DE1094905B - Additives for fuel and lubricating oils - Google Patents
Additives for fuel and lubricating oilsInfo
- Publication number
- DE1094905B DE1094905B DEC8215A DEC0008215A DE1094905B DE 1094905 B DE1094905 B DE 1094905B DE C8215 A DEC8215 A DE C8215A DE C0008215 A DEC0008215 A DE C0008215A DE 1094905 B DE1094905 B DE 1094905B
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- fuel
- parts
- carbon atoms
- additives
- oils
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C10—PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
- C10M—LUBRICATING COMPOSITIONS; USE OF CHEMICAL SUBSTANCES EITHER ALONE OR AS LUBRICATING INGREDIENTS IN A LUBRICATING COMPOSITION
- C10M1/00—Liquid compositions essentially based on mineral lubricating oils or fatty oils; Their use as lubricants
- C10M1/08—Liquid compositions essentially based on mineral lubricating oils or fatty oils; Their use as lubricants with additives
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C10—PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
- C10L—FUELS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NATURAL GAS; SYNTHETIC NATURAL GAS OBTAINED BY PROCESSES NOT COVERED BY SUBCLASSES C10G OR C10K; LIQUIFIED PETROLEUM GAS; USE OF ADDITIVES TO FUELS OR FIRES; FIRE-LIGHTERS
- C10L1/00—Liquid carbonaceous fuels
- C10L1/10—Liquid carbonaceous fuels containing additives
- C10L1/14—Organic compounds
- C10L1/24—Organic compounds containing sulfur, selenium and/or tellurium
- C10L1/2431—Organic compounds containing sulfur, selenium and/or tellurium sulfur bond to oxygen, e.g. sulfones, sulfoxides
- C10L1/2437—Sulfonic acids; Derivatives thereof, e.g. sulfonamides, sulfosuccinic acid esters
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C10—PETROLEUM, GAS OR COKE INDUSTRIES; TECHNICAL GASES CONTAINING CARBON MONOXIDE; FUELS; LUBRICANTS; PEAT
- C10M—LUBRICATING COMPOSITIONS; USE OF CHEMICAL SUBSTANCES EITHER ALONE OR AS LUBRICATING INGREDIENTS IN A LUBRICATING COMPOSITION
- C10M2219/00—Organic non-macromolecular compounds containing sulfur, selenium or tellurium as ingredients in lubricant compositions
- C10M2219/04—Organic non-macromolecular compounds containing sulfur, selenium or tellurium as ingredients in lubricant compositions containing sulfur-to-oxygen bonds, i.e. sulfones, sulfoxides
- C10M2219/044—Sulfonic acids, Derivatives thereof, e.g. neutral salts
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)
Description
DEUTSCHESGERMAN
Die Erfindung betrifft die Verwendung neuartiger, wertvoller oberflächenaktiver Mittel ionischer Natur, die im gleichen Molekül sowohl eine anionische als auch eine kationische Gruppe enthalten, als Zusätze für Brenn- und Schmieröle.The invention relates to the use of novel, valuable surfactants of an ionic nature, the contain both an anionic and a cationic group in the same molecule, as additives for fuel and Lubricating oils.
Erfindungsgemäß wird hierfür die Verwendung neuartiger und technisch wertvoller Verbindungen der FormelAccording to the invention, the use of novel and technically valuable compounds of the formula
R1-Ar-R 1 -Ar-
R2-Ar—CH2 R R 2 -Ar-CH 2 R
in der R1 und R2 Alkylgruppen mit 9 bis 18 Kohlenstoffatomen, Ar einen einkernigen Arylrest, R3 einen Alkylrest mit 1 bis 7 Kohlenstoffatomen und R4 eine Alkylengrappe mit 1 bis 7 Kohlenstoffatomen bedeuten, als dispergierende und rostschützende Zusätze vorgeschlagen. Durch den Zusatz der erfindungsgemäßen Verbindungen können viele der bisher in der Praxis bei der Benutzung von Brenn- und Schmierölen auftretenden Nachteile vermieden werden.in which R 1 and R 2 are alkyl groups with 9 to 18 carbon atoms, Ar is a mononuclear aryl group, R 3 is an alkyl group with 1 to 7 carbon atoms and R 4 is an alkylene group with 1 to 7 carbon atoms, proposed as dispersing and rust-preventing additives. By adding the compounds according to the invention, many of the disadvantages that have hitherto occurred in practice when using fuel and lubricating oils can be avoided.
