[go: up one dir, main page]

CZ28071U1 - Strap, particularly flat textile strip with fixing eyes - Google Patents

Strap, particularly flat textile strip with fixing eyes Download PDF

Info

Publication number
CZ28071U1
CZ28071U1 CZ2015-30559U CZ201530559U CZ28071U1 CZ 28071 U1 CZ28071 U1 CZ 28071U1 CZ 201530559 U CZ201530559 U CZ 201530559U CZ 28071 U1 CZ28071 U1 CZ 28071U1
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
strap
fixing
strap according
treatment
eyes
Prior art date
Application number
CZ2015-30559U
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Lukáš Urban
Original Assignee
Lukáš Urban
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Lukáš Urban filed Critical Lukáš Urban
Priority to CZ2015-30559U priority Critical patent/CZ28071U1/en
Publication of CZ28071U1 publication Critical patent/CZ28071U1/en

Links

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Description

Technické řešení se týká popruhu, zejména plochého textilního pásu vhodného především pro horolezecké a vojenské účely.The technical solution relates to a strap, especially a flat textile belt suitable especially for climbing and military purposes.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

V současné době se k upínání používají nej častěji lana, běžné upínací popruhy, upínací popruhy s ráčnou, pružné upínače s háky, tzv. gumicuky nebo běžné šňůry. Při manipulaci s lanem se používá uzlovací technika. Běžné popruhy mají určitou délku a zkracují se pomocí průvleku, k upnutí se používají spony nebo karabiny. Upínací popruhy s ráčnou používají k napnutí ráčnu. Pružné upínače s háky mají určitou délku a upínají se háky. Běžné šňůry mají určitou délku, zkracují se pomocí průvleků, napínají se pomocí brzdy a upínají se pomocí uzlů.At present, the most commonly used for clamping are ropes, conventional straps, ratchet straps, flexible clamps with hooks, so-called rubber bands or common cords. A knotting technique is used when handling the rope. Common straps are of a certain length and are shortened through a draw-through, clamps or snap hooks are used. Ratchet straps are used to tighten the ratchet. The spring hooks have a certain length and the hooks are clamped. Common cords are of a certain length, shortened by means of push-throughs, tensioned by a brake and clamped by knots.

Lana se dají zkracovat pouze uzly nebo přeříznutím lana. K připojení karabiny, háku nebo podobného příslušenství k lanu je nutné na laně vytvořit oko pomocí uzlu, Uzel nelze vytvořit na laně, které je napnuté, tedy zatížené.Ropes can be shortened only by knots or by cutting the rope. To attach a carabiner, hook or similar accessory to a rope, it is necessary to create an eye on the rope by means of a knot.

Napnutí popruhu mezi pevnými body, například stromy, lze dosáhnout pouze použitím dodatečného příslušenství, jako je ráčna, kladky nebo podobné vybavení. K běžným popruhům lze připnout karabinu, hák nebo podobné příslušenství pouze k okům, která vzniknou šitím nebo přišitím. Tato oka jsou většinou na koncích popruhu. Popruhy jsou určité délky a tato délka jde upravit pouze pomocí speciálního příslušenství - průvleky, nebo přeříznutím popruhu.Tightening the strap between fixed points, such as trees, can only be achieved by using additional accessories such as ratchets, pulleys or similar equipment. Common carabiners, hooks or similar accessories can only be attached to the stitching or sewing eyes. These eyes are usually at the ends of the strap. The straps are of a certain length and this length can be adjusted only by means of special accessories - pull-throughs or by cutting the strap.

Pružné upínače s háky se dají zkracovat pouze pomocí uzlů.Spring hooks can only be shortened with knots.

Dosavadní popruhy jsou obvykle tvořeny pásy různé šíře, tloušťky a délky a na svých koncích mohou být opatřeny různými oky, přezkami a podobně. Jejich nevýhodou je omezené použití pouze v dané délce.The prior art straps are usually made up of belts of different width, thickness and length and may be provided at their ends with different eyes, buckles and the like. Their disadvantage is limited use only in a given length.

