[go: up one dir, main page]

CZ20014437A3 - Envelope, in particular proposal or presentation envelope - Google Patents

Envelope, in particular proposal or presentation envelope Download PDF

Info

Publication number
CZ20014437A3
CZ20014437A3 CZ20014437A CZ20014437A CZ20014437A3 CZ 20014437 A3 CZ20014437 A3 CZ 20014437A3 CZ 20014437 A CZ20014437 A CZ 20014437A CZ 20014437 A CZ20014437 A CZ 20014437A CZ 20014437 A3 CZ20014437 A3 CZ 20014437A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
envelope
fragrance
fragrance container
films
container
Prior art date
Application number
CZ20014437A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Günter Milla
Original Assignee
Hetzel Gmbh & Co. Kg
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hetzel Gmbh & Co. Kg filed Critical Hetzel Gmbh & Co. Kg
Publication of CZ20014437A3 publication Critical patent/CZ20014437A3/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B42BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
    • B42FSHEETS TEMPORARILY ATTACHED TOGETHER; FILING APPLIANCES; FILE CARDS; INDEXING
    • B42F7/00Filing appliances without fastening means
    • B42F7/04Covers with retention means
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B42BOOKBINDING; ALBUMS; FILES; SPECIAL PRINTED MATTER
    • B42PINDEXING SCHEME RELATING TO BOOKS, FILING APPLIANCES OR THE LIKE
    • B42P2221/00Books or filing appliances with additional arrangements
    • B42P2221/08Books or filing appliances with additional arrangements with odors or fragrance

Landscapes

  • Packaging Of Annular Or Rod-Shaped Articles, Wearing Apparel, Cassettes, Or The Like (AREA)
  • Printing Methods (AREA)

Abstract

Folder (11) made from paper or plastic comprises a perfume reservoir (12) which is opened directly before dispatch. Preferred Features: The perfume reservoir comprises two plastic films stuck together around the edge by an adhesive (15) to form a space (16) for the perfume and is stuck onto the folder by adhesive.

Description

Obálka, zejména nabídková nebo prezentační obálkaEnvelope, especially a bid or presentation envelope

Oblast technikyTechnical field

Vynález se týká obálky, zejména nabídkové nebo prezentační obálky, z papíru, kartonu a/nebo plastu.The invention relates to an envelope, in particular an offer or presentation envelope, of paper, cardboard and / or plastic.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

S odedávna známými reklamními a prezentačními obálkami je pro uchazeče málo možností, aby zvýraznili pro adresáty své materiály. Právě ale s ohledem na často velké množství příchozích žádostí, například na nabídky volných míst, je důležité, aby odpovědný personální pracovník při prvním kontaktu s žádostí o místo získal pozitivní dojem a hned ji nevyřadil. Toto je toliko nápadnou optickou vnější úpravou, například křiklavými barvami, sotva možné, protože nabídka takových obálek je velice veliká.With the long-known advertising and presentation envelopes, there is little opportunity for candidates to highlight their materials for the addressees. However, in view of the often large number of incoming applications, such as job vacancies, it is important that the person in charge of the first contact with the job application receives a positive impression and does not immediately reject it. This is only a striking optical exterior treatment, such as lustrous colors, scarcely possible, as the offer of such envelopes is very large.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Úkolem předkládaného vynálezu je, aby vytvořil obálku, která se vyvaruje výše uvedených nedostatků. Úkol řeší obálka, zejména nabídková nebo prezentační obálka, z papíru, kartonu a/nebo plastu tím, že obálka má zásobník vůně, který je otevíratelný bezprostředně před odesláním. Zásobník vůně je výhodně vytvořen plochý a zejména ploše s obálkou spojený. Skládá se zejména ze dvou pružných fólií zejména z plastu, kovu nebo pokoveného plastu, které mezi sebou ponechávají alespoň jednu komoru. Zásobník vůně pokrývá výhodně velikost od 1 až 8 x 1 až 8 cm a má výhodnou velikost od 5,5 x 5,5 cm. Fólie na sobě drží výhodně lepidlem, které je naneseno na obvodu fólií. Tím se vytvoří mezi fóliemi uzavřená komora, která obsahuje vonnou látku. Soudržnost zásobníku vůně na obálce se může zprostředkovat lepidlem, které se nachází mezi obálkou a spodní fólií zásobníku vůně. Při tom se může jednat u spodní fólie také o samolepící fólii. Pojivost tohoto lepidla je účelně podstatně silnější, než lepidla mezi oběma fóliemi. Tím se může svrchní fólie od spodní fólie lehce sejmout přičemž se uvolní vonná látka. Toto snímání se výhodně zjednoduší nezalepenými rohy mezi oběma fóliemi.It is an object of the present invention to provide an envelope that avoids the above drawbacks. The task is addressed by an envelope, in particular an offer or presentation envelope, of paper, cardboard and / or plastic, in that the envelope has an odor reservoir that can be opened immediately prior to shipment. The fragrance reservoir is preferably designed to be flat and, in particular, to the surface connected to the envelope. It consists, in particular, of two flexible films, in particular of plastic, metal or metallised plastic, which leave at least one chamber between them. The fragrance container preferably covers a size of from 1 to 8 x 1 to 8 cm and preferably has a size of 5.5 x 5.5 cm. The film is preferably adhered to it by an adhesive which is applied to the periphery of the film. This creates a closed chamber between the foils which contains a fragrance. The cohesion of the fragrance container on the envelope may be mediated by an adhesive located between the envelope and the lower foil of the fragrance container. The bottom foil can also be a self-adhesive foil. The bonding strength of the adhesive is expediently much stronger than the adhesives between the two films. Thereby, the topsheet can be easily removed from the backsheet, releasing fragrance. Advantageously, this removal is facilitated by non-glued corners between the two films.

