DE102004060111A1 - In the production of cheese, it is ripened partially in a film wrap and partially in air to give the required moisture content, consistency and flavor - Google Patents
In the production of cheese, it is ripened partially in a film wrap and partially in air to give the required moisture content, consistency and flavor Download PDFInfo
- Publication number
- DE102004060111A1 DE102004060111A1 DE200410060111 DE102004060111A DE102004060111A1 DE 102004060111 A1 DE102004060111 A1 DE 102004060111A1 DE 200410060111 DE200410060111 DE 200410060111 DE 102004060111 A DE102004060111 A DE 102004060111A DE 102004060111 A1 DE102004060111 A1 DE 102004060111A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- cheese
- air
- film
- matured
- ripened
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A23—FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
- A23C—DAIRY PRODUCTS, e.g. MILK, BUTTER OR CHEESE; MILK OR CHEESE SUBSTITUTES; MAKING OR TREATMENT THEREOF
- A23C19/00—Cheese; Cheese preparations; Making thereof
- A23C19/14—Treating cheese after having reached its definite form, e.g. ripening, smoking
- A23C19/16—Covering the cheese surface, e.g. with paraffin wax
- A23C19/166—Covering the cheese surface, e.g. with paraffin wax with non-edible preformed foils, films or bandages
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Food Science & Technology (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- Dairy Products (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung betrifft in erster Linie ein Verfahren zur Herstellung von Käse, in dem aus Käsemilch unter Zuführung von Milchsäurebakterien und Lab auf herkömmliche weise Käse gebildet wird, den man, nachdem er in eine gewünschte Form gebracht und gepökelt worden ist, für eine vorher festgelegte Zeitdauer reifen läßt, wobei der Käse während des Reifens von einer Folie umgeben ist.The The invention relates primarily to a process for the preparation of cheese, in the cheese milk under feeder of lactic acid bacteria and Lab on conventional wise cheese is formed after being put into a desired shape and cured is for ripening for a predetermined period of time, during which Tire is surrounded by a foil.
Ein
derartiges Verfahren ist aus der
Insbesondere wird ein Folienreifen beschrieben, bei dem der junge Käse nach dem Pökeln in Folie verpackt und anschließend bei einer Lagertemperatur von 4 bis 7°C gereift wird. Auf diese Weise gereifter Käse verliert während des Reifens keine oder sehr wenig Feuchtigkeit, während durch die Form des Käses Schneidverluste bei der Zu bereitung von vorverpackten verzehrsgerechten Käseportionen auf ein Minimum beschränkt werden können.Especially describes a film tire in which the young cheese after the pickling wrapped in foil and then matured at a storage temperature of 4 to 7 ° C. In this way matured cheese loses while of the tire no or very little moisture while passing through the shape of the cheese Cutting losses in the preparation of pre-packaged ready-to-eat cheese portions be kept to a minimum can.
Ein derartiges Folienreifen hat gemäß der betreffenden Veröffentlichung den Nachteil, daß er einen abweichenden Geschmack aufweisen kann, der als „bitter" beschrieben wird, wobei ferner der auf diese Weise in Folie gereifte Käse Konsistenzfehler aufweisen kann. Die Veröffentlichung beschreibt, daß für das betreffende Problem eine Lösung durch das Zugeben von ergänzenden Milchsäurebakterien gefunden ist, welche eine höhere proteolitische und/oder peptidolitische Eigenschaft besitzen, wobei die Reifungstemperatur die für harten oder halbharten Käse der Goudaart übliche Temperatur ist, nämlich 11 bis 14°C.One Such film tire has according to the relevant publication the disadvantage that he may have a different taste, which is described as "bitter", furthermore, the cheese thus matured in film has consistency defects can have. The publication describes that for the concerned Problem a solution by adding supplementary Lactic acid bacteria which is higher possess proteolitic and / or peptidolitische property, wherein the maturing temperature for hard or semi-hard cheese the Goudaart usual Temperature is, namely 11 to 14 ° C.
Ein derartiges Verfahren hat den Nachteil, daß ein ergänzendes Milchsäurebakterienmaterial benötigt wird, womit weitere Vorbereitungs- und Dosierungsarbeiten zusammenhängen.One Such process has the disadvantage that a complementary lactic acid bacterial material is needed with which further preparation and dosing work are related.
Der Anmelder hat sich mit dem Problem der Konsistenz und des Geschmacks bei Folienreifung beschäftigt, wobei der Ausgangspunkt war, daß die Vorteile des Folienreifens mit der günstigen Konsistenz und dem Geschmack des Reifens an der Luft (auch Naturreifen genannt) kombiniert werden sollte, wobei Rezepturanpassungen vermieden werden sollten.Of the Applicant has dealt with the problem of consistency and taste busy with film ripening, the starting point was that the Advantages of the film tire with the favorable consistency and Taste of the tire in the air (also called natural tire) combined should be, and recipe adjustments should be avoided.