Da diese Verbindungen von Natur aus amphoter sind, weisen sie in einer einzigen Verbindung die nützlichen Eigenschaften sowohl kationischer als auch anionischer oberflächenaktiver Mittel auf, besitzen also außergewöhnliche oberflächenaktive Eigenschaften, die weder Verbindungen ausschließlich kationischer noch anionischer Natur aufweisen.Since these compounds are amphoteric in nature, they show the useful ones in a single compound Properties of both cationic and anionic surfactants are exceptional surface-active properties that are neither exclusively cationic nor anionic compounds Exhibit nature.
Ein weiteres besonderes Merkmal der erfindungsgemäß verwendeten Verbindungen ist in der Tatsache zu sehen, daß die quaternäre Stickstoffgruppe unter gewissen Bedingungen stärker ionisierbar ist als eine gewöhnliche Aminogruppe unter gleichen Umständen. So zeigen z. B. die vorliegenden Verbindungen unter alkalischen Bedingungen, wie sie oft bei der Anwendung von oberflächenaktiven Mitteln angetroffen werden, die Kennzeichen freier Zwitterionen und können als solche ionisiert werden, wohingegen Aminosulfonate unter gleichen Bedingungen nicht den Charakter von Zwitterionen besitzen.Another special feature of the compounds used according to the invention can be seen in the fact that the quaternary nitrogen group is more ionizable than an ordinary one under certain conditions Amino group under the same circumstances. So show z. B. the present compounds under alkaline conditions, as they are often encountered in the application of surface-active agents, the characteristics free zwitterions and can be ionized as such, whereas aminosulfonates under the same conditions do not have the character of zwitterions.
Die erfindungsgemäß verwendeten Verbindungen sind vorzugsweise öllöslich und lassen sich ausgezeichnet in Schmier- und Brennölen dispergieren. Die in Brennölen unter normalen Bedingungen anwesenden schlammbildenden Stoffe können durch diese Mittel unbestimmt lange Zeit in Suspension gehalten werden, wodurch unerwünschte Schlammablagerungen und Filterverstopfungen vermieden werden. Gleichzeitig sind sie als Antirostzusatze zu Brenn- und Schmierölen sehr wirksam.The compounds used according to the invention are preferably oil-soluble and can be excellent in Disperse lubricating and fuel oils. The sludge-forming substances present in fuel oils under normal conditions This means that substances can be kept in suspension for an indefinite period of time, which is undesirable Sludge deposits and filter blockages can be avoided. At the same time they are used as anti-rust additives very effective for fuel and lubricating oils.
Die erfindungsgemäßen, durch die obige Strukturformel erläuterten Verbindungen enthalten zwei Alkarylreste, von denen jeder durch einen Methylenrest mit dem Stickstoff verbunden ist. Beispiele für geeignete AlkarylgruppenThe compounds according to the invention, illustrated by the structural formula above, contain two alkaryl radicals, each of which by a methylene residue with nitrogen connected is. Examples of suitable alkaryl groups
Anmelder:Applicant:
California Research Corporation,
San Francisco, Calif. (V. St. A.)California Research Corporation,
San Francisco, Calif. (V. St. A.)