U další formy provedení se nachází vonná látka přímo mezi obálkou a jednou na ní položenou fólií. Vonná látka je účelně vázána na želatinový nosný materiál, kterým se uvolňuje vonná látka po otevření zásobníku vůně zpomaleně v rámci několika dní. Poněvadž se zásobník vůně otevře bezprostředně před odesláním, může vonná látka pronikat nejen do produktu samotného nýbrž i také do papírového obsahu a rozložit se v zásilkovém pytli a může po otevření téhož vniknout do okolí. Tím se postupně rozšíří příjemná vůně a nepříjemné pachy jako například zápach po cigaretovém kouři se potlačí. Část vonné látky se slučuje trvanlivě, to znamená alespoň 2-3 týdny, s obálkou samou a jejím papírovým obsahem a dbá o příjemnou vůni obálky samé a papírového obsahu. Dotazováním u personálních šéfů vyšlo totiž najevo, že žádosti o místo, které páchnou po cigaretovém kouři, častokrát rychle propadnou výběrovým sítem. Podle upotřebení obálky se mohou použít rozmanité vonné látky. Aby se zabránilo úniku vonné látky před otevřením zásobníku vůně, jsou fólie zásobníku vůně účelně neprostupné pro vonné látky.In a further embodiment, the fragrance is located directly between the envelope and one of the foil placed thereon. The fragrance is expediently bound to the gelatin carrier material, which releases the fragrance slowly after opening the fragrance container within a few days. Since the fragrance container is opened immediately prior to shipment, the fragrance may penetrate not only into the product itself, but also into the paper content and decompose in a mailing bag, and may enter the environment upon opening. This gradually expands the pleasant smell and unpleasant odors such as the smell of cigarette smoke is suppressed. Some of the fragrance combines durably, that is, at least 2-3 weeks, with the envelope itself and its paper content, and ensures a pleasant smell of the envelope itself and the paper content. Inquiry from the personnel bosses revealed that applications for a post that smelled of cigarette smoke often fall through the sieve. Depending on the use of the envelope, a variety of fragrances may be used. In order to prevent fragrance leakage before the fragrance container is opened, the fragrance container foils are expediently impermeable to the fragrances.

