Ziel, diese mittels eines Lagerungsschutzes bis zur endgültigen Inbetriebnahme vor Verschmutzungen oder Ablagerung und Beschädigungen vor allem auch im Inneren zu schützen.During storage and until the final completion of a ventilation system, the uninstalled air duct elements must be protected. The aim of protecting the air line elements is to use storage protection to protect them against dirt or deposits and damage, especially on the inside, until they are finally put into operation.

Der Schutz der Lüftungskanäle oder Lüftungsrohrleitungen erfolgt in der Regel mit einem Folienverschluss der entsprechenden Kanal- oder Rohrleitungsenden. Spätestens mit der Lagerung der Luftleitungselemente auf der Baustelle wird ein entsprechender Lagerungsschutz erforderlich.The ventilation ducts or ventilation ducts are usually protected with a foil closure of the corresponding duct or pipe ends. Appropriate storage protection is required at the latest when the air duct elements are stored on the construction site.

Durch die Verwendung von Schutzfolien, hierbei handelt es sich in der Regel um selbstklebende PE-Folien, ergeben sich jedoch einige Probleme.However, the use of protective films, which are usually self-adhesive PE films, causes some problems.

Die derzeit vorrangig verwendeten Schutzfolien sind Einwegartikel und werden entsprechend kostengünstig hergestellt. Dies bedeutet vor allem, dass die Folien sehr dünn hergestellt werden und entsprechend anfällig für Beschädigungen sind. Häufig sind die Folien bereits bei der Anlieferung zur Baustelle durch den Transport beschädigt und müssen nachgeklebt werden.The protective films that are primarily used at present are single-use items and are therefore produced inexpensively. Above all, this means that the foils are manufactured very thin and are therefore prone to damage. The foils are often already damaged during transport when they are delivered to the construction site and have to be re-glued.

Die weitere Handhabung der mit Folie geschützten Luftleitungselemente führt in den meisten Fällen zur erneuten Zerstörung der Schutzfolie, da beispielsweise in die Öffnung beziehungsweise das Kanalteil gefasst werden muss, um das Luftleitungselement sicher greifen zu können.Further handling of the air duct elements protected with foil leads in most cases to renewed destruction of the protective film since, for example, one has to reach into the opening or the duct part in order to be able to grip the air duct element securely.

Da die gebräuchlichen Folien zudem durch Wind und andere Umwelteinflüsse leicht zerstört werden können, muss die Lagerung derzeit im trockenen Gebäudeinneren erfolgen, damit kein Wasser durch die eventuell beschädigte Folie in das Innere der Luftleitungselemente eindringen kann.Since the usual foils can also be easily destroyed by wind and other environmental influences, storage must currently take place inside the building in a dry place so that no water can penetrate through the possibly damaged foil into the interior of the air duct elements.

Schließlich sind bekannte Schutzfolien nicht diffusionsoffen. Somit kann die durch Kondensation in den Luftleitungselementen auftretende Feuchtigkeit nicht diffundieren und sammelt sich im Inneren der Luftleitungselemente.Finally, known protective films are not open to diffusion. Thus, the moisture occurring due to condensation in the air duct elements cannot diffuse and collects inside the air duct elements.

Eine Umfrage bei Luftleitungsherstellern in Deutschland hat ergeben, dass 50% der gelieferten Luftleitungselemente aktuell mit Folien verschlossen sind, wobei die Tendenz steigend ist. Eine Schätzung geht von circa 5 Mio. m2 neuer Luftleitungsoberfläche pro Jahr in Deutschland aus. Folglich werden derzeit für mindestens die Hälfte, also für 2,5 Mio. m2 Luftleitungsoberfläche, Oberflächenschutzfolien hergestellt und als Plastikmüll, nach nur einer Verwendung, wieder entsorgt.A survey of air duct manufacturers in Germany has shown that 50% of the air duct elements supplied are currently sealed with foil, with an upward trend. An estimate assumes around 5 million m 2 of new air duct surface per year in Germany. Consequently, surface protection films are currently being produced for at least half, i.e. for 2.5 million m 2 , of air duct surface and disposed of as plastic waste after just one use.