Rovněž existují popruhy, které jsou zhotoveny ze dvou pásů materiálu, které jsou navzájem sešity tak, že v určité části jsou oba pásy navzájem spojeny a v další části je mezi nimi ponechán průchod. Nevýhodou těchto popruhů je zvýšená hmotnost a tloušťka. Další nevýhodou je přítomnost švů, které mají obvykle menší životnost a časem se rozpářou.There are also straps that are made of two strips of material that are sewed together so that in one part the two strips are connected to each other and in the other part a passage is left between them. The disadvantage of these straps is increased weight and thickness. Another disadvantage is the presence of seams, which usually have a shorter service life and will eventually evaporate.

Podstata technického řešeníThe essence of the technical solution

Výše uvedené nedostatky jsou do značné míry odstraněny popruhem, zejména plochým textilním pásem s fixačními oky, podle tohoto technického řešení. Jeho podstatou je to, že obsahuje navzájem se střídající, plynule na sebe navazující dvě bezešvé části, z nichž první část je tvořena jednou vrstvou a druhá část dvěma vrstvami, mezi kterými je průchozí fixační oko.The above-mentioned drawbacks are largely eliminated by the strap, in particular the flat textile web with the fixing eyes, according to this technical solution. Its essence is that it comprises two alternating, seamlessly connected two seamless parts, the first part consisting of one layer and the second part two layers, between which there is a continuous fixing eye.

Popruh může mít první část stejně dlouhou jako druhou část, nebo první část může mít jinou délku než druhá část.The strap may have a first portion as long as the second portion, or the first portion may have a different length than the second portion.

Popruh je s výhodou alespoň na svém jednom konci opatřen koncovým okem s šitým švem, přičemž koncové oko a/nebo alespoň jedno fixační oko je opatřeno úchytným prvkem vybraným ze skupiny karabina, kruh, hák, třmen.Preferably, the strap is at least at one end provided with an end stitch with a sewn seam, wherein the end eyelet and / or the at least one fixing eyelet is provided with a gripping element selected from the group of carabiner, ring, hook, yoke.

Ve výhodném provedení je popruh alespoň ve své části opatřen elastickým popruhem pro vytvoření pružného nařasení.In a preferred embodiment, the strap is provided, at least in part, with an elastic strap to provide resilient pleat.

Popruh může být z přírodního materiálu vybraného ze skupiny bavlna, juta, nebo ze syntetického materiálu vybraného ze skupiny polypropylen, polyamid, polyester, vysokopevnostní polyetylén, nylon, akryl, para-aramid, kevlar, twaron, nomex, vectran a může být opatřen antistatickou úpravou a/nebo úpravou pro snížení hořlavosti a/nebo úpravou pro zvýšení vodoodpudivosti a/nebo úpravou pro zvýšení nešpinivosti a/nebo antibakteriální úpravou.The strap may be of a natural material selected from the group of cotton, jute or a synthetic material selected from the group of polypropylene, polyamide, polyester, high-strength polyethylene, nylon, acrylic, para-aramid, kevlar, twaron, nomex, vectran and may be antistatic and / or a flame retardant treatment and / or a water repellent treatment and / or an anti-fouling treatment and / or an antibacterial treatment.

-1 CZ 28071 U1-1 CZ 28071 U1

K jednotlivým fixačním okům popruhu lze připnout karabinu, hák nebo podobné příslušenství, nebo jimi lze provléci lano nebo další popruh. Toto lze provést, i když je popruh napnutý. Vzhledem k tomu, že má popruh po celé své délce fixační oka, lze tak jednoduše nastavit požadovanou délku popruhu, a to připnutím karabiny nebo háku k oku v požadované délce popruhu. Fixační oka vznikají přímo při tkaní popruhu, není tak nutné sešívání dvou popruhů, čímž klesají výrobní nákladyA carabiner, hook or similar accessory can be attached to the individual fixing eyelets of the strap or can be passed through a rope or another strap. This can be done even when the strap is tight. Since the strap has fixation eyes along its entire length, the desired strap length can be easily adjusted by attaching the carabiner or hook to the eye at the desired strap length. Fixation loops are created directly during weaving of the strap, so there is no need to sew two straps, which reduces production costs

Popruh s fixačními oky lze napnout díky elastickému popruhu, není potřeba používat ráčnu, kladky nebo podobné zařízení.The lashing strap can be tensioned thanks to the elastic strap, no need to use a ratchet, pulleys or similar device.