V protikladu vůči obdobně koncipovaným zásobníkům vůní, které se častokrát pro reklamu parfémů používají v časopisech, není zásobník vůně vynalezené obálky uspořádaný pro příjemce beze všeho rozpoznatelný. Toto se dosáhne zejména umístěním zásobníku vůně • · 9» · ·· · · » · ·· · · · · · ·« • · · · · · · • · · · · ···· · • · · · · ··· ··· ··· ·· ··· ·· ···· na rubové straně obálky, výhodně v dolní třetině na vnitřní straně. Mimoto se pro zásobník vůně, alespoň pro jeho svrchní fólii, s výhodou použijí bezbarvé a průhledné plastové fólie, což přispívá k nenápadnosti zásobníku vůně. Svrchní fólie se může ale také skládat z neprůhledného materiálu jako například hliníku, protože tato se před odesláním sejme. S výhodou se nachází zásobník vůně na značce nebo nápisovém vzoru jako například firemním logu nebo je spodní fólie zásobníku vůně takovým potištěna. Toto přispívá rovněž k nenápadnosti zásobníku vůně.In contrast to similarly designed fragrance dispensers, which are often used in magazines for perfume advertising, the fragrance dispenser of the inventive envelope arranged for the recipient is not readily recognizable. This is achieved, in particular, by positioning the fragrance reservoir in the aroma reservoir. ·································································· Backside of the envelope, preferably in the lower third on the inside. In addition, colorless and transparent plastic films are preferably used for the fragrance container, at least for its topsheet, which contributes to the inconspicuity of the fragrance container. However, the topsheet may also consist of an opaque material such as aluminum, since it is removed prior to shipment. Advantageously, the fragrance container is located on a mark or inscription pattern such as a company logo or the bottom foil of the fragrance container is printed with such. This also contributes to the unobtrusiveness of the fragrance reservoir.

Přehled obrázků na výkresechBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Jedna forma provedení vynálezu je schematicky znázorněna v nákresu a v dalším se blíže objasní. Na výkresech představují obr. 1: schematicky znázorněný pohled na spodní část rubové strany nebo vnitřní strany vynalezené obálky v oblasti zásobníku vůně.One embodiment of the invention is illustrated schematically in the drawing and explained in more detail below. In the drawings, FIG. 1 is a schematic view of the underside of the back or inner side of the inventive envelope in the region of the fragrance container.

obr. 2: zvětšený zobrazený schématický průřez rubovou stranou obálky v oblasti zásobníku vůně.FIG. 2 is an enlarged schematic cross-sectional view of the reverse side of the envelope in the region of the fragrance container.

Příklady provedení vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Obr. 1 ukazuje pohled na rubovou stranu nebo vnitřní stranu 11a vynalezené obálky 11 v oblasti zásobníku vůně 12. Obálka 11 může být určená pro nabídkové nebo prezentační účely. Materiál, ze kterého se skládá obálka 11, se může skládat z papíru, zejména z kartonu, plastu nebo kombinace z papíru, zejména z kartonu a plastu. Zásobník 12 vůně se skládá, jak je znázorněno v obrázku 2, ze dvou na sebe vázaných, bezbarvých, průhledných plastových fólií 13,Giant. 1 shows a view of the reverse side or inner side 11a of the inventive envelope 11 in the region of the fragrance container 12. The envelope 11 may be intended for offer or presentation purposes. The material constituting the envelope 11 may consist of paper, in particular cardboard, plastic or a combination of paper, in particular cardboard and plastic. The fragrance container 12 consists, as shown in Figure 2, of two bonded, colorless, transparent plastic films 13,

14. Pojivého účinku se docílí lepidlem, které je naneseno do obvodového filmu 15 mezi plastovými fóliemi 13, 14. Mimoto se obvodovým filmem z lepidla 15 docílí, že se mezi plastovými fóliemi14. The bonding effect is achieved by an adhesive which is applied to the peripheral film 15 between the plastic films 13, 14. In addition, the peripheral film of the adhesive 15 is achieved between the plastic films

a 14 vytvoří střední komora 16, která obsahuje vonnou látku a je v podstatě utěsněna vzhledem k okolnímu prostředí, takže vonná látka nemůže vyprchat. Na spodní plastové fólii 14 nebo na obálce 11 v oblasti zásobníku 12 vůně se nachází v popsaném příkladu provedení značka 17a a nápisový vzor 17b, což může znázorňovat například firemní logo a signaturu výrobce.and 14 form a central chamber 16 that contains a fragrance and is substantially sealed to the environment so that the fragrance cannot escape. On the bottom plastic film 14 or on the envelope 11 in the region of the fragrance container 12, in the embodiment described, there is a mark 17a and an inscription pattern 17b, which may show, for example, the company logo and signature of the manufacturer.