Zur Veranschaulichung: Ein Fußballfeld hat eine Fläche von circa 7.140 m2. Somit entspricht die Fläche der pro Jahr entsorgten Oberflächenschutzfolie rund 350 Fußballfeldern.To illustrate: A soccer field has an area of approximately 7,140 m 2 . This means that the area of surface protection film disposed of every year corresponds to around 350 soccer fields.

In dieser Schätzung sind die zusätzlichen Reparaturmaßnahmen vor Ort, die durch beschädigte Folien notwendig werden, noch nicht einmal enthalten. Es ist klar, dass sich durch die Verwendung wiederverwendbarer Schutzvorrichtungen ein erhebliches CO2-Einsparpotential ergibt.This estimate doesn't even include the additional on-site repairs required by damaged foils. It is clear that there is a significant CO 2 savings potential through the use of reusable protective devices.

Für die hier beschriebene Problematik wird derzeit auf dem Markt noch keine Lösung angeboten.There is currently no solution available on the market for the problem described here.

Es ist daher Aufgabe der Erfindung, eine Schutzvorrichtung für Lüftungskanäle und Lüftungsrohrleitungen beziehungsweise eine Kombination mit einer Schutzvorrichtung und einem Luftleitungselement anzubieten, die sowohl ökologisch als auch in der Handhabung einfach und anforderungsgerecht konzipiert ist und die Nachteile bekannter Schutzvorrichtungen nicht aufweist.It is therefore the object of the invention to offer a protective device for ventilation ducts and ventilation ducts or a combination with a protective device and an air duct element which is designed to be both ecological and easy to handle and meets the requirements and does not have the disadvantages of known protective devices.

Gelöst wird diese Aufgabe durch eine Erfindung mit den Merkmalen des Anspruchs 1 und eine Verwendung gemäß Anspruch 9. Vorteilhafte Ausgestaltungen sind jeweils Gegenstand der abhängigen Ansprüche. Es ist darauf hinzuweisen, dass die in den Ansprüchen einzeln aufgeführten Merkmale auch in beliebiger und technologisch sinnvoller Weise miteinander kombiniert werden können und somit weitere Ausgestaltungen der Erfindung aufzeigen.This object is achieved by an invention having the features of claim 1 and a use according to claim 9. Advantageous configurations are the subject matter of the dependent claims. It should be pointed out that the features listed individually in the claims can also be combined with one another in any technologically meaningful manner and thus show further refinements of the invention.

Die erfindungsgemäße Kombination mit einem Luftleitungselement und einer wiederverwendbaren Schutzvorrichtung ist in Form eines Beutels mit einem Hohlraum und mindestens einer Öffnung vorgesehen. Der Hohlraum des Beutels ist zur Aufnahme zumindest eines Endes des Luftleitungselements vorgesehen, er kann aber auch zur Aufnahme des gesamten Luftleitungselements vorgesehen sein.The inventive combination with an air line element and a reusable protective device is in the form of a bag with a cavity and at least one opening provided. The cavity of the bag is intended to receive at least one end of the air duct element, but it can also be intended to receive the entire air duct element.

Definitionsgemäß bezeichnet ein Luftleitungselement einen Lüftungskanal oder eine Lüftungsrohrleitung, beispielsweise in Form von Wickelfalzrohren.By definition, an air duct element designates a ventilation duct or a ventilation pipeline, for example in the form of folded spiral ducts.

Als ein Ende des Luftleitungselements sind im weiteren Sinne nicht nur die offenen Enden des Luftleitungselements zu verstehen, sondern auch die eventuell vorhandenen, beispielsweise seitlich angeordneten Anschlüsse für Verzweigungen, die ebenso wie die endständigen Öffnungen mit der Schutzvorrichtung zu verschließen sind.In the broader sense, an end of the air line element is not only to be understood as the open ends of the air line element, but also any connections for branches, for example laterally arranged, which, like the terminal openings, are to be closed with the protective device.

Die Öffnung der Schutzvorrichtung ist vorzugsweise schließbar vorgesehen, wobei als schließbar sowohl ein Verschluss der Schutzvorrichtung insgesamt als auch ein formschlüssiger Schluss der Schutzvorrichtung nur um ein Ende des Luftleitungselements zu verstehen ist.The opening of the protective device is preferably provided in a closable manner, with closable being understood to mean both a closure of the protective device as a whole and a form-fitting closure of the protective device only around one end of the air line element.