Überraschenderweise hat der Anmelder herausgefunden, daß ein derartiges Ziel mit Hilfe des Verfahrens entsprechend dem Oberbegriff erreicht werden kann, welches dadurch gekennzeichnet ist, daß die Folie nur während eines Teils der Reifungsdauer vorhanden ist, und der Käse während des Rests der Reifungsdauer an der Luft gereift wird, wobei zumindest während des Reifens an der Luft eine herkömmliche Käsekunststoffschicht vorhanden ist.Surprisingly The Applicant has found that such a goal can be achieved with the help of the method according to the preamble can be achieved which is characterized in that the film only during a Part of the maturation period is present, and the cheese during the remainder of the maturation period the air is matured, being at least during the tire in the air a conventional one Cheese plastic layer is available.
Eine zweckmäßige Käsekunststoffschicht ist beispielsweise eine flexible Folie, die luft- und/oder wasserdurchlässig ist, beispielsweise sowohl luft- als auch wasserdurchlässig. Eine solche Käsekunststoffschicht reguliert das Eintrocknen des Käses und steht einem überwiegend natürlichen Reifen nicht im Wege.A appropriate cheese plastic layer is for example a flexible film which is permeable to air and / or water, for example, both air and water permeable. A Regulates such cheese plastic layer the drying of the cheese and is predominantly one natural Do not get in the way of tires.
Eine zweckmäßige Käsekunststoffschicht für die Zugabe in dem erfindungsgemäßen Verfahren kann beispielsweise auf der Basis von Polyvenylacetat sein, beispielsweise in Kombination mit Copolymeren, die in einem Zustand sind, eine flexible amorphe Folie auszubilden. Zweckmäßig in diesem Zusammenhang sind Polyvenylacetet-Dibutylmaleinat-Copolymere (PVA-DPM). Ein solches Polymer wird beispielsweise in eine Dispersion aus einem geeigneten Lösungsmittel und beispielsweise Wasser zugeführt. Die Polymerisation der Monomere findet in einer Emulsion statt. Die entstandene Emulsion bildet die Basis der betreffenden Käsekunststoffschicht. Die Eignung einer solchen Käsekunststoffschicht wird durch die Stabilität der Dispersion und der Teilchengröße bestimmt. Beide Parameter können über die Zuführung von Tensiden und/oder wasserlöslichem Polymer wie Polyvenylalkohol (PVOH) reguliert werden.A appropriate cheese plastic layer for the Addition in the process according to the invention may for example be based on polyvinyl acetate, for example in combination with copolymers that are in one state form flexible amorphous film. Appropriate in this context are polyvinyl acetate dibutyl maleate copolymers (PVA-DPM). Such a polymer is for example in a dispersion of a suitable solvent and, for example, water is supplied. The polymerization of the monomers takes place in an emulsion. The resulting emulsion forms the basis of the relevant cheese plastic layer. The suitability of such a cheese plastic layer is due to the stability the dispersion and the particle size determined. Both parameters can over the feed of surfactants and / or water-soluble Polymer such as polyvinyl alcohol (PVOH) are regulated.
Vorteilhafte Eigenschaften einer Käsekunststoffschicht sind ferner ein beschränkter Momomergehalt, da ein Monomer das Aufbrechen von Natamycin fördert und eine Geschmackswirkung auf den Käse haben kann. Vorteilhafterweise ist der Monomergehalt niedrig, wie er in herkömmlichen Food-grade-Polymeren gefunden werden kann. Die Käsekunststoffschicht kann ferner mit Natamycin (z. B. 500 ppm), um Schimmelwachstum vorzubeugen, und/oder Farbstoffen wie beispielsweise annato, versehen sein.Advantageous properties of a cheese plastic layer are also a limited monomer content, since a monomer can promote the breaking up of natamycin and have a flavoring effect on the cheese. Advantageously, the monomer content is low, as can be found in conventional food-grade polymers. The cheese plastic layer may also be treated with natamycin (e.g., 500 ppm) to form mold prevent growth and / or dyes such as annato be provided.
Es hat sich nämlich gezeigt, daß, wenn auf diese Weise verfahren wird, die Zeitdauer an der Luft in der Lage ist, sowohl die Konsistenz als auch den Geschmack auf ein Niveau vollständig naturgereiften Käses zu bringen. Mit anderen Worten: hinsichtich der Konsistenz und dem Geschmack kann auf eine volle Zeitdauer des Folienreifens verzichtet werden, wobei zugleich die Vorteile des Folienreifens in hohem Maße beibehalten bleiben.It has become shown that when doing so, the time in the air in the air Location is, both the consistency and the taste to a level Completely naturally matured cheese too bring. In other words, regarding the consistency and the Taste can be dispensed with a full period of the film tire while retaining the advantages of the film tire to a high degree.
Insbesondere beträgt der Teil der Reifungsdauer, in dem an der Luft gereift wird, 10 bis 75% des gesamten Reifungsprozesses, und zweckmäßigerweise findet das Reifen an der Luft während 10 bis 30% der gesamten Reifungsdauer statt. Der letztgenannte Bereich wird insbesondere auch benötigt, wenn man den Käse einen zur Naturreife gehörendes Aussehen verschaffen will; wenn sowohl das Aussehen als auch der Geschmack optimal sein sollen, wird vorzugsweise ein Bereich von 50 bis 75% gewählt.Especially is the part of the ripening period in which air is matured, 10 to 75% of the entire maturation process, and expediently finds the tire in the air while 10 to 30% of the total maturation period takes place. The latter area is also needed in particular if you have the cheese a natural maturity Wants to procure appearance; if both the look and the taste should be optimal, preferably a range of 50 to 75% selected.
