DE102011076401A1 - Window regulator assembly with inside and outside guide rails - Google Patents
Window regulator assembly with inside and outside guide rails Download PDFInfo
- Publication number
- DE102011076401A1 DE102011076401A1 DE201110076401 DE102011076401A DE102011076401A1 DE 102011076401 A1 DE102011076401 A1 DE 102011076401A1 DE 201110076401 DE201110076401 DE 201110076401 DE 102011076401 A DE102011076401 A DE 102011076401A DE 102011076401 A1 DE102011076401 A1 DE 102011076401A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- window
- door
- guide rail
- carrier
- window regulator
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Ceased
Links
- 238000009434 installation Methods 0.000 claims description 10
- 238000009966 trimming Methods 0.000 claims description 10
- 239000005357 flat glass Substances 0.000 claims 1
- 241001074085 Scophthalmus aquosus Species 0.000 description 12
- 239000000463 material Substances 0.000 description 7
- 239000007769 metal material Substances 0.000 description 5
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 4
- 238000007789 sealing Methods 0.000 description 4
- 238000012549 training Methods 0.000 description 4
- 238000001035 drying Methods 0.000 description 3
- 239000006096 absorbing agent Substances 0.000 description 2
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 description 2
- 238000013461 design Methods 0.000 description 2
- 230000000712 assembly Effects 0.000 description 1
- 238000000429 assembly Methods 0.000 description 1
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 1
- 238000011161 development Methods 0.000 description 1
- 238000006073 displacement reaction Methods 0.000 description 1
- 230000005489 elastic deformation Effects 0.000 description 1
- 230000002996 emotional effect Effects 0.000 description 1
- 238000001746 injection moulding Methods 0.000 description 1
- 238000003780 insertion Methods 0.000 description 1
- 230000037431 insertion Effects 0.000 description 1
- 230000010354 integration Effects 0.000 description 1
- 230000007246 mechanism Effects 0.000 description 1
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 1
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 description 1
- 230000002787 reinforcement Effects 0.000 description 1
- 230000008439 repair process Effects 0.000 description 1
- 239000000243 solution Substances 0.000 description 1
- 230000007704 transition Effects 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60J—WINDOWS, WINDSCREENS, NON-FIXED ROOFS, DOORS, OR SIMILAR DEVICES FOR VEHICLES; REMOVABLE EXTERNAL PROTECTIVE COVERINGS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES
- B60J5/00—Doors
- B60J5/04—Doors arranged at the vehicle sides
- B60J5/042—Reinforcement elements
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Window Of Vehicle (AREA)
Abstract
Die Erfindung betrifft eine Fensterheberbaugruppe mit einem Fensterheberträger zur Aufnahme von Funktionskomponenten eines zur Verstellung einer Fensterscheibe vorgesehenen Fensterhebers. Erfindungsgemäß ist vorgesehen, dass zwei an dem Fensterheberträger (9; 3) miteinander verbundene Führungsschienen (35*, 36*; 35, 36) eines Fensterhebers vorgesehen sind, von denen sich bei bestimmungsgemäßem Einbau des Fensterheberträgers (9; 3) in eine Kraftfahrzeugtür die eine Führungsschiene (35*, 35) zumindest abschnittsweise zwischen der zu verstellenden Fensterscheibe (18*) und einer Türaußenhaut (12) erstreckt und sich die andere Führungsschiene (36*, 36) zumindest abschnittsweise zwischen der Fensterscheibe (18*) und einer Türinnenhaut (10) erstreckt. Gemäß einem weiteren Aspekt der Erfindung ist eine Führungsschiene (36) vorgesehen, die ein Basisteil (30) und einen längserstreckten Abschnitt (36.1) aufweist, wobei sich der längserstreckte Abschnitt (36.1) von dem Basisteil (30) wegerstreckt und an dem Basisteil eine Aufnahme (300) vorgesehen ist, in der elektrische und/oder elektronische Funktionskomponenten (40, 42) eines Fensterhebers vormontiert sind und die bei bestimmungsgemäßem Einbau des Führungsschiene (36) abgedeckt istThe invention relates to a window regulator assembly with a window regulator carrier for receiving functional components of a window regulator provided for adjusting a window pane. According to the invention, two guide rails (35 *, 36 *; 35, 36) of a window lifter, which are connected to one another on the window lifter support (9; 3), are provided, of which the window lifter support (9; 3) is installed in a motor vehicle door when it is installed as intended one guide rail (35 *, 35) extends at least in sections between the window pane (18 *) to be adjusted and an outer door skin (12) and the other guide rail (36 *, 36) extends at least in sections between the window pane (18 *) and a door inner skin ( 10) extends. According to a further aspect of the invention, a guide rail (36) is provided which has a base part (30) and an elongated section (36.1), the elongated section (36.1) extending away from the base part (30) and a receptacle on the base part (300) is provided, in which electrical and / or electronic functional components (40, 42) of a window lifter are preassembled and which is covered when the guide rail (36) is installed as intended
Description
Die Erfindung betrifft eine Fensterheberbaugruppe nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1 sowie eine Führungsschiene nach dem Oberbegriff des Anspruchs 12.The invention relates to a window regulator assembly according to the preamble of claim 1 and to a guide rail according to the preamble of claim 12.
Eine derartige Baugruppe umfasst einen Fensterheberträger zur Aufnahme von Funktionskomponenten eines Fensterhebers, mit Befestigungsbereichen, über die der Fensterheberträger an einer Türstruktur (z. B. an einer mit einem großflächigen Ausschnitt versehenen Türkomponente einer Kraftfahrzeugtür) festzulegen ist, wobei der Fensterheberträger ggf. dazu ausgebildet und vorgesehen sein kann, derart an der mit dem großflächigen Ausschnitt versehenen Türkomponente festgelegt zu werden, dass der Fensterheberträger den großflächigen Ausschnitt nur teilweise überdeckt und somit Teile des Ausschnittes freilässt, die von anderen Elementen der Fahrzeugtür abgedeckt werden.Such an assembly comprises a window lifter carrier for receiving functional components of a window lifter, with fastening areas, by means of which the window lifter carrier is to be fastened to a door structure (eg on a door component of a motor vehicle door provided with a large-area cutout), the window lifter carrier optionally being designed and may be provided to be determined on the provided with the large-area cutout door component, that the window carrier only partially covers the large area and thus leaves parts of the cutout, which are covered by other elements of the vehicle door.
Der Fensterheberträger dient zur Bildung eines so genannten Fensterheber-Moduls, indem an dem Fensterheberträger Komponenten eines Fensterhebers angeordnet (befestigt oder einstückig angeformt) werden, die zum Verstellen einer Fensterscheibe einer Kraftfahrzeugtür dienen, insbesondere zum Anheben und Absenken der Fensterscheibe. Bei den an dem Fensterheberträger vorzumontierenden bzw. vormontierten Funktionskomponenten eines Fensterhebers kann es sich beispielsweise um einen Fensterheberantrieb, etwa umfassend einen Antriebsmotor, ein hiervon anzutreibendes Getriebe sowie gegebenenfalls ein Elektronikmodul; um mindestens eine Führungsschiene des Fensterhebers sowie um ein flexibles Zugmittel und hiermit in Wirkverbindung stehende Funktionskomponenten, wie zum Beispiel eine Seiltrommel und Umlenkelemente, handeln.The window regulator carrier serves to form a so-called window regulator module by arranging (fixed or integrally formed) components of a window lifter on the window regulator carrier which serve for adjusting a window pane of a motor vehicle door, in particular for raising and lowering the window pane. The functional components of a window lifter to be pre-assembled or preassembled on the window lifter carrier may be, for example, a window lifter drive, such as a drive motor, a gearbox to be driven therefrom, and optionally an electronic module; at least one guide rail of the window regulator as well as a flexible traction means and hereby operatively connected functional components, such as a cable drum and deflecting act.