Vertreter: Di.-Ing. H. Ruschke, Berlin-Friedenau,Representative: Di.-Ing. H. Ruschke, Berlin-Friedenau,
und Dipl.-Ing. K. Grentzenberg,
München 27, Pienzenauer Str. 2, Patentanwälteand Dipl.-Ing. K. Grentzenberg,
Munich 27, Pienzenauer Str. 2, patent attorneys
Richard D. Stayner, San Francisco, Calif. (V. St. Α.),
ist als Erfinder genannt wordenRichard D. Stayner, San Francisco, Calif. (V. St. Α.),
has been named as the inventor
sind alkylierte Benzol-, Naphthalin-, Anthracen-, Toluol-, Xylol-, Mesitylengruppen usw., von denen alkylierte Benzol- und Toluolgruppen bevorzugt werden, weil sie leicht verfügbar sind und den Verbindungen, in denen sie enthalten sind, einen hohen Wirkungsgrad verleihen. Die nuklearen Alkylsubstituenten können gerad- oder verzweigtkettig sein und enthalten 9 bis 18 Kohlenstoffatome. Die Alkylgruppen können sich von halogenierten Kohlenwasserstoffen, aliphatischen Alkoholen und Olefinen unter Einschluß von gekrackten Erdölfraktionen und Polymeren des Äthylens, Propylens und Butylens ableiten. Für die vorliegenden Zwecke werden Propylenpolymere mit 9 bis 18 und vorzugsweise 12 bis 15 Kohlenstoffatomen je Molekül wegen ihrer chemischen Beständigkeit bevorzugt, die ein Charakteristikum der mäßigen Kettenverzweigung von Propylenpolymerisaten im allgemeinen ist.are alkylated benzene, naphthalene, anthracene, toluene, Xylene, mesitylene groups, etc., of which alkylated benzene and toluene groups are preferred because they are readily available and impart high efficacy to the compounds in which they are contained. The nuclear alkyl substituents can be straight or branched chain and contain 9 to 18 carbon atoms. The alkyl groups can be derived from halogenated hydrocarbons, aliphatic alcohols, and olefins including cracked petroleum fractions and polymers of ethylene, propylene and butylene derive. Propylene polymers having 9 to 18 and preferably 12 to 15 carbon atoms are used for the present purposes per molecule preferred because of their chemical resistance, which is a characteristic of the moderate Chain branching of propylene polymers is in general.
In der obigen, die Erfindung erläuternden Formel ist der Teil, der sich von dem N-Alkylaminoalkansulfonat ableitet, durch den RestIn the above formula illustrative of the invention is the portion that differs from the N-alkylaminoalkanesulfonate derives, through the rest
>N — R4-SCVT> N - R 4 -SCVT
wiedergegeben. Geeignete N-Alkylaminoalkansulfonate sind Natrium-N-methylaminoäthansulfonat, auch als Natrium-N-methyltaurat bekannt, Natrium-N-äthylaminoäthansulfonat, Kalium - N - äthyl -2 - aminopropansulfonat, Natrium-N-butylaminobutansulfonat, Natrium-N-hexylaminocyclohexansulfonat. Besonders bevorzugt sind Natrium-N-methylaminoäthansulfonat oder Natrium-N-methyltaurat, da sie leicht verfügbar sind und sich für die Zwecke der Erfindung besonders gut eignen.reproduced. Suitable N-alkylaminoalkanesulfonates are sodium N-methylaminoethanesulfonate, also known as sodium N-methyltaurate, sodium N-ethylaminoethanesulfonate, Potassium - N - ethyl -2 - aminopropanesulfonate, sodium N-butylaminobutanesulfonate, sodium N-hexylaminocyclohexanesulfonate. Sodium N-methylaminoethane sulfonate or sodium N-methyl taurate are particularly preferred, as they are readily available and particularly well suited for the purposes of the invention.
009 678/471009 678/471
Die Ν,Ν-Dialkylbenzyl-N-methyltaurine, die die bevorzugte Ausführungsform der Erfindung darstellen, werden durch die FormelThe Ν, Ν-dialkylbenzyl-N-methyltaurine, which is the preferred one Embodiments of the invention are represented by the formula
/χ ■ - - ■■■--■ -■■■ ■/ χ ■ - - ■■■ - ■ - ■■■ ■
R1 -1- jR 1 - 1 - j
χ J-CH2 χ J-CH 2
— CH2 — CH2 — SO3<->
CH,- CH 2 - CH 2 - SO 3 <->
CH,
wiedergegeben, in der R1 und R2 Alkylreste mit 9 bis 18 Kohlenstoffatomen, R Wasserstoff oder Methyl und χ eine ganze Zahl zwischen-1 und 3 bedeuten.reproduced, in which R 1 and R 2 are alkyl radicals having 9 to 18 carbon atoms, R is hydrogen or methyl and χ is an integer between -1 and 3.
