Schlauchartiger Behälter aus biegsamem Material Die Erfindung betrifft
einen schlauchartigen Behälter aus biegsamem Material mit einer Längsnaht, die über
die Mitte einer Seitenfläche verläuft, dessen unteres Ende dicht verschlossen ist,
während am oberen Ende in der Mitte der Seitenflächen (Sffnungen angebracht sind,
deren eine sich an der durch die Naht verstärkten Stelle befindet, während die gegen
überliegende in der gleichen Höhe an der anderen Seitenfläche liegt.Tubular Container Made of Flexible Material The invention relates to
a tubular container made of flexible material with a longitudinal seam that extends over
the middle of a side surface runs, the lower end of which is tightly closed,
while at the upper end in the middle of the side surfaces (openings are made,
one of which is at the point reinforced by the seam, while the opposite
overlying is at the same height on the other side surface.
Erfindungsgemäß ist die auf der der verstärkten Naht gegenüberliegenden
Seite angebrachte öffnung bis zum oberen Rand des Behälters aufgeschlitzt. According to the invention is the one on the opposite of the reinforced seam
Side attached opening slit up to the upper edge of the container.
Das Verpacken von Waren aller Art in beutelförmigen Behältern wurde
mit den bekannten Abfüllvorrichtungen in der Art vorgenommen, daß eine Mehrzahl
von Behältern mittels am oberen Rand der Beutel vorgesehenen Öffnungen auf einen
Aufhängerarm der Vorrichtung aufgehängt wurde. Nach dem Einfüllen einer bestimmten
Gewichtsmenge wurden die Teile des Beutels, in denen diese oeffnungen angebracht
waren, abgerissen bzw. abgetrennt. Man bildete die Behälter in der Weise aus, daß
z. B. eine der Seitenwände über die andere hervorstehend und lediglich in dieser
eine Aufhängeöffnung angebracht war, damit sich der Beutel beim Einfüllen öffnen
ließ. Da alle biegsamen Verpackungsmaterialien, wie Polyäthylen u. dgl., wegen der
verhältnismäßig teueren Herstellungsverfahren und der empfindlichen und komplizierten
Fertigungsmaschinen zur Herstellung derartiger Beutel mit einer längeren Seite nicht
geeignet sind, konnten sich diese Behälterformen bei der Verarbeitung der neuen
Eunststoffolien nicht einführen. Durch das Abreißen bzw. Abtrennen der gefüllten
Beutel von dem die Aufhängeöffnung aufweisenden Streifen erhielt man außerdem eine
recht unansehnliche fertige Warenverpackung. Dies hat außer dem schlechten optischen
Eindruck noch die Schwierigkeit, daß ein dichtes Verschließen eines solchen Behälters
äußerst schwierig ist. The packing of goods of all kinds in bag-shaped containers was carried out
made with the known filling devices in such a way that a plurality
from containers to one by means of openings provided on the upper edge of the bag
Hanger arm of the device has been suspended. After filling a certain
The weight was determined by the parts of the bag in which these openings were made
were demolished or separated. The containers were designed in such a way that
z. B. one of the side walls protruding over the other and only in this
a hanging hole was provided so that the bag could open when it was filled
let. Since all flexible packaging materials such as polyethylene and the like., Because of the
relatively expensive manufacturing processes and delicate and complex ones
Manufacturing machines for the production of such bags with a longer side are not
are suitable, these container shapes could be used when processing the new
Do not insert plastic sheeting. By tearing off or separating the filled
A bag was also obtained from the strip having the hanging opening
quite unsightly finished goods packaging. This has bad visuals besides
Impression still the difficulty that a tight sealing of such a container
is extremely difficult.
Es wurde nun gefunden, daß diese Schwierigkeiten vermieden werden
und daß man außerdem wesentlich einfachere Herstellungsverfahren und -einrichtungen
für beutelförmige Behälter aus biegsamem Verpackungsmaterial verwenden kann, wenn
man bei Beuteln der in Frage stehenden Art die erfindungsgemäßen Merkmale anwendet. It has now been found that these difficulties can be avoided
and that one also has much simpler manufacturing processes and facilities
can be used for bag-shaped containers made of flexible packaging material, if
the features of the invention are used in bags of the type in question.
