Einrichtung zur Verhinderung des Durchschlagens von Außenluft bei
Luftschleierabschirmungen Bei den bekannten Lufttüren mit schräg von oben nach unten
und anschließend senkrecht von unten nach oben geblasenen, einen geschlossenen Kreislauf
bildenden Luftschleiern hat sich im Betrieb herausgestellt, daß der aufsteigende
Warmluftstrom feinen Staub mitnimmt und in den Raum trägt, insbesondere den Staub,
den die eintretenden Personen beim Betreten des Rostes von ihren Schuhen abstreifen.
Versuche. durch Befeuchten der aufsteigenden Luft eine wesentliche Besserung zu
erzielen, führten nicht zum Erfolg.Device to prevent the penetration of outside air at
Air curtain screens With the known air doors with angled from top to bottom
and then blown vertically from bottom to top, a closed circuit
forming air veils has been found in operation that the ascending
The warm air stream takes fine dust with it and carries it into the room, especially the dust,
which the entering people wipe off their shoes when stepping on the grate.
Try. a substantial improvement by humidifying the rising air
achieve did not lead to success.
Man hat ferner zur Verhinderung des Durchschlagens der Außenluft versucht,
bei einem schräg von oben nach unten gerichteten Luftschleier eine Absaugung vor
oder hinter dem Luftschleier durchzuführen. Auch die Anordnung zweier Luftschleier
hintereinander ist bekannt. Insbesondere bei starkem Wind verhinderten diese Anordnungen
das Durchschlagen des Schleiers nicht. Auch der Versuch, aus einander gegenüberliegenden
Öffnungen von oben und unten oder an den Seiten der Raumwandöffnungen zwei Schleier
schräg gerichtet aufeinander treffen zu lassen, fand wegen der Zugbelästigung der
durch ilie Öffnung schreitenden Personen keine Einführung in die Praxis. Das gleiche
gilt für die bekannte Toral)schirinung durch strömende Luftmassen unter Verwendung
von Luftheiz- und Umwälzgeräten.Attempts have also been made to prevent the outside air from penetrating
in the case of an air curtain directed obliquely from top to bottom, an extraction system is available
or behind the air curtain. Also the arrangement of two air curtains
one after the other is known. These arrangements prevented them, especially in strong winds
not breaking through the veil. Even trying to get out of opposite one another
Openings from above and below or two veils on the sides of the room wall openings
to meet diagonally directed, took place because of the train nuisance of the
There is no introduction to the practice for people stepping through this opening. The same
applies to the well-known Toral) shielding by using flowing air masses
of air heating and circulation devices.
Angeregt von einem weiteren bekannten Vorschlag dieser Art, hei dem
die Abschirmung mit einem schräg auswärts gerichteten, von oben nach unten geblasenen,
auf einen Absaugerost auftreffenden Luftschleier und einen weiteren, raumseitig
hinter dem Absaugrost aus der Fußbodenebene austretenden schräg aufwärts gerichteten,
von unten nach oben gegen die untere Hälfte des Öffnungsquerschnittes der Raumöffnung
geblasenen Schleier bewirkt wird, .oll nach der Erfindung je ein Schleier von oben
nach unten, schräg nach außen und schräg nach dem Innenraum hin geblasen werden,
wobei die Fußböden der Türöffnung zwei Saugroste und ein zwischen diesen liegender
Blasrost vorgesehen sind, mit dem die Blasseiten zweier je einem der Saugroste zugeordneter
Luftheizgeräte über einen gemeinsamen Druckraum verbunden sind.Inspired by another well-known proposal of this type, called the
the shielding with an obliquely outwardly directed, blown from top to bottom,
Air curtain hitting a suction grate and another on the room side
behind the suction grate emerging from the floor level at an angle upwards,
from bottom to top against the lower half of the opening cross-section of the room opening
blown veil is effected, .oll according to the invention a veil from above
be blown downwards, obliquely outwards and obliquely towards the interior,
the floors of the door opening having two suction grates and one between them
Blow grate are provided with which the blow sides of two each assigned to one of the suction grates
Air heaters are connected via a common pressure chamber.
Diese Anordnung bewirkt. wie im folgenden an Hand des in der Zeichnung
dargestellten Ausführungsheispiels erläutert wird, eine nahezu vollständige Absaugung
des aufsteigenden Staubes, so daß dieser nicht in das Rauminnere eindringen kann.This arrangement causes. as in the following on the basis of the drawing
illustrated embodiment is explained, an almost complete suction
of the rising dust so that it cannot penetrate the interior of the room.
Die Verwendung des gemeinsamen Druckraumes, aus dem der untere Luftschleier
austritt, erlaubt es dabei, die drei Schleier mit den notwendigen Auslilasöffnungen
und Absaugerosten in dem verhältnismäßig engen Bereich der Türöffnung unterzubringen.
Unter der Raumdecke 1 ist ein Luftheizgerät 2 eingebaut, das durch Sauggitter 3
Außenluft und durch Sauggitter 4 Raumluft ansaugt und die Luft durch das Blasgitter
5 schräg nach außen sowie durch das Blasgitter 6 schräg nach innen ausbläst. Die
Lamellen beider Gitter sind richtungsverstellbar ausgebildet. Unter dem Fußboden
7 sind die beiden Luftheizgeräte 9 und 12, zwischen ihnen der gemeinsame Blasrost
11 mit dem Druckraum 10 und an beiden Seiten die Saugroste 8 bzw. 13 angeordnet.