Diese bevorzugte Verbindungsgruppe gemäß der Erfindung kann z. B. durch Chlonnethylierung nuklearer Alkylderivate mit 9 bis Ϊ 8 Kohlenstoffatomen von Benzol, Toluol oder XyIoJ hergestellt werden. Ein molarer Überschuß des Chlormethylderivats, vorzugsweise wenigstens 2 Mol, kann dann mit Natrium-N-methyltaurat bei einer Temperatur zwischen etwa 50 und 100° C in Gegenwart eines Neutralisierungsmittels, z. B. von Natriumhydroxyd, Natriumcarbonat, Natriumbicarbonat usw., umgesetzt werden.This preferred group of compounds according to the invention can e.g. B. by chlorine methylation nuclear Alkyl derivatives with 9 to Ϊ 8 carbon atoms of benzene, toluene or XyIoJ are produced. A molar excess of the chloromethyl derivative, preferably at least 2 mol, can then be mixed with sodium N-methyl taurate at a temperature between about 50 and 100 ° C in the presence of a neutralizing agent, e.g. B. of sodium hydroxide, sodium carbonate, sodium bicarbonate, etc., can be reacted.
Im folgenden wird die Herstellung einiger der erfindungsgemäßen Verbindungen erläutert. Diese Herstellung wird im Rahmen vorliegender Erfindung nicht unter Schutz gestellt.The preparation of some of the compounds according to the invention is explained below. This manufacture is not protected within the scope of the present invention.
Herstellung von
N,N-Di-(nonylbenzyl)-N-methyltaurinProduction of
N, N-Di (nonylbenzyl) -N-methyltaurine
Ein Gemisch aus 40 Teilen Natrium-N-methyltaurat, 168 Teilen Nonylbenzylchlorid, dessen Nonylgruppe aus dem Propylentrimer stammte, 100 Teilen Äthylalkohol und 75 Teilen Wasser wurde unter Rühren 3 Stunden bei 800C am Rückfluß erhitzt. Das Gemisch wurde dann mit 50 Teilen Methanol verdünnt und mit 100 Teilen Petroläther extrahiert. Die wäßrige Schicht wurde entfernt und die alkoholische Lösung mit 100 Teilen Wasser gewaschen. Danach wurden durch Verdampfen bei 7O0C unter vermindertem Druck 167 Teile eines farblosen festen Körpers erhalten.A mixture of 40 parts of sodium N-methyl taurate, 168 parts Nonylbenzylchlorid whose nonyl group derived from propylene trimer, 100 parts of ethyl alcohol and 75 parts of water was heated with stirring for 3 hours at 80 0 C to reflux. The mixture was then diluted with 50 parts of methanol and extracted with 100 parts of petroleum ether. The aqueous layer was removed and the alcoholic solution was washed with 100 parts of water. Thereafter, 167 parts of a colorless solid substance were obtained by evaporation at 7O 0 C under reduced pressure.
Analyse für C36H67NO3SAnalysis for C 36 H 67 NO 3 S
Berechnet N= 2,45%;Calculated N = 2.45%;
. gefunden N = 2,14%.. found N = 2.14%.
Herstellung von
N,N-Di-(dodecylbenzyl)-N-methyltaurinProduction of
N, N-di (dodecylbenzyl) -N-methyltaurine
Ein Gemisch aus 53 Teilen Natrium-N-methyltaurat, 28 Teilen Natriumbicarbonat, 210 Teilen Dodecylbenzylchlorid, dessen Dodecylgruppe aus dem Propylentetramer stammte, und 300 Teilen Äthylalkohol wurde 8 Stunden bei 80° C am Rückfluß erhitzt. Das Gemisch wurde gekühlt und mit 100 Teilen Wasser und 20 Teilen Methanol verdünnt, worauf die wäßrige Schicht entfernt wurde. Die alkoholische Lösung wurde mit 200 Teilen Petroläther und 150 Teilen Methanol verdünnt und geschüttelt. Nach Abtrennen der öligen Schicht wurden beim Verdampfen der alkoholischen Lösung 161 Teile einer hellgelben, viskosen Flüssigkeit gewonnen. A mixture of 53 parts of sodium N-methyl taurate, 28 parts of sodium bicarbonate, 210 parts of dodecylbenzyl chloride, whose dodecyl group was derived from propylene tetramer, and 300 parts of ethyl alcohol became 8 hours heated to reflux at 80 ° C. The mixture was cooled and added with 100 parts of water and 20 parts of methanol diluted and the aqueous layer was removed. The alcoholic solution was made with 200 parts of petroleum ether and 150 parts of methanol and shaken. After separating the oily layer, there was evaporation the alcoholic solution obtained 161 parts of a light yellow, viscous liquid.