Ist entsprechend ein Verschluss der Öffnung der Schutzvorrichtung insgesamt vorgesehen, dann umschließt die beutelförmige Schutzvorrichtung im geschlossenen Zustand das Luftleitungselement vollständig. Hierfür vorgesehene erste Verschlusselemente umfassen beispielsweise Reißverschlüsse, Klettverschlüsse oder sonstige Verschlüsse, die der Fachmann für geeignet hält.If a corresponding closure of the opening of the protective device is provided overall, then the bag-shaped protective device completely encloses the air conduction element in the closed state. First closure elements provided for this purpose include, for example, zip fasteners, Velcro fasteners or other fasteners that the person skilled in the art considers suitable.

Ist ein formschlüssiger Schluss der Öffnung der Schutzvorrichtung vorgesehen, dann umschließt die beutelförmige Schutzvorrichtung im geschlossenen Zustand nur einen Teil des Luftleitungselements, nämlich eines der Enden. Hierfür vorgesehene zweite Verschlusselemente umfassen beispielsweise Zuggurte, Tunnelzüge oder sonstige Verschlüsse, die der Fachmann für geeignet hält.If a form-fitting closure of the opening of the protective device is provided, then the bag-shaped protective device encloses only part of the air conduction element, namely one of the ends, in the closed state. Second closure elements provided for this purpose include, for example, tension straps, drawstrings or other closures that the person skilled in the art considers suitable.

Es sind auch Ausführungsformen der Schutzvorrichtung denkbar, bei denen sowohl ein Verschluss der Öffnung insgesamt als auch ein formschlüssiger Schluss der Öffnung vorgesehen ist. Solche Ausführungsformen können dann sowohl erste als auch zweite Verschlusselemente umfassen.Embodiments of the protective device are also conceivable in which both a closure of the opening as a whole and a positive closure of the opening are provided. Such embodiments can then comprise both first and second closure elements.

Diese zuletzt genannten Ausführungsformen sind vorteilhaft, um die Schutzvorrichtung, die das Luftleitungselement zunächst vollständig umschlossen hatte, nach einer zunächst nur teilweisen Installation über einem noch freiliegenden Ende des Luftleitungselements anordnen zu können und mit einem zusätzlichen zweiten Verschlusselement formschlüssig und abdichtend zu schließen. Hierdurch kann der Schutz der freiliegenden Enden über die gesamte Bauphase, also auch noch während der Installation, sichergestellt werden.These last-mentioned embodiments are advantageous in order to be able to arrange the protective device, which initially completely surrounded the air duct element, after an initially only partial installation over a still exposed end of the air duct element and to close it with an additional second closure element in a form-fitting and sealing manner. This ensures that the exposed ends are protected throughout the entire construction phase, i.e. even during installation.

Es sind weiterhin Ausführungsformen denkbar, bei denen entweder allein ein Verschluss der Öffnung insgesamt oder allein ein formschlüssiger Schluss der Öffnung vorgesehen ist. Solche Ausführungsformen umfassen dann entsprechend nur erste oder nur zweite Verschlusselemente.Embodiments are also conceivable in which either only a closure of the opening as a whole or only a positive closure of the opening is provided. Such embodiments then correspondingly comprise only first or only second closure elements.

Insgesamt sind verschiedenste Kombinationen erster und zweiter Verschlusselemente je nach Anforderung denkbar.Overall, a wide variety of combinations of first and second closure elements are conceivable, depending on the requirement.

Um zusätzlich einen lagestabilen Sitz der Schutzvorrichtung an dem Luftleitungselement zu gewährleisten, kann die Schutzvorrichtung weiterhin eine Mehrzahl an Magneten umfassen, die für den lagestabilen Sitz der Schutzvorrichtung an dem Luftleitungselement sorgen. Solche Magnete können zusätzlich zu den ersten und/oder zweiten Verschlusselementen vorgesehen sein.In order to additionally ensure that the protective device is seated in a stable position on the air line element, the protective device can also comprise a plurality of magnets which ensure that the protective device is seated in a stable position on the air line element. Such magnets can be provided in addition to the first and/or second closure elements.

