[go: up one dir, main page]

DE102016216168A1 - Corrosion-resistant connection between metal parts and process for their preparation - Google Patents

Corrosion-resistant connection between metal parts and process for their preparation Download PDF

Info

Publication number
DE102016216168A1
DE102016216168A1 DE102016216168.7A DE102016216168A DE102016216168A1 DE 102016216168 A1 DE102016216168 A1 DE 102016216168A1 DE 102016216168 A DE102016216168 A DE 102016216168A DE 102016216168 A1 DE102016216168 A1 DE 102016216168A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sleeve
metal parts
cuff
metal
mold
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE102016216168.7A
Other languages
German (de)
Inventor
Berthold Pflomm
Ming Zhang
Jing Li
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
BSH Hausgeraete GmbH
Original Assignee
BSH Hausgeraete GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by BSH Hausgeraete GmbH filed Critical BSH Hausgeraete GmbH
Priority to DE102016216168.7A priority Critical patent/DE102016216168A1/en
Publication of DE102016216168A1 publication Critical patent/DE102016216168A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L58/00Protection of pipes or pipe fittings against corrosion or incrustation
    • F16L58/18Protection of pipes or pipe fittings against corrosion or incrustation specially adapted for pipe fittings
    • F16L58/181Protection of pipes or pipe fittings against corrosion or incrustation specially adapted for pipe fittings for non-disconnectable pipe joints
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L58/00Protection of pipes or pipe fittings against corrosion or incrustation
    • F16L58/18Protection of pipes or pipe fittings against corrosion or incrustation specially adapted for pipe fittings
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F25REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
    • F25BREFRIGERATION MACHINES, PLANTS OR SYSTEMS; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS
    • F25B41/00Fluid-circulation arrangements
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F25REFRIGERATION OR COOLING; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS; MANUFACTURE OR STORAGE OF ICE; LIQUEFACTION SOLIDIFICATION OF GASES
    • F25BREFRIGERATION MACHINES, PLANTS OR SYSTEMS; COMBINED HEATING AND REFRIGERATION SYSTEMS; HEAT PUMP SYSTEMS
    • F25B41/00Fluid-circulation arrangements
    • F25B41/40Fluid line arrangements

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Thermal Sciences (AREA)
  • Protection Of Pipes Against Damage, Friction, And Corrosion (AREA)

Abstract

Um eine korrosionsgeschützte Verbindung zwischen wenigstens zwei Metallteilen (1, 2) zu bilden, ist eine wasserundurchlässige Manschette (6) beiderseits einer Verbindungsstelle zu einem an den Metallteilen dicht anliegenden Schlauch urgeformt.In order to form a corrosion-protected connection between at least two metal parts (1, 2), a water-impermeable sleeve (6) is formed on both sides of a connection point to a tightly fitting to the metal parts hose.

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft eine korrosionsgeschützte Verbindung zwischen zwei Metallteilen, insbesondere zwischen zwei metallischen Rohren.The present invention relates to a corrosion-protected connection between two metal parts, in particular between two metallic tubes.

Kontaktkorrosion tritt auf, wenn zwei Metalle mit unterschiedlichem Lösungspotenzial durch einen Elektrolyt leitend verbunden sind. Ein solcher Elektrolyt kann Kondenswasser sein, das sich an einer kalten Metalloberfläche niederschlägt. Deshalb sind insbesondere in Kältegeräten Verbindungen besonders korrosionsgefährdet Lötstellen, an denen Kältemittel führende Rohre aus unterschiedlichen Metallen aneinander befestigt sind oder ein zum Verbinden der Rohre verwendetes Lot eine andere Zusammensetzung hat als die Rohre.Contact corrosion occurs when two metals with different potentials are conductively connected by an electrolyte. Such an electrolyte may be condensation that deposits on a cold metal surface. Therefore, especially in refrigeration equipment joints are particularly susceptible to corrosion solder joints, where refrigerant pipes made of different metals are attached to each other or a solder used for connecting the pipes has a different composition than the pipes.