Popruh s fixačními oky je použitelný jako běžné popruhy bez fixačních ok. Popruh je lehký a snadno sbalitelný. Popruh má vyšší pevnost než běžné popruhy Objasnění výkresůStrap with lashing eyes can be used as regular straps without lashing eyes. The strap is lightweight and easy to pack. The strap has a higher strength than conventional straps

Technické řešení bude podrobněji popsáno na příkladných provedeních s pomocí přiložených výkresů, kde na obr. laje znázorněno jedno provedení popruhu v axonometrickém pohledu a na obr. lb v bokorysu. Na obr. 2a je znázorněno druhé provedení popruhu v axonometrickém pohledu a na obr. 2b v bokorysu. Na obr. 3a je znázorněno třetí provedení popruhu s koncovým okem v axonometrickém pohledu, na obr. 3b v bokorysu a na obr. 3c je znázorněno koncové oko v detailu. Na obr. 4a je znázorněno čtvrté provedení popruhu s koncovým záševem v axonometrickém pohledu a na obr. 4b v bokorysu. Na obr. 5a je znázorněno páté provedení popruhu s nařasením v axonometrickém pohledu a na obr. 5b až 5g jeho různá provedení v bokorysu. Na obr. 6 je znázorněna konstrukce pro stěnu z popruhů. Na obr. 7 je znázorněn konstrukce z popruhů pro stan. Na obr. 8 je znázorněno připojení popruhu ke dvěma vodorovným tyčím. Na obr. 9 je znázorněno užití popruhů pro závěsnou síť. Na obr. 10 a 11 je znázorněno další užití popruhů.The technical solution will be described in more detail with reference to the accompanying drawings, in which FIG. 1a shows one embodiment of the strap in axonometric view and FIG. 1b in side view. Fig. 2a shows a second embodiment of the strap in axonometric view, and Fig. 2b in side view. Fig. 3a shows a third embodiment of the strap with an end eyelet in an axonometric view, Fig. 3b shows a side view, and Fig. 3c shows the end eyelet in detail. Fig. 4a shows a fourth embodiment of the strap with end seam in axonometric view and Fig. 4b in side view. Fig. 5a shows a fifth embodiment of the webbing with shirring in an axonometric view, and Figs. 5b to 5g show its various embodiments in side view. Fig. 6 shows a structure for a web of straps. Fig. 7 shows the structure of the tent straps. Fig. 8 shows the attachment of the strap to two horizontal bars. Figure 9 illustrates the use of straps for a suspension net. 10 and 11 show another use of the straps.

Příklady uskutečnění technického řešeníExamples of technical solutions

Příkladný popruh z plochého textilního pásu obsahuje navzájem se střídající, plynule na sebe navazující dvě bezešvé části 2, 3, z nichž první část 2 je tvořena jednou vrstvou a druhá část 3 dvěma vrstvami, mezi kterými je průchozí fixační oko 4. První část 2 je stejně dlouhá jako druhá část 3. Na svých koncích je opatřen koncovým okem 5 s šitým švem 6. Koncové oko 5 a/nebo alespoň jedno fixační oko 4 je opatřeno úchytným prvkem 7 vybraným ze skupiny karabina, kruh, hák, třmenAn exemplary flat textile webbing strap comprises two alternating, seamlessly adjacent two seamless portions 2, 3, of which the first portion 2 is formed by one layer and the second portion 3 is formed by two layers, with a fixing eye 4 passing therethrough. as long as the second part 3. At its ends it is provided with an end eyelet 5 with a sewn seam 6. The end eyelet 5 and / or at least one fixing eyelet 4 is provided with a gripping element 7 selected from the group carabiner, circle, hook, yoke

V dalším provedení má první část 2 jinou délku než druhá část 3 a ve své části je popruh I opatřen elastickým popruhem 8 pro vytvoření nařasení 9.In a further embodiment, the first part 2 is of a different length than the second part 3 and in its part the strap 1 is provided with an elastic strap 8 to create a shirring 9.