Analyse für C41H69NO3SAnalysis for C 41 H 69 NO 3 S
Berechnet N = 2,13%;Calculated N = 2.13%;
gefunden N = 1,94%.found N = 1.94%.
Herstellung von
N,N-Di-(dodecylbenzyl)-N-methyltaurinProduction of
N, N-di (dodecylbenzyl) -N-methyltaurine
Ein Gemisch aus 32 Teilen Natrium-N-methyltaurat, 17 Teilen Natriumbicarbonat, 85 Teilen Wasser, 300 Teilen Äthylalkohol und 152 Teilen Dodecylbenzylchlorid, dessen Dodecylgruppe aus einem Leuchtöldestülat mit etwa 12 Kohlenstoffatomen je Molekül stammte, wurde 6 Stunden am Rückfluß erhitzt. Nach Entfernung der wäßrigen Schicht wurde das Produkt mit 100 Teilen ίο Wasser und 100 Teilen Petroläther verdünnt. Die Petroläther- und die Wasserschicht wurden dann entfernt. Beim Verdampfen der alkoholischen Schicht wurde eine viskose gelbe Schmiere erhalten.A mixture of 32 parts of sodium N-methyl taurate, 17 parts of sodium bicarbonate, 85 parts of water, 300 Share ethyl alcohol and 152 parts dodecylbenzyl chloride, whose dodecyl group from a light oil distillate with derived from about 12 carbon atoms per molecule, was refluxed for 6 hours. After removing the aqueous layer, the product was diluted with 100 parts of water and 100 parts of petroleum ether. The petroleum ether and the water layer was then removed. As the alcoholic layer evaporated, a viscous yellow smear obtained.
Herstellung von 2-[N,N-Di-(dodecylmethylbenzyl)-N-äthylammonium]-propan-l-sulfonat Production of 2- [N, N-di (dodecylmethylbenzyl) -N-ethylammonium] propane-1-sulfonate
CH3 CH 3
CH2\ = N — CH — CH2 · SO3
CH3 L C2H6 CH 2 \ = N-CH-CH 2 • SO 3
CH 3 L C 2 H 6
Ein Gemisch von 189 Teilen Natrium-2-(N-äthylamino)-propan-l-sulfonat, 800 Teilen Dodecylmethylbenzylchlorid, 84 Teilen Natriumbicarbonat, 378 Teilen Wasser und 500 Teilen Isopropanol wurde unter Rühren 8 Stunden am Rückfluß erhitzt. Nach Entfernen der wäßrigen Schicht wurde das Produkt mit Wasser gewaschen. Nach der Trocknung stellte es eine schwach gelbe viskose Flüssigkeit dar, die 870 Teile ausmachte. In den vorstehenden Erläuterungen bedeuten Teile Gewichtsteile, wenn nichts anderes angegeben ist.A mixture of 189 parts of sodium 2- (N-ethylamino) propane-l-sulfonate, 800 parts of dodecylmethylbenzyl chloride, 84 parts of sodium bicarbonate, 378 parts of water and 500 parts of isopropanol were added with stirring Heated under reflux for 8 hours. After removing the aqueous layer, the product was washed with water. After drying, it was a pale yellow viscous liquid that made up 870 parts. In the above explanations, parts mean parts by weight, unless otherwise specified.
Als Ausgangsstoffe zur Herstellung von Brennölen, deren Eigenschaften erfindungsgemäß durch Zusatz von N, N - Di - (alkylarylmethylen) - N - alkylammoniumalkansulfonaten verbessert werden können, werden vorzugsweise zwischen 177 und 395° C siedende Erdöldestillate, und zwar straight-run- oder Spaltdestillate, oder Gemische solcher verwendet, deren spezifisches Gewicht bei 15° C mindestens 0,934, gewöhnlich mindestens 0,904 beträgt. Ohne die Zusätze der vorliegenden Erfindung bilden diese Brennöle erhebliche Mengen von Schlamm und Harz, die zur Verstopfung der Filter führen und die Verwendung dieser öle in einem ununterbrochen arbeitenden Betrieb unmöglich machen.As starting materials for the production of fuel oils, their properties according to the invention by adding N, N - di - (alkylarylmethylene) - N - alkylammonium alkanesulfonates which can be improved are preferred Petroleum distillates boiling between 177 and 395 ° C, namely straight-run or cracked distillates, or mixtures those used whose specific gravity at 15 ° C. is at least 0.934, usually at least 0.904 amounts to. Without the additives of the present invention, these fuel oils form significant amounts of sludge and resin, which lead to clogging of the filters and the use of these oils in a continuously working Make operation impossible.