Es ist bekannt, solche Lötstellen mit einer Manschette aus einem verformbaren Material wie etwa einem Butylkautschuk einzuhüllen, das in der Lage ist, luftdicht an der Metalloberfläche zu haften und so den Zutritt von Wasser und Wasserdampf zur Lötstelle zu unterbinden. Die Anbringung der Manschetten erfolgt in Handarbeit, indem von einer rechteckigen Matte aus Butylkautschuk zunächst eine Schutzfolie abgezogen wird, um die klebrige Oberfläche der Matte freizulegen, die Matte mit der klebrigen Oberfläche an die miteinander verbundenen Rohre angeheftet und um sie herumgewickelt wird und schließlich überstehende Randbereiche der Matte mit ihren klebrigen Oberflächen gegeneinander gedrückt werden, um die Rohre auf ihrem gesamten Umfang luftdicht einzuschließen. Wenn die die Durchmesser der miteinander verbundenen Rohre stark unterscheiden, können die überstehenden Randbereiche nur gegeneinander gedrückt werden, wenn gleichzeitig die Matte lokal gedehnt wird; durch die aus dieser Dehnung resultierende Zugspannung werden die Randbereiche jedoch wieder auseinandergezogen, so dass eine dauerhafte Dichtigkeit der Manschette nur schwerlich zu gewährleisten ist.It is known to encase such solder joints with a sleeve of a deformable material such as a butyl rubber, which is able to adhere airtight to the metal surface and thus to prevent the ingress of water and water vapor to the solder joint. Cuff attachment is accomplished by first peeling a protective liner from a rectangular butyl rubber mat to expose the sticky surface of the mat, adhering the tacky-mat to the interconnected tubes and wrapping around them, and finally protruding edge portions the mat with their sticky surfaces are pressed against each other to airtight enclose the tubes on their entire circumference. If the diameters of the interconnected tubes differ greatly, the protruding edge portions can only be pressed against each other, if at the same time the mat is stretched locally; However, due to the tensile stress resulting from this stretching, the marginal areas are pulled apart again so that a permanent tightness of the cuff is difficult to ensure.

Eine alternative Möglichkeit ist die Verwendung eines Schrumpfschlauchs. Dieser kann an zwei miteinander verbundenen Rohren ihre Verbindungsstelle überbrückend angeordnet und durch Erhitzen geschrumpft werden. Das Ausmaß der Schrumpfung ist jedoch begrenzt. Der Durchmesser des Schrumpfschlauchs vor dem Schrumpfen muss so groß sein, dass auch der Abschnitt mit größtem Durchmesser der zu schützenden Verbindung hineinpasst. Ist das Verhältnis zwischen diesem und dem engsten Abschnitt der Verbindung zu extrem, dann kommt beim Schrumpfen kein dichter Kontakt mit diesem engsten Abschnitt zustande, so dass dieser nicht wirksam vor dem Zutritt von Feuchtigkeit geschützt ist.An alternative possibility is the use of a shrink tube. This can be bridged at two interconnected pipes bridging their connection and shrunk by heating. The extent of shrinkage is limited, however. The diameter of the shrink tubing before shrinking must be so large that even the section of the largest diameter of the compound to be protected fits. If the relationship between this and the narrowest portion of the joint is too extreme, then shrinkage will not result in tight contact with this narrowest portion, so that it will not be effectively protected from the ingress of moisture.

Eine Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist, eine korrosionsgeschützte Verbindung zwischen zwei Metallteilen zu schaffen, die auch dann zuverlässig wirksam ist, wenn die Durchmesserunterschiede zwischen den Metallteilen oder zwischen verschiedenen Abschnitten der Metallteile groß sind.An object of the present invention is to provide a corrosion-proof joint between two metal parts, which is reliably effective even when the diameter differences between the metal parts or between different portions of the metal parts are large.

Die Aufgabe wird gelöst, indem bei einer solchen korrosionsgeschützten Verbindung eine wasserundurchlässige Manschette beiderseits einer Verbindungsstelle zu einem an den Metallteilen dicht anliegenden Schlauch urgeformt ist.The object is achieved by urforming a water-impermeable sleeve on both sides of a connection point to a tightly fitting to the metal parts in such a corrosion-protected compound.

Vorzugsweise und im Unterschied zu der oben erwähnten, durch Ankleben einer Matte aus Butylkautschuk an die aneinander befestigten Rohre gebildeten Verbindung wird durch das Urformen eine Manschette erhalten, die sich einteilig schlauchförmig rings um die miteinander verbundenen Metallteile erstreckt. Die Manschette kommt daher ohne eine unter Zugspannung aufreißgefährdete Klebung aus; außerdem können große Durchmesserunterschied entlang der verbundenen Metallteile überbrückt werden, ohne dass dafür das Material der Manschette unter Spannung gesetzt werden muss.Preferably, and unlike the above-mentioned compound formed by adhering a mat of butyl rubber to the tubes attached to each other, a cuff is obtained by the primary molding, which extends in a tubular fashion around the interconnected metal parts. Therefore, the cuff comes without a tear-prone under tension tension; In addition, large diameter differences can be bridged along the bonded metal parts without having to put the material of the cuff under tension.

Um einen dicht anliegenden Kontakt der Manschette mit den Metallteilen auch dann sicherzustellen, wenn diese nach Anbringung der Manschette deformiert, z.B. beim Einbau der Verbindung in einem Kältegerät gebogen, werden, sollte das Material, aus dem die Manschette geformt ist, vorzugsweise gummielastisch und/oder klebrig sein. Die Elastizität stellt sicher, dass die Manschette sowohl einer Deformation der Metallteile folgen als auch nach Aufhebung dieser Deformation ihre ursprüngliche Gestalt wieder annehmen kann, so dass ein dichter Kontakt zwischen Manschette und Metallteilen durch die Deformation nicht verlorengeht. Klebrigkeit hält einen solchen Kontakt auch dann aufrecht, wenn die Manschette plastisch verformt wird.In order to ensure a close contact of the sleeve with the metal parts, even if it deforms after attachment of the sleeve, e.g. when mounting the connection in a refrigerator, the material from which the sleeve is formed should preferably be rubbery and / or tacky. The elasticity ensures that the cuff can both follow a deformation of the metal parts and, after the removal of this deformation, return to their original shape, so that a close contact between cuff and metal parts is not lost as a result of the deformation. Stickiness maintains such contact even when the sleeve is plastically deformed.