Die Temperatur während der Zeitdauer des Folienreifens liegt im allgemeinen zwischen 4 und 18°C, und während der Zeitdauer des Naturreifens liegt die Temperatur eher im Bereich von 12 bis 18°C.The Temperature during the duration of the film tire is generally between 4 and 18 ° C, and while the duration of the natural tire, the temperature is more in the range from 12 to 18 ° C.
In einer ersten vorteilhaften Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens geht der Teil der Reifungsdauer, in dem an der Luft gereift wird, dem Teil der Reifung, in dem die Folie vorhanden ist, voraus. In der ersten Phase, in der an der Luft gereift wird, und die herkömmliche Käsekunststoffschicht vorhanden ist, kann dann die übliche Geschmacksentwicklung stattfinden. In der zweiten Phase, in der die Folie zusätzlich zu der herkömmlichen Käsekunststoffschicht vorhanden ist, kann die Feuchtigkeitsverteilung in dem Käse gleichmäßig hergestellt werden, wodurch der während des Naturreifens ausgebildete harte Eintrocknungsrand geschmeidiger wird. Aufgrund der Verbrauchsanwendung wird foliengereifter Käse vor einem Pökeln und Reifen vorausgehend in eine rechteckige Form gebracht. In der betreffenden Erfindung soll die rechteckige Form, die während des Naturreifens teilweise verlorengegangen ist, wieder hergestellt werden.In a first advantageous embodiment the method according to the invention is the part of the maturation period in which air is matured, the part of the maturing in which the film is present ahead. In the first phase in which air is matured and the conventional one Cheese plastic layer is present, then the usual Taste development take place. In the second phase, in the the foil in addition to the conventional one Cheese plastic layer is present, the moisture distribution in the cheese can be made uniform be, which during the the natural tire trained hard drying edge smoother becomes. Due to the consumption application, film-aged cheese is in front of a pickle and tires previously placed in a rectangular shape. In the The invention relates to the rectangular shape, which during the Natural tire is partially lost, restored become.
Der Käse, der rindenlos vorverpackt gekauft werden soll, kann direkt nach der Entfernung des dünnen Eintrocknungsrands und der Käsekunststoffschicht verarbeitet werden.Of the Cheese, the Bark-free pre-packed can be bought right after the Removal of the thin drying edge and the cheese plastic layer are processed.
In dem betreffenden Fall, in dem das Reifen an der Luft der Zeitdauer des Folienreifens vorausgeht, wird zweckmä ßigerweise das Folienreifen bei einer Temperatur durchgeführt, die ein wenig höher ist als die Temperatur während des Reifens an der Luft. Das Reifen an der Luft kann beispielsweise bei 12 bis 14°C durchgeführt werden, während das Folienreifen bei 16 bis 18°C durchgeführt wird. Eine derartige Temperaturwahl kommt der Geschmacksentwicklung zugute.In the case in question, in which the tire is in the air of the period precedes the film tire is zweckmä ßigerweise the film tire performed at a temperature, the a little higher is as the temperature during of the tire in the air. For example, you can tire in the air be carried out at 12 to 14 ° C, while the film tire at 16 to 18 ° C carried out becomes. Such a temperature choice comes the taste development benefit.
Andererseits kann Käse, den man mit einer Rinde vorverpackt verkaufen will, auf Wunsch beim Reifen den folgenden Phasen unterworfen werden:
- – eine Zeitdauer des Reifens an der Luft
- – eine Zeitdauer des Reifens in Folie
- – eine (kurze) Zeitdauer des Reifens an der Luft
- - A period of the tire in the air
- - A period of the tire in foil
- - a (short) duration of the tire in the air
In dem letzten vorbeschriebenen Schritt wird beispielsweise noch einige Tage ohne Folie gereift, so daß die Rinde durch Trocknen wieder einigermaßen ausgebildet und das natürliche Aussehen hergestellt wird.In For example, the last step described above will still have some Days without foil matured, so that the Bark by drying again reasonably formed and the natural look will be produced.
In einer anderen vorteilhaften Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens kann der Teil der Reifungsdauer, in dem an der Luft gereift wird, dem Teil der Reifung folgen, in dem Folie vorhanden ist.In another advantageous embodiment the method according to the invention the part of the ripening period in which air is matured follow the part of maturation in which foil is present.
Diese Ausführungsform ist von Vorteil, wenn man Käse wünscht, der frisch verkauft wird. Die erste Zeitdauer des Reifens findet in Folie statt, wobei die Form hauptsächlich unverändert bleibt. Dem Lagern des Käses voraus gehend kann eine kurze Zeitdauer (beispielsweise zwei Wochen) an der Luft gereift werden, wozu eine herkömmliche Käsekunststoffschicht angebracht wird und ein natürliches Aussehen in der Form von einer Rinde erreicht wird.These embodiment is an advantage if you have cheese hopes which is sold fresh. The first period of the tire finds in foil, with the shape remaining largely unchanged. The storage of the cheese preceded by a short period of time (for example, two weeks) be ripened in the air using a conventional layer of cheese plastic becomes and a natural one Appearance in the form of a bark is achieved.
