[go: up one dir, main page]

DE102007011220B3 - Medical multi-lumen device used as a breathing device for animals and humans comprises sections in the longitudinal direction with tubes extending through the reusable section up to a part of the disposable section - Google Patents

Medical multi-lumen device used as a breathing device for animals and humans comprises sections in the longitudinal direction with tubes extending through the reusable section up to a part of the disposable section Download PDF

Info

Publication number
DE102007011220B3
DE102007011220B3 DE102007011220A DE102007011220A DE102007011220B3 DE 102007011220 B3 DE102007011220 B3 DE 102007011220B3 DE 102007011220 A DE102007011220 A DE 102007011220A DE 102007011220 A DE102007011220 A DE 102007011220A DE 102007011220 B3 DE102007011220 B3 DE 102007011220B3
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
tubes
section
balloon
multilumen
ventilator
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE102007011220A
Other languages
German (de)
Inventor
Daniel Oser
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Masterflex SE
Original Assignee
Masterflex SE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Masterflex SE filed Critical Masterflex SE
Priority to DE102007011220A priority Critical patent/DE102007011220B3/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102007011220B3 publication Critical patent/DE102007011220B3/en
Priority to PCT/EP2008/001739 priority patent/WO2008113477A1/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M39/00Tubes, tube connectors, tube couplings, valves, access sites or the like, specially adapted for medical use
    • A61M39/08Tubes; Storage means specially adapted therefor
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
    • A61M16/04Tracheal tubes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
    • A61M16/04Tracheal tubes
    • A61M16/0402Special features for tracheal tubes not otherwise provided for
    • A61M16/0415Special features for tracheal tubes not otherwise provided for with access means to the stomach
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M16/00Devices for influencing the respiratory system of patients by gas treatment, e.g. ventilators; Tracheal tubes
    • A61M16/04Tracheal tubes
    • A61M16/0486Multi-lumen tracheal tubes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M39/00Tubes, tube connectors, tube couplings, valves, access sites or the like, specially adapted for medical use
    • A61M39/10Tube connectors; Tube couplings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M39/00Tubes, tube connectors, tube couplings, valves, access sites or the like, specially adapted for medical use
    • A61M39/10Tube connectors; Tube couplings
    • A61M39/16Tube connectors; Tube couplings having provision for disinfection or sterilisation
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M25/00Catheters; Hollow probes
    • A61M25/0021Catheters; Hollow probes characterised by the form of the tubing
    • A61M25/0023Catheters; Hollow probes characterised by the form of the tubing by the form of the lumen, e.g. cross-section, variable diameter
    • A61M25/0026Multi-lumen catheters with stationary elements
    • A61M2025/0034Multi-lumen catheters with stationary elements characterized by elements which are assembled, connected or fused, e.g. splittable tubes, outer sheaths creating lumina or separate cores
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M25/00Catheters; Hollow probes
    • A61M25/0021Catheters; Hollow probes characterised by the form of the tubing
    • A61M25/0023Catheters; Hollow probes characterised by the form of the tubing by the form of the lumen, e.g. cross-section, variable diameter
    • A61M25/0026Multi-lumen catheters with stationary elements
    • A61M2025/004Multi-lumen catheters with stationary elements characterized by lumina being arranged circumferentially
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M39/00Tubes, tube connectors, tube couplings, valves, access sites or the like, specially adapted for medical use
    • A61M39/08Tubes; Storage means specially adapted therefor
    • A61M2039/082Multi-lumen tubes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M39/00Tubes, tube connectors, tube couplings, valves, access sites or the like, specially adapted for medical use
    • A61M39/10Tube connectors; Tube couplings
    • A61M2039/1016Unlocking means providing a secure or comfortable disconnection
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M2205/00General characteristics of the apparatus
    • A61M2205/27General characteristics of the apparatus preventing use
    • A61M2205/273General characteristics of the apparatus preventing use preventing reuse, e.g. of disposables
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M39/00Tubes, tube connectors, tube couplings, valves, access sites or the like, specially adapted for medical use
    • A61M39/10Tube connectors; Tube couplings
    • A61M39/1011Locking means for securing connection; Additional tamper safeties
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M39/00Tubes, tube connectors, tube couplings, valves, access sites or the like, specially adapted for medical use
    • A61M39/10Tube connectors; Tube couplings
    • A61M39/105Multi-channel connectors or couplings, e.g. for connecting multi-lumen tubes

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Emergency Medicine (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Media Introduction/Drainage Providing Device (AREA)

Abstract

Medical multi-lumen device comprises sections (19, 20) in the longitudinal direction with tubes (1, 2, 8) extending through the reusable section (19) up to a part of the disposable section (20). Both sections are detachedly connected together using an insertion connection (17). Preferred Features: The tubes are hollow. The insertion connection is structured so that the tubes running through the sections are connected together when the insertion connection is closed.

Description

Die Erfindung betrifft eine medizinische Multilumen-Vorrichtung zur Einführung in den menschlichen oder tierischen Körper mit zwei oder mehr Röhren.The The invention relates to a medical multi-lumen device for introduction in the human or animal body with two or more tubes.

In verschiedenen Bereichen der Medizin werden Multilumen-Vorrichtungen benötigt, die in den Körper zumindest teilweise eingeführt werden. Ein Beispiel hierfür sind etwa Beatmungsgeräte wie Endotrachealröhren oder Larynxmasken, die durch die Mundhöhle und den Rachen bis in die Luftröhre oder zum Eingang der Luftröhre eingeführt werden, um eine Beatmung des Patienten zu erlauben. Andere Beispiele für Multilumen-Vorrichtungen sind solche aus der Infusionstechnik, Endoskope, Katheter etc. Die verschiedenen durch die Vorrichtung verlaufenden Lumen können unterschiedlichen Zwecken dienen, beispielsweise dem Gas- oder Flüssigkeitsaustausch, dem Einbringen von Objekten wie z. B. einem Stent, oder Therapeutika oder auch der Unterbringung von elektrischen oder optischen Anschlüssen und Verbindungen, beispielsweise Kabeln.In various areas of medicine become multi-lumen devices needed in the body at least partially introduced become. An example of this are about respirators like endotracheal tubes or laryngeal masks that pass through the oral cavity and pharynx into the Trachea or to the entrance of the trachea introduced to allow ventilation of the patient. Other examples for multi-lumen devices are those from the infusion technique, endoscopes, catheters etc. The different lumens passing through the device may be different Serve purposes, such as the gas or liquid exchange, the introduction of objects such as A stent, or therapeutics or else the accommodation of electrical or optical connections and Connections, for example cables.

Häufig stellt sich dabei das Problem, dass zumindest Teile der Vorrichtung nur schwer sterilisierbar sind, da sie beispielsweise einen komplizierten Aufbau aufweisen mit vielen schwer erreichbaren Kanten oder Taschen. Oft werden derartige Vorrichtungen daher nur für den einmaligen Gebrauch hergestellt und als sogenannte „Disposable"-Produkte verwendet. Wegen der lediglich einmaligen Verwendung ist hiermit jedoch ein verhältnismäßig hoher Kostenaufwand verbunden.Frequently poses The problem is that at least parts of the device only are difficult to sterilize because they have a complicated structure, for example have many hard to reach edges or pockets. Often Therefore, such devices are made only for single use and used as so-called "disposable" products. Because of the only one-time use is hereby, however relatively high cost connected.