Es wurde gefunden, daß sehr kleine Mengen der erfindungsgemäßen N, N - Di - (alkylarylmethylen) - N - alkylammoniumalkansulfonate von 1 Gewichtsprozent oder weniger absolut wirksam das Verstopfen von Filtern verhindern und den Rostvorgang — bei Anwesenheit von Wasser in dem System — hemmen. 0,001 bis 0,20 Gewichtsprozent N,N-Dialkylbenzyl-N-methyltaurin mit 9 bis 18 Kohlenstoffatomen in jeder der Alkylgruppen genügen; 0,005 bis 0,015 Gewichtsprozent werden bevorzugt. It has been found that very small amounts of the N, N - di - (alkylarylmethylene) - N - alkylammonium alkanesulfonates according to the invention of 1 percent by weight or less is absolutely effective in preventing clogging of filters and rusting - in the presence of Water in the system - inhibit. 0.001 to 0.20 percent by weight of N, N-dialkylbenzyl-N-methyltaurine with 9 to 18 carbon atoms in each of the alkyl groups suffice; 0.005 to 0.015 weight percent is preferred.
Zur schnellen Bewertung der die erfindungsgemäßen Zusätze enthaltenden Brennöle wurde ein Schnellprüfverfahren entwickelt, das mit den in der Praxis an Brennern und Dieselmotoren gefundenen Ergebnissen sehr gut übereinstimmende Ergebnisse liefert. Dabei werden 500 ecm Brennöl (mit 0,01 Gewichtsprozent Zusatz) mit 500 ecm Wasser vermischt, das 0,0102 Gewichtsprozent Calcium- plus Magnesiumcarbonat (zwei Drittel sind Calciumcarbonat) enthält. Das Gemisch wird in einen Scheidetrichter 30 Sekunden geschüttelt und dann 10 Minuten stehengelassen. Man erhält eine obere ölschicht und eine untere Wasserschicht mit einer opaken, mehr oder minder starken Schicht an der Grenzfläche.A rapid test method was used for the rapid evaluation of the fuel oils containing the additives according to the invention developed with the results found in practice on burners and diesel engines gives very good matching results. 500 ecm of fuel oil (with an additive of 0.01 percent by weight) mixed with 500 ecm of water, the 0.0102 percent by weight calcium plus magnesium carbonate (two thirds are calcium carbonate). The mixture is shaken in a separatory funnel for 30 seconds and then Let stand 10 minutes. An upper oil layer and a lower water layer with an opaque, more or less thick layer at the interface.
11
Diese Grenzflächenschicht wird nun durch einen Glasfrittetiegel gesaugt, und zwar werden nur so viel Öl und Wasser durchgesaugt, wie zur vollständigen Extraktion dieser Schicht erforderlich sind, gewöhnlich 25 ecm. Bei starker Emulsionsbildung kann es erforderlich sein, den. ganzen Inhalt des Scheidetrichters so zu filtrieren. Die entstehende Verfärbung des Tiegels durch die Schlamm- und Harzteilchen dient zur Fetsstellung der Brennölqualität hinsichtlich der Neigung zur Filterverstopfung.This interface layer is now through a fritted glass crucible sucked, and only as much oil and water are sucked through as for complete extraction of this layer are required, usually 25 ecm. In the case of strong emulsification, it may be necessary to use the. to filter the entire contents of the separating funnel. The resulting discoloration of the crucible due to the sludge and resin particles are used to determine the fuel oil quality with regard to the tendency towards filter clogging.