In den hier vorbeschriebenen Ausführungsformen kann beispielsweise an eine Folienreifungsdauer von 8 Wochen und eine Naturreifungsdauer von 2 Wochen gedacht werden; in diesem Fall beträgt die Zeitdauer, in der an der Luft gereift wird, 20% der gesamten Reifungsdauer.In the embodiments described hereinbefore can, for example, a film maturity of 8 weeks and a natural maturation period of 2 weeks are thought; in this case is the time spent in the air is 20% of the total Ripening time.
Das hiervor beschriebene Verfahren hat insbesondere Vorteile, wenn dieses bei einem Käse mit einem niedrigen Fettgehalt angewendet wird. Ein derartiger Käse hat einen erhöhten Eiweiß- und Feuchtigkeitsgehalt, wodurch bei vollständigem Naturreifen aufgrund eines beträchtlich großen Feuchtigkeitsverlusts ein beträchtlich großer Eintrocknungsrand entsteht, wobei der hohe Einweißgehalt eine sehr zähe Struktur zu Folge hat. Prüfungen, die mit 48, 30 und 100% Käse durchgeführt wurden, sind positiv ausgefallen.The method described herein has particular advantages when applied to a cheese with a low fat content. Such a cheese has an increased protein and Feuchtigkeitsge halt, which results in a complete natural tire due to a considerable loss of moisture, a considerably large drying edge, the high protein content has a very tough structure. Tests done with 48, 30 and 100% cheese have been positive.
Das erfindungsgemäße Verfahren führt zu einem Käse, der geschmacklich vollständig mit Käse zu vergleichen ist, der vollständig naturgereift ist; der Eintrocknungsrand ist aufgrund der angewendeten Folienreifungs-Dauer bedeutend dünner als der Eintrocknungsrand eines identischen, vollständig naturgereiften Käses. Ein dicker Eintrocknungsrand ist aufgrund einer zähen und trockenen Struktur, die das Schneiden des Käses erschwert, ungewünscht.The inventive method leads to a cheese, the taste completely with cheese it is to be compared to that completely naturally matured; the drying edge is due to the applied Film ripening time significantly thinner as the drying edge of an identical, fully naturally matured Cheese. A thick drying edge is due to a tough and dry structure, which makes the cutting of the cheese difficult, undesirable.
Zweckmäßigerweise wird in dem erfindungsgemäßen Verfahren eine Dicke des Eintrocknungsrands kleiner als ungefähr 5 mm erreicht.Conveniently, is in the process of the invention a thickness of the drying edge smaller than about 5 mm reached.
Die Festlegung der Dicke des Eintrocknungsrands kann auf einfache Weise stattfinden, indem von einer Scheibe des Käses mit einer Dicke zwischen 1 und 10 mm auf einem Fotokopierapparat ein Bild erstellt wird. Das Erstellen des Bildes soll bei Abwesenheit von Umgebungsreflexionen ausgeführt zu werden (d. h., daß die herkömmlicherweise vorhandene Reflexionsplatte des Apparates während des Erstellens der Kopie geöffnet sein soll); der Eintrocknungsrand zeigt sich dann sehr deutlich als ein Rand, der dunkler ist als der zentrale Teil des durch das Fotokopieren erstellten Bildes von der Scheibe ab. Die Dicke des Eintrocknungsrands kann in dem Bild einfach gemessen werden.The Determining the thickness of the drying edge can be easy take place by a slice of cheese with a thickness between 1 and 10 mm on a photocopier an image is created. The image should be created in the absence of ambient reflections accomplished to become (that is, that the conventionally Open device available reflection plate during the creation of the copy should); the drying edge then shows up very clearly as one Edge, which is darker than the central part of the photocopy created image of the disc. The thickness of the drying edge can be easily measured in the image.
Die Erfindung betrifft auch einen Käse, der mit Hilfe des hier vorbeschriebenen erfindungsgemäßen Verfahrens unter Zufügung von einer herkömmlichen Rezeptur, die bezüglich der Form und dem Feuchtigkeitsgehalt die Eigenschaft von foliengereiftem Käse besitzt und bezüglich der Konsistenz und dem Geschmack die Eigenschaft von an der Luft gereiftem Käse besitzt, hergestellt wird.The Invention also relates to a cheese, the with the aid of the above-described inventive method under infliction from a conventional one Recipe regarding the shape and moisture content of the film matured Owns cheese and re the consistency and the taste the property of in the air matured cheese owns, is produced.
Die Erfindung soll nun mit Hilfe von einer Anzahl von Beispielen beschrieben werden, die nicht beschränkend wirken sollen.The Invention will now be described by way of a number of examples that are not restrictive to act.
Während der Folienreifungsdauer angewendete Folien.During the Foil maturing time applied foils.
Es werden Folientaschen verwendet, die folgende Spezifikationen haben.It foil bags are used which have the following specifications.