Obr. 2 ukazuje zvětšený znázorněný schematický průřez rubovou stranou 11a obálky 11 v oblasti zásobníku 12 vůně. Obě plastové fólie 13 a 14 zásobníku 12 vůně na sobě drží, jak je vysvětleno, obvodovým filmem z lepidla 15. Zásobník 12 vůně drží na obálce 11 emulzí z lepidla 18, která je nanesena mezi spodní plastovou fólií 14 zásobníku 12 vůně a obálkou 11. Při tom je lepivost tohoto lepidla 18 silnější než lepivost lepidla 15 mezi plastovými fóliemi 13, 14. Tím se mohou plastové fólie 13 a 14 od sebe oddělit lehčeji než spodní plastová fólie 14 zásobníku 12 vůně od obálky 11. Bezprostředně před odesláním obálky 11 se může svrchní plastová fólie 13 zásobníku 12 vůně sejmout. Tím se uvolní vonná látka a může se rozložit nejen do produktu samotného nýbrž i také do jeho papírového obsahu. Vonná látka je vázána do pastózní hmoty, takže se uvolňuje zpomaleně během více dní. Po otevření zásilkového pytle uniká část vonné látky do okolí a rozšiřuje příjemnou vůni. Jiná část vonné látky je spojena trvale, to znamená na alespoň 2 - 3 týdny, s produktem a jeho obsahem.Giant. 2 shows an enlarged schematic cross-sectional view of the reverse side 11a of the envelope 11 in the region of the fragrance container 12. Both plastic films 13 and 14 of the fragrance container 12 adhere to each other, as explained, by the peripheral adhesive film 15. The fragrance container 12 holds on the envelope 11 an adhesive emulsion 18 that is applied between the bottom plastic film 14 of the fragrance container 12 and the envelope 11. In this case, the tack of the adhesive 18 is stronger than that of the adhesive 15 between the plastic films 13, 14. As a result, the plastic films 13 and 14 can be separated more easily than the lower plastic film 14 of the fragrance container 12 from the envelope 11. the top plastic film 13 of the fragrance container 12 is removed. This releases the fragrance and can decompose not only into the product itself, but also into its paper content. The fragrance is bound into a pasty mass so that it is released in a slower manner over several days. After opening the parcel bag a part of the fragrance leaks into the surroundings and expands the pleasant smell. Another part of the fragrance is permanently associated, i.e. for at least 2-3 weeks, with the product and its content.

Claims (13)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Obálka, zejména nabídková nebo prezentační obálka, z papíru, kartonu a/nebo plastu, vyznačující se tím, že obálka (11) má zásobník (12) vůně, který je otevíratelný bezprostředně před odesláním.Envelope, in particular an offer or presentation envelope, of paper, cardboard and / or plastic, characterized in that the envelope (11) has a fragrance container (12) that can be opened immediately before dispatch. 2. Obálka podle nároku 1, vyznačující se tím, že zásobník (12) vůně se skládá ze dvou na sebe přilepených fólií (13, 14), které mezi sebou mají komoru pro umístění vonné látky.Envelope according to claim 1, characterized in that the fragrance container (12) consists of two films (13, 14) glued to each other, which have a fragrance-containing chamber between them. 3. Obálka podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že obě fólie (13, 14) se na sebe přilepí lepidlem (15), které je naneseno na obvodu fólií (13, 14).Envelope according to claim 1 or 2, characterized in that the two films (13, 14) are adhered to one another by an adhesive (15) which is applied to the periphery of the films (13, 14). 4. Obálka podle jednoho z nároků 1 až 3, vyznačující se tím, že zásobník (12) vůně je připevněn na obálce (11) lepidlem (18), které se nachází mezi obálkou (11) a spodní fólií (14) zásobníku (12) vůně.Envelope according to one of Claims 1 to 3, characterized in that the fragrance container (12) is attached to the envelope (11) by an adhesive (18) located between the envelope (11) and the bottom foil (14) of the container (12). ) fragrance. 5. Obálka podle jednoho z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že lepidlo (15) mezi fóliemi (13, 14) zprostředkovává menší soudržnost než lepidlo (18) mezi obálkou (11) a spodní fólií (14) zásobníku (12) vůně, takže fólie (13, 14) jsou od sebe lehčeji oddělitelné než spodní fólie (14) zásobníku (12) vůně od obálky (11).Envelope according to one of the preceding claims, characterized in that the adhesive (15) between the foils (13, 14) provides less cohesion than the adhesive (18) between the envelope (11) and the bottom foil (14) of the fragrance container (12). so that the films (13, 14) are more easily separable from each other than the bottom films (14) of the fragrance container (12) from the envelope (11). 6. Obálka podle jednoho z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že fólie (13, 14) jsou v podstatě neprostupné pro vonné látky.Envelope according to one of the preceding claims, characterized in that the films (13, 14) are substantially impermeable to fragrances. 7. Obálka podle jednoho z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že vonná látka je uvolnitelná zpomaleně.Envelope according to one of the preceding claims, characterized in that the fragrance is releasable in a delayed manner. * ········ ·*· ··· ·· «·· ·· ····* ········ · * · ··· ·· «·· ·· ···· 8. Obálka podle jednoho z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že zásobník (12) vůně je vytvořen nenápadně.Envelope according to one of the preceding claims, characterized in that the fragrance container (12) is designed inconspicuously. 9. Obálka podle jednoho z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že zásobník (12) vůně je připevněn na rubové straně (11a) obálky (11), výhodně ve spodní třetině.Envelope according to one of the preceding claims, characterized in that the fragrance container (12) is attached to the back (11a) of the envelope (11), preferably in the lower third. 10. Obálka podle jednoho z nároků 1 až 8, vyznačující se tím, že zásobník (12) vůně je připevněn na vnitřní straně (11a) obálky (Π).Envelope according to one of claims 1 to 8, characterized in that the fragrance container (12) is attached to the inside (11a) of the envelope (Π). 11. Obálka podle jednoho z nároků 2 až 10, vyznačující se tím, že plastové fólie (13, 14) zásobníku (12) vůně jsou bezbarvé a průhledné.Envelope according to one of Claims 2 to 10, characterized in that the plastic films (13, 14) of the fragrance container (12) are colorless and transparent. 12. Obálka podle jednoho z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že zásobník (12) vůně je připevněn na značce (17a) a/nebo nápisovém vzoru (17b), výhodně na firemním logu.Envelope according to one of the preceding claims, characterized in that the fragrance container (12) is affixed to the mark (17a) and / or the inscription pattern (17b), preferably to the company logo. 13. Obálka podle jednoho z předcházejících nároků, vyznačující se tím, že spodní fólie (14) zásobníku (12) vůně je tištěná se značkouEnvelope according to one of the preceding claims, characterized in that the bottom foil (14) of the fragrance container (12) is printed with a mark
CZ20014437A 2000-12-14 2001-12-11 Envelope, in particular proposal or presentation envelope CZ20014437A3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE20021205U DE20021205U1 (en) 2000-12-14 2000-12-14 Portfolio

