Spurlagerung für Maschinenwellen, insbesondere für Nockenwellen von
Brennkraftmaschinen Die Erfindung bezieht sich auf Spurlagerungen für Maschinenwellen,
insbesondere für Nockenwellen von Brennkraftmaschinen, die an einer Seite mit einem
Bund versehen sind, der größer ist als der größte Wellendurchmesser und zur Befestigung
eines Zahnrades oder eines ähnlichen Maschinenteiles mittels Schrauben, deren Achsen
parallel zur Wellenachse verlaufen, eingerichtet ist, wobei in der Nähe des. Bundes
eine Ringnut zum Eingriff eines Haltegliedes vorgesehen ist.Track bearings for machine shafts, in particular for camshafts from
Internal combustion engines The invention relates to track bearings for machine shafts,
in particular for camshafts of internal combustion engines, which on one side with a
Collar are provided, which is larger than the largest shaft diameter and for fastening
a gear or a similar machine part by means of screws, their axes
run parallel to the shaft axis, is set up, in the vicinity of the. Federal
an annular groove is provided for engagement of a holding member.
Nockenwellen von Brennkraftmaschinen werden üblicherweise entweder
durch an beiden Seiten der Welle sitzende Distanzscheiben, die gegen die Lagerstirnflächen
anlaufen. oder durch einen am Gehäuse befestigten Ring, der in eine von einem Wellenbund
und der Nabe des Antriebszahnrades gebildete Ringnut eingreift, gegen axiale Verschiebung
gesichert. Im erstgenannten Fall ist es außer einer sehr genauen Einhaltung des
Abstandes der Lagerstirnflächen erforderlich, an beiden Stirnseiten des Gehäuses
den Verschlußdeckel beim Ausbau der Nockenwelle abzunehmen. Im zweiten Fall muß
vor dem Ausbau der Nockenwelle das Antriebszahnrad von der Welle abgezogen werden.
Es ist weiter üblich, die Nockenwellen von Brennkraftmaschinen mit einem Wellenbund
am Gehäuse anlaufen zu lassen, während die Begrenzung in der Gegenrichtung durch
ein an dem Verschlußdeckel federnd angebrachtes Druckstück bewirkt wird. Nachteilig
ist dabei, daß die Anlaufstelle des Wellenbundes unter Federdruck seht.Internal combustion engine camshafts are usually either
with spacers on both sides of the shaft that press against the bearing faces
start up. or by a ring attached to the housing, which is inserted into one of a shaft collar
and the hub of the drive gear engages the annular groove formed against axial displacement
secured. In the first case, apart from a very strict adherence to the
Distance between the bearing faces required on both faces of the housing
remove the cap when removing the camshaft. In the second case, must
Before removing the camshaft, pull the drive gear off the shaft.
It is also common for the camshafts of internal combustion engines to have a shaft collar
to let start at the housing, while the limitation in the opposite direction by
a pressure piece resiliently attached to the closure cap is effected. Disadvantageous
is that the contact point of the shaft collar is under spring pressure.
Die Aufgabe der Erfindung besteht darin, die Nachteile der vorgenannten
Anordnungen zu vermeiden. Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß an einer Spurlagerung
der eingangs beschriebenen Art dadurch gelöst, daß das Halteglied aus einem oder
mehreren Ringsegmenten besteht; die durch Schrauben. befestigt sind, deren Kopf
in Bohrungen des Ringsegmentes verschwindet und die mindestens annähernd gleichachsig
mit den Befestigungsschrauben des. Zahnrades angeordnet sind. Diese Anordnung weist
folgende Vorteile auf: Sehr geringer Platzbedarf, niedrige Genauigkeitsansprüche,
Wegfall unnötigen Axialschubes und Möglichkeit, das Nockenwellenrad beim Ausbau
der Welle auf derselben zu belassen.The object of the invention is to overcome the disadvantages of the aforementioned
Avoiding arrangements. According to the invention, this object is achieved in a track bearing
the type described above solved in that the holding member consists of one or
consists of several ring segments; those by screws. are attached whose head
disappears in the bores of the ring segment and is at least approximately coaxial
Are arranged with the fastening screws of the gear. This arrangement points
the following advantages: Very little space requirement, low accuracy requirements,
Elimination of unnecessary axial thrust and the possibility of removing the camshaft sprocket
to leave the shaft on the same.
In diesem Zusammenhang ist es vorteilhaft, die Einführung der Schrauben
zur Befestigung der Ringsegmente durch im Wellenbund angebrachte Aussparungen vorzunehmen.In this context it is advantageous to introduce the screws
to fix the ring segments through recesses made in the shaft collar.