Die Anordnung und Anzahl der Magnete wählt der Fachmann entsprechend der Größe der Schutzvorrichtung. Dabei ist es sinnvoll, zumindest in den Endbereichen der Schutzvorrichtung jeweils zumindest einen Magneten vorzusehen, wobei jeweils 2 bis 8 oder vorzugsweise 2 bis 4 Magnete am geeignetsten erscheinen.The specialist selects the arrangement and number of magnets according to the size of the protective device. It makes sense to provide at least one magnet in each case, at least in the end regions of the protective device, with 2 to 8 or preferably 2 to 4 magnets appearing most suitable.

Bei einer Kombination von Magneten und zweiten Verschlusselementen ist eine Anordnung der Magnete entlang der zweiten Verschlusselemente, also beispielsweise entlang der Zuggurte oder entlang des Tunnelzugs, vorteilhaft, da so ein guter Sitz gleichzeitig auch der Verschlusselemente erzielbar ist.With a combination of magnets and second closure elements, an arrangement of the magnets along the second closure elements, for example along the tension straps or along the drawstring, is advantageous since a good fit of the closure elements can also be achieved at the same time.

Gleiches gilt für die Kombination von Magneten und ersten Verschlusselementen, wobei die Magnete dann beispielsweise entlang des Reißverschlusses oder des Klettverschlusses angeordnet sein können.The same applies to the combination of magnets and first closure elements, in which case the magnets can then be arranged, for example, along the zipper or the Velcro fastener.

Zusätzliche Magnete können jeweils entlang der Schutzvorrichtung vorgesehen sein.Additional magnets may be provided along each guard.

Die Schutzvorrichtung wird vorzugsweise aus einem wasserdichten und atmungsaktiven Stoff hergestellt. Hierdurch wird sichergestellt, dass im Falle von Kondensation beziehungsweise einer Taupunktunterschreitung die entstehende Feuchtigkeit aus dem Inneren der Lüftungselemente abgeführt werden kann. Somit bietet sich die Möglichkeit, die mit einer solchen Schutzvorrichtung versehenen Luftleitungselemente auch im Freien zu lagern, sofern diese vollständig in der Schutzvorrichtung verpackt sind.The protective device is preferably made of a waterproof and breathable fabric. This ensures that in the event of condensation or falling below the dew point, the resulting moisture can be removed from the interior of the ventilation elements. This offers the possibility of also storing the air line elements provided with such a protective device outdoors, provided that they are completely packed in the protective device.

Entsprechend sind auch die ersten Verschlusselemente wie beispielsweise Reißverschlüsse vorzugsweise aus einem wasserdichten und atmungsaktiven Stoff hergestellt und/oder mit einem solchen Stoff abgedeckt.Correspondingly, the first closure elements such as zip fasteners are preferably made of a waterproof and breathable material and/or covered with such a material.

Die Schutzvorrichtung wird vorzugsweise aus einem reißfesten Material, beispielsweise einem reißfesten Stoff, hergestellt, um sicherzustellen, dass die Schutzvorrichtung nicht bereits durch Transport, Handhabung, Lagerung oder Teile der Luftleitungselemente selbst beschädigt wird.The protection device is preferably made of a tear-resistant material, for example a tear-resistant fabric, to ensure that the protection device is not already damaged by transport, handling, storage or parts of the air duct elements themselves.

Die Schutzvorrichtung ist vorzugsweise in ihrer Gesamtheit waschbar, recyclingfähig und vorzugsweise zumindest teilweise aus recyceltem Material hergestellt.The protection device is preferably washable in its entirety, recyclable and preferably made at least in part from recycled material.

Ein Stoff als bevorzugtes Material für Schutzvorrichtung weist beispielsweise die folgenden Eigenschaften auf. Das Gewicht liegt zwischen 120 und 180 g/m2, vorzugsweise zwischen 150 und 160 g/m2 und insbesondere bei ca. 152 g/m2. Die Materialzusammensetzung umfasst ein Gemisch aus Polyester, Polyurethan und Polyamid, vorzugsweise zwischen 30 und 60 % Polyester, zwischen 30 und 60 % Polyurethan und zwischen 10 und 20 % Polyamid und insbesondere 47 % Polyester, 39 % Polyurethan und 14 % Polyamid. Der Stoff ist vorzugsweise bei mindestens 40°C waschbar.For example, a cloth as a preferred material for protection has the following properties. The weight is between 120 and 180 g/m 2 , preferably between 150 and 160 g/m 2 and in particular around 152 g/m 2 . The material composition comprises a mixture of polyester, polyurethane and polyamide, preferably between 30 and 60% polyester, between 30 and 60% polyurethane and between 10 and 20% polyamide and in particular 47% polyester, 39% polyurethane and 14% polyamide. The fabric is preferably washable at at least 40°C.