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ20014437A3 true CZ20014437A3 (en) 2002-07-17

Family

ID=7950070

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20014437A CZ20014437A3 (en) 2000-12-14 2001-12-11 Envelope, in particular proposal or presentation envelope

Country Status (3)

Country Link
EP (1) EP1216844A1 (en)
CZ (1) CZ20014437A3 (en)
DE (1) DE20021205U1 (en)

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2717174A (en) * 1950-08-02 1955-09-06 Casanovas Michel Post-card or other card with a fragrant pastille
US4484768A (en) * 1983-09-30 1984-11-27 Norfleet Lincoln H Greeting card

Also Published As

Publication number Publication date
EP1216844A1 (en) 2002-06-26
DE20021205U1 (en) 2001-02-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4484768A (en) Greeting card
US20040000599A1 (en) Scent dispensing packet
US6589623B2 (en) Duplex label pocket
US20040000596A1 (en) Scent dispensing device
US20140158789A1 (en) Membrane air freshener with direct dome lable
US20130168463A1 (en) Fragrance slide sampler
ZA200309296B (en) An air freshening or purifying sheet.
US6686013B1 (en) Article comprising board, paper or the like and process and intermediate product for the production thereof
JP3132482U (en) Reusable envelope
CZ20014437A3 (en) Envelope, in particular proposal or presentation envelope
US20160100670A1 (en) Dry peel cosmetic sampler
JPH0976377A (en) Method for manufacturing tack label with fragrance
JP2013040989A (en) Notice storage bag
KR890003743Y1 (en) Portable dreadlocks cards
US20190111173A1 (en) Fragrance-Emitting Item
US20050048243A1 (en) Scented magazine blow-in with extension flap
JP3471980B2 (en) Seat with storage
JP3237412U (en) Fragrance sample
JP2001299895A (en) Spice bag
JP3935581B2 (en) Hidden postcard with reply postcard
JP2012000926A (en) File filled with fragrance
KR860002176Y1 (en) Portable Directional Device
JPH06262882A (en) Form with perfume-in card
JP3069389U (en) Scented seal
JPH088849Y2 (en) Luggage invoice