Hinsichtlich des Fensterheberträgers kann dabei insbesondere (jedoch nicht zwingend) vorgesehen sein, dass er von den Abmessungen her so ausgelegt ist, dass er beim bestimmungsgemäßen Einbau in eine Kraftfahrzeugtür, um als ein Türelement in die Kraftfahrzeugtür integriert zu werden, einen großflächigen Ausschnitt in der Kraftfahrzeugtür teilweise, aber (bei weitem) nicht vollständig überdeckt. (Die übrigen Bereiche des großflächigen Ausschnitts in der Kraftfahrzeugtür werden dann durch andere Türelemente, wie zum Beispiel einen Aggregateträger, überdeckt, der zur Aufnahme zusätzlicher Funktionskomponenten (neben den am Fensterheberträger vormontierten) dienen kann.)With regard to the window carrier, it may be provided in particular (but not necessarily) that it is dimensioned so as to be integrated into a motor vehicle door when it is installed as intended in the motor vehicle door to be integrated as a door element in the motor vehicle door partially, but not completely covered (by far). (The other areas of the large-area cutout in the motor vehicle door are then covered by other door elements, such as a subframe, which can serve to accommodate additional functional components (in addition to those preassembled on the window carrier).)
Es handelt sich bei dem Fensterheberträger in dieser Ausgestaltung also nicht um ein klassisches Türmodul von dem Typ, welches gemeinsam mit einer Vielzahl hieran vormontierter unterschiedlicher Funktionskomponenten, wie zum Beispiel einem Türschloss, einem Lautsprecher, einem Fensterheber, einem Airbagmodul usw., derart in eine Kraftfahrzeugtür eingebaut wird, dass es einen großflächigen Ausschnitt der Kraftfahrzeugtür vollständig oder zumindest weitestgehend (feuchtigkeitsdicht) überdeckt. Vielmehr kann der Fensterheberträger vorliegend derart reduzierte Abmessungen aufweisen, dass er einen großflächigen Ausschnitt der zugehörigen Kraftfahrzeugtür nur zu einem kleineren Teil überdeckt. Ein derartiger Fensterheberträger zusammen mit hieran vormontierten Komponenten eines Fensterhebers wird auch als so genanntes „Minimodul” bezeichnet.It is in the window lifter support in this embodiment, therefore, not a classic door module of the type, which together with a variety hereon pre-assembled different functional components, such as a door lock, a speaker, a window, an airbag module, etc., so in a motor vehicle door is installed that it covers a large area of the vehicle door completely or at least largely (moisture-proof). Rather, the window lifter support in the present case may have such reduced dimensions that it covers a large area of the associated motor vehicle door only to a smaller extent. Such a window lifter carrier together with components of a window lifter pre-assembled thereon is also referred to as a so-called "minimodule".
Die Türkomponente, an der der Fensterheberträger (zusammen mit hieran vormontierten Funktionskomponenten des Fensterhebers) befestigt wird, so dass er einen Teil eines großflächigen Ausschnittes jener Türkomponente überdeckt, kann ein- oder mehrstückig ausgebildet sein. Insbesondere kann es sich hierbei um eine so genannte Türinnenhaut handeln, die zwischen dem so genannten Nassraum der Fahrzeugtür und dem Trockenraum liegt und hierdurch mit ihrem großflächigen Ausschnitt während der Montage der Kraftfahrzeugtür einen leicht zugänglichen Übergang zwischen Nass- und Trockenraum schafft.The door component, to which the window carrier (is attached together with this preassembled functional components of the window lifter) so that it covers a part of a large-scale cutout of that door component, may be formed in one or more pieces. In particular, this may be a so-called door skin, which lies between the so-called wet room of the vehicle door and the drying room and thus creates an easily accessible transition between wet and dry room with its large-area cutout during assembly of the vehicle door.
Als Nassraum der Fahrzeugtür gilt dabei derjenige Bereich, der zwischen der Türaußenhaut, welche die äußere Designfläche der Fahrzeugtür bildet, und der Türinnenhaut liegt, während sich der Trockenraum zum Inneren des Fahrzeugs hin an die Türinnenhaut anschließt. Nach Abschluss der Montage einer Kraftfahrzeugtür ist der großflächige Ausschnitt (zum Beispiel in der Türinnenhaut) derart von weiteren Türelementen abgedeckt, dass der Trockenraum gegenüber dem Nassraum abgedichtet ist und insbesondere keine Feuchtigkeit vom Nassraum in den Trockenraum gelangen kann.In this case, the wet space of the vehicle door is that region which lies between the outer door skin, which forms the outer design surface of the vehicle door, and the inner door skin, while the dry space adjoins the interior of the vehicle against the inner door skin. After completion of the assembly of a motor vehicle door, the large-area cutout (for example in the door inner skin) is covered by further door elements in such a way that the drying space is sealed off from the wet room and, in particular, moisture can not pass from the wet room into the drying room.
Der Erfindung liegt das Problem zugrunde, eine Fensterheberbaugruppe der eingangs genannten Art sowie eine Führungsschiene einer solchen Fensterheberbaugruppe weiter zu verbessern.The invention is based on the problem of further improving a window regulator assembly of the type mentioned at the beginning as well as a guide rail of such a window regulator assembly.
Die gestellte Aufgabe wird sowohl mit der Fensterheberbaugruppe des Anspruchs 1 als auch mit der Führungsschiene des Anspruchs 12 gelöst.The stated object is achieved both with the window regulator assembly of claim 1 and with the guide rail of claim 12.
Erfindungsgemäß ist eine Fensterheberbaugruppe vorgesehen, mit einem Fensterheberträger zur Aufnahme von Funktionskomponenten eines zur Verstellung einer Fensterscheibe vorgesehenem Fensterhebers und Befestigungsbereichen des Fensterheberträgers, über die der Fensterheberträger insbesondere im Bereich einer mit einem großflächigen Ausschnitt versehenen Tür(karosserie)komponente einer Kraftfahrzeugtür festzulegen ist. Ferner sind zwei an dem Fensterheber miteinander verbundene Führungsschienen des Fensterhebers vorgesehen, von denen sich bei bestimmungsgemäßem Einbau des Fensterheberträgers in eine Kraftfahrzeugtür die eine Führungsschiene zumindest abschnittsweise zwischen der zu verstellenden Fensterscheibe und einer Türaußenhaut erstreckt und sich die andere Führungsschiene zumindest abschnittsweise zwischen der Fensterscheibe und einer Türinnenhaut erstreckt.According to the invention, a window lifter assembly is provided, with a window lifter carrier for receiving functional components of a window pane provided for adjusting a window pane and mounting areas of the window lifter carrier, via which the window lifter carrier is to be fixed in particular in the area of a door (body) component of a motor vehicle door provided with a large-area cutout. Further two guide rails of the window lifter which are connected to one another are provided, of which a guide rail extends at least partially between the window pane to be adjusted and a door outer skin when the window cover carrier is installed as intended in the motor vehicle door and the other guide rail at least partially between the window pane and a door inner skin extends.
Der Fensterheberträger weist folglich zwei Führungsschienen auf, von denen eine (erste) Führungsschiene eine außen liegende Führungsschiene darstellt und die andere (zweite) Führungsschiene eine innen liegende Führungsschiene darstellt.The window regulator carrier thus has two guide rails, one of which (first) guide rail represents an outer guide rail and the other (second) guide rail represents an inner guide rail.