Die Schutzvorrichtung umfasst je nach Größe eine Mehrzahl, vorzugsweise zwischen 2 und 8, Tragegriffe, um die Luftleitungselemente gegebenenfalls auch händisch transportieren zu können. Die Tragegriffe sind so angeordnet, dass sie neben einem händischen Transport auch den Transport mittels eines Hilfsmittels, beispielsweise eines Krans, ermöglichen. Dies ist besonders für größere und entsprechend schwere Luftleitungselemente vorteilhaft.Depending on its size, the protective device comprises a plurality, preferably between 2 and 8, carrying handles in order to also be able to transport the air duct elements manually if necessary. The carrying handles are arranged in such a way that, in addition to manual transport, they also allow transport by means of a tool, for example a crane. This is particularly advantageous for larger and correspondingly heavy air line elements.

Die Schutzvorrichtung ist durch die Tragegriffe beispielsweise auf einem Transportfahrzeug sicherungsfähig, indem beispielsweise ein Seil durch die entsprechend ausgeformten Tragegriffe geführt wird und mit beiden Enden an den Dachsekuranten oder an sonstigen konstruktiven Bauteilen des Fahrzeugs gesichert wird. Bei bekannten Schutzvorrichtungen müssen die Kanäle mit zusätzlicher Folie und mit Netzen deutlich aufwendiger und letztendlich unsicherer festgelegt werden.The protective device can be secured by the carrying handles, for example on a transport vehicle, for example by guiding a rope through the correspondingly shaped carrying handles and securing it with both ends to the roof trailer or to other structural components of the vehicle. In the case of known protective devices, the channels have to be defined with additional foil and with nets in a much more complex and ultimately less secure manner.

Die Schutzvorrichtung ist vorteilhafterweise wiederverwendbar und somit deutlich ressourcenschonender und umweltfreundlicher als die aktuell übliche Lösung mittels einer Einweg-Schutzfolie.The protective device is advantageously reusable and is therefore significantly more resource-saving and environmentally friendly than the currently customary solution using a disposable protective film.

Vorteilhafterweise umfasst die Schutzvorrichtung eine Klarsichttasche zur Aufnahme von Dokumenten. In der Klarsichttasche wird beispielsweise die Lieferbezeichnung auf vorzugsweise recyceltem Papier sichtbar eingelegt.Advantageously, the protective device includes a transparent pocket for storing documents. For example, the delivery designation, preferably on recycled paper, is placed visibly in the transparent pocket.

Alternativ oder zusätzlich zu einer Klarsichttasche kann die Schutzvorrichtung einen RFID-Chip zur Kennzeichnung und Ortung umfassen. Über einen solchen Chip kann komfortabel eine Ortung der Bauteile vor Ort erfolgen. Eine elektronische Kennzeichnung ist insbesondere auf Großbaustellen mit einer Vielzahl von Materialien vorteilhaft.As an alternative or in addition to a transparent pocket, the protective device can include an RFID chip for identification and location. Such a chip can be used to conveniently locate the components on site. Electronic labeling is particularly advantageous on large construction sites with a large number of materials.

Vorteilhafterweise erfolgt die Kombination der Luftleitungselemente mit der Schutzvorrichtung direkt bei der Produktion beziehungsweise bei der Herstellung. Somit sind die entsprechenden Luftleitungselemente von Beginn an durch die Schutzvorrichtung geschützt.Advantageously, the air line elements are combined with the protective device directly during production or during manufacture. Thus, the corresponding air line elements are protected by the protective device from the start.

Vorteilhafterweise können mit der erfindungsgemäßen Schutzvorrichtung auch mehrere zumindest teilweise ineinander angeordnete Luftleitungselemente in einer einzigen Schutzvorrichtung untergebracht und so gelagert und transportiert werden. Dies ist insbesondere vorteilhaft, wenn diese so geschützten Luftleitungselemente nacheinander in einem Strang installiert werden und somit bereits zusammen angeliefert und gelagert werden können.Advantageously, with the protective device according to the invention, a plurality of air line elements arranged at least partially one inside the other can also be accommodated in a single protective device and thus stored and transported. This is particularly advantageous if the air line elements protected in this way are installed one after the other in a line and can therefore already be delivered and stored together.