EintrocknungsrandDesiccation edge
Der Eintrockungsrand entsteht als Folge des Feuchtigkeitsverlusts aus dem Käse. Ein Käse entwickelt während des Folienreifens keinen Eintrockungsrand und während des Naturreifens schon.Of the Drying edge occurs as a result of moisture loss the cheese. A cheese developed during the film tire no drying edge and during the natural tire already.
Wenn das Reifungsverfahren gemäß der betreffenden Erfindung angewendet wird, soll ein Eintrocknungsrand erzeugt werden, der dünner ist als der Eintrocknungsrand, der erreicht wird, wenn vollständig naturgereift wird. Zum Messen der Unterschiede der Eintrocknungsranddicke kann sehr gut das vorher beschriebene optische Verfahren angewendet werden. Es kann auch über Querschnitte des Käses mit Hilfe von IR-spektroskopischen Techniken der Feuchtegradient bestimmt werden; der Eintrocknungsrand ist dann der Bereich mit einem hinsichtlich des Zentrums des Käses stark verringerten Feuchtigkeitsgehalt. Letztgenanntes Verfahren ist genau, aber arbeitsreich; das optische Verfahren verdient durch seine Schnellheit und Einfachheit den Vorzug.If the ripening process according to the relevant Is applied invention, a drying edge is to be generated, the thinner is as the drying edge, which is achieved when completely natural matured becomes. To measure the differences in the Eintrocknungsranddicke can very well the previously described optical method can be used. It can also over Cross sections of the cheese determined by means of IR spectroscopic techniques of moisture gradient become; the drying edge is then the area with respect to the center of the cheese greatly reduced moisture content. The latter method is accurate but busy; the optical process deserves its speed and simplicity the preference.
30+ rechteckiger Käse.30+ rectangular cheese.
In einem Produktionsumfang wird auf allgemein bekannte Weise 30+ Käse mit Abmessungen von 30 × 50 cm und einem Gewicht von ± 15,5 kg hergestellt. Hierfür wird von pasteurisierter Milch mit einem Fett/Eiweißverhältnis von 0,51 ausgegangen, wobei 0,4% BD-Milchsäurebakterien (Typ BOS), 0,01% konzentrierter Lactobazilluskultur (Typ LHB-01 oder CMC-1), Käsefarbstoff (annatto) und CaCl2 zugeführt werden. Durch Zuführung von Kalbslab (Typ Katalase 150 IMCU) wird die Milch bei ca. 30°C in ca. 20 Minuten zu Quark verdickt, der nach dem Schneiden und Waschen unter Zuführung von NaNO3 gerührt wird und in rechteckige Käsefässer abgefüllt wird. Nach ca. 70 Minuten Pressen werden die Quarkblöcke mit einer Stärke von 18° bei einer Temperatur von ± 12°C in Salzlake gepökelt.In a production scale, 30+ cheeses with dimensions of 30 × 50 cm and a weight of ± 15.5 kg are produced in a well-known manner. For this purpose, pasteurized milk is assumed to have a fat / protein ratio of 0.51, with 0.4% of BD-lactic acid bacteria (BOS type), 0.01% of concentrated Lactobacillus culture (type LHB-01 or CMC-1), cheese colorant (annatto) and CaCl 2 . By feeding veal slab (type Catalase 150 IMCU), the milk is thickened at about 30 ° C in about 20 minutes to quark, which is stirred after cutting and washing under supply of NaNO 3 and filled into rectangular cheese barrels. After about 70 minutes of pressing, the quark blocks are cured at a temperature of 18 ° at a temperature of ± 12 ° C in brine.
Nach 48 Stunden Pökeln werden die Käse getrocknet und unter dem regelmäßigen Anbringen von Käseschichten (Plasticoat, AGD 625 von DMS Delft) bei 13°C gereift. Mit einem Alter von 10 Wochen bis einem Alter von 24 Wochen werden die Käse bei 18°C gereift.To 48 hours of curing be the cheese dried and under the regular attaching of cheese layers (Plasticoat, AGD 625 from DMS Delft) at 13 ° C matured. With an age of For 10 weeks to 24 weeks, the cheeses are ripened at 18 ° C.
Während der beschriebenen Reifungsdauer werden zu drei verschiedenen Zeitpunkten eine Prüfserie durchgeführt, wobei Käse aus der Masse genommen werden und als Testkäse in Folie (Typ BB4, Firma Cryovac) vakuumverpackt und auf die Seite gelegt. Hierdurch kann sich die Form des Käses einstellen.During the maturation described at three different times carried out a test series, wherein Cheese off taken as a test cheese in foil (type BB4, company Cryovac) vacuum packed and put on its side. This can the shape of the cheese to adjust.
Die Prüfkäse werden bei derselben Temperatur gereift wie die Referenzkäse (völlig naturgereift). Die unterstehende Tabelle faßt die Prüfungen zusammen.The Become test cheese Matured at the same temperature as the reference cheese (completely naturally ripened). The table below summarizes the exams together.