Die Zeichnung zeugt ein Ausführungsbeispiel der Erfindung, und zwar
zeigt Fig.1 einen Querschnitt durch die erfindungsgemäße Sparlagerung, Fig. 2 die
Stirnseite des Wellenbundes der Nockenwelle, Fig. 3 eine Seitenansicht des Ringsegmentes,
Fig. 4 eine Stirnansicht des Ringsegmentes.The drawing shows an embodiment of the invention, namely
FIG. 1 shows a cross section through the economy storage according to the invention, FIG. 2 shows the
Front side of the shaft collar of the camshaft, FIG. 3 is a side view of the ring segment,
Fig. 4 is an end view of the ring segment.
In Fig. 1 ist das Gehäuse mit 1 bezeichnet, das die Lagerstelle 1
a und den Deckel 2 enthält. In der Lagerstelle 1 a ist die Welle, beispielsweise
eine Nockenwelle 3 gelagert, welche eine Verdickung 3 a, eine Eindrehung 3 b und
ein Bund 3 c aufweist. Am Umfang der Lagerstelle 1a ist das Ringsegment 4 mit Hilfe
von Schrauben 5 befestigt. Die erforderlichen Gewindelöcher 1 b sind in der Umgebung
der Lagerstelle 1a angebracht. Der Bund 3 c weist Gewindebohrungen 3 d auf, durch
die ein Schraubenzieher hindurchgesteckt werden kann, mit dem Schrauben 5 angezogen
werden. Das Ringsegment 4 ist mit Versenkungen 4a versehen, welche die Köpfe 5 a
der Schrauben 5 aufnehmen. Die radialen Kanten 4 b des Ringsegmentes 4 sind mit
beidseitigen Abschrägungen 4e, versehen, damit das Schmieröl mit Sicherheit auf
die Lagerfläche gelangt (Fig. 3 und 4). Der Bund 3 c enthält außerdem noch mindestens
eine Bohrung 3 e (Fig. 2) zum Durchstecken der Schrauben 5. Auf dem Bund 3 c ist
das Zahnrad 7 mit Hilfe der Schrauben 6 aufgeschraubt. Zum Herausnehmen der Nockenwelle
3 werden zwei Schrauben 6 ausgebaut und durch die freiliegenden Gewindelöcher 3
d die Schrauben 5 mit Hilfe eines Schraubenziehers herausgeschraubt. Hierdurch ist
es möglich, die Nockenwelle 3 aus den Lagerstellen herauszuziehen, da sich die Schraubenköpfe
5 a gegen den Bund 3 c legen. Falls die Bohrung 3 e nach vorheriger Abnahme des
Zahnrades 7 vor die Sthrauben 5 gestellt wird, können diese Schrauben allein herausgeschraubt
werden, wobei die Nockenwelle 3 in
ihrer Lage bleibt. Durch die
wahlweise Verwendung der Bohrungen 3 d oder der Bohrung 3 e kann das Ringsegment
4 entweder im eingebauten oder halb herausgezogenen Zustand der Nockenwelle wieder
angeschraubt werden.In Fig. 1, the housing is denoted by 1, which the bearing point 1
a and the cover 2 contains. In the bearing point 1 a, the shaft is, for example
a camshaft 3 mounted, which has a thickening 3 a, a recess 3 b and
a covenant 3 c. On the circumference of the bearing point 1 a, the ring segment 4 is with the help
fastened by screws 5. The required threaded holes 1 b are in the area
attached to the bearing point 1a. The collar 3 c has threaded holes 3 d through
which a screwdriver can be inserted, tightened with the screws 5
will. The ring segment 4 is provided with recesses 4a, which the heads 5 a
of the screws 5. The radial edges 4 b of the ring segment 4 are with
bevels on both sides 4e, so that the lubricating oil with security
the storage area reaches (Fig. 3 and 4). Bund 3c also contains at least
a hole 3 e (Fig. 2) for inserting the screws 5. On the collar 3 c is
the gear 7 is screwed on with the aid of the screws 6. For removing the camshaft
3, two screws 6 are removed and through the exposed threaded holes 3
d unscrew the screws 5 using a screwdriver. This is
it is possible to pull the camshaft 3 out of the bearings, since the screw heads
5 a against the collar 3 c. If the hole 3 e after previous removal of the
Gear 7 is placed in front of the screws 5, these screws can be unscrewed alone
with the camshaft 3 in
their location remains. Through the
the ring segment can optionally use the holes 3 d or the hole 3 e
4 again either with the camshaft installed or with the camshaft partially pulled out
be screwed on.