Da ein solcher Schutz von ineinander angeordneten Luftleitungselementen mit dem bekannten Folienverschluss nicht möglich ist, ergibt sich hier ein weiterer nicht zu vernachlässigender Vorteil der erfindungsgemäßen Schutzvorrichtung. Denn Schätzungen zufolge wird in Deutschland das Transportvolumen durch bereits ab Herstellerwerk verschlossene Kanalenden um circa ein Drittel erhöht. Das bedeutet, dass derzeit jeder vierte LKW zum Transport von folienverschlossenen Luftleitungselementen eigentlich überflüssig ist. Die erfindungsgemäße Schutzvorrichtung hilft beim Einsparen der überflüssigen Transportwege.Since such protection of air duct elements arranged one inside the other is not possible with the known film closure, another advantage of the protective device according to the invention that should not be neglected results here. Because according to estimates, the transport volume in Germany is increased by around a third if the sewer ends are already closed at the manufacturer's works. This means that currently every fourth truck for transporting foil-sealed air duct elements is actually superfluous. The protective device according to the invention helps to save on unnecessary transport routes.

Die Erfindung betrifft neben der Kombination auch die Verwendung der erfindungsgemäßen Schutzvorrichtung mit allen zuvor beschriebenen Merkmalen zum Schutz von Luftleitungselementen.In addition to the combination, the invention also relates to the use of the protective device according to the invention with all the features described above for protecting air line elements.

Claims (9)

Kombination aus zumindest einem Luftleitungselement und einer wiederverwendbaren Schutzvorrichtung in Form eines Beutels mit einem Hohlraum und mindestens einer Öffnung, wobei der Hohlraum zur Aufnahme zumindest eines Endes des Luftleitungselements geeignet und die Öffnung mit ersten und/oder zweiten Verschlusselementen versehen ist.Combination of at least one air line element and a reusable protective device in the form of a bag with a cavity and at least one opening, the cavity being suitable for receiving at least one end of the air line element and the opening being provided with first and/or second closure elements. Kombination aus zumindest einem Luftleitungselement und einer wiederverwendbaren Schutzvorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die ersten Verschlusselemente zum Verschluss der Schutzvorrichtung vorgesehen sind.Combination of at least one air line element and a reusable protection device claim 1 , characterized in that the first closure elements are provided for closing the protective device. Kombination aus zumindest einem Luftleitungselement und einer wiederverwendbaren Schutzvorrichtung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die zweiten Verschlusselemente zum formschlüssigen Schluss der Schutzvorrichtung um ein geöffnetes Ende des Luftleitungselements vorgesehen sind.Combination of at least one air line element and a reusable protection device claim 1 or 2 , characterized in that the second closure elements are provided for the form-fitting closure of the protective device around an open end of the air duct element. Kombination aus zumindest einem Luftleitungselement und einer wiederverwendbaren Schutzvorrichtung nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Schutzvorrichtung aus einem wasserdichten und atmungsaktiven Stoff hergestellt ist.Combination of at least one air duct element and a reusable protection device according to any one of the preceding claims, characterized in that the protection device is made of a waterproof and breathable fabric. Kombination aus zumindest einem Luftleitungselement und einer wiederverwendbaren Schutzvorrichtung nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Schutzvorrichtung eine Mehrzahl von Tragegriffen zum Transport und zur Sicherung umfasst.Combination of at least one air line element and a reusable protective device according to one of the preceding claims, characterized in that the protective device comprises a plurality of carrying handles for transport and security. Kombination aus zumindest einem Luftleitungselement und einer wiederverwendbaren Schutzvorrichtung nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Schutzvorrichtung eine Mehrzahl an Magneten zum Erzielen eines lagestabilen Sitzes der Schutzvorrichtung an dem Luftleitungselement umfasst.Combination of at least one air line element and a reusable protective device according to one of the preceding claims, characterized in that the protective device comprises a plurality of magnets for achieving a positionally stable seat of the protective device on the air line element. Kombination aus zumindest einem Luftleitungselement und einer wiederverwendbaren Schutzvorrichtung nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Schutzvorrichtung einen RFID-Chip zur Kennzeichnung und Ortung umfasst.Combination of at least one air line element and a reusable protective device according to one of the preceding claims, characterized in that the protective device comprises an RFID chip for identification and location. Kombination aus zumindest einem Luftleitungselement und einer wiederverwendbaren Schutzvorrichtung nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Schutzvorrichtung eine Klarsichttasche zur Aufnahme von Dokumenten umfasst.Combination of at least one air line element and a reusable protective device according to one of the preceding claims, characterized in that the protective device comprises a transparent pocket for holding documents. Verwendung einer wiederverwertbaren Schutzvorrichtung nach einem der vorherigen Ansprüche zum Schutz von Luftleitungselementen.Use of a recyclable protection device according to one of the preceding claims for the protection of air duct elements.
DE102021006391.0A 2021-12-29 2021-12-29 Protective device for ventilation ducts and ventilation ducts Pending DE102021006391A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102021006391.0A DE102021006391A1 (en) 2021-12-29 2021-12-29 Protective device for ventilation ducts and ventilation ducts