Alternativ können das Material und die Wandstärke der Manschette so gewählt werden, dass nach Erhärten der Manschette diese fest genug ist, um eine Deformation der Metallteile innerhalb der Manschette zu unterbinden.Alternatively, the material and wall thickness of the cuff may be selected so that upon hardening of the cuff, it is strong enough to prevent deformation of the metal parts within the cuff.

Typischerweise hat wenigstens eines der Metallteile eine langgestreckte Gestalt, und an der Verbindungsstelle ist ein Ende des langgestreckten Metallteils am anderen Metallteil befestigt.Typically, at least one of the metal parts has an elongate shape, and at the junction, one end of the elongated metal part is attached to the other metal part.

Wenigstens eines der Metallteile sollte ein Rohr sein, und auch das andere sollte, auch wenn es nicht unbedingt rohrförmig ist, einen Durchgang für ein Fluid aufweisen.At least one of the metal parts should be one tube, and the other should, although not necessarily tubular, have a passage for a fluid.

Um eine mechanisch stabile Verbindung zu erhalten, kann eines der Metallteile in eine Muffe des anderen Metallteils eingesteckt sein. In order to obtain a mechanically stable connection, one of the metal parts can be plugged into a sleeve of the other metal part.

Wenn der Durchmesser der Muffe doppelt so groß wie die des eingesteckten Metallteils ist, ist mit einem herkömmlichen Schrumpfschlauch oder einer angeklebten planaren Manschette nur schwerlich ein dauerhaft dichter Kontakt mit der Muffe und dem eingesteckten Metallteil realisierbar; mit Hilfe der an der Muffe und dem Metallteil urgeformten Manschette ist dies jedoch problemlos möglich.If the diameter of the sleeve is twice as large as that of the inserted metal part, it is difficult to achieve a permanently tight contact with the sleeve and the inserted metal part with a conventional shrink tube or a glued planar sleeve; However, this is easily possible with the help of the cuff and the metal part urgeformten cuff.

In der Praxis wird das andere Metallteil jenseits der Muffe meist einen langgestreckten Hauptteil aufweisen, dessen Durchmesser kleiner ist als der der Muffe. Ein in Längsrichtung der Metallteile unverschiebbarer Sitz der Manschette kann sichergestellt werden, indem die Manschette auch an besagten Hauptteil mit kleinerem Durchmesser angeformt ist.In practice, the other metal part beyond the sleeve will usually have an elongated body, the diameter of which is smaller than that of the sleeve. A non-displaceable in the longitudinal direction of the metal parts seat of the sleeve can be ensured by the cuff is also formed on said main part with a smaller diameter.

Eines der Metallteile kann auch ein Ventil sein. Dessen Durchmesser ist meist deutlich größer als der eines daran angeschlossenen Rohrs, so dass sich die oben beschriebenen Probleme beim Ankleben einer planaren, nicht schlauchförmigen Manschette oder beim Anbringen eines Schrumpfschlauchs in gleicher Weise ergeben.One of the metal parts can also be a valve. Its diameter is usually much larger than that of a pipe connected to it, so that the problems described above when adhering a planar, non-tubular sleeve or when attaching a shrink tube arise in the same way.

Auch hier kann der große Durchmesser des Ventils zur Verankerung der Manschette genutzt werden, indem die Manschette wenigstens zwei Rohre, die an das Ventil angeschlossen sind, schlauchförmig umgibt.Again, the large diameter of the valve can be used to anchor the sleeve by the sleeve surrounding at least two tubes which are connected to the valve, tubular.

Eine bevorzugte Anwendung der Erfindung ist eine Kältemaschine, insbesondere eine Kältemaschine eines Haushaltskältegeräts, in der zwei metallische Rohre einer Kältemittelleitung eine Verbindung wie oben beschrieben aufweisen.A preferred application of the invention is a refrigerating machine, in particular a refrigerating machine of a household refrigerating appliance, in which two metallic tubes of a refrigerant line have a connection as described above.

Eine weitere Aufgabe der Erfindung ist, ein Verfahren zu schaffen, mit dem eine Verbindungsstelle zwischen zwei langgestreckten Metallteilen vor Korrosion geschützt werden kann.Another object of the invention is to provide a method by which a joint between two elongated metal parts can be protected from corrosion.