Am Ende von jeder Prüfserie werden sowohl von dem Prüfkäse als auch vom Referenzkäse desselben Alters auf industrielle Weise Scheibchen geschnitten und zu kleinen Verpackungsprodukten verarbeitet. Hierzu werden die Käse zunächst vollständig auf eine Temperatur kleiner als 7°C abgekühlt und die Rinde des Käses maschinell entfernt. Die gesamte Rühr-, Schneide- und Einwaageverluste des Prüfkäses sind ca. 20% niedriger als von dem vollständig naturgereiften Referenzkäse. Die Form der Scheibchen des Prüfkäses waren besser als die des Referenzkäses. Gleich zeitig wurde festgestellt, daß der Eintrocknungsrand (definiert als der dunkel verfärbte Rand infolge von Austrocknung, ausgedrückt in mm) bei dem Prüfkäse weniger dick war als bei dem vollständig naturgereiften Referenzkäse.At the End of each test series Both from the test cheese and from the reference cheese Sliced and sliced in an industrial way processed into small packaging products. To do this, the cheeses are first completely on a temperature less than 7 ° C chilled and the bark of cheese by machine away. The entire stirring, Cutting and weighing losses of the test cheese are approx. 20% lower as of that completely naturally ripened reference cheese. The shape of the slices of test cheese were better than the reference cheese. At the same time it was found that the drying edge (defined as the dark discolored Edge due to dehydration, expressed in mm) less in the test cheese was thicker than the whole naturally ripened reference cheese.
In der untenstehenden Tabelle ist eine Zahl gegeben.In The table below gives a number.
Die Beurteilung der Streichfähigkeit findet mit einer Gruppe von erfahrenen Küchenmeistern, bestehend aus ca. 10 Personen, statt. Die Streichfähigkeit ist ein durch einen Fachmann bekannter Begriff, der den Widerstand des Käses gegen permanente Deformation angibt. Bei einer Ziffer 1 ist der Käse hart und brüchig und bei 6 sehr weich. Bei der Geschmacksbeschreibung sind Elemente wie Rahmigkeit/Säure/Süße/Salzigkeit/Gehaltfülle an der Tagesord nung, welche zu einem Gesamturteil führen, wobei 1 sehr schlecht und 6 sehr gut ist.The Assessment of spreadability takes place with a group of experienced chefs, consisting of about 10 people, instead. The spreadability is one through one Expert known term that the resistance of the cheese against indicates permanent deformation. With a number 1, the cheese is hard and brittle and very soft at 6. In the taste description are elements like Creaminess / acidity / sweetness / saltiness / fullness of content at the Agenda, which lead to an overall rating, where 1 very bad and 6 is very good.
10+ Käse.10+ cheese.
720 Liter Milch mit einem Fett/Eiweiß-Verhältnis von 0,18 werden unter Zufügung von 0,5% bekannten mesophielen Milchsäurebakterien des Typs O, 600 g CaCl2, 88 ml Kalbslab und 36 g NaNO3 auf die für Goudakäse bekannte Weise zu 6 quadratischen Käsen (35 × 35 cm) und einem Gewicht von ± 12 kg verarbeitet. Nach 48 Stunden Pökeln hatten die Käse einen Fettgehalt gerechnet auf die Trockenmasse von 13,4% und einen Feuchtigkeitsgehalt von 58%. Die Käse werden in BB4-Folie vakuumverpackt und bei 10 bis 12°C gereift. Von einem Alter von 4 Wochen an werden zwei Käse aus der Folientasche genommen und über 2 Wochen an der Luft durchgereift, wobei der Käse von Plasticoat AGD 650 von DSM Delft umgeben war.720 liters of milk with a fat / protein ratio of 0.18 are added to the known manner for gouda cheese with the addition of 0.5% of known mesophilic lactic acid bacteria of type O, 600 g CaCl 2 , 88 ml veal lab and 36 g NaNO 3 processed square cheeses (35 × 35 cm) and a weight of ± 12 kg. After 48 hours of curing, the cheeses had a fat content of 13.4% and a moisture content of 58%. The cheeses are vacuum-packed in BB4 foil and matured at 10 to 12 ° C. From an age of 4 weeks, two cheeses are taken out of the foil bag and ripened in air for 2 weeks, the cheese being surrounded by Plasticoat AGD 650 from DSM Delft.
Bei einem Alter von 6 Wochen werden sowohl der vollständig foliengereifte als auch der teilweise naturgereifte Käse hinsichtlich des Aussehens, des Querschnitts und des Geschmacks beurteilt.at At the age of 6 weeks both the fully foil matured as well as the partially naturally ripened cheese in terms of appearance, the cross section and the taste.
10+ Käse.10+ cheese.
Auf vergleichbare Weise wie oben wird quadratischer 10+ Käse mit einem Fettgehalt (Basistrockenmasse) von ± 13,5% hergestellt. Die Temperatur des Quarkmassen-Waschwassers wird leicht niedriger gehalten, wodurch sich der Feuchtigkeitsgehalt auf 61% einstellt. Die Käse werden nach 40 Stunden Pökeln unter dem regelmäßigen Anbringen von Plasticoat AGD 625 von DSM Delft bei einer Temperatur von ± 13°C naturgereift.On Comparable way as above will be 10+ square cheese with one Fat content (basic solids) of ± 13.5%. The temperature of quark mass washing water is kept slightly lower, thereby the moisture content is set to 61%. The cheese will be curing after 40 hours under the regular attaching of Plasticoat AGD 625 from DSM Delft, naturally matured at a temperature of ± 13 ° C.