Die die Luftströmungen kennzeichnenden Pfeile lassen erkennen, daß in den Auftreffbereichen
der beiden von oben kommenden Luftschleier die aus der Mitte vom Blasrost 11 nach
oben geblasene staubhaltige Luft mitgerissen und den beiden Saugrosten 8 und 13
zugeführt wird, während im äußeren Auftreffbereich des genannten Luftschleiers die
Luft, ohne Staub aufgenommen zu haben, über die Saugöffnungen hinwegstrÖrnt.The use of the common pressure space from which the lower air curtain
exits, it allows the three veils with the necessary outlet openings
and to accommodate suction grates in the relatively narrow area of the door opening.
An air heater 2 is installed under the ceiling 1, which is supported by a suction grille 3
Outside air and through the suction grille 4 suck in room air and the air through the blower grille
5 obliquely outwards and through the blower grille 6 obliquely inwards. the
The slats of both grids are adjustable in direction. Under the floor
7 are the two air heaters 9 and 12, with the common blower grate between them
11 with the pressure chamber 10 and the suction grids 8 and 13 on both sides.
The arrows characterizing the air currents show that in the areas of impact
of the two air curtains coming from above the one from the middle of the blower grate 11
dust-laden air blown at the top and the two suction grids 8 and 13
is supplied, while in the outer impact area of said air curtain the
Air flows through the suction openings without having picked up dust.
Die Lamellen des Rostes 11 sind so schräg gestellt, daß die aus ihnen
aufsteigende Luft größtenteils auf den äußeren der beiden von oben kommenden Luftschleier
strömt und in den vorderen Saugrost 8 gerät. Der Rest der aufsteigenden Luft aus
dem Rost 11 wird dann -von dem inneren der beiden Luftschleier mitgerissen und durch
den Saugrost 13 abgesaugt. Auf diese Weise wird der vom Schuhwerk auf dem Blasrost11
abgetretene, aufgewirbelteStaub beseitigt.The slats of the grate 11 are inclined so that the out of them
rising air mostly on the outer of the two air curtains coming from above
flows and gets into the front suction grate 8. The rest of the rising air out
the grate 11 is then entrained by the interior of the two air curtains and through
the suction grate 13 sucked off. In this way, the footwear on the blower grate11
removed, blown dust.
Die schräg einstellbaren Lamellen des Blasrostes 11 richten den Luftstrom
fast waagerecht gegen Füße und Beine der eintretenden Personen und erlauben, da
die senkrecht nach oben gerichtete Geschwindigkeitskomponente nur sehr klein ist,
eine größere Blasgeschwindigkeit, als sie sonst wegen der Gefahr des
Anhebens
der Kleidung möglich ist. Mit dieser größeren Geschwindigkeit bietet der Luftstrom
dem Winddruck einen verstärkten Widerstand und verhindert das so genannte Durchschlagen
der Außenluft. Der Bereich dieser Wirkung ist zwar der Höhe nach beschränkt, genügt
aber erfahrungsgemäß, weil die oberen Schichten der Außenluft schon durch den oberen
Teil des Luftschleiers abgebremst werden, dessen Geschwindigkeit dort noch genügt,
während sie weiter unten nicht mehr ausreicht.The obliquely adjustable slats of the blow grate 11 direct the air flow
almost horizontally against the feet and legs of the people entering and allow there
the vertically upward velocity component is only very small,
a higher blowing speed than usual because of the danger of
Lifting
clothing is possible. At this greater speed, the airflow provides
increased resistance to the wind pressure and prevents the so-called bottoming out
the outside air. The range of this effect is limited in terms of amount, is sufficient
but experience has shown that the upper layers of the outside air have already passed through the upper
Part of the air curtain is braked whose speed is still sufficient there,
while below it is no longer sufficient.
Trifft ein starker Winddruck auf die Lufttür, so biegt dieser den
äußeren Schleier nach dem Rauminnern gegebenenfalls so weit durch, daß der vordere
Saugrost 8 zeitweilig zumindest teilweise Außenluft ansaugt. Dabei staut sich in
dem Raum zwischen äußerem und innerem Luftschleier die zugeführte Luft. Der entstehende
geringe Überdruck vermehrt den Widerstand des äußeren Schleiers gegen den Winddruck
zusätzlich und bewirkt einen Rückdruck auf den inneren Schleier. Letzterer weicht
nach dem Rauminneren hin aus und gibt dabei den hinteren Saugrost 13 so weit
frei, daß der im Normalzustand vom vorderen Rost 8 angesaugte Teil der aufsteigenden
staubhaltigen Luft und die durchgeschlagene Außenluft nun durch diesen Saugrost
13 abgesaugt werden. Der hintere Schleier dient in diesem Fall mittelbar
auch dem Abfangen des Winddruckes.If a strong wind pressure hits the air door, it bends the outer veil towards the interior of the room to such an extent that the front suction grille 8 temporarily sucks in at least some of the outside air. The supplied air accumulates in the space between the outer and inner air curtains. The resulting slight overpressure increases the resistance of the outer veil to the wind pressure and creates a back pressure on the inner veil. The latter gives way to the interior of the room and releases the rear suction grate 13 so far that the part of the rising dusty air sucked in by the front grate 8 in the normal state and the outside air that has passed through are now sucked through this suction grate 13. In this case, the rear veil also indirectly serves to intercept the wind pressure.