Popruh 1 může být z přírodního materiálu vybraného ze skupiny bavlna, juta nebo ze syntetického materiálu vybraného ze skupiny polypropylen, polyamid, polyester, vysokopevnostní polyetylén, nylon, akryl, para-aramid, kevlar, twaron, nomex, vectran a může být opatřen antistatickou úpravou a/nebo úpravou pro snížení hořlavosti a/nebo úpravou pro zvýšení vodoodpudivosti a/nebo úpravou pro zvýšení nešpinivosti a/nebo antibakteriální úpravou.The strap 1 may be of a natural material selected from the group of cotton, jute or a synthetic material selected from the group of polypropylene, polyamide, polyester, high-strength polyethylene, nylon, acrylic, para-aramid, kevlar, twaron, nomex, vectran and may be antistatic and / or a flame retardant treatment and / or a water repellent treatment and / or an anti-fouling treatment and / or an antibacterial treatment.

Popruh I tvoří jeden plochý textilní pás, který je tkaný tak, že se po celé délce popruhu I střídají dvě části, první část 2 s jednou vrstvou popruhu 1 a druhá část 3 mající dvě vrstvy popruhu I, tvořící průchozí oko, fixační oko 4. Obě části 2, 3 na sebe plynule navazují. Jedna vrstva pásu, popruhu i, se rozdvojuje na dva pásy, které jsou stejně dlouhé, a tyto dva pásy se opět spojují v jeden pás. Toto rozdvojení a spojení vzniká tkaním, nikoliv sešíváním dvou pásů. Popruh 1 může být různé šíře, tloušťky a délky. Dle účelu použití může mít popruh I různou pevnost v tahu a dle způsobu výroby může mít popruh I různou vazbu, což je například vazba plátnová, keprová, dutina, spojovaná dutina a podobně. Popruh 1 je možné speciálně upravovat. Jedná se například o fixaci horkým vzduchem pro zvýšení hladkosti a odolnosti proti oděru, tužení pro zvýšení zejména příčné tuhosti popruhu I.The strap 1 comprises one flat textile web which is woven so that two parts alternate along the entire length of strap I, the first part 2 with one layer of strap 1 and the second part 3 having two layers of strap I forming the through eye, the fixing eye 4. The two parts 2, 3 are continuously connected. One layer of the belt, the strap 1, is bifurcated into two belts that are of equal length, and the two belts are reunited into one belt. This bifurcation and bonding is produced by weaving, not by stitching two strips. The strap 1 may be of different width, thickness and length. Depending on the purpose of use, the strap I may have different tensile strength and, depending on the method of manufacture, the strap I may have a different bond, such as a plain, twill, hollow, bonded hollow and the like. The strap 1 can be specially treated. For example, hot air fixation to increase smoothness and abrasion resistance, stiffening to increase especially the transverse stiffness of the strap I.

Popruh 1 může být jednobarevný, vícebarevný, vícebarevný s podélnými, příčnými i šikmýmiStrap 1 may be monochrome, multicolored, multicolored with longitudinal, transverse and inclined

-2CZ 28071 Ul proužky, s vytkaným jednoduchým vzorem nebo nápisem, s vytkaným složitějším vzorem nebo nápisem, popřípadě s reflexními vlákny pro zvýšení viditelnosti.-2GB 28071 Ul strips, with engraved single pattern or inscription, with intricate pattern or inscription woven, optionally with reflective fibers to enhance visibility.