Das Filter wird dazu mit elf Standardfiltern verglichen, die in entsprechender Weise von Brennölen mit bekannter Filterverstopfungsneigung hergestellt worden sind und die Nummern 0 bis 10 — je nach der Schwere der Ablagerung — tragen. Der so zu bestimmende Grenzflächenablagerungswert wird an einem Brennöl der oben angegebenen Art bei Zusatz verschiedener Mittel im Vergleich zu einer Kontrollprobe festgestellt:The filter is compared with eleven standard filters that are similarly used with fuel oils known filter clogging tendency and the numbers 0 to 10 - depending on the severity the deposit - wear. The interfacial deposition value so to be determined is on a fuel oil of the type specified above with the addition of various agents in Determined in comparison to a control sample:
Brennöl mit 0,005 Gewichtsprozent Zusatz eingetaucht und darin bewegt. Die Ergebnisse sind folgende:Immersed in fuel oil with an additive of 0.005 percent by weight and moved in it. The results are as follows:
Versuch attempt
Tabelle I
GrenzflächenablagerungswertTable I.
Interfacial Deposition Value
WertFound
value
2
3
41
2
3
4th
benzyl)-N-methyltaurin
N,N-Di-(C9-polypropylenbenzyl)-
N-methyltaurin
Ν,Ν-Didodecylbenzyl-
N-methyltaurin
kein ZusatzN, N-Di- (C 12 -polypropylene-
benzyl) -N-methyltaurine
N, N-Di- (C 9 -polypropylenebenzyl) -
N-methyltaurine
Ν, Ν-Didodecylbenzyl-
N-methyltaurine
no addition
2
4
100
2
4th
10
Ν,Ν-Di- (C^-polypropylenbenzyl)-N-methyltaurin .Ν, Ν-di- (C ^ -polypropylenebenzyl) -N-methyltaurine .
N,N-Di-(C9-polypropylenbenzyl)-N-methyltaurin .N, N-di- (C 9 -polypropylenebenzyl) -N-methyltaurine.
Ν,Ν-Didodecylbenzyl-N-methyltaurin Ν, Ν-Didodecylbenzyl-N-methyltaurine
kein Zusatzno addition
Antirosteigenschaften Anti-rust properties
in destilliertem
Wasser
plus Ölin distilled
water
plus oil
kein
Rostno
rust
leichter
Rosteasier
rust
leichter
Rosteasier
rust
schwerer
Rostheavier
rust
Seewasser plus ÖlSea water plus oil
kein Rostno rust
leichter Rostlight rust
leichter Rostlight rust
schwerer Rostheavy rust
Die so mit Hilfe der erfindungsgemäßen Mittel verbesserten Brennöle können außerdem noch weitere übliche Zusätze enthalten, so z. B. Lecithin, öllösliche Alkylarylpolyglykoläther, öllösliche Sulfonate, wie Bleisalze und Erdölsulfonsäuren mit 20 bis 30 C-Atomen je Molekül, öllösliche Naphthenate, Alkali- und Bleisalze von Alkylphenoldisulfiden.The fuel oils thus improved with the aid of the agents according to the invention can also contain further ones contain usual additives, so z. B. lecithin, oil-soluble alkylaryl polyglycol ethers, oil-soluble sulfonates, such as lead salts and petroleum sulfonic acids with 20 to 30 carbon atoms per molecule, oil-soluble naphthenates, alkali and lead salts of alkylphenol disulfides.
Claims (1)
>-R4-SO3<-> A +)
> -R 4 -SO 3 <->
Deutsche Patentschriften Nr. 655 999, 710 680, 821208, 852 698, 876 383;
Schwartz-Perry: Surface active Agents (1949), 226.Considered publications:
German Patent Nos. 655 999, 710 680, 821208, 852 698, 876 383;
Schwartz-Perry: Surface active Agents (1949), 226.