Es sind bereits Tragtaschen bekannt, welche aus Papierbahnen oder
einem anderen geeigneten Material angefertigt sind, deren sich überlappende Seiten
kanten in der Mitte der einen Seitenwand der Tasche zu einer Art Hohlnaht verklebt
sind. Im oberen Drittel dieser Naht befindet sich ein Einschnitt, in welchen die
Enden eines Tragbandes eingeführt sind, die inner halb der Hohlnaht mit der Seitenwand
der Tasche
verklebt werden. Außerdem sind in der Mitte der beiden Seitenwände der
Tasche und in der Nähe ihres oberen Randes je zwei dicht übereinanderliegende Einschnitte
oder Öffnungen angebracht, welche beim Falzen der beiden oberenTaschenränderübereinanderzuliegen
kommen, so daß ein einziger Durchlaß für das Tragband gebildet vvrird, welches auf
diese Weise gleichzeitig als Verschluß der Tasche dient. There are already known carrier bags which are made of paper webs or
made of another suitable material, the overlapping sides of which
edges in the middle of one side wall of the bag are glued to form a kind of hollow seam
are. In the upper third of this suture there is an incision in which the
Ends of a fastener tape are inserted, the inner half of the hollow seam with the side wall
the pocket
be glued. Also in the middle of the two side walls are the
Pocket and near its upper edge two closely overlapping incisions
or openings are provided which lie on top of each other when the two upper edges of the bag are folded
come so that a single passage for the fastener tape is formed, which on
this way also serves as a closure of the bag.
Durch die zwei dicht übereinanderliegenden Offnungen in den beiden
Seitenwänden, welche sich jeweils in gleicher Höhe befinden, wird aber die mechanische
Stabilität weitgehend vermindert, und solche taschenförmigen Behälter eignen sich
daher nicht zur automatischen Abfüllung von Waren, da ja bei dem am Aufhängearm
befindlichen Warenbeutel während des Einfüllvorganges das ganze Gewicht von der
einen Beutelwandung aufgenommen werden muß. Through the two openings in the two that are close to each other
Side walls, which are each at the same height, is the mechanical one
Stability largely reduced, and such pocket-shaped containers are suitable
therefore not for the automatic filling of goods, since the one on the suspension arm
goods bag located during the filling process the entire weight of the
a bag wall must be included.
Aus den Abb. 1 bis 3 ist die Ausführung solcher Beutel 1 ersichtlich.
Es sind Beutel mit Seitenfalten 2, 3 und einer Längsnaht4 sowie einem dicht verschlossenen
unteren Ende5 gezeigt, in deren Seitenwänden sich die Öffnung 6 in dem durch die
Uberlappung verstärkten Teil der einen Seite und die Offnung 7 auf der entgegengesetzten
Seite befinden. Von der oeffnung 7 geht ein Schlitz 8 zum Rand des Beutels. From Figs. 1 to 3, the design of such a bag 1 can be seen.
They are bags with gussets 2, 3 and a longitudinal seam4 as well as a tightly closed one
lower end 5 shown, in the side walls of the opening 6 in the through the
Overlap reinforced part of one side and the opening 7 on the opposite
Side. From the opening 7 a slot 8 goes to the edge of the bag.
Wenn man einen derartigen Beutel füllen will, läßt er sich leicht
öffnen, denn die vordere Seitenfläche kann sich gut von der hinteren Seitenfläche
ablösen, weil der Schlitz ein Abgleiten unter den Aufhängerarm derAbfüllvorrichtung
gestattet. Da die Öffnung6
sich in der bei der Bildung des Beutels
entstehenden Verstärkungsnaht befindet, ist ferner die Gewähr gegeben, daß diese
Öffnung nach Füllung des Beutels nicht aufreißt. Die oberen Ränder des gefüllten
Beutels bleiben vielmehr ganz glatt und sie lassen sich ohne Schwierigkeiten dicht
verschließen. If you want to fill such a bag, it can be easily filled
open, because the front side can be easily separated from the rear side
peel off because the slot slips under the hanger arm of the filling device
allowed. Since the opening 6
in the formation of the bag
resulting reinforcement seam is, there is also a guarantee that this
Opening does not tear open after filling the bag. The top edges of the filled
Rather, the bags remain completely smooth and they can be sealed without difficulty
close.