Die Aufgabe wird gelöst, indem eine wasserundurchlässige Manschette an die Metallteile beiderseits der Verbindungsstelle dicht anliegend urgeformt wird.The object is achieved by a water-impermeable sleeve is Urgeformt to the metal parts on both sides of the joint tightly fitting.

Das Urformen kann insbesondere durch Spritzguss erfolgen.The prototyping can be done in particular by injection molding.

Zum Urformen der Manschette in Kontakt mit den Metallteilen kann eine Hohlform um die Verbindungsstelle herum angebracht und mit Material ausgefüllt werden.For prototyping the sleeve in contact with the metal parts, a mold can be mounted around the joint and filled with material.

Das Material kann im einfachsten Fall in erwärmtem Zustand in die Hohlform eingefüllt und in dieser durch Abkühlen verfestigt werden.The material can be filled in the simplest case in a heated state in the mold and solidified in this by cooling.

Es kann aber auch ein Vorläufermaterial in die Hohlform eingefüllt und in der Hohlform vernetzt werden, um erst dort das Material der Manschette zu bilden.However, it is also possible for a precursor material to be introduced into the mold and crosslinked in the mold in order to form the material of the cuff there.

Die Hohlform kann mehrere Schalenteile umfassen, von denen jedes an die Metallteile auf einem Teil von deren Umfang dicht angefügt wird und die gemeinsam jedes Metallteil auf seinem gesamten Umfang dicht umschließen.The mold may include a plurality of shell parts, each of which is sealed to the metal parts on a part of the circumference thereof and which together tightly enclose each metal part over its entire circumference.

Weitere Merkmale und Vorteile der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung von Ausführungsbeispielen unter Bezugnahme auf die beigefügten Figuren. Es zeigen:Further features and advantages of the invention will become apparent from the following description of embodiments with reference to the accompanying figures. Show it:

1 eine korrosionsgeschützte Verbindung zwischen zwei Rohren in einem axialen Schnitt; 1 a corrosion-protected connection between two pipes in an axial section;

2 die aneinander befestigten und zum Urformen einer Manschette in ein Formwerkzeug eingelegten Rohre; und 2 the tubes attached to each other and inserted into a molding tool for forming a sleeve; and

3 eine korrosionsgeschützte Verbindung zwischen mehreren Rohren. 3 a corrosion protected connection between several pipes.

1 zeigt eine korrosionsgeschützte Verbindung zwischen zwei Rohren 1, 2 einer Kältemittelleitung, z.B. in einer Kältemaschine eines Haushaltskältegeräts. Das Rohr 1 trägt am Ende eine Muffe 3, deren Außendurchmesser größer ist als ein daran anschließender Hauptteil 4 des Rohrs 1. Die Muffe 3 kann gebildet sein, indem das ursprünglich einen gleichbleibenden Durchmesser aufweisende Rohr 1 am Ende aufgeweitet wird, es kann sich aber auch um ein ursprünglich getrennt vom Hauptteil 4 gefertigtes und an diesen durch Löten, Kleben, Klemmen oder dergleichen dicht angefügtes Bauteil handeln. Der Hauptteils 4 hat denselben Durchmesser wie das in die Muffe 3 eingeschobene Rohr 2. Insbesondere im Fall einer Klemmkupplung, wie z.B. in US 2007/0007766 A1 beschrieben kann der Durchmesser der Muffe 3 erheblich größer als der des Hauptteils 4 und des Rohrs 2 sein. 1 shows a corrosion-protected connection between two pipes 1 . 2 a refrigerant line, for example in a refrigerator of a household refrigerator. The pipe 1 wears a sleeve at the end 3 whose outer diameter is greater than an adjoining main part 4 of the pipe 1 , The sleeve 3 may be formed by the originally having a constant diameter tube 1 but it can also be an original separate from the main body 4 manufactured and act on these by soldering, gluing, clamping or the like tightly joined component. The main part 4 has the same diameter as that in the sleeve 3 inserted pipe 2 , Especially in the case of a clamping coupling, such as in US 2007/0007766 A1 described may be the diameter of the sleeve 3 considerably larger than that of the main body 4 and the pipe 2 be.

Unabhängig davon, wie die Rohre 1, 2 aneinander befestigt sind, tritt im Allgemeinen zwischen ihnen eine elektrochemische Spannung auf, wenn beide aus verschiedenen metallischen Werkstoffen bestehen.Regardless of how the pipes 1 . 2 are attached to each other, an electrochemical stress generally occurs between them when both are made of different metallic materials.

In dem Fall, dass die Rohre 1, 2 durch Lötung aneinander befestigt sind, ist die chemische Zusammensetzung des Lots 5 zwangsläufig verschieden von derjenigen der Rohre 1, 2, so dass selbst in dem Fall, dass beide Rohre 1, 2 aus demselben Werkstoff bestehen, eine elektrochemische Spannung zwischen den Rohren 1, 2 und dem Lot 5 aufttritt, die in Gegenwart eines Elektrolyten zu Kontaktkorrosion führen kann.In the case of the pipes 1 . 2 attached by soldering is the chemical composition of the solder 5 inevitably different from that of the tubes 1 . 2 so that even in the case that both pipes 1 . 2 from the same Material exist, an electrochemical voltage between the tubes 1 . 2 and the lot 5 occurs, which can lead to contact corrosion in the presence of an electrolyte.