Andererseits limitiert die Verwendung als Disposable-Produkt die Verwendung hochwertiger Materialien, die grundsätzlich aus medizinischer Sicht häufig vorteilhaft wäre. Bei einem Beatmungsgerät etwa ist eine Verdrehbarkeit der Tubusanordnung im proximalen Bereich, d. h. in dem Bereich, der zum Körperäußeren hinweist, häufig wünschenswert, beispielsweise wenn der behandelnde Arzt das Operationsfeld freilegen möchte oder wenn ein Patient auf dem Bauch liegt. Die hierfür notwendige Biegbarkeit und Verdrehbarkeit der Tuben kann jedoch nur mit Materialien einer relativ hohen Flexibilität erreicht werden, beispielsweise mit Tuben, die eine Metalleinlage aufweisen, was jedoch zu vernünftigen Kosten mit Disposable-Artikeln nicht erreichbar ist. Wenn daher derartige Anforderungen an die Vorrichtung gestellt werden, muß auf wiederverwendbare Artikel zurückgegriffen werden, was wiederum die eingangs geschilderten Probleme hinsichtlich der Sterilisierbarkeit zur Folge haben kann. Zwar wären die proximal liegenden Bereiche eines Beatmungsgeräts aufgrund ihres verhältnismäßig einfachen Röhrenaufbaus grundsätzlich gut sterilisierbar, dies gilt jedoch in der Regel nicht für den distal gelegenen Bereich, der häufig einen komplizierten Aufbau mit aufblasbarem Ballon o. ä. aufweist. Im Bereich von Atemwegssicherungsgeräten wird daher zur Zeit strikt zwischen sog. Reusable- und Disposable-Artikeln unterschieden, d. h. zwischen solchen, die wiederverwendbar sind, und solchen, die für den einmaligen Gebrauch vorgesehen sind.on the other hand the use as disposable product limits the use of high quality materials, the principle from a medical point of view often would be advantageous. In a respirator is about a rotatability of the tube assembly in the proximal region, d. H. in the area that points to the outside of the body, often desirable, for example if the attending physician wants to expose the surgical field or if a patient is lying on his stomach. The necessary flexibility and Rotatability of the tubes, however, can only be achieved with materials of a relative high flexibility be achieved, for example, with tubes containing a metal insert but that is too reasonable Costs with disposable items is not achievable. If so Such demands on the device must be reusable Article used become, which in turn concerns the problems described in the beginning Sterilization may result. Although they would be proximally lying areas of a ventilator because of their relatively simple tube assembly in principle Well sterilizable, but this is usually not the case for the distal located area, often has a complicated structure with inflatable balloon o. Ä. In the field of respiratory devices is therefore currently strictly distinguished between so-called reusable and disposable articles, d. H. between those that are reusable and those that for the are intended for one-time use.

Angesichts der geschilderten Problematik wäre es daher wünschenswert, die Vorteile einer einfachen Sterilisierbarkeit und die Vorteile der Verwendung von hochwertigen Werkstoffen miteinander verbinden zu können. Die hiermit verbundene Aufgabe wird gelöst durch eine medizinische Multilumen-Vorrichtung zur Einführung in den menschlichen oder tierischen Körper mit zwei oder mehr Röhren, wobei die Vorrichtung zumindest zwei in Längsrichtung aufeinander folgende Abschnitte aufweist, von denen zumindest ein Abschnitt wiederverwendbar ist, während zumindest ein weiterer Abschnitt dem einmaligen Gebrauch dient, und wobei sich die Röhren durch den wiederverwendbaren Abschnitt hindurch bis hinein zumindest in einen Teil des Abschnitts für den einmaligen Gebrauch erstrecken und wobei die beiden Abschnitte über eine Steckverbindung miteinander lösbar verbindbar sind.in view of the described problem would be it therefore desirable the advantages of easy sterilization and the benefits connect the use of high quality materials together to be able to. The associated problem is solved by a medical Multi-lumen device for the introduction in the human or animal body with two or more tubes, being the device at least two successive in the longitudinal direction Has sections, of which at least one section reusable is while at least another section is for single use, and wherein the tubes through the reusable section through at least in a part of the section for the extend single use and where the two sections have a Plug connection detachable from each other are connectable.

Erfindungsgemäß werden somit medizinische Multilumen-Vorrichtungen zur Verfügung gestellt, die sich aus einem Reusable- und einem Disposable-Abschnitt zusammensetzen. Durch den wiederverwendbaren Abschnitt verlaufen dabei mindestens zwei, vorzugsweise mindestens drei Röhren oder Tuben vom proximalen bis zum distalen Ende des Abschnitts in Längsrichtung der Vorrichtung betrachtet. Dieser Abschnitt weist ansonsten einen vergleichsweise einfachen Aufbau auf und ist daher einfach zu sterilisieren. Aufgrund der Ausbildung als wieder verwendbarer Abschnitt lassen sich hochwertige Materialien, insbesondere Kunststoffe, beispielsweise mit Metalleinlage, verwenden, die sämtliche Anforderungen, die der behandelnde Arzt an sie stellt, erfüllen, insbesondere hinsichtlich der erwähnten Flexibilität und Verdrehbarkeit.According to the invention thus providing medical multi-lumen devices, which consist of a reusable and a disposable section. Through the reusable section run at least two, preferably at least three tubes or tubes from the proximal to the distal end of the section in the longitudinal direction of the device considered. This section otherwise has a comparatively simple construction and is therefore easy to sterilize. by virtue of The training as a reusable section can be high quality Materials, in particular plastics, for example with metal insert, use all the requirements, which the attending physician puts on them, in particular with regard to the mentioned flexibility and twistability.

Auf der anderen Seite ist zumindest ein weiterer Abschnitt für den einmaligen Gebrauch vorgesehen, wobei es sich hierbei in der Regel um den Abschnitt handelt, der hinsichtlich seines Äußeren den komplizierteren Aufbau aufweist und daher schwerer zu sterilisieren ist. Im Bereich von Beatmungsmasken ist dies beispielsweise der Abschnitt, der distal gelegen ist und bis in die Luftröhre (Trachea), die Speiseröhre (Ösophagus) oder den Hypopharynx eingeführt wird. Zumindest durch einen Teil dieses Abschnitts verlaufen dabei auch die sich bereits durch den wiederverwendbaren Abschnitt erstreckenden Röhren, d. h. bei Verbindung der beiden Abschnitte mit Hilfe der genannten Steckverbindung muß sichergestellt werden, dass die entsprechenden Röhren im ersten Abschnitt mit den entsprechenden Röhren im zweiten Abschnitt verbunden werden.On the other hand, at least one other portion is provided for single use, which is usually the portion which has a more complicated structure in terms of its exterior and therefore more difficult to sterilize. In the field of respiratory masks, for example, this is the section that is located distally and is inserted into the trachea, the esophagus, or the hypopharynx. At least through a part of this section thereby extend the already extending through the reusable section tubes, ie when connecting the two sections using the said connector must be ensured that the corresponding Tubes in the first section are connected to the corresponding tubes in the second section.

Im Zusammenhang mit der Erfindung werden die Begriffe distal und proximal wie folgt gebraucht: proximal bezeichnet die Richtung nach außerhalb des Körpers, d. h. zum behandelnden Arzt hin, distal die Richtung ins Innere des Körpers hinein.in the In connection with the invention, the terms distal and proximal used as follows: proximal refers to the direction to the outside of the body, d. H. to the attending physician, distally the direction to the inside of the body into it.

Die Steckverbindung sollte so ausgestaltet sein, dass bei Schließen der Steckverbindung die durch die Abschnitte verlaufenden Röhren unter eindeutiger Zuordnung miteinander verbunden werden. Im Bereich der Steckverbindung ist dabei eine mechanische Codierung sinnvoll, in der Form, dass eine Verbindung der Abschnitte nur in einer Weise möglich ist, so dass eine eindeutige Zuordnung besteht, die Irrtümer unmöglich macht. Dies kann erreicht werden, indem an den Stirnseiten der Steckverbindung Vorsprünge und darauf abgestimmte Ausnehmungen vorgesehen werden, die ein Zusammenstecken nur in einer Weise erlauben. Des Weiteren sollte die Kupplungsstelle zwischen den Abschnitten spielfrei ineinandersetzbar sein, was durch entsprechende Führungen erreicht werden kann.The Plug connection should be designed so that when closing the Plug the running through the sections tubes below unique association. Around Plug connection is a mechanical coding makes sense in the shape that connects the sections only in one way possible is, so that there is a clear assignment that makes mistakes impossible. This can be achieved by placing on the front sides of the connector projections and tailored recesses are provided, which are a mating only allow in one way. Furthermore, the coupling point should be interspersed between the sections without play, what through appropriate guides can be achieved.

Die genannten Röhren können insbesondere innen hohl sein. Im Falle von Beatmungsgeräten beispielsweise können die Röhren dem Gas- oder Flüssigkeitsaustausch dienen. Beatmungsgeräte weisen häufig einen Beatmungstubus auf, der in die Luftröhre oder in den Eingangsbereich der Luftröhre ragt und mit dem die Luftversorgung des Patienten sichergestellt wird. Des Weiteren können Röhren für den Ösophagus zur Verfügung gestellt werden, durch die ein sich im Magen aufbauender Überdruck entweichen kann oder Erbrochenes nach außen abgeführt wird. Weitere Röhren (Tuben) können dazu dienen, Ballons, die im Rachen oder Ösophagus platziert werden, zu expandieren.The named tubes can especially hollow inside. In the case of respirators, for example can the tubes the gas or liquid exchange serve. ventilators point frequently a breathing tube on, in the trachea or in the entrance area the trachea protrudes and with which ensures the air supply to the patient becomes. Furthermore you can roar for the esophagus to disposal through which a build-up in the stomach overpressure escape or vomit is dissipated to the outside. Further tubes (tubes) can serve to place balloons that are placed in the pharynx or esophagus, to expand.