Dle přiložených výkresů se v prvním případě provedení jedná o popruh 1 s fixačními oky 4 bez dalších úprav, zejména pomocí šití. Popruh I může mít zatavené konce. Takový popruh I s fixačními oky 4 je použitelný jako běžné jednovrstvé popruhy. Rovněž může být použit jako součást transportních obalů, cestovních tašek a obalů, batohů, krosen, pouzder, ledvinek. Další možností použití je jako součást sedacích a hrudních úvazků.According to the attached drawings, in the first embodiment, it is a strap 1 with fixing eyes 4 without further modifications, in particular by sewing. The strap I may have sealed ends. Such a strap 1 with fixing eyes 4 is usable as conventional single-layer straps. It can also be used as a part of transport packages, travel bags and packages, backpacks, backpacks, cases, kidneys. Another possibility of use is as part of sitting and chest harnesses.

V druhém případě provedení je popruh I s fixačními oky 4 zakončen koncovým okem 5 nebo záševem, které vzniknou šitým švem 6. K vzniklému koncovému oku 5 může být připnut úchytný prvek 7 v podobě karabiny, kruhu, háku, třmenu nebo podobného příslušenství.In the second embodiment, the strap 1 with the fixing eyes 4 is terminated by an end eyelet 5 or a seam formed by a seam 6. A gripping element 7 in the form of a carabiner, ring, hook, yoke or the like can be attached to the resulting end eyelet 5.

Ve třetím případě provedení je popruh I s fixačními oky 4 doplněn o elastický popruh 8. V tomto případě je popruh 1 s fixačními oky 4 nařasen a v místech tohoto nařasení 9 je k němu přišit elastický popruh 8. Popruh 1 s fixačními oky 4 může být nařasen jednou, dvakrát nebo vícekrát, a to v různých částech popruhu 1, tedy na jednom jeho konci, na obou koncích, uprostřed popruhu 1 nebo kombinovaně. Díky elastickému popruhu 8 je možné popruh 1 s fixačními oky 4 napnout. Popruh 1 s fixačními oky 4 doplněný o elastický popruh 8 může být rovněž zakončen koncovým okem 5 nebo záševem.In the third embodiment, the strap 1 with the fixing lugs 4 is supplemented with an elastic strap 8. In this case, the strap 1 with the fixing lugs 4 is shirred and an elastic strap 8 is sewn at the location of the shirring 9. gathered once, twice or more, in different parts of the strap 1, that is, at one end thereof, at both ends, in the middle of the strap 1 or in combination. Thanks to the elastic strap 8, the strap 1 with the fixing eyes 4 can be tensioned. The strap 1 with the fixing eyes 4, supplemented by the elastic strap 8, can also be terminated by the end eye 5 or the seam.

Popruhy I s fixačními oky 4 mohou být různě spojovány, čímž se dosáhne požadované délky. Popruh 1 s fixačními oky 4 je použitelný jako běžné jednovrstvé popruhy, jako součást transportních obalů, cestovních tašek a obalů, batohů, krosen, pouzder, ledvinek, popřípadě součást sedacích a hrudních úvazků. Rovněž mohou být použity k upevňování a kotvení vybavení.The straps 1 with the fixing eyes 4 can be connected in various ways, thus achieving the desired length. The strap 1 with the fixing lugs 4 can be used as conventional single-layer straps, as a part of transport packages, travel bags and packages, backpacks, backpacks, cases, kidneys, or part of seat and chest straps. They can also be used to fasten and anchor equipment.

Popruh 1 s fixačními oky 4 může být ukotven k pevnému bodu, jako je oko, poutko, strom. Po celé délce popruhu I s fixačními oky 4 může být k jednotlivým fixačním okům 4 připnuta karabina, hák nebo podobné příslušenství. Fixačním okem 4 může být provlečen další popruh 1, lano nebo smyčka. K jednotlivým fixačním okům 4 popruhu I může být připnut různý materiál, jako je horolezecké vybavení, nářadí, apod.The strap 1 with the fixing eyes 4 may be anchored to a fixed point such as an eye, a strap, a tree. A carabiner, hook or the like can be attached to the individual fixing eyes 4 along the entire length of the strap 1 with the fixing eyes 4. An additional strap 1, rope or loop may be passed through the fixing eye 4. Various material such as climbing equipment, tools, etc. may be attached to the individual fixing eyes 4 of the strap I.