Die beiden Führungsschienen sind regelmäßig entlang einer Fahrzeuglängsachse voneinander beabstandet. Hierbei ist es vorteilhaft, dass die in Fahrzeuglängsrichtung vordere, z. B. A-säulenseitige Führungsschiene als außen liegende Schiene ausgeführt ist, um im Türbereich zusätzlichen Platz z. B. für einen Lautsprecher, eine Kartentasche oder einen Flaschenhalter zu schaffen. Die hintere, z. B. B-säulenseitige Führungsschiene kann demgegenüber vorteilhaft als eine innen liegende Schiene ausgeführt sein, um im äußeren hinteren Bereich der Fahrzeugtür Platz für nassraumseitige Funktionskomponenten, wie z. B. einen Aufprallträger oder ein Türschloss, zu schaffen. Es kann somit der verfügbare Bauraum innerhalb der Fahrzeugtür optimal ausgenutzt werden und die Führungsschienen der Fensterheberbaugruppe sind in einfacher Weise an die individuellen Raumbedingungen innerhalb einer Kraftfahrzeugtür anpassbar.The two guide rails are regularly spaced apart along a vehicle longitudinal axis. It is advantageous that the front in the vehicle longitudinal direction, z. B. A-column side guide rail is designed as an external rail to additional space in the door area z. B. for a speaker, a map pocket or bottle holder to create. The rear, z. B. B-pillar side guide rail can be advantageously designed as an inner rail, in order to place in the outer rear portion of the vehicle door space for wet room side functional components, such. B. an impact beam or a door lock to create. It can thus be optimally utilized the available space within the vehicle door and the guide rails of the window regulator assembly are easily adaptable to the individual room conditions within a motor vehicle door.
Die beiden Führungsschienen sind hierbei an dem Fensterheberträger miteinander verbunden, vorzugsweise (lediglich) in einem bezogen auf eine vertikale Fahrzeugachse gesehen unteren Bereich. Die beiden Führungsschienen sind somit jeweils an dem Bereich, der sich in Richtung auf eine Fensteröffnung der Türstruktur erstreckt bzw. an einem oberen Ende der jeweiligen Führungsschiene nicht miteinander verbunden, sondern lediglich in einem unteren Bereich bzw. an ihren unteren Enden. Die (unmittelbare) Verbindung der beiden Führungsschienen erfolgt somit regelmäßig in einem Bereich der Führungsschienen, an dem die zu verstellende Fensterscheibe nicht vorbeiführbar ist, so dass ein Verbindungsabschnitt oder ein (separates) Verbindungsteil zwischen den beiden Führungsschienen nicht in der (imaginären) von den Führungsschienen vorgegebenen Verstellbahn der Fensterscheibe liegt.The two guide rails are connected to one another here on the window regulator carrier, preferably (only) in a lower region, viewed with respect to a vertical vehicle axle. The two guide rails are thus respectively at the area which extends in the direction of a window opening of the door structure and not connected to one another at an upper end of the respective guide rail, but only in a lower region or at their lower ends. The (immediate) connection of the two guide rails thus takes place regularly in a region of the guide rails on which the window pane to be adjusted can not be guided, so that a connection section or a (separate) connection part between the two guide rails is not in the (imaginary) of the guide rails predetermined adjustment of the window is located.
Selbstverständlich ist es jedoch möglich, einen Verbindungsabschnitt oder ein Verbindungsteil zwischen den beiden, zumindest teilweise auf unterschiedlichen Seiten der Fensterscheibe liegenden Führungsschienen so auszubilden, dass die Fensterscheibe bei einer Verstellbewegung zumindest abschnittsweise an dem Verbindungsabschnitt bzw. Verbindungsteil vorbeiführbar ist. Hierbei kann der Verbindungsabschnitt oder das Verbindungsteil beispielsweise eine Ausnehmung oder Durchgangsöffnung aufweisen, in die ein Abschnitt der Fensterscheibe in einer (vollständig) abgesenkten Lage einführbar ist. Alternativ oder ergänzend kann die Fensterscheibe selbst einen Beschnitt derart aufweisen, dass der Verbindungsabschnitt bzw. das Verbindungsteil zumindest in einer (vollständig) abgesenkten Lage der Fensterscheibe in einer durch den Beschnitt gebildeten Ausnehmung der Fensterscheibe liegt. Im letztgenannten Fall sind somit zumindest die an den Beschnitt angrenzenden Abschnitte der Fensterscheibe, die sich entlang einer vertikalen Fahrzeugachse weiter nach unten erstrecken, zumindest in einer abgesenkten Lage des Fensterscheibe neben dem Verbindungsabschnitt bzw. dem Verbindungsteil anordenbar.Of course, it is possible, however, to design a connecting section or a connecting part between the two guide rails lying at least partially on different sides of the window pane such that the window pane can be guided past the connecting section or connecting part at least in sections during an adjusting movement. Here, the connecting portion or the connecting part, for example, have a recess or passage opening into which a portion of the window pane in a (fully) lowered position can be inserted. Alternatively or additionally, the window pane itself may have a trimming such that the connecting section or the connecting part lies at least in a (fully) lowered position of the window pane in a recess of the window pane formed by the trimming. In the last-mentioned case, at least the sections of the window pane adjoining the trim which extend further downwards along a vertical vehicle axis can thus be arranged at least in a lowered position of the window pane next to the connecting section or the connecting part.
Der Fensterheberträger kann dazu ausgebildet und vorgesehen sein, im Bereich der Tür(karosserie)komponente derart festgelegt zu werden, dass der Fensterheberträger den großflächigen Ausschnitt zumindest teilweise überdeckt.The window lifter carrier may be designed and provided to be fixed in the region of the door (body) component in such a way that the window lifter carrier at least partially covers the large-area cutout.
In einer bevorzugten Ausführungsform ist der Fensterheberträger mit den beiden Führungsschienen als vormontierbare Einheit ausgebildet, die an der Türkomponente festzulegen ist. Der Fensterheberträger mit den beiden Führungsschienen kann somit Teil eines doppelsträngigen, komplett montierten und funktionstüchtigen Fensterhebermoduls sein, bei dem die Führungsschienen über einen (unteren) Verbindungsabschnitt – vorzugsweise starr – miteinander verbunden sind, während in einem hierzu entlang einer vertikalen Fahrzeugachse beabstandeten (oberen) Bereich keine Verbindung zwischen den beiden Führungsschienen besteht, die Führungsschienen also in diesem (oberen) Bereich an dem vormontierbaren Fensterheberträger unverbunden vorliegen. Derart kann das vorgefertigte Fensterhebermodul beispielsweise in einen von einer Türaußenhaut und einer Türinnenhaut definierten Türschacht über einen großflächigen Ausschnitt der Türinnenhaut eingesetzt werden, so dass sich nach dem Einsetzen die beiden miteinander verbundenen Führungsschienen zumindest abschnittsweise auf unterschiedlichen Seiten der Fensterscheibe erstrecken.In a preferred embodiment, the window carrier with the two guide rails is designed as a preassembled unit which is to be fixed to the door component. The window regulator carrier with the two guide rails can thus be part of a double-stranded, fully assembled and functional window regulator module in which the guide rails are connected to one another via a (lower) connecting portion, preferably rigidly, while in a (upper) area spaced therefrom along a vertical vehicle axis There is no connection between the two guide rails, the guide rails thus present unconnected in this (upper) area on the preassembled window lifter carrier. In this way, the prefabricated window regulator module can be used, for example, in a door shaft defined by an outer door skin and door skin over a large area of the inner door skin, so that after insertion the two interconnected guide rails extend at least in sections on different sides of the window pane.
Weiterhin kann aus der Türaußenhaut und dem Fensterheberträger ein (vormontierbares) Modul gebildet werden, indem der Fensterheberträger und die Türaußenhaut zu einer Baugruppe zusammengefasst werden, gegebenenfalls mit weiteren Versteifungselementen der Fahrzeugtür. Vorzugsweise ist dabei zu Reparaturzwecken eine Abnehmbarkeit vorgesehen, so dass Türaußenhaut und Fensterheberträger ohne größere Schwierigkeiten wieder voneinander getrennt werden können.Furthermore, a (pre-assembled) module can be formed from the outer door skin and the window carrier by the window carrier and the outer door skin are combined to form an assembly, optionally with other stiffening elements of the vehicle door. Preferably, a removability is provided for repair purposes, so that the outer door skin and Window lifter without major difficulties can be separated again.
Schließlich ist auch eine Modulbildung mit einer am Fensterheber vormontierten Fensterscheibe sowie Dichtungselementen möglich.Finally, it is also possible to form a module with a windowpane preassembled on the window regulator and sealing elements.