Erfindungsgemäß werden unter Röhren jedoch auch Verbindungen verstanden, durch welche elektrische oder optische Anschlüsse verlaufen. Derartige Röhren können etwa im Bereich der Endoskopie Bedeutung haben, bei der im distalen Bereich eine Kamera angebracht ist, deren Signale in Richtung proximal nach außen geleitet werden. Ebenso ist häufig ein elektrischer Anschluss sinnvoll.According to the invention under tubes but also understood compounds by which electrical or optical connections run. Such tubes can have significance in the area of endoscopy, in the distal Range is attached to a camera whose signals are in the direction of proximal outward be directed. Likewise is common an electrical connection makes sense.

Die Ausgestaltung der Steckverbindung kann in unterschiedlicher Weise erfolgen, wobei dem Fachmann Steckverbindungen verschiedener Art grundsätzlich bekannt sind. Eine besonders vorteilhafte Möglichkeit, eine Steckverbindung zu erzeugen, sieht Sollbruchstellen im Bereich des Abschnitts für den einmaligen Gebrauch vor, die eine einmalige Verbindung der Abschnitte erlauben und beim Lösen der Verbindung zerstört werden, so dass eine erneute Verwendung des Abschnitts unmöglich ist. Hierzu kann der wiederverwendbare Abschnitt einen Dorn aufweisen, der in Richtung des anderen Abschnitts spitz zuläuft, so dass ein Einführen in das Gegenstück verhältnismäßig einfach möglich ist. Die beiden Abschnitte können nach Gebrauch zwar auch wieder voneinander getrennt werden, dies jedoch nur unter erhöhtem Kraftaufwand, was eine Zerstörung der Sollbruchstellen bewirkt. Auf diese Weise wird zweifelsfrei ausgeschlossen, dass der nicht wiederverwendbare Teil zweckwidrig erneut verwendet wird. Darüber hinaus weist diese Ausführungsform den Vorteil auf, dass sie ohne bewegte Teile aufkommt und daher günstig herzustellen ist.The Configuration of the connector can in different ways take place, the person skilled in plug connections of various types known in principle are. A particularly advantageous possibility, a plug connection to create predetermined breaking points in the area of the section for the one-off Use that allow a one-time joint of sections and while solving the Connection destroyed so that reuse of the section is impossible. For this purpose, the reusable section may have a mandrel, which tapers towards the other section, allowing insertion into the counterpart relatively easy possible is. The two sections can After use, although again separated from each other, this but only under elevated Effort, causing destruction the predetermined breaking points causes. In this way will be beyond doubt excluded that the non-reusable part is inappropriate is used again. About that In addition, this embodiment the advantage that it comes up without moving parts and therefore Cheap is to produce.

Eine alternative Ausführungsform einer Steckverbindung weist einen verschwenkbaren Hebel auf, dessen Betätigung ein Lösen der Steckverbindung ermöglicht. Auch in diesem Fall kann grundsätzlich ein nach distal spitz zulaufender Dorn vorgesehen sein, der sich durch bloßes Einstecken in den gegenüberliegenden Abschnitt mit diesem verbinden lässt und dabei einen entsprechenden Bereich im anderen Abschnitt hintergreift. Ein Lösen der Verbindung erfolgt erst dann, wenn durch Verschwenken des Hebels der distal spitz zulaufende Dorn freigegeben wird und wieder zurückgezogen werden kann. Eine Feder kann dabei dafür sorgen, dass ein Verschwenken des Hebels nur bei Betätigung desselben unter Aufwendung eines gewissen Maßes an Kraft erfolgen kann.A alternative embodiment a connector has a pivotable lever, whose activity a release allows the connector. Also in this case can basically a distally tapered mandrel may be provided which extends by mere Plugging in the opposite Connect section with this and thereby engages behind a corresponding area in the other section. A release the connection is made only when by pivoting the lever the distal pointed mandrel is released and withdrawn can be. A spring can ensure that a pivoting the lever only when operated of the same can be done with the application of a certain degree of force.

Sinnvollerweise weisen die miteinander verbindbaren Abschnitte im Bereich der miteinander verbindbaren Röhren Dichtflächen auf, beispielsweise an den Stirnflächen der Röhren oder seitlich hiervon. Dichtflächen sind selbstverständlich insbesondere dann von Bedeutung, wenn die Röhren dem Gas- oder Flüssigkeitsaustausch dienen.Logically, have the interconnectable sections in the area of each other connectable tubes sealing surfaces on, for example, at the end faces of the tubes or laterally thereof. Sealing surfaces are Of course especially important if the tubes the gas or liquid exchange serve.

Besondere Bedeutung besitzt die erfindungsgemäße Multilumen-Vorrichtung im Bereich von Beatmungsgeräten, auch wenn die Erfindung, wie geschildert, auch in anderen Bereichen zum Einsatz kommen kann. Ein solches Beatmungsgerät ist dafür vorgesehen, durch den Mund und den Rachen eines Patienten eingeführt zu werden, wobei es sich bei einer der Röhren um einen Beatmungstubus handelt, der dafür vorgesehen ist, in der Luftröhre oder am Eingangsbereich der Luftröhre platziert zu werden, um den Patienten während einer Operation oder bei Bewusstlosigkeit beatmen zu können. Das proximale Ende des Beatmungstubus weist dabei nach außerhalb des Körpers und verbleibt in der Regel außerhalb des Mundes.Special Significance possesses the multi-lumen device according to the invention in Range of respirators, Although the invention, as described, in other areas can be used. Such a ventilator is intended to be introduced through the mouth and throat of a patient which is one of the tubes is a respiratory tube, which is intended to be in the trachea or on the Entrance area of the trachea to be placed to the patient during surgery or at To be able to ventilate unconsciousness. The proximal end of the breathing tube points outwards of the body and usually stays outside of the mouth.

Herkömmlich werden Beatmungsgeräte in zwei Kategorien unterteilt, nämlich Endotrachealröhren und Larynxmasken. Endotrachealröhren werden über die Mundhöhle und den Rachen hinweg in die Luftröhre eingeführt, wobei am distalen Ende der Endotrachealröhre ein Ballon angebracht ist, der nach Expansion den Zwischenraum zwischen der Außenwand des Tubus und den Wänden der Luftröhre abdichtet. Der Vorteil ist darin zu sehen, dass sie sehr zuverlässig sind und eine Beatmung des Patienten über lange Zeiträume erlauben. Auf der anderen Seite muß das distale Tubusende zwischen den Stimmbändern hindurch geführt werden, was ein erhebliches Risiko darstellt, da die Stimmbänder sehr empfindlich sind und leicht beschädigt werden können. Dies kann zu Infektionen, zur Ausbildung von Narbengewebe, zur Blockierung der Luftröhre oder zu dauerhafter Heiserkeit des Patienten führen. Darüber hinaus ist die Einführung nur unter Sicht, d. h. unter Zuhilfenahme eines Laryngoskops o. ä. sowie unter Gabe eines Muskelrelaxanz möglich. Außerdem sind Larynxmasken bekannt, die über die Mundhöhle und den Rachen bis zum Eingang der Luftröhre eingeführt werden, ohne dabei jedoch den Larynx zu passieren. Am distalen Ende der Larynxmaske ist ein aufblasbarer Körper angeordnet, der den Rachen oberhalb der Luftröhre luftdicht verschließt. Da die Masken nicht in die Luftröhre selbst eingeführt werden, besteht keine Gefahr für die Stimmbänder. Allerdings ist die Gefahr der Ausbildung einer Undichtigkeit bei Larynxmasken größer, weshalb der aufblasbare Körper unter sehr hohem Druck expandiert werden muß, um einen luftdichten Verschluss zu erhalten.Conventionally, ventilators are divided into two categories, endotracheal tubes and laryngeal masks. Endotracheal tubes are inserted across the oral cavity and throat into the trachea, with the distal end of the en dotracheal tube a balloon is attached, which seals the space between the outer wall of the tube and the walls of the trachea after expansion. The advantage is that they are very reliable and allow the patient to be ventilated for long periods of time. On the other hand, the distal end of the tube must be passed between the vocal cords, which poses a considerable risk, since the vocal cords are very sensitive and can easily be damaged. This can lead to infections, the formation of scar tissue, obstruction of the trachea or permanent hoarseness of the patient. In addition, the introduction is possible only under view, ie with the aid of a laryngoscope or the like, as well as with the administration of a muscle relaxant. In addition, laryngeal masks are known, which are introduced through the mouth and throat to the entrance of the trachea, but without passing through the larynx. At the distal end of the laryngeal mask an inflatable body is arranged, which closes the throat airtight above the trachea. Since the masks are not inserted into the trachea itself, there is no danger to the vocal cords. However, the likelihood of laryngeal mask leakage is greater and, therefore, the inflatable body must be expanded under very high pressure to obtain an airtight seal.