Um diese zu verhindern, ist eine wasserundurchlässige Manschette 6 vorgesehen die an beiden Rohre 1, 2 beiderseits ihrer Verbindungsstelle dicht anliegt. Um die Manschette 6 zu erhalten, wird an den beiden aneinander befestigten Rohren 1, 2 eine Hohlform platziert, von der ein Schalenteil 7 in 7 gezeigt ist. Das Schalenteil 7 hat im Allgemeinen die Form einer halbzylindrischen Rinne. Im in 2 hat es zwischen zwei relativ engen Außenabschnitten 8, die vorgesehen sind, um jeweils ein Stück des Rohrs 2 bzw. des Hauptteils 4 aufzunehmen und eine Stirnwand 9 mit einer eng und dicht an das Rohr 2 bzw. den Hauptteil 4 anschließenden Aussparung 10 aufweisen, einen Zentralabschnitt 11 mit größerem Durchmesser, der bemessen ist, um der Muffe 3 Platz zu bieten. Ein zweites Schalenteil von gleicher Gestalt wie das in 2 gezeigte wird über den in 2 freiliegenden Teil des Umfangs der beiden Rohre 1, 2 gestülpt, so dass beide Schalenteile 7 einen geschlossenen Hohlraum 12 um die Muffe 3 bilden und ihre Aussparungen 10 das Rohr 2 bzw. den Hauptteil 4 auf seinem gesamten Umfang dicht umschließen. Wenigstens eines der Schalenteile 7 weist einen (in 2 nicht dargestellten) Einspritzkanal auf, über den Material in den Hohlraum 12 eingespritzt oder -gegossen wird, um die sich einteilig über die Muffe 3 hinweg erstreckende Manschette 6 zu bilden.To prevent this is a water-impermeable cuff 6 provided on both pipes 1 . 2 tight against both sides of their junction. To the cuff 6 is obtained on the two pipes attached to each other 1 . 2 placed a mold, of which a shell part 7 in 7 is shown. The shell part 7 generally has the shape of a semi-cylindrical groove. Im in 2 It has it between two relatively narrow outer sections 8th , which are intended to hold each a piece of the pipe 2 or the main part 4 take up and an end wall 9 with a tight and close to the pipe 2 or the main part 4 subsequent recess 10 have a central portion 11 larger diameter, which is sized to the sleeve 3 To offer space. A second shell part of the same shape as that in 2 shown is about the in 2 exposed part of the circumference of the two tubes 1 . 2 slipped so that both shell parts 7 a closed cavity 12 around the sleeve 3 form and their recesses 10 the pipe 2 or the main part 4 surround tightly over its entire circumference. At least one of the shell parts 7 has a (in 2 not shown) injection channel, via the material in the cavity 12 injected or molded into one piece over the sleeve 3 extending cuff 6 to build.

Als Werkstoffe für die Manschette 6 kommen diverse Kunststoffe, Gummi, Silikon, Butylkautschuk oder dergleichen in Betracht. Insbesondere bei thermoplastischen Werkstoffen, die bei erhöhter Temperatur verarbeitet werden, sorgt die Schrumpfung bei Abkühlung nach dem Spritzen für eine Spannung in der sich einteilig um die Rohre 1, 2 erstreckenden Manschette 6, die diese in dichtem Kontakt mit den Rohren 1, 2 hält und so verhindert, dass Feuchtigkeit, die jenseits der Manschette 6 an den Rohren 1, 2 kondensiert, entlang der Grenzfläche zwischen Rohr 1, 2 und der Manschette 6 bis an eine Kontaktstelle zwischen verschiedenen Metallen vordringt. Bei Elastomeren wie Butylkautschuk oder Silikon, kann deren Neigung, an Oberflächen eines Formwerkzeugs zu kleben, für einen wasserdichten Anschluss der Manschette 6 an die Rohre 1, 2 ausgenutzt werden. Insbesondere Butylkautschuk ist hier gut geeignet, da er in moderat erhitztem Zustand, mit zähflüssiger Konsistenz, in die Hohlform eingespritzt werden und durch Abkühlen, ohne die Notwendigkeit einer Vernetzungsreaktion, eine Konsistenz annimmt, in der er zwar durchaus plastisch verformbar ist, seine Klebrigkeit aber einen dauerhaft dichten Kontakt mit den Metallteilen gewährleistet.As materials for the cuff 6 come various plastics, rubber, silicone, butyl rubber or the like into consideration. In particular, in the case of thermoplastic materials which are processed at elevated temperature, the shrinkage on cooling after spraying ensures a tension in the one-piece around the tubes 1 . 2 extending cuff 6 Keep these in close contact with the pipes 1 . 2 keeps and prevents moisture that is beyond the cuff 6 on the pipes 1 . 2 condenses, along the interface between pipe 1 . 2 and the cuff 6 penetrates to a contact point between different metals. For elastomers such as butyl rubber or silicone, their tendency to stick to surfaces of a mold may result in a watertight connection of the sleeve 6 to the pipes 1 . 2 be exploited. In particular butyl rubber is well suited here since it is injected into the mold in a moderately heated state with a viscous consistency and assumes a consistency by cooling, without the need for a crosslinking reaction, in which it is quite plastically deformable, but its stickiness is one permanently sealed contact with the metal parts guaranteed.

