Klimaanlage für Kraftfahrzeuge mit einer jeweils für sich regelbaren
Heizungs- und Lüftungseinrichtung auf jeder Fahrzeugseite Es sind Schnellschlußklappen
für Kfz.-Klimaanlagen bekannt, welche es ermöglichen, die Frischluftzufuhr zur Klimaanlage
unabhängig von der Ein-Stellung ihrer Einzelregelglieder rasch abzusperren und wieder
freizugeben, um beim Fahren dicht hinter einem anderen Fahrzeug das Eindringen übelriechender
Gase und Staub zu verhindern. Bei Kraftfahrzeugen, bei denen die Heizungs- und Lüftungsanlage
einer jeden Fahrzeugseite vollständig getrennt gebaut ist, hat man für jede Fahrzeugseite
auch eine getrennte Abschlußklappe vorgesehen, die zugleich Mischklappe für die
Kalt- und Warmluft ist. Für die Betätigung dieser Klappen ist auf jeder Seite ein
Durchflußregelhebel für die zugehörige Frischluftleitung vorhanden. Ein Nachteil
dieser Anordnung ist, daß der Fahrzeuglenker nur den auf seiner Seite liegenden
Teil der Klimaanlage betätigen kann, ohne daß seine Aufmerksamkeit vom Verkehr abgelenkt
wird, während er sich beim Betätigen der zweiten Klappe weit zur Seite beugen und
über das Lenkrad hinweg oder unter diesem hindurchgreifen muß, um auch die Klimaanlage
der anderen Fahrzeugseite einstellen zu können. Oder er muß die neben ihm sitzende
Person auffordern, die Klappe zu bedienen. Dies setzt voraus, daß ein solcher Beifahrer
überhaupt vorhanden ist, der den Fahrzeuglenker sofort versteht und sich auch an
den vor ihm liegenden Schalthebeln für die Heizung und Belüftung gut auskennt. Aber
auch in diesem Fall vergeht meistens zu viel Zeit, um das Eindringen der Abgase
des dicht vorausfahrenden Fahrzeuges zu verhindern. Ein weiterer Nachteil dieser
Anordnung ist, daß es beim Wiederöffnen der Klappen eine gewisse Mühe macht, diese
wieder in ihre vorherige oder gewünschte Regeleinstellung zu bringen.Air conditioning for motor vehicles, each with a controllable
Heating and ventilation equipment on each side of the vehicle. They are quick release flaps
known for automotive air conditioning systems, which make it possible to supply fresh air to the air conditioning system
quickly shut off and again regardless of the on-position of their individual control elements
to allow the intrusion of malodorous vehicles when driving close behind another vehicle
Prevent gases and dust. In motor vehicles in which the heating and ventilation system
each side of the vehicle is built completely separately, one has for each side of the vehicle
also a separate closing flap is provided, which is also the mixing flap for the
Cold and warm air is. There is one on each side to operate these flaps
Flow control lever for the associated fresh air line available. A disadvantage
This arrangement is that the vehicle driver only lies on his side
Can operate part of the air conditioning without distracting his attention from the traffic
will, while he bend far to the side when operating the second flap and
must reach over or under the steering wheel to also activate the air conditioning
on the other side of the vehicle. Or he has to sit next to him
Ask person to operate the flap. This assumes that such a co-driver
Is there at all who understands the vehicle driver immediately and also takes care of himself
knows the controls for heating and ventilation in front of him. but
In this case too, it usually takes too much time for the exhaust gases to penetrate
of the vehicle driving closely ahead. Another disadvantage of this
The arrangement is that it makes some effort when reopening the flaps
to bring them back to their previous or desired rule setting.
Die vorliegende Erfindung hilft diesem Übelstand ab. Es bezieht sich
diese auf eine Klimaanlage für Kraftfahrzeuge mit einer jeweils für sich regelbaren
Heizungs- und Belüftungseinrichtung auf jeder Fahrzeugseite, insbesondere mit für
sich regelbaren, einerseits zu den Entfrosterdüsen nahe der Windschutzscheibe und
zu den Fahrzeugfenstern, gegebenenfalls rückwärtigen Fenstern, und andererseits
zum Raum vor den Vordersitzern und im Bereich der rückwärtigen Sitze ausmündenden
Frischluftleitungen oder -leitungsgruppen. Die Erfindung selbst besteht darin, daß
in jeder Luftzutrittsleitung einer jeden Fahrzeugseite entweder ein an sich bekannter
Schnellverschluß (Klappe, Jalousie oder Rollo) und für beide Schnellverschlüsse
ein gemeinschaftliches Betätigungsglied im Bereich des Lenkrades oder Fahrersitzes,
z. B. am Instrumentenbrett, angeordnet ist, oder daß in jeder Luftzutrittsleitung
in bereits vorgeschlagener Weise ein um- bzw. zu- und abschaltbares Gebläse angeordnet
ist, das vom Fahrersitz aus leicht bedienbar ist und das in den Luftzutrittsleitungen
einen dem Fahrwind entgegengerichteten Luftdruck erzeugt, der mindestens so groß
ist, daß er das Eindringen des Fahrwindes in diese Leitung verhindert.The present invention remedies this drawback. It relates
this on an air conditioning system for motor vehicles with one adjustable in each case
Heating and ventilation device on each side of the vehicle, in particular with for
adjustable, on the one hand to the defroster nozzles near the windshield and
to the vehicle windows, possibly rear windows, and on the other hand
to the space in front of the front seaters and in the area of the rear seats
Fresh air ducts or duct groups. The invention itself consists in that
in each air inlet line on each side of the vehicle either one known per se
Quick-release fastener (flap, blind or roller blind) and quick-release fasteners for both
a common actuator in the area of the steering wheel or driver's seat,
z. B. on the instrument panel, or that in each air inlet line
a switchable or switchable fan is arranged in a manner already proposed
that is easy to operate from the driver's seat and that in the air inlet ducts
generates an air pressure that is opposite to the driving wind, which is at least as great
is that it prevents the wind from entering this line.
In der Zeichnung ist die Erfindung in einem Ausführungsbeispiel dargestellt.
Es zeigt Fig. 1 eine Kraftfahrzeug-Klimaanlage schematisch im Schaubild, Fig. 2
einen Längsschnitt durch das Ausgangsende einer Heiz- bzw. Kühlluftleitung einer
Fahrzeugseite nach Anordnung der Fig. 1, Fig.3 einen durch das Fahrzeuglenkrad gesehenen
Armaturenbrettabschnitt eines Personenkraftwagens, Fig. 4 die einzelnen Einstellmöglichkeiten
der Betätigungshebel für die Klimaanlage nach Fig. 1.In the drawing, the invention is shown in one embodiment.
1 shows a motor vehicle air conditioning system schematically in a diagram, FIG. 2
a longitudinal section through the output end of a heating or cooling air line
Vehicle side according to the arrangement of Fig. 1, Fig.3 seen through the vehicle steering wheel
Dashboard section of a passenger car, Fig. 4 the individual setting options
the operating lever for the air conditioning system according to FIG. 1.
Beim Ausführungsbeispiel nach Fig. 1 sind neben dem Kühler 1 des Kraftfahrzeuges
zwei Luftauffangöffnungen 2, 2 vorgesehen zur Aufnahme von reiner Frischluft aus
dem Fahrwind. Diese Frischluft wird durch seitlich unter der Motorraumverkleidung
entlanggeführte Leitungen 3, 3 in das Innere des Wagenkastens geleitet. Für die
Regelung des Luftdurchlasses sind Handgriffe 22 auf beiden Seiten des Fahrzeuges
in Reichweite des Fahrers, z. B. am Instrumentenbrett, vorgesehen.In the embodiment of FIG. 1, in addition to the radiator 1 of the motor vehicle
two air collection openings 2, 2 provided for receiving pure fresh air
the wind. This fresh air is through the side under the engine compartment panel
guided along lines 3, 3 passed into the interior of the car body. For the
Control of the air passage are handles 22 on both sides of the vehicle
within reach of the driver, e.g. B. on the instrument panel provided.
In jeder der Leitungen 3 ist ein an sich bekannter Schnellverschluß
(Klappe 23) vorgesehen. Beim Ausführungsbeispiel (Fig. 1) sitzen beide Klappen 23
auf einer gemeinsamen Achse 24, die sowohl auf der rechten wie auf der linken Seite
durch je ein Betätigungsglied 25 verschwenkt werden kann. Wesentlich ist, daß wenigstens
auf der Lenkradseite ein solcher
Hebel 25 vorgesehen ist, der zweckmäßig
neben den normalen Heiz- und Lüftungsregelhebeln 21, 22 angeordnet wird (Fig.4).
Mit einer solchen Anordnung läßt sich von beiden Fahrzeugseiten aus die gesamte
Frischluftleitung abschalten, ohne daß die Feineinstellung der normalen Heizungs-
und Lüftungshebel 21, 22 verändert zu werden braucht. Vor allem kann der Fahrzeuglenker
mit einem Griff bequem von seinem Sitz aus den Frischlufteintritt in beide Leitungen
3, 3 rasch absperren und wieder freigeben.In each of the lines 3 is a known quick release fastener
(Flap 23) is provided. In the exemplary embodiment (FIG. 1), both flaps 23 are seated
on a common axis 24, both on the right and on the left
can be pivoted by an actuator 25 each. It is essential that at least
one on the steering wheel side
Lever 25 is provided, which is appropriate
is arranged next to the normal heating and ventilation control levers 21, 22 (Fig. 4).
With such an arrangement, the entire vehicle can be seen from both sides of the vehicle
Switch off the fresh air line without the fine adjustment of the normal heating
and ventilation lever 21, 22 needs to be changed. Above all, the driver can
The fresh air inlet in both lines is easy with one movement from his seat
3, 3 quickly shut off and then release again.
Zweckmäßig bringt man die Klappen 23 möglichst weit vorn an, damit
der Leitungsabschnitt 3 zwischen der Abschlußklappe 23 und der Lufteintrittsöffnung
2 möglichst kurz ausfällt. Dadurch wird verhindert, daß die Abgase eines vorausfahrenden
Fahrzeuges sich in größerer Menge in der Leitung 3 ansammeln können und dann doch
in das Fahrzeuginnere eindringen, wenn die Klappen 23 wieder geöffnet werden.Appropriately, you bring the flaps 23 as far forward as possible, so
the line section 3 between the closing flap 23 and the air inlet opening
2 is as short as possible. This prevents the exhaust of a vehicle ahead
Vehicle can accumulate in larger quantities in line 3 and then nevertheless
penetrate the vehicle interior when the flaps 23 are opened again.
Der Schwenkhebel 25 wird zweckmäßig als sogenannter Schnapphebel ausgebildet
und zu diesem Zweck z. B. mit einem Federzug versehen, der über den Schwenkpunkt
des Hebels 25 hinwegschwenkt und damit dessen Drehmoment so umkehrt, daß der Hebel
25 nach einer gewissen Anfangsbewegung jeweils von selbst möglichst rasch in die
gewünschte andere Endlage umspringt, was auch eine rasche Umstellung der Klappen
23 in ihre Schließ- oder Öffnungslage zur Folge hat. Ein etwa vorhandener zweiter
Hebel auf der Beifahrerseite macht die Bewegungen des Haupthebels 25 mit. Man kann
die Klappen 23 auch um eine waagerechte oder senkrechte Kante schwingen lassen.
Werden dieLufteintrittsöffnungen als schmaleSchlitze ausgebildet, dann kann man
die Klappen auch in der Vorderwand des Fahrzeuges unauffällig anbringen. Auch kann
man die Klappen durch einen Jalousie-oder Rolloverschluß ersetzen. Für den Jalousieverschluß
können die Gitterleisten der Fig. 1 als Jalousieschwenkleisten ausgebildet werden.The pivot lever 25 is expediently designed as a so-called snap lever
and for this purpose z. B. provided with a spring balancer over the pivot point
of the lever 25 pivots away and thus reverses its torque so that the lever
25 by itself as quickly as possible after a certain initial movement
desired other end position jumps, which also means a quick changeover of the flaps
23 in their closed or open position. A second one, if any
The lever on the passenger side follows the movements of the main lever 25. One can
let the flaps 23 swing around a horizontal or vertical edge.
If the air inlet openings are designed as narrow slots, then one can
The flaps can also be installed inconspicuously in the front wall of the vehicle. Also can
you replace the flaps with a shutter or roller shutter. For the shutter lock
the grid strips of FIG. 1 can be designed as louvre swivel strips.
Man kann das Eindringen der Abgase in die Frischluftleitungen 3, 3
auch dadurch verhindern, daß man in diesen, wie bereits vorgeschlagen, ein kleines
Gebläse 33 (Fig. 2) anordnet, das eine der Einströmrichtung entgegengesetzte Luftströmung
erzeugt, die wenigstens so stark ist, daß sie dem einströmenden Fahrwind Widerstand
bietet. Ist bereits ein Frischluftansaugegebläse vorhanden, dann kann man dieses
durch einen im Bereich des Lenkrades angeordneten, zweckmäßig mit einer Schnellbremse
zusammenwirkenden Umpolschalter in umgekehrter Richtung umlaufen lassen. Weiterhin
ist es für die Erzielung einer Stromersparnis von Vorteil, dann, wenn in der mit
Schnellverschlußklappen versehenen Einrichtung ein Ansaugegebläse vorhanden ist,
dieses so lange abzuschalten, solange die Schnellverschlußklappen geschlossen sind.
Dieses Zu- und Abschalten kann mit der Öffnungs- und Schließbewegung der Klappen
zwangläufig. verbunden sein.The penetration of the exhaust gases into the fresh air lines 3, 3
also by doing this, as already suggested, prevent a little
Fan 33 (Fig. 2) arranges the one of the inflow direction opposite air flow
generated that is at least strong enough to resist the incoming wind
offers. If a fresh air intake fan is already available, this can be used
by one arranged in the area of the steering wheel, expediently with a quick brake
let the cooperating polarity reversal switch rotate in the opposite direction. Farther
is it beneficial for saving electricity when in the with
Device provided with quick-release flaps, a suction fan is available,
switch this off as long as the quick-release flaps are closed.
This switching on and off can be done with the opening and closing movement of the flaps
inevitably. be connected.