Es sei an dieser Stelle bereits darauf hingewiesen, dass unter einer Führungsschiene eines Fensterheberträgers grundsätzlich eine Schiene verstanden wird, die eine Führungsbahn für die zu verstellende Fensterscheibe vorgibt. An einer solchen Führungsschiene kann somit z. B. ein entlang der Führungsschiene verschieblich geführter und mit der Fensterscheibe verbundener Mitnehmer angeordnet sein und/oder die Führungsschiene bildet eine Führungsabschnitt, z. B. in Form eines Führungskanal oder eines Scheibenumgriffs, für eine Seitenkante der Fensterscheibe aus, in oder an dem ein Randabschnitt der Fensterscheibe längsverschieblich geführt ist.It should already be noted at this point that a guide rail of a window carrier is basically understood to mean a rail which predetermines a guideway for the window pane to be adjusted. On such a guide rail can thus z. B. a slidably guided along the guide rail and connected to the window pane driver and / or the guide rail forms a guide portion, for. B. in the form of a guide channel or a Scheibenumgriffs, for a side edge of the window pane, in or on which an edge portion of the window pane is guided longitudinally displaceable.
In einer Ausführungsform sind die beiden Führungsschienen jeweils im Wesentlichen längserstreckt ausgebildet und erstrecken sich jeweils zumindest mit einem Abschnitt von einer gemeinsamen Basis des Fensterheberträgers weg (bei bestimmungsgemäßem Einbau in Richtung auf eine Fensteröffnung der Türstruktur zu). Ein längserstreckter Abschnitt einer Führungsschiene, der sich von dieser gemeinsamen Basis weg erstreckt, dient somit beispielsweise insbesondere der gleitenden Führung eines Mitnehmers und/oder der Führung eines Scheibenrandabschnitts. Die gemeinsame Basis der beiden Führungsschienen stellt dabei ferner die (starre) Verbindung zwischen den beiden Führungsschienen bereit.In one embodiment, the two guide rails are each formed substantially longitudinally extended and each extend at least with a portion away from a common base of the window carrier (when installed as intended in the direction of a window opening of the door structure). An elongate section of a guide rail which extends away from this common base thus serves, for example, in particular for the sliding guidance of a driver and / or the guidance of a disk edge section. The common base of the two guide rails also provides the (rigid) connection between the two guide rails.
In einer möglichen Ausführungsform sind die beiden Führungsschienen einstückig mit der gemeinsamen Basis ausgebildet.In one possible embodiment, the two guide rails are formed integrally with the common base.
In einer alternativen Ausführungsvariante ist mindestens eine der beiden Führungsschienen mit der gemeinsamen Basis einstückig ausgebildet und die andere Führungsschiene ist an dieser Basis befestigt. Alternativ ist es selbstverständlich möglich, dass beide Führungsschienen an einer Basis befestigt sind. Für die Befestigung kommen grundsätzlich unterschiedliche Befestigungsmittel in Frage, wie z. B. Schrauben oder Nieten. Ebenso kann eine Steckverbindung vorgesehen sein. Bei unterschiedlichen mit einander zu verbindenden und damit nicht einstückig miteinander ausgeformten Komponenten können diese selbstverständlich auch aus unterschiedlichen Materialien hergestellt sein.In an alternative embodiment, at least one of the two guide rails is integrally formed with the common base and the other guide rail is attached to this base. Alternatively, it is of course possible that both guide rails are attached to a base. For attachment are basically different fasteners in question, such. As screws or rivets. Likewise, a plug connection can be provided. In the case of different components which are to be connected to one another and thus not formed integrally with one another, these can of course also be made of different materials.
In einer Ausführungsvariante erstreckt sich jeweils eine Führungsschiene (in einem zusammengebauten Zustand des Fensterheberträgers) von einem Basisteil weg, das sich im Wesentlichen quer zu einer Längserstreckungsrichtung der jeweiligen Führungsschiene erstreckt. Dieses Basisteil ist beispielsweise an der Führungsschiene angeformt oder einstückig mit der Führungsschiene ausgebildet.In one embodiment, in each case one guide rail (in an assembled state of the window carrier support) extends away from a base part which extends substantially transversely to a longitudinal extension direction of the respective guide rail. This base part is formed, for example, on the guide rail or formed integrally with the guide rail.
Ein Basisteil erstreckt sich bevorzugt in Richtung auf die andere, in Fahrzeuglängsrichtung beabstandete Führungsschiene, so dass zwei Basisteile zweier Führungsschienen aneinander festgelegt werden können, um die gemeinsame Basis der beiden Führungsschienen auszubilden. Durch Anbindung eines einer Führungsschiene zugeordneten Basisteils an die andere Führungsschiene (oder deren Basisteil) ist somit in einer Ausführungsvariante die gemeinsame Basis des Fensterheberträgers gebildet.A base part preferably extends in the direction of the other, spaced in the vehicle longitudinal direction guide rail, so that two base parts of two guide rails can be fixed together to form the common base of the two guide rails. By connecting a guide rail associated base part to the other guide rail (or its base part) is thus formed in a variant, the common base of the window regulator support.
Entsprechend den obigen Ausführungen kann selbstverständlich auch vorgesehen sein, dass eine einstückig mit beiden Führungsschienen ausgebildete Basis die beiden jeweils einer Führungsschiene zuzuordnenden Basisteile bzw. hier Basishälften ausbildet.According to the above explanations, it can, of course, also be provided that a base formed integrally with both guide rails forms the two base parts to be assigned to a respective guide rail or base halves in this case.
Unabhängig von der Verbindung der Führungsschienen mit dem jeweiligen Basisteil oder ihrer gemeinsamen Basis wird es bevorzugt, dass die beiden Führungsschienen mit der sie verbindenden Basis in einer Seitenansicht (also im eingebauten Zustand von der Türaußenhaut oder der Türinnenhaut aus gesehen) im Wesentlichen U-förmig erscheinen.Regardless of the connection of the guide rails with the respective base part or their common base, it is preferred that the two guide rails with the base connecting them appear in a side view (that is seen in the installed state of the door outer skin or the door inner skin) substantially U-shaped ,
Wie bereits zuvor erläutert, ist es in einer Ausführungsform ferner vorgesehen, dass die Fensterheberbaugruppe eine mittels des Fensterhebers zu verstellende Fensterscheibe umfasst, die einen Beschnitt derart aufweist, dass bei einer abgesenkten Position der Fensterscheibe Teile der Basis des Fensterheberträgers innerhalb einer durch den Beschnitt definierten Ausnehmung der Fensterscheibe angeordnet sind. Der Beschnitt der Fensterscheibe an einer im eingebauten Zustand der Fahrzeugunterseite zugewandten (Unter-)Kante gestattet somit eine Bauraum sparende Anordnung des Basisteils, da dieses in einer (vollständig) abgesenkten Position bzw. Lage der Fensterscheibe zumindest teilweise in diese hineinragt. Den Beschnitt berandende und z. B. an einem Mitnehmer befestigte Abschnitte der Fensterscheibe können somit an der Basis zumindest teilweise vorbeigeführt werden, wodurch die Fensterscheibe weiter abgesenkt werden kann und die Basis dieses Absenken nicht behindert. Ein solcher Beschnitt der Fensterscheibe stellt sich in Seitenansicht bevorzugt als konkave Ausnehmung dar.As already explained above, it is further provided in one embodiment that the window regulator assembly comprises a window pane to be adjusted by means of the window lifter having a trimming such that, with the window pane lowered, parts of the base of the window frame support are within a recess defined by the trimming the window pane are arranged. The trimming of the window pane on a (sub) edge facing the underside of the vehicle thus permits a layout space-saving arrangement of the base part, since this protrudes at least partially into it in a (fully) lowered position or position of the window pane. The trimming bordering and z. B. attached to a driver portions of the window can thus be at least partially passed past the base, whereby the window can be further lowered and does not hinder the base of this lowering. Such a trimming of the window pane is preferably in side view as a concave recess.
In einem Ausführungsbeispiel ist des Weiteren vorgesehen, dass an der Basis mindestens eine Funktionskomponente des Fensterhebers, insbesondere ein Umlenkelement für ein flexibles Zugmittel und/oder Teile eines Fensterheberantriebs angeordnet ist.In one embodiment, it is further provided that at least one functional component of the window lifter, in particular a deflecting element for a flexible Traction means and / or parts of a window lift drive is arranged.