Von einem Alter von 4 Wochen werden zwei Käse in BB4-Folie verpackt und weiter gereift. Bei einem Alter von 6 Wochen werden beide Varianten auf Aussehen, Querschnitt und Geschmack hin beurteilt.From At the age of 4 weeks, two cheeses are wrapped in BB4 foil and matured further. at At the age of 6 weeks, both variants will look at appearance, cross section and taste judged.
Gouda-Folienkäse.Gouda cheese foil.
Industriell hergestellter Goudakäse wird bis zu einem Alter von 8 Wochen in Folie gereift. Anschließend wird eine Anzahl Prüfkäse aus der Folie genommen und über zwei Wochen weiter an der Luft gereift, wobei eine herkömmliche Käsekunststoffschicht angebracht wird. Bei einem Alter von 10 Wochen hat der Prüfkäse ein Aussehen erreicht, das nicht von dem vollständig naturgereiften Käse abweicht. Der Eintrocknungsrand des Prüfkäses (20% Naturreifung) war ansehnlich dünner als bei einem übereinstimmenden vollständig naturgereiften Käse.Industrial made gouda cheese is matured in foil until the age of 8 weeks. Subsequently, will a number of test cheeses from the Foil taken and over two weeks further matured in the air, taking a conventional Cheese plastic layer is attached. At the age of 10 weeks the test cheese has an appearance achieved, which does not deviate from the completely naturally ripened cheese. The drying edge of the test cheese (20%) Natural ripening) was considerably thinner as a match completely naturally matured Cheese.
Die mit Hilfe des erfindungsgemäßen Verfahrens hergestellten Käse besitzen neben einem Geschmacksprofil und einer Konsistenz von naturgereiftem Käse einen Eintrocknungsrand, der ansehnlich dünner ist als der Eintrocknungsrand von einem identischen vollständig naturgereiften Käse, wobei ferner eine Käsekunststoffschicht vorhanden ist, die mit dem Naturreifungsteil der gesamten Reifung zusammenhängt.The with the aid of the method according to the invention made cheese possess besides a taste profile and a consistency of naturally matured Cheese one Drying edge, which is considerably thinner than the drying edge from an identical complete naturally ripened cheese, further comprising a cheese plastic layer which is related to the natural ripening part of the whole maturation.
Claims (8)
Applications Claiming Priority (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| NL1025011 | 2003-12-12 | ||
| NL1025011A NL1025011C2 (en) | 2003-12-12 | 2003-12-12 | Process for preparing foil-ripened cheese and cheese thus obtained. |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE102004060111A1 true DE102004060111A1 (en) | 2005-07-21 |
| DE102004060111B4 DE102004060111B4 (en) | 2015-08-13 |
Family
ID=34699160
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DE102004060111.9A Expired - Lifetime DE102004060111B4 (en) | 2003-12-12 | 2004-12-13 | Process for producing film-aged cheese and cheese made therefrom |
Country Status (3)
| Country | Link |
|---|---|
| BE (1) | BE1016261A3 (en) |
| DE (1) | DE102004060111B4 (en) |
| NL (1) | NL1025011C2 (en) |
Cited By (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| EP1902624A1 (en) * | 2006-09-20 | 2008-03-26 | Campina Nederland Holding B.V. | Semi-hard or hard cheese product in a casing and the preparation thereof |
| WO2010094682A1 (en) * | 2009-02-17 | 2010-08-26 | Dsm Ip Assets B.V. | Process for foil ripening of cheese |
| DE102014010171A1 (en) | 2013-07-11 | 2015-01-15 | Beat Marro | Process for the preparation of a flavored cheese |
| US9114929B2 (en) | 2007-10-12 | 2015-08-25 | Dsm Ip Assets B.V. | Process for foil ripening of cheese |
| NL2034223B1 (en) * | 2023-02-24 | 2024-09-05 | Postma Man & Advice | Method for preparing a foil-ripened cheese of the hard or half-hard type |
Families Citing this family (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| NL2004737C2 (en) | 2010-05-18 | 2011-11-22 | Friesland Brands Bv | Ripened semi-hard or hard cheese, and it's preparation. |
Family Cites Families (3)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE1014420B (en) * | 1954-11-19 | 1957-08-22 | Moritz August Royer | Process for the production of storable cheese |
| FR2649292B1 (en) * | 1989-06-20 | 1993-01-15 | Ucafco | PROCESS FOR THE MANUFACTURE OF PRESSED PASTA CHEESES COOKED WITH REDUCED DIMENSIONS |
| NL1018855C2 (en) * | 2001-08-30 | 2003-03-03 | Friesland Brands Bv | Preparation of semi hard or hard smoked cheese, comprises addition of smoke flavoring, ripening and cold smoking |
-
2003
- 2003-12-12 NL NL1025011A patent/NL1025011C2/en not_active IP Right Cessation