Popruh 1 s fixačními oky 4 může být rovněž napnut mezi pevnými body. Popruh I s fixačními oky 4 je napnut díky elastickému popruhu 8. Jako kotvící body mohou sloužit stromy, sloupy, zábradlí, osazené jištění, apod. Napnutý popruh i s fixačními oky 4 může sloužit jako konstrukce pro stěnu z plachty, konstrukce pro stan z plachty nebo speciální stan, konstrukce pro střechu z plachty, případně jako jednoduché sezení.The strap 1 with the fixing eyes 4 can also be tensioned between the fixed points. The strap I with the fixing eyes 4 is tensioned due to the elastic strap 8. The anchoring points can be trees, columns, handrails, fitted belaying, etc. The tensioned strap with the fixing eyes 4 can serve as a structure for the curtain wall, special tent, construction for the roof of the sheet, or as a simple seating.

Popruh 1 s fixačními oky 4 může být rovněž použit pro uchycení houpací sítě. Dva kusy popruhu 1 s fixačními oky 4 se ukotví kolem dvou pevných bodů, nej častěji stromů. K fixačním okům 4 popruhu 1 se připne houpací síť.The strap 1 with the fixing eyes 4 can also be used to attach the hammock. Two pieces of strap 1 with fixing eyes 4 anchor around two fixed points, most often trees. The hammock is fastened to the fixing eyes 4 of the strap 1.

Popruh 1 s fixačními oky 4 může být dále použit jako závěsný posilovači systém nebo napnutý popruh 1 s fixačními oky 4 může být použit jako slacklina pro chůzi po laně.The strap 1 with the fixing eyes 4 can further be used as a suspension booster system or the tensioned strap 1 with the fixing eyes 4 can be used as a rope for walking on a rope.

Průmyslová využitelnostIndustrial applicability

Popruh podle tohoto technického řešení nalezne uplatnění v oblasti pohybu v přírodě, horolezectví, u ozbrojených složek a podobně.The strap according to this technical solution finds application in the field of movement in nature, climbing, armed forces and the like.

Claims (8)

1. Popruh, zejména plochý textilní pás s fixačními oky, vyznačující se tím, že obsahuje navzájem se střídající, plynule na sebe navazující dvě bezešvé části (2, 3), z nichž první část (2) je tvořena jednou vrstvou a druhá část (3) dvěma vrstvami, mezi kterými je průchozí fixační oko (4).Strap, in particular a flat textile web with fixing eyes, characterized in that it comprises two seamless parts (2, 3) alternating, continuously connected to each other, of which the first part (2) consists of one layer and the second part ( 3) two layers, between which the fixing eye (4) passes. -3CZ 28071 Ul-3EN 28071 Ul 2. Popruh podle nároku 1, vyznačující se tím, že první část (2) je stejně dlouhá jako druhá část (3).Strap according to claim 1, characterized in that the first part (2) is as long as the second part (3). 3. Popruh podle nároku 1, vyznačující se tím, že první část (2) má jinou délku než druhá část (3).Strap according to claim 1, characterized in that the first part (2) has a different length than the second part (3). 5 4. Popruh podle kteréhokoliv z nároku laž3, vyznačující se tím, že je alespoň na svém jednom konci opatřen koncovým okem (5) s šitým švem (A strap according to any one of claims 1 to 3, characterized in that at least at one end thereof it is provided with an end eye (5) with a sewn seam (5). 6).6). 5. Popruh podle nároku 4, vyznačující se tím, že koncové oko (5) a/nebo alespoň jedno fixační oko (4) je opatřeno úchytným prvkem (7) vybraným ze skupiny karabina, kruh, hák, třmen.The strap according to claim 4, characterized in that the end eye (5) and / or the at least one fixing eye (4) is provided with a gripping element (7) selected from the group of carabiner, ring, hook, yoke. ío 6. Popruh podle kteréhokoliv z předchozích nároků, vyznačující se tím, že je alespoň ve své části opatřen elastickým popruhem (8) pro vytvoření nařasení (9).The strap according to any one of the preceding claims, characterized in that it is provided at least in part with an elastic strap (8) to form a shirring (9). 7. Popruh podle kteréhokoliv z předchozích nároků, vyznačující se tím, že je z přírodního materiálu vybraného ze skupiny bavlna, juta.The strap according to any one of the preceding claims, characterized in that it is a natural material selected from the group of cotton, jute. 8. Popruh podle kteréhokoliv z nároku laž6, vyznačující se tím, že je ze synte15 tické materiály vybraného ze skupiny polypropylen, polyamid, polyester, vysokopevnostní polyetylén, nylon, akryl, para-aramid, kevlar, twaron, nomex, vectran.A strap according to any one of claims 1 to 6, characterized in that it is a synthetic material selected from the group of polypropylene, polyamide, polyester, high-strength polyethylene, nylon, acrylic, para-aramid, kevlar, twaron, nomex, vectran. 9. Popruh podle kteréhokoliv z předchozích nároků, vyznačující se tím, že je opatřen antistatickou úpravou a/nebo úpravou pro snížení hořlavosti a/nebo úpravou pro zvýšení vodoodpudivosti a/nebo úpravou pro zvýšení nešpinivosti a/nebo antibakteriální úpravou.The strap according to any one of the preceding claims, characterized in that it is provided with an antistatic treatment and / or a flame retardant treatment and / or a water repellent treatment and / or an anti-fouling treatment and / or an antibacterial treatment. 20 6 výkresů20 6 drawings
CZ2015-30559U 2015-01-09 2015-01-09 Strap, particularly flat textile strip with fixing eyes CZ28071U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2015-30559U CZ28071U1 (en) 2015-01-09 2015-01-09 Strap, particularly flat textile strip with fixing eyes

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2015-30559U CZ28071U1 (en) 2015-01-09 2015-01-09 Strap, particularly flat textile strip with fixing eyes

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ28071U1 true CZ28071U1 (en) 2015-04-09

Family

ID=52963658

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2015-30559U CZ28071U1 (en) 2015-01-09 2015-01-09 Strap, particularly flat textile strip with fixing eyes

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ28071U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4396091A (en) Self adjustable harness or sling
JP5338018B1 (en) Flexible fixed hole perforated rope that can replace buckle
CN105962506B (en) Belts featuring cords and embroidered channels for clothing items
US7422255B2 (en) Sling
US6397783B1 (en) Restraint for animals
US7963365B2 (en) Drag harness improvements
HU226224B1 (en) Safety harness
US7665152B2 (en) Drag harness and garment combination
US20220266073A1 (en) Sling Climbing Harness
US20200404888A1 (en) Animal training harness
US20070254542A1 (en) Belt for roping harness equipped with a salient equipment-carrying device
US9913505B1 (en) Shirt stay suspenders with quick release buckles
US10974119B1 (en) Punching bag sling with cover
CA2528695C (en) Drag harness
CZ28071U1 (en) Strap, particularly flat textile strip with fixing eyes
US3874687A (en) Ski seat
EP3385417B1 (en) Woven mesh and safety waist protection belt thereof
JP2006516234A5 (en)
JP4926012B2 (en) Harness type safety belt
JP2009172704A (en) Waist guard belt
US20050284696A1 (en) Drag harness improvements
US384728A (en) Spreader for hammocks
US272311A (en) Hammock
JP6766311B2 (en) Partially glued braided belt
JP3757542B2 (en) Multipurpose net unit, simple stretcher, simple ladder, transfer net and rope

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model registered

Effective date: 20150409

MK1K Utility model expired

Effective date: 20190109