Um ein Haftenbleiben des Elastomers an den Schalenteilen 7 zu vermeiden, können diese mit einer Trennmittelbeschichtung versehen sein; denkbar ist aber auch, Schalenteile 7 aus Kunststoff zur einmaligen Verwendung einzusetzen, die nach dem Einspritzen und Vernetzen des Elastomers an den Rohren 1, 2 verbleiben. Da Butylkautschuk bereits bei Temperaturen unter 100°C fließfähig wird, können aus preiswertem Thermoplast gespritzte Schalenteile verwendet werden.To stick the elastomer to the shell parts 7 To avoid these can be provided with a release coating; but it is also conceivable, shell parts 7 use of plastic for single use, after injecting and curing the elastomer on the pipes 1 . 2 remain. Since butyl rubber is already flowable at temperatures below 100 ° C, shell parts injection molded from inexpensive thermoplastic can be used.

Die Manschette 6 kann auch für komplexere Rohrverbindungen als die in 2 gezeigte eingesetzt werden, z.B. können Ventile eines Kältemittelkreislaufs mit einer Manschette versehen werden, die sich über das Ventil selber und daran anschließende Rohre erstreckt. 3 zeigt als Beispiel ein Wegeventil 13 mit drei Anschlüssen, in denen Rohre 1, 2, 2‘ eingesteckt und verlötet sind. Die Manschette 6 erstreckt sich über das gesamte Gehäuse des Ventils 13 bis auf die Rohre 1, 2, 2‘, mit Ausnahme von zwei Fenstern 14, an denen Polschuhe eines (nicht dargestellten) Elektromagneten in unmittelbarem Kontakt mit dem Gehäuse des Ventils 13 platzierbar sind, um die Bewegung eines Schließkörpers im Innern des Gehäuses zu steuern.The cuff 6 can also be used for more complex pipe joints than those in 2 can be used, for example, valves of a refrigerant circuit can be provided with a sleeve which extends over the valve itself and adjoining tubes. 3 shows as an example a directional control valve 13 with three connections, in which pipes 1 . 2 . 2 ' plugged in and soldered. The cuff 6 extends over the entire housing of the valve 13 down to the tubes 1 . 2 . 2 ' , except for two windows 14 in which pole pieces of an electromagnet (not shown) are in direct contact with the housing of the valve 13 Placed to control the movement of a closing body inside the housing.

Eine solche um ein Ventil herum angeordnete Manschette 6 ist insbesondere nützlich für ein Expansionsventil, das in einem Kältemittelkreislauf die Grenze zwischen warmem Hochdruckteil und kaltem Niederdruckteil bildet und an dem deshalb Kondensation stattfinden kann, oder für ein Ventil, das in einem Haushaltskältegerät im kalten Teil des Kältemittelkreislaufs angeordnet ist, z.B. ein Expansionsventil, das zwischen zwei in Reihe verbundenen Verdampfern angeordnet ist, um einen Druckunterschied zwischen diesen einzustellen, oder ein Ventil, das am Ausgang eines z.B. ein Normalkühlfach kühlenden Verdampfers angeordnet ist, um bei Stillstand eines Verdichters ein Überströmen von Kältemitteldampf in einen parallel angeschlossenen kälteren Verdampfer, z.B. eines Gefrierfachs, zu verhindern. Wenn Metalloberflächen dieser Ventile und der daran angeschlossenen Rohre von der Manschette bedeckt sind, brauchen sie nicht in eine Wärmedämmschicht des Gerätegehäuses eingeschäumt zu werden, um vor Betauung geschützt zu sein, und sind daher in dem Fall, dass eine Reparatur notwendig sein sollte, leicht zugänglich.Such a cuff arranged around a valve 6 is particularly useful for an expansion valve, which forms the boundary between the warm high-pressure part and the low-pressure cold part in a refrigerant circuit and therefore condensation can take place, or for a valve which is arranged in a domestic refrigerator in the cold part of the refrigerant circuit, eg an expansion valve is arranged between two evaporators connected in series in order to set a pressure difference between them, or a valve which is arranged at the outlet of an evaporator cooling, for example, a normal refrigeration, to an overflow of refrigerant vapor in a parallel connected colder evaporator, eg one at standstill of a compressor Freezer compartment, to prevent. When metal surfaces of these valves and the pipes connected thereto are covered by the sleeve, they need not be foamed in a heat-insulating layer of the device housing to be protected from condensation, and are therefore easily accessible in the event that repair should be necessary ,

