Signallaterne, insbesondere für Eisenbahnlichtsignale Laternen für
Lichttagessignale in der Eisenbahnsicherungstechnik müssen so beschaffen sein, daß
sie ihre Lichtstrahlen über größere Entfernung mit genau vorgeschriebener Streuung
aussenden. Hierzu ist vor allem eine genaue Herstellung der Laternengehäuse und
eine einwandfreie Justierung der Optiken erforderlich. Diese Arbeiten sind in den
meisten Fällen umständlich und teuer, da man gewöhnlich die Teile der Optik (Glühlampe,
deren Fassung, Linse, Farbscheibe, Streuscheibe und Streuspiegel) einzeln in das
Laternengehäuse einsetzt und dann erst justiert. Meist geschieht die Justierung
auch erst beim Anbringen des Laternengehäuses am Signalmast auf der Strecke.Signal lantern, especially for railway light signals lanterns for
Light day signals in railway safety technology must be such that
they spread their rays of light over a greater distance with a precisely prescribed spread
send out. For this purpose, a precise manufacture of the lantern housing and
proper adjustment of the optics is required. These works are in the
in most cases cumbersome and expensive, since parts of the optics (light bulb,
their frame, lens, colored disc, diffuser and diffuser) individually into the
Lantern housing inserts and only then adjusted. Adjustment usually takes place
also only when the lantern housing is attached to the signal mast on the route.
Es wurde schon vorgeschlagen, Teile der Optik zusammenzufassen und
auch das Gehäuse aus nur wenigen Teilen zusammenzusetzen, um die Laternen einfacher
montieren und justieren zu können. Vor allem aber bei Doppel- und Mehrfachlaternen
bleibt es nachteilig, daß die Optiken noch zueinander justiert werden mußten; den
bekannten Konstruktionen haftet außerdem der Nachteil an, daß ohne erneute Justierung
keine Auswechslung der Optiken oder von Teilen derselben an den Laternen möglich
ist.It has already been proposed to combine parts of the optics and
also assemble the housing from just a few parts to make the lanterns easier
to be able to assemble and adjust. But especially with double and multiple lanterns
it remains disadvantageous that the optics still had to be adjusted to one another; the
known constructions also has the disadvantage that without readjustment
it is not possible to change the optics or parts of them on the lanterns
is.
Zur Vermeidung solcher Nachteile wird in der Hauptpatentanmeldung
L 16091 II/20i vorgeschlagen, die komplette Leuchte (Glühlampe, Lampenfassung, Linse,
Streuspiegel und Farbscheibe in einem zylindrischen Rahmen) nach Justierung als
geschlossene Baugruppe in das Laternengehäuse einzusetzen. Die Erfindung gibt eine
Verbesserung dieses Vorschlages; erfindungsgemäß liegt der Rahmender Optik mit seiner
ebenen Vorderfläche auf einer senkrecht auf der optischen Achse der Laterne stehenden
ebenen Fläche des Laternengehäuses auf und wird in dieser Lage befestigt. Die Optik,
die sich aus Glühlampe, Lampenfassung, Linse, Streuspiegel und Farbscheibe zusammensetzt,
wird vor dem Einbau justiert und kann jederzeit gegen eine andere ebenso justierte
ausgetauscht werden, ohne daß eine erneute Einstellung der ganzen Laterne erforderlich
ist.To avoid such disadvantages, the main patent application
L 16091 II / 20i suggested that the complete luminaire (incandescent lamp, lamp holder, lens,
Scatter mirror and color disc in a cylindrical frame) after adjustment as
insert closed assembly in the lantern housing. The invention gives one
Improvement of this proposal; according to the invention, the frame of the optics lies with its
flat front surface on a perpendicular to the optical axis of the lantern
flat surface of the lantern housing and is fastened in this position. The optics,
which consists of an incandescent lamp, lamp holder, lens, diffuser mirror and colored disc,
is adjusted before installation and can be adjusted at any time against another
can be replaced without having to readjust the entire lantern
is.
Den beispielsweisen Aufbau der Anordnung nach der Erfindung (hier
für Doppellaternen) zeigen die Fig. 1 und 2. Das Gehäuse 1 nimmt den Rahmen 2 der
Optik auf. Hierzu ist je eine ebene Fläche 3 senkrecht zur optischen Achse der Laterne
sowohl am Rahmen der Optik wie auch am Laternengehäuse vorhanden, mit deren Hilfe
der Rahmen der Optik in die richtige Lage gelangt. Den Abschluß nach hinten bildet
der aufklappbare Deckel 4; die vordere Abdeckung wird durch die Streuscheiben 5,
6 gebildet, die um einige Grade aus der Lotrechten nach vorn geneigt sind und durch
angeschraubte Klemmstücke 7 gehalten werden. Im unteren Teil des Gehäuses ist bei
8 Platz für eine einfache Hilfsoptik vorhanden, die sich beim Einsetzen parallel
zur optischen Achse der Laterne befindet und mit deren Hilfe die Laterne als Ganzes
in die richtige Lage zum Gleis gebracht wird. Die auswechselbaren Teile der Optik
(Glühlampe 9 und Farbscheibe 10) sind nach Öffnen des rückwärtigen Deckels 4 leicht
zugänglich, ohne daß die Optik als Ganzes ausgebaut werden muß.The exemplary structure of the arrangement according to the invention (here
for double lanterns), Figs. 1 and 2. The housing 1 takes the frame 2 of the
Optics on. For this purpose, a flat surface 3 is perpendicular to the optical axis of the lantern
present both on the frame of the optics and on the lantern housing, with their help
the frame of the optics is in the correct position. Forms the conclusion to the rear
the hinged cover 4; the front cover is covered by the diffusers 5,
6 formed, which are inclined forward by a few degrees from the vertical and through
screwed clamping pieces 7 are held. In the lower part of the case is at
8 space for simple auxiliary optics, which are parallel when inserted
to the optical axis of the lantern and with the help of which the lantern as a whole
is brought into the correct position on the track. The interchangeable parts of the optics
(Incandescent lamp 9 and colored disc 10) are easy after opening the rear cover 4
accessible without the optics as a whole having to be expanded.