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102021006391.0A DE102021006391A1 (en) 2021-12-29 2021-12-29 Protective device for ventilation ducts and ventilation ducts

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102021006391A1 true DE102021006391A1 (en) 2023-06-29

Family

ID=86693750

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102021006391.0A Pending DE102021006391A1 (en) 2021-12-29 2021-12-29 Protective device for ventilation ducts and ventilation ducts

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102021006391A1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4442513A1 (en) 1994-02-03 1995-08-10 Taurus Maschinenbau E Schaumei Transport storage device for flexible hoses
US20030220071A1 (en) 2002-05-17 2003-11-27 Steve Vossen Temporary duct cover
US20120289145A1 (en) 2011-05-14 2012-11-15 Duct Kover Llc Duct cover

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4442513A1 (en) 1994-02-03 1995-08-10 Taurus Maschinenbau E Schaumei Transport storage device for flexible hoses
US20030220071A1 (en) 2002-05-17 2003-11-27 Steve Vossen Temporary duct cover
US20120289145A1 (en) 2011-05-14 2012-11-15 Duct Kover Llc Duct cover

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3235408A1 (en) Storage device for safely storing objects
DE102021006391A1 (en) Protective device for ventilation ducts and ventilation ducts
DE202014000458U1 (en) Container for receiving deliveries of goods
DE102015120783B4 (en) packaging system
DE102014006579A1 (en) Transport container for transport-sensitive goods
DE202019105370U1 (en) suitcase
WO2001051136A1 (en) Rain protection device for a golf bag
DE29922929U1 (en) Device for covering sewer shafts
DE3319461C2 (en) Advertising column
DE202021102021U1 (en) Tool bag
EP2455294A1 (en) Packaging for a product and method for packing a product using the packaging
DE102004050700A1 (en) Lashing strap for securing of load on load surface has magnets which are movable in longitudinal direction fastened to lashing strap, and interact with magnetizable material of ceiling or sides of load holding space
DE102019110894A1 (en) Transport box for two-dimensional works of art
DE69406421T2 (en) Device for receiving dismantled parts, in particular for the automotive repair industry
DE202012007561U1 (en) Customizable closure tape for flap doors of mailboxes and mailboxes
DE102012003280A1 (en) Electric distribution box cover as an advertising medium
DE10064101B4 (en) Device for covering and system for storing objects
DE9402589U1 (en) Cover for freight containers
DE202008005824U1 (en) Device for compact folding
DE8002838U1 (en) FIRST AID CONTAINER
DE202020000205U1 (en) Privacy protection for the interior of vehicles and trailers of all kinds
DE2215345A1 (en) TUBULAR DEVICE FOR THE TRANSPORT AND PROTECTION OF SKIS, IN PARTICULAR ON MOTOR VEHICLES
DE202023106080U1 (en) Device for attaching advertising media to vehicles
DE3712081A1 (en) Apparatus for carrying first-aid material for motorcycles
DE202005005681U1 (en) Container for storing templates usable in the technology of surface mounted devices comprises principal wall elements and folding flaps consisting of an antistatic and water repellent plastic material

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R081 Change of applicant/patentee

Owner name: LOUIS OPLAENDER GMBH, DE

Free format text: FORMER OWNER: LOUIS OPLAENDER HEIZUNGS-U. KLIMATECHNIK GMBH., 44263 DORTMUND, DE

R016 Response to examination communication