Um die Gefahr des Eindringens von Mageninhalt in die Luftröhre zu verringern, schlägt die internationale Patentanmeldung WO 2005/058402 A1 ein Beatmungsgerät vor, bei dem der Ballon, der die Form einer Dichtmanschette aufweist, die im expandierten Zustand eine Abdichtung zwischen Tubus und Rachen erzeugt, mit ihrem distalen Ende in den Ösophagus hineinragt, um diesen im expandierten Zustand zu verschließen. Dabei weist die Dichtmanschette eine Einschnürungszone auf, an die sich distal der rohrförmige distale Bereich der Dichtmanschette anschließt. Durch die Platzierung zumindest eines Teils der Dichtmanschette im Ösophagus wird dieser gegenüber dem Rachen verschlossen und die Gefahr des Eintretens von Mageninhalt in die Luftröhre besteht nicht mehr. Zusätzlich kann das Beatmungsgerät einen zweiten Tubus aufweisen, der ausgehend von außerhalb des Patienten durch die Dichtmanschette hindurch in den Ösophagus reicht, um sich im Magen aufbauenden Überdruck nach außen ableiten zu können oder auch um Sonden oder andere Instrumente einführen zu können.To reduce the risk of gastric contents entering the trachea, the international patent application suggests WO 2005/058402 A1 a ventilator, in which the balloon, which has the shape of a sealing cuff, which creates a seal between the tube and the throat in the expanded state, projects with its distal end into the esophagus in order to close it in the expanded state. In this case, the sealing collar has a constriction zone, which is adjoined distally by the tubular distal region of the sealing collar. Placement of at least a portion of the esophageal seal in the esophagus closes it against the throat and eliminates the risk of gastric contents entering the trachea. In addition, the ventilator may have a second tube which extends from outside the patient through the sealing cuff into the esophagus to be able to divert into the stomach-building overpressure to the outside or to introduce probes or other instruments can.

In entsprechender Weise weist auch die erfindungsgemäße Multilumen-Vorrichtung in Form eines Beatmungsgeräts vorzugsweise einen Ballon auf, der durch Zufuhr eines Fluids expandierbar ist und im expandierten Zustand eine Abdichtung zwischen dem Beatmungstubus und der Innenwand des Rachens herbeiführt. Auf diese Weise wird eine Platzierung des Beatmungstubus erreicht.In corresponding manner, the multi-lumen device according to the invention also has in shape a ventilator Preferably, a balloon expandable by the supply of a fluid is and in the expanded state, a seal between the breathing tube and the inner wall of the pharynx. That way, one becomes Placement of the ventilation tube reached.

Bei den beschriebenen Beatmungsgeräten mit Ballon sollte die Steckverbindung möglichst proximal des Ballons ausgebildet sein. In der Regel weist der distale Bereich eines solchen Beatmungsgerätes eine verhältnismäßig komplizierte Form auf, wobei gerade der Ballon häufig so vorgeformt ist, dass er sich der Innenwand des Rachens gut anpasst. Im nicht mehr expandierten Zustand weist ein solcher Ballon Falten und Vertiefungen auf, die sich nur sehr schlecht sterilisieren lassen. Aus diesem Grund ist es sinnvoll, diesen Bereich für den einmaligen Bereich vorzusehen. Proximal des Ballons hingegen schließt sich der Abschnitt an, der im Wesentlichen die verschiedenen Röhren enthält und der daher einen vergleichsweise einfachen Aufbau aufweist. Dieser proximale Bereich läßt sich verhältnismäßig gut sterilisieren und kann daher wieder verwendet werden. Darüber hinaus ist es in diesem Bereich sinnvoll, höherwertige, flexible Materialien zu verwenden, die es dem behandelnden Arzt ermöglichen, bei Bedarf den proximalen Abschnitt des Beatmungsgerätes zur Seite zu bewegen oder zu verdrehen, um optimalen Zugang zum Mund- und Rachenbereich zu gewährleisten.at the described ventilators with Balloon should be the connector as close as possible to the balloon be educated. As a rule, the distal area of such ventilator a relatively complicated one Form on, just the balloon is often preformed in that he adapts well to the inner wall of the pharynx. Im not expanding anymore Condition, such a balloon has wrinkles and depressions, the can be sterilized only very badly. That's why it makes sense to use this area for to provide the unique area. Proximal of the balloon, however includes the section that essentially contains the various tubes and the therefore has a comparatively simple structure. This proximal Area can be relatively good sterilize and can therefore be reused. Furthermore Does it make sense in this area, higher quality, flexible materials to use, which allow the attending physician, if necessary, the proximal Section of the ventilator move to the side or twist to get optimal access to To ensure mouth and throat area.

Wie bei dem in der WO 2005/058402 A1 offenbarten Beatmungsgerät ist es auch bei dem Beatmungsgerät gemäß der Erfindung sinnvoll, den Ballon mit einem distalen Abschnitt zu versehen, der dafür vorgesehen ist, zumindest teilweise in den Ösophagus einzudringen und diesen im expandierten Zustand zu verschließen. Der Verschluss des Ösophagus gegenüber dem Rachen beseitigt die Gefahr des Eintretens von Mageninhalt in die Luftröhre. Da der Mageninhalt stark sauer ist, muß ein Eindringen in die Luftröhre unbedingt verhindert werden.Like the one in the WO 2005/058402 A1 In the case of the ventilator according to the invention, it is also expedient to provide the balloon with a distal section which is intended to penetrate at least partially into the esophagus and to close it in the expanded state. The occlusion of the esophagus to the pharynx eliminates the risk of gastric contents entering the trachea. Since the stomach contents are very acidic, penetration into the trachea must be prevented at all costs.

Ein anderer Weg, den Ösophagus abzudichten, besteht darin, dass Beatmungsgerät mit einem zweiten Ballon zu versehen, der dafür vorgesehen ist, zumindest teilweise in die Ösophagus einzudringen, und der durch Zufuhr eines Fluids expandierbar ist, wobei der Ballon den Ösophagus im expandierten Zustand verschließt. Ein solches Beatmungsgerät ist grundsätzlich in der WO 96/27404 A1 offenbart.Another way to seal the esophagus is to provide the ventilator with a second balloon designed to at least partially invade the esophagus and expandable by the delivery of a fluid, which balloon occludes the esophagus in the expanded state , Such a ventilator is basically in the WO 96/27404 A1 disclosed.

Bei Beatmungsgeräten mit einem oder mehreren Ballons sind üblicherweise entsprechend auch ein oder mehrere Röhren (Tuben) dafür vorgesehen, ein Fluid, i. d. R. Luft, zwecks Expansion des Ballons in diesen einzuleiten.at ventilators with one or more balloons are usually also a corresponding or more tubes (Tubes) for it provided, a fluid, i. d. R. Luft, in order to expand the balloon in to initiate this.

Vorteilhafterweise handelt es sich bei einer der Röhren um einen Ösophagustubus, der nach Einführen des Beatmungsgerätes mit seinem distalen Ende in den Ösophagus hineinragt. Die Länge des Tubus muß entsprechend gewählt werden. Das proximale Ende des Tubus verbleibt aber in der Regel außerhalb des Mundes. Ein solcher zweiter Tubus, der sich in den Ösophagus erstreckt, hat den Vorteil, dass der durch Gase oder Aufstoßen hervorgerufene Überdruck aus dem Magen und dem Ösophagus entweichen kann. Auch im Falle von Erbrechen kann der Mageninhalt durch den zweiten Tubus entweichen. Da der Druck im Bereich des Magens niedrig gehalten wird, wird auch ein niedrigerer Druck ausreichen, um den Ballon an seiner Position zu halten. Während beispielsweise bei herkömmlichen Larynxmasken häufig Drücke im Bereich von 60 cm Wassersäule aufgewendet werden müssen, sind hier in der Regel Drücke im Bereich von 15 bis 20 cm Wassersäule ausreichend. Das Anwenden niedrigerer Drücke ist insbesondere bei langen Behandlungszeiten vorteilhaft, so dass das erfindungsgemäße Beatmungsgerät gerade auch im elektiven Vereich, d. h. im Bereich dauerhafter Behandlungen eingesetzt werden kann, während Larynxmasken häufig lediglich in der Notfallmedizin zum Einsatz kommen, da eine Verwendung über Zeiträume von mehr als 30 bis 45 min schwierig ist. Im Gegensatz dazu kann mit der beschriebenen Ausführungsform auch eine langwierige Operation von drei oder mehr Stunden durchgeführt werden. Schließlich weist der Ösophagustubus den zusätzlichen Vorteil auf, dass Instrumente hierdurch eingeführt werden können, beispielsweise Sonden oder Kameras zur Inspektion des Ösophagus oder des Magens. Auch Nahrungsmittel oder Medikamente können durch den zweiten Tubus eingebracht werden.Advantageously, one of the tubes is an esophageal tube which protrudes with its distal end into the esophagus after insertion of the ventilator. The length of the tube must be selected accordingly. However, the proximal end of the tube usually remains outside the mouth. Such a second tube, which extends into the esophagus, has the advantage that the overpressure caused by gases or regurgitation can escape from the stomach and the esophagus. Even in the case of vomiting, the gastric contents can escape through the second tube. Since the pressure in the area of the stomach is kept low, a lower pressure will be sufficient to hold the balloon in place. For example, while in conventional laryngeal masks, pressures in the range of 60 cm water column often have to be used, pressures in the range of 15 to 20 cm water column are generally sufficient here. The application of lower pressures is particularly advantageous in the case of long treatment times, so that the ventilator according to the invention can also be used in the elective area, ie in the area of permanent treatments, while laryngeal masks are often used only in emergency medicine because use over periods of more than 30 to 45 min is difficult. In contrast, with the described embodiment, a lengthy operation of three or more hours can also be performed. Finally, the esophageal tube has the additional advantage that instruments can be inserted through it, such as probes or cameras for inspection of the esophagus or stomach. Also foods or medicaments can be introduced through the second tube.

Ein typisches erfindungsgemäßes Beatmungsgerät weist daher mindestens drei Röhren/Tuben auf, nämlich einen Beatmungstubus zur Luftversorgung, einen Ösophagustubus, der Überdruck aus dem Magen ableiten kann, und mindestens einen Tubus, durch den ein Fluid, i. d. R. Luft, in den oder die Ballons eingeleitet werden kann. Es versteht sich von selbst, dass bei Verbinden der Abschnitte der Multilumen-Vorrichtung eine eindeutige Zuordnung der Tuben erforderlich ist, um zu verhindern, dass beispielsweise eine Verbindung zwischen Ösophagustubus und Beatmungstubus erzeugt wird.One typical ventilator according to the invention therefore at least three tubes / tubes on, namely a ventilation tube for air supply, an esophageal tube, the overpressure can derive from the stomach, and at least one tube through which a fluid i. d. R. Air into which or the balloons are introduced can. It goes without saying that when joining the sections the multi-lumen device requires a clear assignment of the tubes is to prevent, for example, a connection between the esophageal tube and Respiratory tube is generated.

Der Ösophagustubus verläuft vorteilhafterweise durch den Ballon bzw. den distalen Abschnitt des Ballons, der den Ösophagus im expandierten Zustand verschließt. Der Ballon weist in diesem Fall eine Form ähnlich einer Dichtmanschette auf.The esophageal tube extends Advantageously, through the balloon or the distal portion of the Balloons containing the esophagus closes in the expanded state. The balloon points in this Case a shape similar a sealing sleeve on.

Um das Einführen des Beatmungsgeräts in den Ösophagus zu erleichtern, kann ein Stilett vorgesehen sein, das durch den distalen Abschnitt des Ballons oder den zweiten Ballon verläuft. Bei dem Stilett handelt es sich um einen Stab, der zwar eine ausreichend hohe Flexibilität aufweist, um sich der Form der Mundhöhle, des Rachens und des Ösophagus anzupassen, jedoch deutlich steifer ist als die Ballons selbst. Darüber hinaus kann das Stilett so vorgeformt sein, dass der Weg zum Ösophagus durch den behandelnden Arzt quasi automatisch gefunden wird, ohne das Risiko einzugehen, den distalen Bereich des Beatmungsgerätes in die Luftröhre einzuführen. Auf diese Weise ist ein „blindes" Einführen ohne Verwendung eines Laryngoskops möglich. Insbesondere kann auch das zweite Rohr durch das Stilett verlaufen.Around the introduction of the ventilator in the esophagus To facilitate, a stylet may be provided by the distal portion of the balloon or the second balloon runs. at The stiletto is a rod that, while a sufficient high flexibility to conform to the shape of the oral cavity, pharynx and esophagus, However, much stiffer than the balloons themselves. Beyond The stylet may be preformed so that the way to the esophagus is virtually automatically found by the attending physician, without take the risk of the distal area of the ventilator in the windpipe introduce. On this way is a "blind" insertion without Use of a laryngoscope possible. In particular, the second tube can also pass through the stylet.

Es kann auch ein durch den Ösophagustubus ein- und ausführbarer Führungsstab vorgesehen sein, der verhältnismäßig steif ausgeführt ist, während die umgebenden Bereiche des Ballons sehr welch und damit atraumatisch sind. Ein solcher Führungsstab dient dem Einführen des distalen Abschnitts des Ballons in den Ösophagus, wozu zunächst vorsichtig der Führungsstab selbst vorgeschoben wird, welcher sich aufgrund seiner Steifheit relativ einfach in den Ösophagus einfahren läßt. Der Führungsstab ragt dabei ein Stück aus dem distalen Ende des Ballons heraus. Sobald der Führungsstab und der diesen umgebende Ballon in den Eingangsbereich des Ösophagus eingeführt worden ist, kann der Führungsstab etwas zurückgezogen werden (ca. 10 mm), um anschließend den Vorschub fortzusetzen. Auf diese Weise steht der Führungsstab nicht mehr aus dem distalen Ende des Ballons heraus, was die Gefahr der Verletzung der Ösophagusinnenwand minimiert.It may also be a through the esophageal tube single and executable Corporate Office be provided, the relatively stiff accomplished is while the surrounding areas of the balloon very much and thus atraumatic are. Such a management staff serves for insertion of the distal portion of the balloon into the esophagus, to which initially careful the senior staff itself is advanced, which due to its stiffness relative simply into the esophagus retract. The management staff sticks out a piece out of the distal end of the balloon. Once the management staff and the surrounding balloon in the entrance area of the esophagus introduced can be, the senior staff withdrawn a bit be (about 10 mm), then to to continue the feed. This is how the management staff stands no longer out of the distal end of the balloon, what the danger the injury of the esophageal inner wall minimized.

Die beschriebenen Beatmungsgeräte werden häufig aus Silikon hergestellt. Grundsätzlich sind jedoch auch andere Kunststoffe geeignet, beispielsweise PVC, Polyurethan oder SEES (Styrol-Ethylen/Butylen-Styrol). Die genauen Dimensionierungen des Beatmungsgerätes sind teilweise abhängig vom Patienten. Beispielsweise werden entsprechende Beatmungsgeräte zur Behandlung von Kindern in der Regel kleinere Ausmaße haben als solche zur Erwachsenenbehandlung. Darüber hinaus ist auch die Verwendung der erfindungsgemäßen Beatmungsgeräte im veterinärmedizinischen Bereich denkbar, wo wiederum andere Dimensionen verlangt werden.The described ventilators become common made of silicone. in principle However, other plastics are suitable, for example PVC, Polyurethane or SEES (styrene-ethylene / butylene-styrene). The exact Dimensions of the ventilator are partly dependent on the patient. For example, appropriate ventilators are used to treat children usually smaller dimensions as such have for adult treatment. In addition, the use is also the ventilators according to the invention in veterinary medicine Conceivable area, where in turn other dimensions are required.

Die Erfindung wird anhand der beigefügten Figuren näher erläutert. Die Erfindung wird dabei anhand eines Beatmungsgeräts beschrieben, wie eingangs ausgeführt ist die Erfindung jedoch nicht hierauf beschränkt. Es zeigen:The Invention will be with reference to the accompanying figures explained in more detail. The Invention will be described with reference to a ventilator, as in the beginning accomplished However, the invention is not limited thereto. Show it:

1 eine Seitenansicht des erfindungsgemäßen Beatmungsgerätes; 1 a side view of the ventilator according to the invention;

2 das Beatmungsgerät aus 1, eingeführt in einen Patienten; 2 the ventilator off 1 , introduced into a patient;

3 einen Querschnitt durch das Beatmungsgerät im Bereich der Steckverbindung; 3 a cross section through the ventilator in the region of the connector;

4 die Steckverbindung im Längsschnitt; 4 the connector in longitudinal section;

5 eine detaillierte Darstellung der Steckverbindung im Längsschnitt und 5 a detailed view of the connector in longitudinal section and

6 eine detaillierte Darstellung einer alternativen Steckverbindung im Längsschnitt. 6 a detailed view of an alternative connector in longitudinal section.

In 1 ist ein erfindungsgemäßes Beatmungsgerät in der Seitenansicht gezeigt. Das Beatmungsgerät weist eine Röhrenanordnung mit einem Beatmungstubus 1 und einem Ösophagustubus 2 auf. Die distale Öffnung 14 des Beatmungstubus 1 ist dafür vorgesehen, am Eingang der Luftröhre platziert zu werden.In 1 an inventive ventilator is shown in the side view. The ventilator has a tube assembly with a breathing tube 1 and an esophageal tube 2 on. The distal opening 14 of the breathing tube 1 is intended to be placed at the entrance of the trachea.

Des Weiteren umfasst das Beatmungsgerät einen Ballon 4, der sich aus einem proximalen Abschnitt vergleichsweiser großer Ausdehnung und einem distalen Abschnitt 37 zusammensetzt, die über eine Einschnürungszone miteinander verbunden sind. Der Ballon 4 ist durch Zufuhr eines Fluids über den Kanal 8 expandierbar. Im expandierten Zustand führt der Ballon 4 eine Abdichtung zwischen dem Beatmungsgerät und der Innenwand des Rachens herbei, während sich der distale Abschnitt 37 des Ballons 4 in den Ösophagus erstreckt. Der distale Abschnitt 37 ist im Wesentlichen rohrförmig und weist typischerweise eine Länge im Bereich von 1,5 bis 10 cm auf, während die Einschnürungszone 16 typischerweise eine Länge von 1 bis 4 cm hat.The ventilator also includes a balloon 4 which consists of a proximal portion of comparatively large extent and a distal portion 37 composed of a constriction zone. The balloon 4 is by supplying a fluid across the channel 8th expandable. In the expanded state, the balloon leads 4 a seal between the ventilator and the inner wall of the pharynx while the distal section 37 of the balloon 4 extending into the esophagus. The distal section 37 is substantially tubular and typically has a length in the range of 1.5 to 10 cm, while the necking zone 16 typically has a length of 1 to 4 cm.

Beatmungstubus 1 und Ösophagustubus 2 sind in einer gemeinsamen Hülle 3 untergebracht. Zur korrekten Platzierung weist das Beatmungsgerät einen Streifen 9 auf, der sich leicht in den Ösophagus erstrecken kann und verhindert, dass der Beatmungstubus 1 zu weit eingeschoben wird oder der Ballon 4 die Luftröhre verschließt. Die Luftzufuhr und Atmung ist entsprechend des Pfeils 41 weiterhin möglich. Der Ösophagustubus 2 mit seiner distalen Öffnung 5 bewirkt, dass überschüssiger, sich im Magen aufbauender Druck problemlos entweichen kann.breathing tube 1 and esophageal tube 2 are in a common shell 3 accommodated. For proper placement, the ventilator has a strip 9 which can easily extend into the esophagus and prevents the breathing tube 1 pushed in too far or the balloon 4 the trachea closes. The air supply and breathing is according to the arrow 41 still possible. The esophageal tube 2 with its distal opening 5 causes excess pressure in the stomach to escape easily.

Durch den distalen Bereich des Beatmungsgerätes verläuft ein Stilett 10 in Form eines flexiblen Stabs in einer Weise, dass das Beatmungsgerät beim Einführen korrekt positioniert wird. Hierzu weist das Stilett 10 eine größere Steifheit auf als der Ballon 4 selbst, was das Einführen der Vorrichtung vereinfacht. Darüber hinaus bewirkt das Stilett 10 auch, dass die Blockade des Ösophagus, insbesondere bei Bewegungen des Patienten immer sichergestellt ist. Das Stilett 10 verläuft im Inneren des Ballons 4, durch das Stilett 10 wiederum verläuft der Ösophagustubus 2. An seinem distalen Ende 11 weist das Stilett 10 eine Rundung auf und ist daher insgesamt atraumatisch. Der Ballon 4 hat die Form einer Dichtmanschette um den Ösophagustubus 2.A stylet runs through the distal area of the ventilator 10 in the form of a flexible rod, in a manner that correctly positions the ventilator during insertion. This is indicated by the stiletto 10 a greater stiffness than the balloon 4 itself, which simplifies the insertion of the device. In addition, the stiletto causes 10 Also, that the blockage of the esophagus, especially during movements of the patient is always ensured. The stiletto 10 runs inside the balloon 4 , by the stiletto 10 again the esophageal tube runs 2 , At its distal end 11 has the stiletto 10 Rounding and is therefore atraumatic. The balloon 4 has the form of a sealing cuff around the esophageal tube 2 ,

Das Beatmungsgerät setzt sich aus zwei Abschnitten zusammen, einem proximalen, wiederverwendbaren Abschnitt 19 sowie einem distalen, für den einmaligen Gebrauch vorgesehen Abschnitt 20. Man erkennt, dass der proximale Abschnitt 19 von seiner Form her deutlich einfacher aufgebaut ist als der distale Abschnitt 20, weshalb sich der proximale Abschnitt 19 deutlich einfacher sterilisieren läßt. Proximaler Abschnitt 19 und distaler Abschnitt 20 sind über eine Steckverbindung 17 miteinander gekoppelt.The ventilator consists of two sections, a proximal, reusable section 19 and a distal section intended for single use 20 , It can be seen that the proximal section 19 Its shape is much simpler than the distal section 20 , which is why the proximal section 19 much easier to sterilize. Proximal section 19 and distal section 20 are via a plug connection 17 coupled together.

In 2 ist das Beatmungsgerät aus 1 in den Rachen 7 und den Ösophagus 6 des Patienten eingeführt dargestellt. Man erkennt, wie der distale Bereich des Ballons 4 in den Ösophagus 6 hineinragt und diesen nach Expansion verschließt, wobei über den Ösophagustubus 2 mit seiner distalen Öffnung 5 ein Ableiten eines Überdrucks aus dem Magen heraus nach wie möglich ist. Die Einschnürungszone 16 des Ballons 4 grenzt an das Sphinktermuskelgewebe 15.In 2 is the ventilator off 1 in the throat 7 and the esophagus 6 presented to the patient introduced. One recognizes how the distal area of the balloon 4 in the esophagus 6 protrudes and this closes after expansion, whereby on the esophageal tube 2 with its distal opening 5 deriving an overpressure from the stomach as much as possible. The constriction zone 16 of the balloon 4 is adjacent to the sphincter muscle tissue 15 ,

Der Beatmungstubus 1 ist so positioniert, dass die distale Öffnung 14 des Beatmungstubus 1 am Eingang der Luftröhre 12 positioniert ist, nicht jedoch in diese hineingeschoben werden muß. Auf diese Weise werden die Stimmbänder 13 vor Verletzungen geschützt.The breathing tube 1 is positioned so that the distal opening 14 of the breathing tube 1 at the entrance of the trachea 12 is positioned, but does not have to be pushed into this. That's how the vocal cords are made 13 protected from injury.

In 3 ist das Beatmungsgerät im Bereich der Steckverbindung 17 im Querschnitt dargestellt. Das Beatmungsgerät weist insgesamt drei Röhren auf, nämlich den Beatmungstubus 1, den Ösophagustubus 2 sowie eine Röhre 8, die der Zufuhr eines Fluids in den Ballon dient. Sämtliche Röhren sind in einer gemeinsamen Hülle 3 untergebracht. Zur Verbindung des distalen und des proximalen Abschnitts 19, 20 des Beatmungsgerätes ist eine Verriegelung 18 vorgesehen.In 3 the ventilator is near the connector 17 shown in cross section. The ventilator has a total of three tubes, namely the breathing tube 1 , the esophageal tube 2 as well as a tube 8th , which serves to supply a fluid into the balloon. All tubes are in a common shell 3 accommodated. To connect the distal and proximal sections 19 . 20 the ventilator is a lock 18 intended.

In 4 sind der proximale Abschnitt 19 und der distale Abschnitt 20 des Beatmungsgerätes im Längsschnitt dargestellt. Man erkennt, dass die Abschnitte sowie die Röhren so aufeinander abgestimmt sind, dass eine eindeutige Zuordnung erfolgt, d. h. der Beatmungstubus 1 des proximalen und des distalen Abschnitts 19, 20 werden miteinander verbunden, gleiches gilt für den Ösophagustubus 2. Beatmungstubus 1 und Ösophagustubus 2 werden somit über das gesamte Beatmungsgerät strikt voneinander getrennt gehalten.In 4 are the proximal section 19 and the distal section 20 of the ventilator shown in longitudinal section. It can be seen that the sections as well as the tubes are coordinated with each other in such a way that an unambiguous assignment takes place, ie the respiration tube 1 of the proximal and distal sections 19 . 20 are connected with each other, the same applies to the esophageal tube 2 , breathing tube 1 and esophageal tube 2 are thus kept strictly separated from each other over the entire ventilator.

In 5 ist eine erste Ausführungsform einer Steckverbindung im Längsschnitt dargestellt, wobei der wiederverwendbare, proximale Abschnitt 19 mit einem Dorn 21 versehen ist, der an seinem distalen Ende pfeilförmig zugespitzt ist. Zur Herbeiführung der Verriegelung wird der Dorn 21, der beispielsweise aus CrNi-Stahl bestehen kann, in die entsprechende Ausnehmung im distalen Abschnitt 20 hineingedrückt. Dabei sind im distalen Abschnitt 20 Sollbruchstellen 22 vorgesehen, an denen der Dorn 21 mit seiner Pfeilspitze zwar beim Einrasten problemlos vorbeigeführt werden kann, die jedoch anschließend verhaken, so dass ein Lösen der Abschnitte 19, 20 nur unter einem gewissen Kraftaufwand unter Zerstörung der Sollbruchstellen 22 möglich ist. Nachdem die Abschnitt 19 und 20 einmal voneinander getrennt wurden, sind die Sollbruchstellen 22 zerstört, so dass eine erneute Verbindung mit dem distalen Abschnitt 20 nicht mehr möglich ist. Der Disposable-Abschnitt 20 wird anschließend ersetzt durch einen sterilen, neuen Abschnitt 20 und kann, nach Sterilisation des proximalen Abschnitts 19, wieder mit diesem verbunden werden.In 5 a first embodiment of a connector is shown in longitudinal section, wherein the reusable proximal portion 19 with a thorn 21 is provided, which is sharpened arrow-shaped at its distal end. To induce the locking of the mandrel 21 , which may for example consist of stainless steel, in the corresponding recess in the distal section 20 hineinge suppressed. There are in the distal section 20 Predetermined breaking points 22 provided on which the spine 21 with its arrowhead while snapping past can be easily passed, but then hooked, so that a release of the sections 19 . 20 only under a certain amount of force with destruction of the predetermined breaking points 22 is possible. After the section 19 and 20 Once separated, are the predetermined breaking points 22 destroyed, allowing a reconnection with the distal section 20 is no longer possible. The disposable section 20 is then replaced by a sterile, new section 20 and, after sterilization of the proximal section 19 to be connected to this again.

Eine alternative Ausführungsform einer Verriegelung ist in 6 dargestellt, wobei hier ebenfalls ein pfeilförmig zugespitzter Dorn in eine entsprechende Ausnehmung im distalen Abschnitt 20 eingeführt wird. Nach Einführen rastet dabei die Pfeilspitze im distalen Abschnitt 20 ein, so dass eine Trennung der Abschnitte 19 und 20 durch Auseinanderziehen nicht mehr möglich ist. In diesem Fall kann jedoch ein verschwenkbarer Hebel 23 bedient werden, der die Verriegelung löst und eine Trennung der Abschnitte 19 und 20 erlaubt. Die Feder 24 verhindert ein unbeabsichtigtes Verschwenken des Hebels 23.An alternative embodiment of a latch is shown in FIG 6 shown, in which case also an arrow-shaped pointed mandrel in a corresponding recess in the distal portion 20 is introduced. After insertion, the arrowhead engages in the distal section 20 a, allowing a separation of the sections 19 and 20 by pulling apart is no longer possible. In this case, however, a pivotable lever 23 be operated, which releases the lock and a separation of the sections 19 and 20 allowed. The feather 24 prevents unintentional pivoting of the lever 23 ,

Claims (18)

Medizinische Multilumen-Vorrichtung zur Einführung in den menschlichen oder tierischen Körper mit zwei oder mehr Röhren (1, 2, 8), dadurch gekennzeichnet, dass die Vorrichtung zumindest zwei in Längsrichtung aufeinander folgende Abschnitte (19, 20) aufweist, von denen zumindest ein Abschnitt (19) wiederverwendbar ist, während zumindest ein weiterer Abschnitt (20) dem einmaligen Gebrauch dient, wobei sich die Röhren (1, 2, 8) durch den wiederverwendbaren Abschnitt (19) hindurch bis hinein zumindest in einen Teil des Abschnitts (20) für den einmaligen Gebrauch erstrecken und wobei die beiden Abschnitte (19, 20) über eine Steckverbindung (17) miteinander lösbar verbindbar sind.Medical multi-lumen device for introduction into the human or animal body with two or more tubes ( 1 . 2 . 8th ), characterized in that the device comprises at least two successive sections ( 19 . 20 ), of which at least one section ( 19 ) is reusable while at least one other section ( 20 ) serves the single use, wherein the tubes ( 1 . 2 . 8th ) through the reusable section ( 19 ) into at least part of the section ( 20 ) for single use and the two sections ( 19 . 20 ) via a plug connection ( 17 ) are releasably connectable to each other. Multilumen-Vorrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Steckverbindung (17) so ausgestaltet ist, dass bei Schließen der Steckverbindung (17) die durch die Abschnitte (19, 20) verlaufenden Röhren unter eindeutiger Zuordnung miteinander verbunden werden.Multilumen device according to claim 1, characterized in that the plug connection ( 17 ) is designed so that when closing the connector ( 17 ) through the sections ( 19 . 20 ) extending tubes are associated with clear assignment. Multilumen-Vorrichtung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Röhren (1, 2, 8) innen hohl sind.Multilumen device according to claim 1 or 2, characterized in that the tubes ( 1 . 2 . 8th ) are hollow inside. Multilumen-Vorrichtung nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Röhren (1, 2, 8) dem Gas- oder Flüssigkeitsaustausch dienen.Multilumen device according to claim 3, characterized in that the tubes ( 1 . 2 . 8th ) serve the gas or liquid exchange. Multilumen-Vorrichtung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass durch die Röhren elektrische oder optische Anschlüsse verlaufen.Multilumen device according to claim 1 or 2, characterized characterized in that electrical through the tubes or optical connections run. Multilumen-Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Steckverbindung (17) im Bereich des Abschnitts (20) für den einmaligen Gebrauch über Sollbruchstellen (22) verfügt, die eine einmalige Verbindung der Abschnitte (19, 20) erlauben und beim Lösen der Verbindung zerstört werden, so dass eine erneute Verwendung des Abschnitts (20) unmöglich ist.Multilumen device according to one of claims 1 to 5, characterized in that the plug connection ( 17 ) in the area of the section ( 20 ) for single use over predetermined breaking points ( 22 ), which is a one-time connection of the sections ( 19 . 20 ) and destroyed when the connection is loosened so that a re-use of the section ( 20 ) is impossible. Multilumen-Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Steckverbindung (17) durch Betätigen eines verschwenkbaren Hebels (23) lösbar ist.Multilumen device according to one of claims 1 to 5, characterized in that the plug connection ( 17 ) by actuating a pivotable lever ( 23 ) is solvable. Multilumen-Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass die miteinander verbindbaren Abschnitte (19, 20) im Bereich der miteinander verbindbaren Röhren (1, 2, 8) Dichtflächen aufweisen.Multilumen device according to one of claims 1 to 7, characterized in that the interconnectable sections ( 19 . 20 ) in the region of connectable tubes ( 1 . 2 . 8th ) Have sealing surfaces. Multilumen-Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Multilumen-Vorrichtung ein Beatmungsgerät mit Röhren (1, 2, 8) ist, welches dafür vorgesehen ist, durch den Mund und den Rachen (7) eines Patienten eingeführt zu werden, wobei eine der Röhren ein Beatmungstubus (1) ist, der dafür vorgesehen ist, in der Luftröhre (12) oder am Eingangsbereich der Luftröhre (12) platziert zu werden.Multilumen device according to one of claims 1 to 8, characterized in that the multi-lumen device comprises a ventilator with tubes ( 1 . 2 . 8th ), which is intended, through the mouth and throat ( 7 ) of a patient, wherein one of the tubes is a respiration tube ( 1 ), which is intended to be in the trachea ( 12 ) or at the entrance of the trachea ( 12 ) to be placed. Multilumen-Vorrichtung nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass das Beatmungsgerät eine Endotrachealröhre oder eine Larynxmaske ist.Multilumen device according to claim 9, characterized characterized in that the ventilator is an endotracheal tube or a laryngeal mask is. Multilumen-Vorrichtung nach Anspruch 9 oder 10, dadurch gekennzeichnet, dass das Beatmungsgerät zumindest einen Ballon (4) aufweist, der durch Zufuhr eines Fluids expandierbar ist und im expandierten Zustand eine Abdichtung zwischen dem Beatmungstubus (1) und der Innenwand des Rachens (7) herbeiführt.Multilumen device according to claim 9 or 10, characterized in that the ventilator at least one balloon ( 4 ), which is expandable by supplying a fluid and in the expanded state, a seal between the breathing tube ( 1 ) and the inner wall of the pharynx ( 7 ) brought about. Multilumen-Vorrichtung nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass die Steckverbindung (17) proximal des Ballons (4) angeordnet ist.Multilumen device according to claim 11, characterized in that the plug connection ( 17 ) proximal to the balloon ( 4 ) is arranged. Multilumen-Vorrichtung nach Anspruch 11 oder 12, dadurch gekennzeichnet, dass der Ballon (4) einen distalen Abschnitt (37) aufweist, der dafür vorgesehen ist, zumindest teilweise in den Ösophagus (6) einzudringen und diesen im expandierten Zustand zu verschließen.Multilumen device according to claim 11 or 12, characterized in that the balloon ( 4 ) a distal portion ( 37 ), which is intended at least partially into the esophagus ( 6 ) and to close this in the expanded state. Multilumen-Vorrichtung nach Anspruch 11 oder 12, dadurch gekennzeichnet, dass das Beatmungsgerät einen zweiten Ballon aufweist, der dafür vorgesehen ist, zumindest teilweise in den Ösophagus (6) einzudringen und der durch Zufuhr eines Fluids expandierbar ist, wobei der Ballon den Ösophagus (6) im expandierten Zustand verschließt.Multi-lumen device according to claim 11 or 12, characterized in that the ventilator has a second balloon, the for is provided, at least partially into the esophagus ( 6 ) and which is expandable by the supply of a fluid, wherein the balloon is the esophagus ( 6 ) closes in the expanded state. Multilumen-Vorrichtung nach einem der Ansprüche 11 bis 14, dadurch gekennzeichnet, dass eine oder mehrere der Röhren (1, 2, 8) mit einem oder mehreren Ballons (4) verbunden sind und der Zufuhr eines Fluids zur Expansion des Ballons (4) dienen.Multilumen device according to one of claims 11 to 14, characterized in that one or more of the tubes ( 1 . 2 . 8th ) with one or more balloons ( 4 ) and the supply of a fluid for expansion of the balloon ( 4 ) serve. Multilumen-Vorrichtung nach einem der Ansprüche 9 bis 15, dadurch gekennzeichnet, dass eine der Röhren ein Ösophagustubus (2) ist, der nach Einführen des Beatmungsgeräts mit seinem distalen Ende in den Ösophagus (6) hineinragt.Multilumen device according to one of claims 9 to 15, characterized in that one of the tubes is an esophageal tube ( 2 ) after insertion of the ventilator with its distal end into the esophagus ( 6 ) protrudes. Multilumen-Vorrichtung nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, dass der Ösophagustubus (2) durch einen den Ösophagus (6) im expandierten Zustand verschließenden Ballon (4) verläuft.Multilumen device according to claim 16, characterized in that the esophageal tube ( 2 ) through an esophagus ( 6 ) in the expanded state occluding balloon ( 4 ) runs. Multilumen-Vorrichtung nach Anspruch 16 oder 17, gekennzeichnet durch einen durch den Ösophagustubus (2) ein- und ausführbaren Führungsstab.Multilumen device according to claim 16 or 17, characterized by a through the esophageal tube ( 2 ) executable and executable staff.
DE102007011220A 2007-03-01 2007-03-06 Medical multi-lumen device used as a breathing device for animals and humans comprises sections in the longitudinal direction with tubes extending through the reusable section up to a part of the disposable section Expired - Fee Related DE102007011220B3 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102007011220A DE102007011220B3 (en) 2007-03-01 2007-03-06 Medical multi-lumen device used as a breathing device for animals and humans comprises sections in the longitudinal direction with tubes extending through the reusable section up to a part of the disposable section
PCT/EP2008/001739 WO2008113477A1 (en) 2007-03-01 2008-03-05 Multi-lumen device

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102007009952 2007-03-01
DE102007009952.7 2007-03-01
DE102007011220A DE102007011220B3 (en) 2007-03-01 2007-03-06 Medical multi-lumen device used as a breathing device for animals and humans comprises sections in the longitudinal direction with tubes extending through the reusable section up to a part of the disposable section

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102007011220B3 true DE102007011220B3 (en) 2008-01-24

Family

ID=38830965

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102007011220A Expired - Fee Related DE102007011220B3 (en) 2007-03-01 2007-03-06 Medical multi-lumen device used as a breathing device for animals and humans comprises sections in the longitudinal direction with tubes extending through the reusable section up to a part of the disposable section

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102007011220B3 (en)
WO (1) WO2008113477A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2016204858A1 (en) * 2015-06-15 2016-12-22 Hollister Incorporated Urinary catheters having limited reusability

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB201907070D0 (en) 2019-05-20 2019-07-03 Metis Design Bv Connector for a gastrostomy device

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2005058402A1 (en) * 2003-12-18 2005-06-30 Ideamed N.V. Respiratory tube having a cuff with a construction zone

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5507731A (en) * 1994-05-17 1996-04-16 Cordis Corporation Rapid exchange segmented catheter
WO1996000099A1 (en) * 1994-06-24 1996-01-04 Advanced Cardiovascular Systems Inc. Catheters having a reusable proximal body
US7040322B2 (en) * 2001-11-08 2006-05-09 Fortuna Anibal De Oliveira Combination artificial airway device and esophageal obturator
US20060025650A1 (en) * 2002-10-03 2006-02-02 Oren Gavriely Tube for inspecting internal organs of a body
EP1938855A1 (en) * 2006-12-29 2008-07-02 Ti-Li Chang Laryngeal mask airway without inflating

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2005058402A1 (en) * 2003-12-18 2005-06-30 Ideamed N.V. Respiratory tube having a cuff with a construction zone

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2016204858A1 (en) * 2015-06-15 2016-12-22 Hollister Incorporated Urinary catheters having limited reusability
US10898675B2 (en) 2015-06-15 2021-01-26 Hollister Incorporated Urinary catheters having limited reusability

Also Published As

Publication number Publication date
WO2008113477A1 (en) 2008-09-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69519241T2 (en) Esophageal, tracheal, double-lumen breathing tube
DE69830051T2 (en) endotracheal tube
DE3246673C2 (en) Device for creating an artificial airway
DE69125184T2 (en) BRONCHIAL CATHETER FOR RINSING THE VENTILATION
DE69729339T2 (en) Device for performing a tracheotomy
DE19739123B4 (en) Larynxmaskenvorrichtung
DE19547538C2 (en) Instrument for use in interventional flexible tracheoscopy / bronchoscopy
EP2349427B1 (en) Larynx mask having an esophageal passage
DE60133100T2 (en) Gasket integrated in a tracheal cannula
DE3135570A1 (en) ORAL MOUNTAIN AIR PATTERN
DE102011001325B4 (en) Laryngeal tube and process for its preparation
DE102009013205A1 (en) Jet ventilation catheter, in particular for the ventilation of a patient
DE3115192A1 (en) INSTRUMENT FOR TAKING TRACHEOBRONCHIAL SECRET AND INSERTING TUBES, PROBES, CATHETERS, ENDOSCOPES AND THE LIKE IN THE RESPIRATION WAY
DE1766155A1 (en) Endotracheal anesthetic catheter
DE19738539A1 (en) Coniotomy device for emergency breathing
EP3535002B1 (en) Tracheostomy cannula
DE60305250T2 (en) Medical-surgical instruments
DE102007011220B3 (en) Medical multi-lumen device used as a breathing device for animals and humans comprises sections in the longitudinal direction with tubes extending through the reusable section up to a part of the disposable section
EP1249251B1 (en) Inspiratory tube
WO2007057127A1 (en) Expandable device for insertion into organ and/or body orifices
DE212016000101U1 (en) Device for an artificial airway with double-walled connector
DE102006035887A1 (en) Tracheostomy cannula with inner cannula
DE102006060969B3 (en) Respirator e.g. endotracheal tube, for use in e.g. veterinary medicine, has arrangement with distal area provided with balloon, where balloon has distal section provided to intrude in esophagus, and rods reversibly running by one tube
EP1820527A1 (en) Device for endoscopic examination of the act of swallowing
DE3310870C2 (en)

Legal Events

Date Code Title Description
8364 No opposition during term of opposition
8339 Ceased/non-payment of the annual fee