Alternativ oder ergänzend kann an dem Fensterheberträger – und damit beispielsweise an einer Führungsschiene und/oder an der Basis – mindestens ein mit der Türaußenhaut in Kontakt stehendes Anlageteil und/oder ein Crash-Sensor angeordnet sein. Über ein mit der Türaußenhaut in Kontakt stehendes Anlageteil kann durch einen Fensterheberträger die Türaußenhaut bzw. die Türstruktur stärker versteift werden, so dass im Fall eines (Seiten-)Crashs ein Teil der an der Türaußenhaut angreifenden Kräfte von der Türaußenhaut auch direkt in den Fensterheberträger eingeleitet werden können. Der Fensterheberträger kann somit einen Teil der wirkenden Kräfte absorbieren. Ein solches Anlageteil kann beispielsweise als Dämmmatte oder Stoßteil in Form eines sogenannten „Pushers” ausgeführt sein, um als Crash-Absorber an dem Fensterheberträger zu wirken. Ferner ist es auch möglich über ein Anlageteil eine Anlage und Abstützung des Fensterheberträgers an einer Türinnenhaut und/oder einem innen liegenden Türmodul bereitzustellen.Alternatively or additionally, at least one abutting part of the door outer skin and / or a crash sensor can be arranged on the window lifter carrier - and thus for example on a guide rail and / or on the base. About a standing in contact with the outer door skin part of the door outer skin or the door structure can be stiffened stronger, so that in the case of a (side) crash, a part of the forces acting on the outer door skin forces of the outer door skin also initiated directly into the window lifter can be. The window carrier can thus absorb a part of the forces acting. Such a system part can be embodied, for example, as an insulating mat or abutting part in the form of a so-called "pusher" in order to act as a crash absorber on the window carrier. Furthermore, it is also possible to provide a plant part a system and support of the window carrier to a door inner skin and / or an internal door module.
über die Anordnung eines Crash-Sensors an dem Fensterheberträger einer erfindungsgemäßen Fensterheberbaugruppe kann ferner erreicht werden, dass sich der Crash-Sensor in einer bestmöglichen Lage bezogen auf die Türaußenhaut befindet und bereits am Fensterheberträger vormontiert sein kann, bevor der Fensterheberträger an der Türstruktur festgelegt wird. Ein Crash-Sensor detektiert hierbei eine Kollision und kann beispielsweise als kapazitiver oder (Ultra-)Schallsensor ausgebildet sein. Gleichfalls ist die Ausbildung in Form eines Druck-, Kraft-, Wärme- oder Wegsensors (im zuletzt genannten Fall z. B. als Dehnmessstreifen) denkbar. Mittels eines Crash-Sensors wird somit beispielsweise eine durch eine Kollision hervorgerufene Verformung von Teilen der Türstruktur erfasst.On the arrangement of a crash sensor on the window lifter carrier of a window regulator assembly according to the invention can also be achieved that the crash sensor is located in a best possible position relative to the outer door skin and can be pre-assembled on the window lifter before the window lifter carrier is fixed to the door structure. A crash sensor detects a collision and can be designed, for example, as a capacitive or (ultrasonic) sound sensor. Likewise, the training in the form of a pressure, force, heat or displacement sensor (in the latter case, for example, as strain gauges) is conceivable. By means of a crash sensor is thus detected, for example, caused by a collision deformation of parts of the door structure.
In einer Weiterbildung kann der Crash-Sensor auch als Pre-Crash-Sensor ausgeführt sein, um eine drohende Kollision zu detektieren. Hierfür kann beispielsweise ein Ultraschallsensor eingesetzt sein, der eine außerhalb der Türstruktur liegende Umgebung abtastet.In one development, the crash sensor can also be designed as a pre-crash sensor in order to detect an imminent collision. For this purpose, for example, an ultrasonic sensor can be used which scans an environment lying outside the door structure.
Der Fensterheberträger weist in einer Ausführungsform eine Aufnahme auf, an der elektrische und/oder elektronische Funktionskomponenten des Fensterhebers vormontiert sind und die bei bestimmungsgemäßem Einbau des Fensterheberträgers (feuchtigkeitsdicht) abgedeckt ist.In one embodiment, the window regulator carrier has a receptacle on which electrical and / or electronic functional components of the window lifter are preassembled and which is covered (moisture-proof) when the window lifter carrier is installed as intended.
Zum Verschließen und Abdichten der Aufnahme, so dass die hierin angeordneten Funktionskomponenten des Fensterhebers bzw. des Fensterheberantriebs vor Feuchtigkeit und Nässe geschützt sind, können beispielsweise Bereiche der Türaußenhaut, Bereiche des Fensterheberträgers, Bereiche der Türinnenhaut, eine Türinnenverkleidung, ein separater Deckel, ein sonstiges Strukturelement der Kraftfahrzeugtür, wie zum Beispiel ein Seitenaufprallträger, ein Aggregateträger, an dem Funktionskomponenten der Kraftfahrzeugtür vormontierbar sind, sowie eine Dichtungsfolie dienen. Der Fensterheberträger kann beispielsweise in einer Ausführungsform an seiner Basis, über die beiden Führungsschienen miteinander in Verbindung stehen, eine Aufnahme aufweisen, die vor Feuchtigkeit zu schützende Funktionskomponenten beherbergt und bei bestimmungsgemäßem Einbau entsprechend dicht verschlossen ist.For closing and sealing the receptacle so that the functional components of the window lifter or the window lifter drive protected therefrom are protected, for example, areas of the outer door skin, areas of the window lifter support, areas of the inner door skin, a door inner lining, a separate cover, another structural element the motor vehicle door, such as a side impact beam, a subframe on which functional components of the motor vehicle door are preassembled, and serve a sealing film. For example, in one embodiment, the window lifter carrier may have at its base, via the two guide rails, a receptacle which accommodates moisture components to be protected and, when properly installed, is sealed tightly.
Als Abdeckung für eine solche Aufnahme kommt beispielsweise eine separat aufbringbare Dichtfolie, ein separates Deckelteil, die Türaußenhaut oder ein innen liegendes Modul der Türstruktur in Frage.As a cover for such a recording is for example a separately applied sealing film, a separate cover part, the outer door skin or an internal module of the door structure in question.
Bei dem innen liegenden Modul handelt es sich vorzugsweise um ein Bauteil der Türstruktur, das den großflächigen Ausschnitt (endgültig) überdeckt und dichtend verschließt, der zumindest bereits teilweise von dem in die Türstruktur eingesetzten Fensterheberträger überdeckt ist. Ein solches innen liegendes Modul kann beispielsweise ein weitere Komponenten der Türstruktur tragender Aggregateträger oder eine Türinnenverkleidung sein. An einem Aggregateträger wird hierbei z. B. üblicherweise ein Lautsprecher angeordnet.The module located on the inside is preferably a component of the door structure, which (finally) covers and seals the large-area cut-out which is at least partially covered by the window-holder carrier inserted into the door structure. Such an internal module may for example be a further components of the door structure bearing subframe or a door inner lining. On a subframe z. B. usually arranged a speaker.
Alternativ kann vorgesehen sein, dass die Aufnahme durch die Türaußenhaut abgedeckt ist. Eine solche Aufnahme weist hierbei eine Öffnung auf, die bei bestimmungsgemäßem Einbau des Fensterheberträgers der Türaußenhaut zugewandt ist. Wird der Fensterheberträger bestimmungsgemäß in der Türstruktur angeordnet, deckt die Türaußenhaut die Aufnahme, in der die mindestens Funktionskomponente bereits angeordnet worden ist, dichtend ab.Alternatively, it can be provided that the receptacle is covered by the outer door skin. Such a receptacle in this case has an opening which faces the outside door skin when the window carrier carrier is installed as intended. If the window carrier is arranged as intended in the door structure, the outer door skin covers the receptacle, in which the at least functional component has already been arranged, sealingly from.