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DEC8215A DE1094905B (en) | 1953-09-21 | 1953-09-21 | Additives for fuel and lubricating oils |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DEC8215A DE1094905B (en) | 1953-09-21 | 1953-09-21 | Additives for fuel and lubricating oils |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| DE1094905B true DE1094905B (en) | 1960-12-15 |
Family
ID=7014295
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| DEC8215A Pending DE1094905B (en) | 1953-09-21 | 1953-09-21 | Additives for fuel and lubricating oils |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| DE (1) | DE1094905B (en) |
Citations (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE655999C (en) * | 1930-02-02 | 1938-05-17 | I G Farbenindustrie Akt Ges | Process for the preparation of amides or esters of higher molecular weight carboxylic acids |
| DE710680C (en) * | 1930-01-16 | 1941-09-19 | Boehme Fettchemie Ges M B H | Wetting agents, foaming agents and dispersants |
| DE821208C (en) * | 1951-10-04 | Böhme Fettchemie G.m. b.H., Düsseldorf | Emulsifier for oils, fats and similar products | |
| DE852698C (en) * | 1944-03-03 | 1952-10-16 | Hydrierwerke A G Deutsche | Process for the production of stable aqueous dispersions |
| DE876383C (en) * | 1940-06-08 | 1953-05-11 | Hydrierwerke A G Deutsche | Capillary active agents |
-
1953
- 1953-09-21 DE DEC8215A patent/DE1094905B/en active Pending
Patent Citations (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| DE821208C (en) * | 1951-10-04 | Böhme Fettchemie G.m. b.H., Düsseldorf | Emulsifier for oils, fats and similar products | |
| DE710680C (en) * | 1930-01-16 | 1941-09-19 | Boehme Fettchemie Ges M B H | Wetting agents, foaming agents and dispersants |
| DE655999C (en) * | 1930-02-02 | 1938-05-17 | I G Farbenindustrie Akt Ges | Process for the preparation of amides or esters of higher molecular weight carboxylic acids |
| DE876383C (en) * | 1940-06-08 | 1953-05-11 | Hydrierwerke A G Deutsche | Capillary active agents |
| DE852698C (en) * | 1944-03-03 | 1952-10-16 | Hydrierwerke A G Deutsche | Process for the production of stable aqueous dispersions |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| DE69916884T2 (en) | BRANCHED ALKYL-AROMATIC SULFONIC ACID DISPERSIONS FOR SOLVING ASPHALTES IN MINERAL OILS | |
| DE1289355B (en) | Refined fuel for internal combustion engines | |
| DE3247431A1 (en) | METHOD FOR REGENERATION OR FOR RECYCLING AQUEOUS DEGREASING AND CLEANING SOLUTIONS | |
| EP0074592A2 (en) | Bisamides, processes for their preparation and their use | |
| DE2854975C2 (en) | Emulsion breaker | |
| EP0213554A2 (en) | Demulsifying cleaning agent retaining superficial humidity | |
| DE2452662C2 (en) | ||
| DE1470306C3 (en) | Process for the production of condensation products | |
| DE970812C (en) | Heating oils | |
| DE19930683B4 (en) | Corrosion inhibitors with improved water solubility | |
| EP0938534B1 (en) | Utilisation d'un additif pour ameliorer les proprietes d'huiles lourdes | |
| DE1943637A1 (en) | Polyisobutenyl-alkylenepolyamine salts as additives for fuels | |
| EP0572881A1 (en) | Process for the separation of water in oil emulsions | |
| DE1696130A1 (en) | Liquid cleaning agent for metal surfaces | |
| DE19708499A1 (en) | Process for removing solid asphalt residues from oil production | |
| DE1164591B (en) | Process for stabilizing hydrocarbons | |
| DE1094905B (en) | Additives for fuel and lubricating oils | |
| DE2363420A1 (en) | ADDITIVES FOR DISTILLATE FUELS AND A PROCESS FOR THEIR MANUFACTURING | |
| EP0074077B1 (en) | Bisimidazolines, process for their preparation and their use | |
| EP0269887A2 (en) | Branched quaternary polyoxyalkylene polyesters, process for their preparation and their use | |
| EP0566956A1 (en) | Corrosion inhibitor | |
| DE1029969B (en) | Additive for mineral lubricating oils | |
| DE3600401A1 (en) | USE OF ALKYLBENZOYL ACRYLIC ACIDS AS CORROSION INHIBITORS | |
| DE1053139B (en) | Textile oil based on mineral oil | |
| DE2238995C3 (en) | N, N'-bis- (alkyl) -N, N, N \ N'-tetra (polyoxyalkyl) -l, 4-arylene-bis- <ammonium halides) and their use as corrosion-inhibiting petroleum emulsion breakers |