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Rohr pipe
22
Rohr pipe
33
Muffe sleeve
44
Hauptteil Bulk
55
Lot solder
66
Manschette cuff
77
Schalenteil shell part
8 8th
Außenabschnitt outer portion
99
Stirnwand bulkhead
1010
Aussparung recess
1111
Zentralabschnitt Central section
1212
Hohlraum cavity
1313
Ventil Valve
1414
Fenster window

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • US 2007/0007766 A1 [0029] US 2007/0007766 A1 [0029]

Claims (16)

Korrosionsgeschützte Verbindung zwischen wenigstens zwei Metallteilen, dadurch gekennzeichnet, dass eine wasserundurchlässige Manschette (6) beiderseits einer Verbindungsstelle zu einem an den Metallteilen dicht anliegenden Schlauch urgeformt ist.Corrosion-protected connection between at least two metal parts, characterized in that a water-impermeable sleeve ( 6 ) is urgeformt on both sides of a connection point to a close-fitting to the metal parts hose. Verbindung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass wenigstens eines der Metallteile langgestreckt ist und an der Verbindungsstelle ein Ende des langgestreckten Metallteils am anderen Metallteil befestigt ist.A compound according to claim 1, characterized in that at least one of the metal parts is elongate and at the junction one end of the elongated metal part is secured to the other metal part. Verbindung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass wenigstens eines der Metallteile ein Rohr (1, 2, 2‘) ist.A compound according to claim 1 or 2, characterized in that at least one of the metal parts is a pipe ( 1 . 2 . 2 ' ). Verbindung nach Anspruch 1, 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, dass eines der Metallteile (2) in eine Muffe (3) des anderen Metallteils (1) eingesteckt ist.A compound according to claim 1, 2 or 3, characterized in that one of the metal parts ( 2 ) in a sleeve ( 3 ) of the other metal part ( 1 ) is inserted. Verbindung nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass der Durchmesser der Muffe (3) wenigstens doppelt so groß ist wie der des einen Metallteils (2) und die Manschette (6) an der Muffe (3) und dem einen Metallteil (2) angeformt ist.Connection according to claim 4, characterized in that the diameter of the sleeve ( 3 ) is at least twice as large as that of the one metal part ( 2 ) and the cuff ( 6 ) on the sleeve ( 3 ) and the one metal part ( 2 ) is formed. Verbindung nach Anspruch 4 oder 5, dadurch gekennzeichnet, dass das andere Metallteil (1) jenseits der Muffe (3) einen langgestreckten Hauptteil (4) aufweist, dessen Durchmesser kleiner ist als der der Muffe (3), und die Manschette (6) auch an diesen Hauptteil (4) angeformt ist.A compound according to claim 4 or 5, characterized in that the other metal part ( 1 ) beyond the sleeve ( 3 ) an elongate body ( 4 ) whose diameter is smaller than that of the sleeve ( 3 ), and the cuff ( 6 ) also to this body ( 4 ) is formed. Verbindung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass eines der Metallteile ein Ventil (13) ist.Connection according to one of claims 1 to 5, characterized in that one of the metal parts is a valve ( 13 ). Verbindung nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass das Ventil (13) mit wenigstens zwei Rohren (1, 2, 2‘) verbunden ist und die Manschette (6) an die wenigstens zwei Rohre (1, 2, 2‘) schlauchförmig umgibt. Connection according to claim 7, characterized in that the valve ( 13 ) with at least two tubes ( 1 . 2 . 2 ' ) and the cuff ( 6 ) to the at least two tubes ( 1 . 2 . 2 ' ) surrounds tubular. Verbindung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Manschette (6) aus einem gummielastischen oder klebrigen Material geformt ist.Connection according to one of the preceding claims, characterized in that the cuff ( 6 ) is formed of a rubbery or tacky material. Verbindung nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Manschette aus einem aushärtenden Material geformt ist.A compound according to any one of claims 1 to 8, characterized in that the sleeve is formed of a thermosetting material. Kältemaschine mit einer Kältemittelleitung, die wenigstens zwei metallische Rohre (1, 2, 2‘) umfasst, dadurch gekennzeichnet, dass die Rohre (1, 2, 2‘) eine Verbindung nach einem der Ansprüche 1 bis 9 aufweisen.Refrigerating machine with a refrigerant pipe containing at least two metallic tubes ( 1 . 2 . 2 ' ), characterized in that the tubes ( 1 . 2 . 2 ' ) comprise a compound according to any one of claims 1 to 9. Verfahren zum Schützen einer Verbindungsstelle zwischen zwei Metallteilen (1, 2) vor Korrosion, bei dem eine wasserundurchlässige Manschette (6) beiderseits der Verbindungsstelle zu einem an den Metallteilen dicht anliegenden Schlauch urgeformt wird.Method for protecting a joint between two metal parts ( 1 . 2 ) against corrosion, in which a water-impermeable sleeve ( 6 ) is uroformed on both sides of the joint to a tightly fitting to the metal parts hose. Verfahren nach Anspruch 12, bei dem zum Urformen der Manschette (6) eine Hohlform um die Verbindungsstelle herum angebracht und mit Material ausgefüllt wird.Method according to Claim 12, in which the primary shaping of the cuff ( 6 ) A mold is placed around the joint around and filled with material. Verfahren nach Anspruch 12 oder 13, bei dem die Hohlform mehrere Schalenteile (7) umfasst, von denen jedes an die Metallteile (1, 2) auf einem Teil von deren Umfang dicht angefügt wird und die gemeinsam jedes Metallteil (1, 2) auf seinem gesamten Umfang dicht umschließen.Method according to Claim 12 or 13, in which the hollow mold has a plurality of shell parts ( 7 ), each of which is attached to the metal parts ( 1 . 2 ) is densely attached to a part of the circumference and the together each metal part ( 1 . 2 ) enclose tightly over its entire circumference. Verfahren nach einem der Ansprüche 13 oder 14, dadurch gekennzeichnet, dass das Material in erwärmtem Zustand in die Hohlform eingefüllt und in dieser durch Abkühlen verfestigt wird.Method according to one of claims 13 or 14, characterized in that the material is filled in the heated state in the mold and solidified therein by cooling. Verfahren nach einem der Ansprüche 13 oder 14, dadurch gekennzeichnet, dass ein Vorläufermaterial in die Hohlform eingefüllt und in der Hohlform vernetzt wird, um das Material der Manschette (6) zu bilden.Method according to one of claims 13 or 14, characterized in that a precursor material is filled into the mold and cross-linked in the mold to the material of the sleeve ( 6 ) to build.
DE102016216168.7A 2016-08-29 2016-08-29 Corrosion-resistant connection between metal parts and process for their preparation Pending DE102016216168A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102016216168.7A DE102016216168A1 (en) 2016-08-29 2016-08-29 Corrosion-resistant connection between metal parts and process for their preparation