-
2004
- 2004-12-10 BE BE200400606A patent/BE1016261A3/en not_active IP Right Cessation
- 2004-12-13 DE DE102004060111.9A patent/DE102004060111B4/en not_active Expired - Lifetime
Cited By (10)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| EP1902624A1 (en) * | 2006-09-20 | 2008-03-26 | Campina Nederland Holding B.V. | Semi-hard or hard cheese product in a casing and the preparation thereof |
| US9114929B2 (en) | 2007-10-12 | 2015-08-25 | Dsm Ip Assets B.V. | Process for foil ripening of cheese |
| US9242789B2 (en) | 2007-10-12 | 2016-01-26 | Dsm Ip Assets B.V. | Process for foil ripening of cheese |
| WO2010094682A1 (en) * | 2009-02-17 | 2010-08-26 | Dsm Ip Assets B.V. | Process for foil ripening of cheese |
| CN102316747A (en) * | 2009-02-17 | 2012-01-11 | 帝斯曼知识产权资产管理有限公司 | Method for foil aging of cheese |
| US20120052166A1 (en) * | 2009-02-17 | 2012-03-01 | Corstiaan Johannes Hooft | Process for foil ripening of cheese |
| CN102316747B (en) * | 2009-02-17 | 2013-11-20 | 帝斯曼知识产权资产管理有限公司 | Method for foil aging of cheese |
| US9192175B2 (en) * | 2009-02-17 | 2015-11-24 | Dsm Ip Assets B.V. | Process for foil ripening of cheese |
| DE102014010171A1 (en) | 2013-07-11 | 2015-01-15 | Beat Marro | Process for the preparation of a flavored cheese |
| NL2034223B1 (en) * | 2023-02-24 | 2024-09-05 | Postma Man & Advice | Method for preparing a foil-ripened cheese of the hard or half-hard type |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| NL1025011C2 (en) | 2005-06-14 |
| DE102004060111B4 (en) | 2015-08-13 |
| BE1016261A3 (en) | 2006-06-06 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE69616286T2 (en) | METHOD FOR PRODUCING FIBEROUS SOFT CHEESE OR SEMI-SOFT CHEESE | |
| DE2633209C2 (en) | Method of making cheese | |
| DE102004060111A1 (en) | In the production of cheese, it is ripened partially in a film wrap and partially in air to give the required moisture content, consistency and flavor | |
| EP0384553B1 (en) | Process for preparing tilsit cheese, and tilsit-type cheese | |
| DE69211777T2 (en) | Pasta Filata type cheese containing various ingredients | |
| DE69904718T2 (en) | METHOD FOR PRODUCING NEW CHEESE PRODUCTS BY TREATING A STARTING PRODUCT | |
| DE69804779T2 (en) | Process for the production of filled pasta | |
| DE69801007T2 (en) | COMPOSITE FOOD BASED ON CHEESE AND BISCUIT AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF | |
| DE2932767A1 (en) | METHOD FOR PRODUCING A SEMI-HARD CHEESE | |
| DE69713942T2 (en) | Packaged milk product spread with a heterogeneous texture | |
| DE2217950C3 (en) | Milk-based foods and process for their production SA. Laiteries E. Bridel, Retiers (France) | |
| DE2652558A1 (en) | PROCESS FOR THE PRODUCTION OF AROMATIC LEAVE BUTTER | |
| DE69307395T2 (en) | Improved process for the production of dried sausages | |
| DE102004032303A1 (en) | Sliced portioned cream cheese and process for making fresh cheese slices | |
| DE3877313T2 (en) | CHEESE PRODUCTION. | |
| AT517280B1 (en) | A method of producing a meat product having a filling | |
| WO2015124453A1 (en) | Method for producing a fibrous cheese product | |
| DE69007712T2 (en) | Process for the production of cheese or cheese specialty. | |
| DE69430144T2 (en) | HARD CHEESE AND METHOD FOR PRODUCING IT | |
| DE69000763T2 (en) | METHOD FOR PRODUCING CHEESE AND CHEESE PRODUCED THEREOF. | |
| DE69924668T2 (en) | Cheese with holes and low fat content and process for its preparation | |
| DE69406851T2 (en) | Process for making a 20+ cheese or cheese product | |
| DE69713964T2 (en) | cheese snack | |
| DE60316001T2 (en) | METHOD FOR PRODUCING A PRESSED, NON-BURNED CHEESE BREAK AND BREAK THIS PRODUCED IN THIS MANNER | |
| NL1027710C2 (en) | Process for preparing foil-ripened cheese and cheese thus obtained. |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| OP8 | Request for examination as to paragraph 44 patent law | ||
| R016 | Response to examination communication | ||
| R016 | Response to examination communication | ||
| R006 | Appeal filed | ||
| R016 | Response to examination communication | ||
| R002 | Refusal decision in examination/registration proceedings | ||
| R006 | Appeal filed | ||
| R008 | Case pending at federal patent court | ||
| R082 | Change of representative |
Representative=s name: HENKEL, BREUER & PARTNER, DE |
|
| R019 | Grant decision by federal patent court | ||
| R020 | Patent grant now final | ||
| R082 | Change of representative |
Representative=s name: BREUER, MARKUS, DIPL.-CHEM. DR.RER.NAT., DE |
|
| R071 | Expiry of right |