Unabhängig davon, ob eine offene Seite der Aufnahme, über die die Funktionskomponenten an dem Fensterheberträger vormontierbar sind, der Türaußenhaut zugewandt oder von dieser abgewandt ist, wird es bevorzugt, dass die Aufnahme des Fensterheberträgers derart ausgebildet ist, dass sie bei bestimmungsgemäßem Einbau in eine Kraftfahrzeugtür zwischen einer Türinnenhaut und einer Türaußenhaut der Kraftfahrzeugtür liegt. Derart wird über die Aufnahme innerhalb eines sogenannten Nassraumes der Türstruktur ein abgeschlossener, abgedichteter Raum an dem Fensterheberträger gebildet, in dem elektrische und/oder elektronische Funktionskomponenten vor Feuchtigkeit geschützt untergebracht werden können.Regardless of whether an open side of the receptacle, over which the functional components are preassembled on the window carrier, the outer door skin facing away from or facing away from this, it is preferred that the receptacle of the window support is designed such that it is when properly installed in a motor vehicle door between a door skin and a door outer skin of the vehicle door is located. In this way, via the receptacle within a so-called wet space of the door structure, a closed, sealed space is formed on the window lifter carrier, in which electrical and / or electronic functional components can be accommodated protected against moisture.
Insbesondere kann vorgesehen sein, dass in der Aufnahme ein Antriebsmotor eines Fensterheberantriebs und/oder eine Steuerelektronik und/oder mindestens ein (Crash-/Pre-Crash-)Sensor und/oder elektrische Kabel angeordnet sind. In particular, it may be provided that a drive motor of a window regulator drive and / or control electronics and / or at least one (crash / pre-crash) sensor and / or electrical cables are arranged in the receptacle.
Ferner wird es bevorzugt, wenn die Aufnahme an der Basis ausgebildet ist, um den zur Verfügung stehenden Bauraum innerhalb der Türstruktur durch den Fensterheberträger möglichst optimal zu nutzen.Furthermore, it is preferred if the receptacle is formed on the base in order to optimally utilize the available installation space within the door structure through the window carrier.
Im Zuge einer mit dem Fensterheberträger einer erfindungsgemäßen Fensterheberbaugruppe weiterhin zu erzielenden Versteifung der Türstruktur wird es in einer Ausführungsform des Weiteren bevorzugt, dass der Fensterheberträger zur Verbindung mit einer Türaußenhaut einer Kraftfahrzeugtür, insbesondere zur Verbindung mit einem Seitenaufprallträger für eine Türaußenhaut vorgesehen ist. Wie bereits zuvor dargelegt, liegt damit der Fensterheberträger als zusätzliche Versteifung oder Verstärkung innerhalb der Türstruktur vor, der einer auf die Türaußenhaut wirkenden (und diese verformenden) Kraft entgegenwirkt. Bei einem Seitenaufprallträger handelt es sich demgemäß auch um ein der Versteifung dienendes Strukturelement innerhalb der Türstruktur, das sich erst bei großen, insbesondere in einem Crash-Fall auftretenden Kräften verformt. Durch die zusätzliche Anlage des Fensterheberträgers an einem solchen Seitenaufprallträger und gegebenenfalls der Verbindung des Fensterheberträgers mit einem solchen Seitenaufprallträger ist der Seitenaufprallträger innerhalb der Türstruktur von dem Fensterheberträger abgestützt. Die Türstruktur kann hierdurch größere Kräfte absorbieren, bis überhaupt Teile der Türstruktur in den Fahrzeuginnenraum eindringen und einen Fahrzeuginsassen verletzen können.In the course of a stiffening of the door structure to be achieved with the window regulator support of a window regulator assembly according to the invention, it is further preferred in one embodiment for the window regulator support to be connected to an outside door skin of a motor vehicle door, in particular for connection to a side impact support for an outside door skin. As already stated above, the window regulator carrier thus exists as an additional stiffening or reinforcement within the door structure, which counteracts a force acting on the outer door skin (and this deforming force). Accordingly, a side impact beam is also a structural element serving to reinforce the structure of the door, which deforms only in the case of large forces, in particular in the event of a crash. The additional installation of the window carrier on such a side impact beam and optionally the connection of the window carrier with such a side impact carrier of the side impact support is supported within the door structure of the window lifter carrier. The door structure can thereby absorb greater forces until at least parts of the door structure can penetrate into the vehicle interior and injure a vehicle occupant.
Ferner kann der Fensterheberträger zugleich als Versteifungselement zur Versteifung der Türstruktur, insbesondere der Türaußenhaut, dienen, soweit sich diese am Fensterheberträger abstützen kann. Hierbei kann der Fensterheberträger einschließlich hieran angeordneter Funktionskomponenten und Bauelemente von der Türaußenhaut insbesondere in einem Abstand angeordnet sein, so dass die Türaußenhaut erst nach einer anfänglichen, ausschließlich elastischen Deformation mit dem Fensterheberträger oder mindestens einem hieran angeordneten Teil in Kontakt treten kann. Ein Abstand des Fensterheberträgers zu der Türaußenhaut ist dementsprechend so gewählt, dass die Türaußenhaut nur elastisch deformierbar ist, bis sie mit dem Fensterheberträger in Kontakt tritt. Dieser Abstand hängt unter anderem von dem für die Türaußenhaut verwendeten Materialien oder Materialkombinationen (z. B. Metall und/oder Kunststoff), ihren Abmessungen und ihrer konstruktiven Einbindung in die Kraftfahrzeugtür ab, so dass ein solcher Abstand im Zehntelmillimeter-Bereich oder im Bereich weniger Millimeter liegen kann.Furthermore, the window carrier can at the same time serve as a stiffening element for stiffening the door structure, in particular the door outer skin, as far as they can be supported on the window lifter support. In this case, the window regulator carrier, including functional components arranged thereon, and components of the outer door skin can be arranged in particular at a distance, so that the outer door skin can come into contact only after an initial, exclusively elastic deformation with the window regulator carrier or at least one part arranged thereon. A distance of the window carrier to the outer window skin is accordingly chosen so that the outer door skin is only elastically deformable until it comes into contact with the window lifter carrier. This distance depends inter alia on the materials or combinations of materials used for the outer door skin (eg metal and / or plastic), their dimensions and their constructive integration into the motor vehicle door, such that a distance in the tenth of a millimeter range or less Millimeters can lie.
In Anlehnung an die zuvor geschilderte Ausführungsvariante mit einer an einer Basis des Fensterheberträgers vorgesehenen Aufnahme ist gemäß einem weiteren Aspekt der vorliegenden Erfindung nach dem Anspruch 12 eine Führungsschiene vorgesehen, die selbst eine solche Aufnahme aufweist.Based on the previously described embodiment with a provided at a base of the window carrier support recording a guide rail is provided according to a further aspect of the present invention according to claim 12, which itself has such a receptacle.
So ist eine Führungsschiene für eine Fensterheberbaugruppe, die eine Führungsbahn für eine zu verstellende Fensterscheibe vorgibt, erfindungsgemäß mit einem Basisteil und einem längserstreckten Abschnitt versehen. Dabei erstreckt sich der längserstreckte Abschnitt von dem Basisteil weg und an dem Basisteil ist eine Aufnahme vorgesehen, in der mindestens eine elektrische und/oder elektronische Funktionskomponente eines Fensterhebers vormontiert ist und die bei bestimmungsgemäßem Einbau der Führungsschiene abgedeckt ist.Thus, a guide rail for a window regulator assembly, which provides a guideway for a window to be adjusted, according to the invention provided with a base part and an elongated portion. In this case, the longitudinally extending portion extends away from the base part and on the base part a receptacle is provided, in which at least one electrical and / or electronic functional component of a window lifter is preassembled and which is covered when the guide rail is installed as intended.
Bei dem längserstreckten Abschnitt handelt es sich vorzugsweise um den Abschnitt der Führungsschiene, der die Führungsbahn für die zu verstellende Fensterscheibe vorgibt.The longitudinally extending section is preferably the section of the guide rail which defines the guideway for the window pane to be adjusted.
Entsprechend den vorangegangenen Ausführungen sind das Basisteil und der längserstreckte Abschnitt vorzugsweise einstückig miteinander ausgeformt oder aneinander angeformt.According to the preceding embodiments, the base part and the elongated section are preferably formed integrally with each other or molded together.
In einer Ausführungsform ist vorgesehen, dass eine erfindungsgemäße Führungsschiene als sogenannte Bausatzlösung ausgebildet ist. Die Führungsschiene ist in diesem Zusammenhang sowohl zur Verwendung als Funktionskomponente in einem doppelsträngigen Fensterheber als auch in einem einsträngigen Fensterheber ausgebildet und vorgesehen.In one embodiment, it is provided that a guide rail according to the invention is designed as a so-called kit solution. In this context, the guide rail is designed and provided both for use as a functional component in a double-stranded window lifter and in a single-stranded window lifter.
Unter einem doppelsträngigen Fensterheber wird hierbei üblicherweise ein Fensterheber verstanden, bei dem die Fensterscheibe über zwei entlang jeweils einer Führungsschiene gleitend geführte Mitnehmer zu verstellen ist. Bei einem einsträngigen Fensterheber erfolgt die Verstellung der Fensterscheibe nur über einen einzelnen, an der Fensterscheibe angreifenden und entlang einer Führungsschiene bewegten Mitnehmer.In this case, a double-stranded window lifter is usually understood to mean a window lifter in which the window pane is to be adjusted by way of two entrainment sliders guided in each case along a guide rail. In the case of a single-stranded window regulator, the adjustment of the window pane takes place only via a single driver, which acts on the window pane and is moved along a guide rail.
Über die Ausbildung der Führungsschiene mit einer Aufnahme, in der z. B. der Fensterheberantrieb oder zumindest Teile davon (feuchtigkeitsdicht) untergebracht werden können, kann somit vorgesehen sein, diese Führungsschiene (mit daran vormontierbarem Fensterheberantrieb) in einem doppelsträngigen Fensterheber zu verwenden, indem beispielsweise das Basisteil dieser Führungsschiene mit einer weiteren Führungsschiene verbunden wird. Diese kann dann auch entsprechend so ausgebildet und vorgesehen sein, dass die beiden Führungsschienen sich abschnittsweise auf unterschiedlichen Seiten der Fensterscheibe erstrecken. Ferner kann dieselbe Führungsschiene bzw. eine identisch ausgebildete Führungsschiene auch einzeln innerhalb eines einsträngigen Fensterhebers Verwendung finden. So ist an der Aufnahme der Führungsschiene in jedem Fall bereits mindestens eine elektrische und/oder elektronische Funktionskomponente vormontierbar, insbesondere ein Fensterheberantrieb, so dass die Führungsschiene leicht als selbstständig funktionsfähige, vormontierbare Einheit eines einsträngigen Fensterhebers (z. B. in einem Türschacht) an einer Türstruktur festgelegt werden kann.About the formation of the guide rail with a recording in the z. As the power window drive or at least parts thereof (moisture-proof) can be accommodated, it can thus be provided to use this guide rail (with it preassemblable power window drive) in a double-stranded window, for example, by connecting the base part of this guide rail with another guide rail becomes. This can then also be designed and provided accordingly that the two guide rails extend in sections on different sides of the window pane. Furthermore, the same guide rail or an identically designed guide rail can also be used individually within a single-stranded window lifter. Thus, at least one electrical and / or electronic functional component, in particular a window lifter drive, can be preassembled on the receptacle of the guide rail in any case, so that the guide rail can easily function as a self-standing, preassembled unit of a single-stranded window lifter (eg in a door shaft) Door structure can be set.
So kann eine erfindungsgemäße Führungsschiene sowohl als Teil eines doppelsträngigen Fensterhebers für eine Kraftfahrzeug-Vordertür als auch für einen einsträngigen Fensterheber für eine Kraftfahrzeug-Hintertür ausgebildet und vorgesehen sein. Hierdurch ist die Führungsschiene für unterschiedliche Fensterhebertypen einsetzbar und es können auch für unterschiedliche Kraftfahrzeugtüren gleiche Teile verwendet werden.Thus, a guide rail according to the invention can be designed and provided both as part of a double-stranded window regulator for a motor vehicle front door and for a single-strand window regulator for a motor vehicle rear door. As a result, the guide rail for different types of window regulators can be used and it can also be used for different motor vehicle doors the same parts.
Weitere mögliche Ausgestaltungsvarianten sind auch durch die Unteransprüche gegeben.Other possible embodiments are also given by the dependent claims.
Weitere Vorteile und Merkmale der vorliegenden Erfindung werden bei der nachfolgenden Beschreibung von Ausführungsbeispielen anhand der Figuren deutlich werden.Further advantages and features of the present invention will become apparent in the following description of exemplary embodiments with reference to the figures.
Es zeigen:Show it:
In den
Zum Aufbringen einer Verstellkraft auf die beiden Mitnehmer
Die beiden Führungsschienen
Die beiden Führungsschienen
Über die Umlenkelemente
An der gemeinsamen Basis
Jede Führungsschiene
Alternativ zu einer Verbindung der beiden Basisteile
Weiterhin weist die Fensterscheibe
Die Aufnahme
An der Basis
Wie insbesondere anhand der
In der Variante der
Ferner kann an der Basis
Wie bereits einleitend erläutert, wird der Fensterheberträger
Es sei an dieser Stelle noch ausdrücklich darauf hingewiesen, dass ein zumindest teilweises Überdecken des großflächigen Ausschnitts durch den Fensterheberträger
Die
Die beiden in der
Die beiden darunter liegenden Varianten veranschaulichen demgegenüber die Ausbildung eines einsträngigen Fensterhebers, bei der jeweils eine Führungsschiene
Bei den beiden unteren Ausführungsvarianten der
In allen gezeigten vier Ausführungsvarianten der
Die
Im Fall des Einsatzes für einen doppelsträngigen Fensterheber (in der
Die beiden Führungsschienen
Ein wesentlicher Aspekt in der Ausführungsvariante der
Dementsprechend kann ein Fensterheberantrieb in der Aufnahme
Bei den dargestellten Führungsschienen
Alternativ ist es gleichfalls denkbar, dass ein die jeweilige Führungsschiene
Gleichfalls ist es in einer Ausführungsvariante alternativ vorgesehen, dass eine gemeinsame Basis
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 33
- FensterheberträgerPower window carrier
- 99
- FensterheberträgerPower window carrier
- 18*18 *
- Fensterscheibewindowpane
- 17'17 '
- SeitenaufprallträgerSide impact beams
- 18''18 ''
- Abgesenkte Position der FensterscheibeLowered position of the windowpane
- 18a*18a *
- Beschnitttrimming
- 300300
- Aufnahmeadmission
- 900900
- Aufnahmeadmission
- 920920
- (Begrenzungs-)Wand(Boundary) wall
- 9595
- Basisteilbase
- 9696
- Basisteilbase
- 9090
- BasisBase
- 35, 35*35, 35 *
- Führungsschieneguide rail
- 36, 36*36, 36 *
- Führungsschieneguide rail
- 3737
- Führungsschiene mit ScheibenumgriffGuide rail with windscreen handle
- 4343
- Seiltrommelcable drum
- 55, 5655, 56
- Mitnehmertakeaway
- 51, 52, 5751, 52, 57
- Umlenkelementdeflecting
- 44
- FensterheberantriebPower window
- 4040
- Antriebsmotordrive motor
- 4141
- Steuereinheitcontrol unit
- 4242
- Getriebetransmission
- 77
- Crash-SensorCrash sensor
- 35.1*35.1 *
- (Führungs-)Abschnitt(Management) section
- 36.1, 36.1*36.1, 36.1 *
- (Führungs-)Abschnitt(Management) section
- PP
- Stoßteilpush member
Claims (14)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE201110076401 DE102011076401A1 (en) | 2010-05-25 | 2011-05-24 | Window regulator assembly with inside and outside guide rails |
Applications Claiming Priority (3)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE102010022034 | 2010-05-25 | ||
| DE102010022034.5 | 2010-05-25 | ||
| DE201110076401 DE102011076401A1 (en) | 2010-05-25 | 2011-05-24 | Window regulator assembly with inside and outside guide rails |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE102011076401A1 true DE102011076401A1 (en) | 2011-12-01 |
Family
ID=44627570
Family Applications (4)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE201110076401 Ceased DE102011076401A1 (en) | 2010-05-25 | 2011-05-24 | Window regulator assembly with inside and outside guide rails |
| DE201110076400 Withdrawn DE102011076400A1 (en) | 2010-05-25 | 2011-05-24 | Window lifter carrier with crash sensor |
| DE112011101762T Withdrawn DE112011101762A5 (en) | 2010-05-25 | 2011-05-24 | A window regulator assembly |
| DE201110076398 Withdrawn DE102011076398A1 (en) | 2010-05-25 | 2011-05-24 | A window regulator assembly |
Family Applications After (3)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE201110076400 Withdrawn DE102011076400A1 (en) | 2010-05-25 | 2011-05-24 | Window lifter carrier with crash sensor |
| DE112011101762T Withdrawn DE112011101762A5 (en) | 2010-05-25 | 2011-05-24 | A window regulator assembly |
| DE201110076398 Withdrawn DE102011076398A1 (en) | 2010-05-25 | 2011-05-24 | A window regulator assembly |
Country Status (2)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (4) | DE102011076401A1 (en) |
| WO (1) | WO2011147827A1 (en) |
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE102020214054A1 (en) | 2020-11-09 | 2022-05-12 | Brose Fahrzeugteile Se & Co. Kommanditgesellschaft, Bamberg | Door module for a vehicle door |
| DE102021118822A1 (en) | 2021-07-21 | 2023-01-26 | Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft | Motor vehicle with a window regulator |
Families Citing this family (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE102013201557A1 (en) * | 2013-01-30 | 2014-07-31 | Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft | Motor vehicle e.g. sports car has conduit that is provided between main portion of vehicle and side door, and guided via flexible guide tube guided and located in guide element |
| JP5960116B2 (en) * | 2013-12-19 | 2016-08-02 | 豊田鉄工株式会社 | Pipe-shaped reinforcing member for vehicles |
| US11847833B2 (en) * | 2020-02-12 | 2023-12-19 | Strattec Security Corporation | Broad coverage non-contact obstacle detection |
Family Cites Families (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE3728776C1 (en) * | 1987-08-28 | 1989-03-02 | Daimler Benz Ag | Motor-vehicle door with a longitudinally divided outer panel |
| JPH05156861A (en) * | 1991-12-11 | 1993-06-22 | Johnan Seisakusho Co Ltd | Wind regulator device |
| EP1200279B1 (en) * | 1999-07-22 | 2007-01-31 | Brose Fahrzeugteile GmbH & Co. KG, Coburg | System to be fitted in a vehicle door |
| JP2007137335A (en) * | 2005-11-21 | 2007-06-07 | Mitsubishi Motors Corp | Door structure |
| JP4848913B2 (en) * | 2005-11-28 | 2011-12-28 | 三菱自動車工業株式会社 | Door structure |
-
2011
- 2011-05-24 DE DE201110076401 patent/DE102011076401A1/en not_active Ceased
- 2011-05-24 WO PCT/EP2011/058465 patent/WO2011147827A1/en not_active Ceased
- 2011-05-24 DE DE201110076400 patent/DE102011076400A1/en not_active Withdrawn
- 2011-05-24 DE DE112011101762T patent/DE112011101762A5/en not_active Withdrawn
- 2011-05-24 DE DE201110076398 patent/DE102011076398A1/en not_active Withdrawn
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE102020214054A1 (en) | 2020-11-09 | 2022-05-12 | Brose Fahrzeugteile Se & Co. Kommanditgesellschaft, Bamberg | Door module for a vehicle door |
| DE102021118822A1 (en) | 2021-07-21 | 2023-01-26 | Bayerische Motoren Werke Aktiengesellschaft | Motor vehicle with a window regulator |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| DE102011076400A1 (en) | 2012-01-26 |
| WO2011147827A1 (en) | 2011-12-01 |
| DE102011076398A1 (en) | 2012-01-26 |
| DE112011101762A5 (en) | 2013-03-14 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| EP2406091B1 (en) | Doormodule for a vehicle door | |
| DE19622310B4 (en) | Motor vehicle door | |
| EP3402687B1 (en) | Vehicle door assembly with mounting areas on the frame sided guide elements for a flush window concept and assembly procedure | |
| EP1778942B1 (en) | Adjusting system for a motor vehicle door | |
| DE102009034287B4 (en) | Drive arrangement for actuating a flap of a motor vehicle | |
| EP1216338B1 (en) | Window lift comprising a rope or bowden cable | |
| EP0811516A2 (en) | Vehicle door | |
| EP0973653A1 (en) | Vehicle door | |
| EP1200279B1 (en) | System to be fitted in a vehicle door | |
| EP1904323B1 (en) | Unit support for a motor vehicle door | |
| DE102011076401A1 (en) | Window regulator assembly with inside and outside guide rails | |
| DE102012208670A1 (en) | Vehicle door has door inner skin and door outer skin connected with door inner skin, where door outer skin and door inner skin borders door interior for incorporation of functional components | |
| EP2492123B1 (en) | Window element for a side door, in particular a rear side door of a motor vehicle | |
| DE10130359A1 (en) | Roof arrangement for a vehicle, in particular a motor vehicle | |
| EP3837126A1 (en) | Roof module for a vehicle roof of a passenger motor vehicle | |
| EP1834060B1 (en) | Window pane for a motor vehicle | |
| DE202009003452U1 (en) | Door module for installation in a motor vehicle door | |
| EP2019759A2 (en) | Blind for windows of motor vehicles | |
| EP1219483B1 (en) | Window molding for a vehicle door | |
| DE102004043000A1 (en) | Vehicle door has guide rail associated with leading or trailing edge of window pane that can be adjusted in direction of longitudinal axis of vehicle | |
| DE10234526B4 (en) | Motor vehicle door | |
| WO2006069558A2 (en) | Window module for a motor vehicle | |
| DE102006039625B4 (en) | Trackless cable window regulator | |
| DE102004018444A1 (en) | Module assembly for sliding door of motor vehicle, has drive permanently connected with carrier in pre-assembly position, where carrier carries force transmission unit to convert force produced by drive into adjustment movement of door | |
| DE102014203774B4 (en) | Adjustment device for a substantially horizontally adjustable vehicle window |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: BROSE FAHRZEUGTEILE SE & CO. KOMMANDITGESELLSC, DE Free format text: FORMER OWNER: BROSE FAHRZEUGTEILE GMBH & CO. KOMMANDITGESELLSCHAFT, HALLSTADT, 96103 HALLSTADT, DE Owner name: BROSE FAHRZEUGTEILE GMBH & CO. KOMMANDITGESELL, DE Free format text: FORMER OWNER: BROSE FAHRZEUGTEILE GMBH & CO. KOMMANDITGESELLSCHAFT, HALLSTADT, 96103 HALLSTADT, DE |
|
| R082 | Change of representative |
Representative=s name: MAIKOWSKI & NINNEMANN PATENTANWAELTE PARTNERSC, DE |
|
| R012 | Request for examination validly filed | ||
| R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: BROSE FAHRZEUGTEILE SE & CO. KOMMANDITGESELLSC, DE Free format text: FORMER OWNER: BROSE FAHRZEUGTEILE GMBH & CO. KOMMANDITGESELLSCHAFT, BAMBERG, 96052 BAMBERG, DE |
|
| R082 | Change of representative |
Representative=s name: MAIKOWSKI & NINNEMANN PATENTANWAELTE PARTNERSC, DE |
|
| R016 | Response to examination communication | ||
| R016 | Response to examination communication | ||
| R002 | Refusal decision in examination/registration proceedings | ||
| R003 | Refusal decision now final |