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102016216168.7A DE102016216168A1 (en) 2016-08-29 2016-08-29 Corrosion-resistant connection between metal parts and process for their preparation

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102016216168A1 true DE102016216168A1 (en) 2018-03-15

Family

ID=61247459

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102016216168.7A Pending DE102016216168A1 (en) 2016-08-29 2016-08-29 Corrosion-resistant connection between metal parts and process for their preparation

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102016216168A1 (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20070007766A1 (en) 2003-08-06 2007-01-11 Bennett Mark A Tube fitting with separable tube gripping device

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20070007766A1 (en) 2003-08-06 2007-01-11 Bennett Mark A Tube fitting with separable tube gripping device

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1753838B1 (en) Hollow body protective cover
DE102005036343A1 (en) Connecting element for producing a fluid-tight screw connection and method for its production
DE3713172A1 (en) HOSE CONNECTION DEVICE
EP2347197B1 (en) Suction tube construction, an evaporator using such a suction tube construction and a domestic refrigerating device with the suction tube construction or with an evaporator using the latter.
EP3171107B1 (en) Refrigeration device with water supply
DE3713064C1 (en) Process for the production of molded hose branches made of rubber
DE3817442C2 (en) Clampless pipe connection
EP0531790A2 (en) Composite pipe, method of manufacture and connection of said composite pipe
DE19922843A1 (en) Cylindrical member, used for securing component e.g. pipe or cable, comprises base member containing elastic material
DE2154667B2 (en) Connecting element for connecting tubular bodies
WO2011128051A1 (en) Domestic service pipe system and use thereof
DE102016216168A1 (en) Corrosion-resistant connection between metal parts and process for their preparation
DE1116247B (en) Pipe element for heat exchangers, in which a jacket encloses a core pipe and at least one outer pipe of smaller cross-section resting on its circumference
DE202017006479U1 (en) pipe connection
DE102008034105A1 (en) Connecting pipes by means of a sleeve and a thermally expandable adhesive
DE102019220086A1 (en) Pipe connector
DE102005018064A1 (en) Plastic component with metal insert and method for its production
DE102018219746A1 (en) Refrigeration device with cable entry
DE3921174C2 (en)
DE202006001908U1 (en) Pipe connection for water installations has base component with locking groove and sliding sleeve with locking tooth which hook into one another when pressed together
DE2600621C3 (en) Threadless connection for pipes and processes for their manufacture
EP3362730B1 (en) Domestic appliance with foam seal for arrangement, and method for producing a corresponding arrangement
DE102018109998B4 (en) Pipe connection system
EP3115671A1 (en) Transition fitting
DE4112369A1 (en) CONNECTING ELEMENT FOR TUBES

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed