[go: up one dir, main page]

CZ20004793A3 - Pressurized metered dose inhalers and pharmaceutical aerosol formulations - Google Patents

Pressurized metered dose inhalers and pharmaceutical aerosol formulations Download PDF

Info

Publication number
CZ20004793A3
CZ20004793A3 CZ20004793A CZ20004793A CZ20004793A3 CZ 20004793 A3 CZ20004793 A3 CZ 20004793A3 CZ 20004793 A CZ20004793 A CZ 20004793A CZ 20004793 A CZ20004793 A CZ 20004793A CZ 20004793 A3 CZ20004793 A3 CZ 20004793A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
aerosol
weight
amount
metered dose
dose inhaler
Prior art date
Application number
CZ20004793A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Frank E Blondino
Michael Brucato
Maria W Buenafe
Original Assignee
Baker Norton Pharma
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Baker Norton Pharma filed Critical Baker Norton Pharma
Priority to CZ20004793A priority Critical patent/CZ20004793A3/en
Publication of CZ20004793A3 publication Critical patent/CZ20004793A3/en

Links

Landscapes

  • Medicinal Preparation (AREA)

Abstract

Řešení poskytuje tlakový inhalátor s odměřenými dávkami, který obsahuje stálý přípravek léčiva působícího jako βagonista ve formě roztoku nebo suspenze. Dále poskytuje aerosolový přípravek vhodný pro léčení formou inhalace, který obsahuje β-agonistu v roztoku nebo suspenzi.The invention provides a pressurized metered dose inhaler containing a stable preparation of a drug acting as a β-agonist in the form of a solution or suspension. It also provides an aerosol preparation suitable for treatment by inhalation containing a β-agonist in the form of a solution or suspension.

Description

Tlakové inhalátory s odměřenými dávkami a farmaceutické aerosolové přípravkyPressurized metered dose inhalers and pharmaceutical aerosol preparations

Oblast technikyTechnical field

Předkládaný vynález se týká tlakových inhalátorů s odměřenými dávkami a aerosolových ,přípravků vhodných pro léčení inhalováním.The present invention relates to pressurized metered dose inhalers and aerosol preparations suitable for inhalation therapy.

Dosavadní stav technikyState of the art

Vzhledem k požadavkům ochrany životního prostředí, byly propelenty (hnací plyny) přípravků v aerosolových baleních pro lékařské použití založené na chlorovaných uhlovodíkách a chlorofluorovaných uhlovodíkách již většinou nahrazeny hydrofluoroalkany jako je např. 1,1,1,2-tetrafluorethan (HFA134a) a nebo 1,1,1,2,3,3,3-heptaflůoropropan (HFA-227ea), o kterých bylo zjištěno, že jsou bezpečně použitelné pro tlakové inhalátory s odměřenými dávkami.Due to environmental protection requirements, propellants (propellants) of preparations in aerosol packages for medical use based on chlorinated hydrocarbons and chlorofluorocarbons have mostly been replaced by hydrofluoroalkanes such as 1,1,1,2-tetrafluoroethane (HFA134a) or 1,1,1,2,3,3,3-heptafluoropropane (HFA-227ea), which have been found to be safe for use in pressurized metered dose inhalers.

Takové aerosolové farmaceutické přípravky jsou obecně typu roztoku nebo suspenze. Každý takový přípravek je složen přinejmenším z léčiva a propelentu. Některé přípravky obsahují ještě další jedno nebo více adjuvans se zvláštním účelem, jako je např. další rozpouštědlo, tj . kosolvent, nebo surfaktant, tj . povrchově aktivní činidlo (viz EP 0 372 777). Konvenční aerosolové přípravky založené na roztoku (roztokové přípravky) obsahují v nízké koncentraci kosolvent, který je více polární než propelent. Konvenční aerosolové přípravky založené na suspenzi (suspenzní přípravky) obsahují surfaktant, spíše než kosolvent, podle teorie, že surfaktant zabrání shlukování částic a jejich adhezi na stěny tlakové nádobky, a současně • · » · · • · · fl · bude působit jako lubrikant (mazací činidlo) pro ventil rozprašovače (aktuátoru)(viz US 3 014 844).Such aerosol pharmaceutical preparations are generally of the solution or suspension type. Each such preparation is composed of at least a drug and a propellant. Some preparations further contain one or more adjuvants with a special purpose, such as an additional solvent, i.e. cosolvent, or a surfactant, i.e. surface-active agent (see EP 0 372 777). Conventional solution-based aerosol preparations (solution preparations) contain a low concentration of a cosolvent that is more polar than the propellant. Conventional suspension-based aerosol preparations (suspension preparations) contain a surfactant, rather than a cosolvent, on the theory that the surfactant will prevent particles from clumping and adhering to the walls of the pressurized container, and at the same time act as a lubricant for the spray valve (actuator) (see US 3 014 844).

Jako kosolvent byl často užit ethanol. Avšak z dosavadních poznatků (viz např. EP 0 616 525) vyplynulo, že v roztokových aerosolových přípravcích β-agonistů nebyl užit ethanol v koncentraci vyšší než 5 %. Historicky, koncentrace ethanolu vyšší než 5 % byly použity pouze pro přípravky založené na steroidech s hydrofluoroalkanovými propelenty.Ethanol has often been used as a co-solvent. However, prior art (see e.g. EP 0 616 525) has shown that ethanol has not been used in concentrations higher than 5% in solution aerosol formulations of β-agonists. Historically, ethanol concentrations higher than 5% have only been used for steroid-based formulations with hydrofluoroalkane propellants.

Léčivo působící jako β-agonista (dále zkráceně označované jen β-agonista), formoterol (v Evropě známé jako eformoterol) a jeho deriváty, lze obtížně formulovat do klasických aerosolových přípravků. Ukázalo se, že takové přípravky mají krátkou dobu skladovatelnosti a vyžadují skladování za nízké teploty (v lednici). Avšak na druhé straně chlazení je nežádoucí, neboť mnozí pacienti musí nosit zásobní nádobku s aerosolem při sobě. Z toho vyplývá nutná potřeba aerosolových přípravků β-agonistů jako je formoterol a jeho deriváty, které jsou chemicky a fyzikálně stálé při skladování při běžné teplotě místnosti a běžné vlhkosti.The β-agonist drug (hereinafter referred to as β-agonist), formoterol (known as eformoterol in Europe) and its derivatives, are difficult to formulate into conventional aerosol formulations. Such formulations have been shown to have a short shelf life and require storage at low temperatures (in a refrigerator). However, refrigeration is undesirable because many patients have to carry a supply of the aerosol with them. This necessitates the development of aerosol formulations of β-agonists such as formoterol and its derivatives that are chemically and physically stable when stored at normal room temperature and humidity.

Podstata vynálezuThe essence of the invention

Předmětem předkládaného vynálezu je poskytnout tlakový inhalátor s odměřenými dávkami, který obsahuje stálý přípravek β-agonisty, který nevyžaduje skladování v lednici.The object of the present invention is to provide a pressurized metered dose inhaler containing a stable β-agonist preparation that does not require refrigeration.

Dalším cílem je poskytnout stálý přípravek formulovaný z léčiva působícího jako β-agonista (β-agonisty), a sice k užití v lékové formě aerosolového přípravku v tlakové nádobce (spreje), který nevyžaduje chlazení při skladování.Another object is to provide a stable preparation formulated from a drug acting as a β-agonist(s), namely for use in the dosage form of an aerosol preparation in a pressurized container (spray), which does not require refrigeration during storage.

Cíle výše uvedené byly překvapivě splněny v předkládaném vynálezu. Vynález poskytuje nový tlakový inhalátor obsahující •· · · ·· «« • «··«· · · . · « » • ·»·» * · « ♦··«» ·»···· «· (a.The above objectives have surprisingly been achieved in the present invention. The invention provides a novel pressurized inhaler comprising •· · · ·· «« • «··«· · · . · « » • ·»·» * · « ♦··«» ·»··· «· (a.

nádobku vybavenou dávkovacím rozprašovacím ventilem, která obsahuje náplň - aerosolový přípravek, formulovaný z kompozice obsahuj ící:a container equipped with a dosing spray valve, which contains a filling - an aerosol preparation, formulated from a composition containing:

- β-agonistu,- β-agonist,

- alespoň jeden fluoroalkanový propelent a- at least one fluoroalkane propellant and

- více než 5 % (hmot.), z celkové hmotnosti aerosolového přípravku, rozpouštědla, které je schopné solubilizovat nebo rozpustit β-agonistu.- more than 5% (w/w), of the total weight of the aerosol preparation, of a solvent capable of solubilizing or dissolving the β-agonist.

Vynález dále poskytuje nový tlakový inhalátor s odměřenými dávkami, obsahující zásobníkovou nádobku vybavenou dávkovacím ventilem, která obsahuje stlačený aerosolový přípravek formulovaný z kompozice obsahující:The invention further provides a novel pressurized metered dose inhaler comprising a reservoir container equipped with a metering valve, which contains a pressurized aerosol preparation formulated from a composition comprising:

- částice β-agonisty,- β-agonist particles,

- alespoň jeden fluoroalkanový propelent a- at least one fluoroalkane propellant and

- surfaktant, který je schopný vytvořit suspenzi z částic β-agonisty.- a surfactant that is capable of forming a suspension of β-agonist particles.

Vynález také poskytuje nový aerosolový přípravek pro použití v tlakové aerosolové nádobce, přičemž aerosolový přípravek je formulován z kompozice obsahujícíThe invention also provides a novel aerosol formulation for use in a pressurized aerosol container, the aerosol formulation being formulated from a composition comprising

- částice β-agonisty,- β-agonist particles,

- alespoň jeden fluoroalkanový propelent a- at least one fluoroalkane propellant and

- více než 5 % (hmot.), vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku, rozpouštědla, které je schopné solubilizovat nebo rozpustit β-agonistu.- more than 5% (w/w), based on the total weight of the aerosol preparation, of a solvent capable of solubilizing or dissolving the β-agonist.

Vynález dále také poskytuje nový aerosolový přípravek pro použití v tlakové aerosolové nádobce, přičemž aerosolový přípravek je formulován z kompozice obsahujícíThe invention further also provides a novel aerosol formulation for use in a pressurized aerosol container, wherein the aerosol formulation is formulated from a composition comprising

- částice β-agonisty,- β-agonist particles,

- alespoň jeden fluoroalkanový propelent a surfaktant, který je schopný vytvořit suspenzi z částic β-agonisty.- at least one fluoroalkane propellant and a surfactant capable of forming a suspension of β-agonist particles.

Aerosolové přípravky podle vynálezu jsou překvapivě stáléAerosol preparations according to the invention are surprisingly stable

* · 0 0 0 0 it* · 0 0 0 0 it

0 « 0 • 0 *· 0 v podmínkách teploty do 40 °C a relativní vlhkosti 75 % přinejmenším po dobu 4 týdnů.0 « 0 • 0 *· 0 in conditions of temperature up to 40 °C and relative humidity of 75% for at least 4 weeks.

Popis obrázkůImage description

Obr. 1 ilustruje chromatogram formoterolfumarátu, který byl formulován jako suspenze.Fig. 1 illustrates a chromatogram of formoterol fumarate that was formulated as a suspension.

Obr. 2 ilustruje chromatogram formoterolfumarátu po skladování 28 dnů při teplotě 40 °C a relativní vzdušné vlhkosti 75 %.Fig. 2 illustrates the chromatogram of formoterol fumarate after storage for 28 days at 40°C and 75% relative humidity.

Překvapivě bylo zjištěno, že stabilita roztokových aerosolových přípravků β-agonisty může být významně zlepšena použitím více než 5 % (hmot.) rozpouštědla, které je schopné solubilizovat nebo rozpustit β-agonistu. β-agonista, tj. léčivo působící jako β-agonista, je jakákoliv forma vhodná pro aplikaci do plic nebo nosní dutiny člověka, např. bazická nebo slabě kyselá forma. V popisu předkládaného vynálezu je jako příklad β-agonisty užit formoterol. Termínem formoterol je tedy v předkládaném popisu míněna bazická nebo slabě kyselá forma formoterolu, pokud není výslovně uvedeno jinak. Výhodnou slabě kyselou formou formoterolu je formoterolfumarát.It has surprisingly been found that the stability of solution aerosol formulations of β-agonists can be significantly improved by using more than 5% (w/w) of a solvent that is capable of solubilizing or dissolving the β-agonist. A β-agonist, i.e. a drug acting as a β-agonist, is any form suitable for administration to the lungs or nasal cavity of a human, e.g. a basic or weakly acidic form. In the description of the present invention, formoterol is used as an example of a β-agonist. Thus, the term formoterol in the present description refers to the basic or weakly acidic form of formoterol, unless otherwise expressly stated. A preferred weakly acidic form of formoterol is formoterol fumarate.

Množství β-agonisty použité v aerosolovém přípravku podle vynálezu závisí na druhu vybraného léčiva. Pro formoterolfumarát je koncentrace obvykle méně než 1% (hmot.), výhodně 0,01% až 0,02% (hmot.) vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku (tj. náplně tlakovky).The amount of β-agonist used in the aerosol formulation of the invention depends on the type of drug selected. For formoterol fumarate, the concentration is usually less than 1% (w/w), preferably 0.01% to 0.02% (w/w) based on the total weight of the aerosol formulation (i.e., the cartridge fill).

Jakékoliv rozpouštědlo schopné solubilizovat nebo rozpustit vybraného β-agonistu je možné užít v předkládaném vynálezu. K příkladům vhodných rozpouštědel patří alkoholy, •»· « >Any solvent capable of solubilizing or dissolving the selected β-agonist can be used in the present invention. Examples of suitable solvents include alcohols, •»· « >

* · · · · · ethery, uhlovodíky a perfluorované uhlovodíky. Výhodná rozpouštědla jsou polární alkoholy s krátkým řetězcem. Výhodnější jsou alifatické alkoholy mající 1 až 6 atomů uhlíku jako je např. ethanol a isopropanol. Nejvýhodnějším rozpouštědlem je ethanol. K příkladům vhodných uhlovodíků dále patří n-butan, isobutan, pentan, neopentan a isopentany. K příkladům vhodných etherů patří dimethylether a diethylether. K příkladům vhodných fluorovaných uhlovodíků patří perfluoropropan, perfluorobutan, perfluorocyklobutan a perfluoropentan.* · · · · · ethers, hydrocarbons and perfluorocarbons. Preferred solvents are polar, short-chain alcohols. More preferred are aliphatic alcohols having 1 to 6 carbon atoms such as ethanol and isopropanol. The most preferred solvent is ethanol. Examples of suitable hydrocarbons further include n-butane, isobutane, pentane, neopentane and isopentanes. Examples of suitable ethers include dimethyl ether and diethyl ether. Examples of suitable fluorocarbons include perfluoropropane, perfluorobutane, perfluorocyclobutane and perfluoropentane.

Rozpouštědlo je přítomno zpravidla v množství od 6 do 30 % (hmot.) vzhledem k celkového ' hmotnosti aerosolového přípravku (tj. náplně tlakovky). Výhodně je rozpouštědlo přítomno v množství 10 až 15 % (hmot.) . Odborníkovi je na základě předkládaného vynálezu zřejmé, že nižší koncentrace léčiva obvykle vyžadují nižší koncentrace rozpouštědla a naopak, aby se vytvořil stálý roztok.The solvent is typically present in an amount of from 6 to 30% (w/w) based on the total weight of the aerosol formulation (i.e., the cartridge fill). Preferably, the solvent is present in an amount of 10 to 15% (w/w). It will be apparent to those skilled in the art, based on the present invention, that lower drug concentrations typically require lower solvent concentrations and vice versa, in order to form a stable solution.

Jakýkoliv fluoroalkanový propelent vhodný pro inhalaci může být použit ve vynálezu. K příkladům vhodných fluoroalkanů patří HFA-134a, HFA-227ea, HFA-125 (pentafluoroethan), HFA152a (1,1-difluorethan) a HFA-32 (difluormethan). Uhlovodíky a/nebo alifatické plyny mohou být přidány podle požadavků na modifikaci vlastností propelentu.Any fluoroalkane propellant suitable for inhalation can be used in the invention. Examples of suitable fluoroalkanes include HFA-134a, HFA-227ea, HFA-125 (pentafluoroethane), HFA152a (1,1-difluoroethane) and HFA-32 (difluoromethane). Hydrocarbons and/or aliphatic gases can be added as required to modify the properties of the propellant.

Propelent pro roztokové přípravky je obvykle přítomen v množství 70 až 94 % (hmot.) vzhledem k celkové hmotnosti earosolového přípravku (tj. náplně tlakovky). Výhodný earosolový přípravek obsahuje HFA-134a v množství menším než 90 % (hmot.), ethanol v množství vyšším než 10 % (hmot.) a formoterol fumarát v množství přibližně 0,01 % (hmot.).The propellant for solution formulations is typically present in an amount of 70 to 94% (w/w) based on the total weight of the aerosol formulation (i.e., the cartridge fill). A preferred aerosol formulation contains HFA-134a in an amount of less than 90% (w/w), ethanol in an amount of greater than 10% (w/w), and formoterol fumarate in an amount of about 0.01% (w/w).

Zvláště výhodný aerosolový přípravek obsahuje HFA-134a (hmot.), ethanol formoterol fumarát v množství v množství v množství přibližně 85 přibližně 15 % (hmot.) a přibližně 0,01 % (hmot.).A particularly preferred aerosol formulation comprises HFA-134a (w/w), ethanol formoterol fumarate in an amount of about 85% (w/w), about 15% (w/w), and about 0.01% (w/w).

Tlakové inhalátory s odměřenými dávkami patří nyní v oboru ke známým lékovým formám.Pressurized metered dose inhalers are now well-known dosage forms in the art.

Ve vynálezu může být použit jakýkoliv tlakový inhalátor s odměřenými dávkami, který je vhodný pro aplikaci léčiva do plic nebo do nosu. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami je obvykle opatřen odměřovacím ventilem, který má ústí s poloměrem přibližně 460 μια. Ale při vyšší koncentraci rozpouštědla použitého podle vynálezu je potřeba, aby se rozpouštědlo odpařilo co možná nej rychleji po inhalaci. Toho lze dosáhnout např. zmenšením průměru výstupního otvoru např. na 250 gm, současně s užitím rozpouštědla v koncentraci 10 až 15 % (hmot.). Na základě popisu předkládaného vynálezu je odborník schopen bez nepřiměřeného experimentování upravit složení kompozice tak, aby byla pomocí vybraného odměřovacího ventilu podána požadovaná dávka léčiva. Tak např. je možné upravit tlak par přípravku. Aerosolový přípravek a odměřovací ventil jsou zpravidla vybrány tak, aby poskytly terapeuticky účinné množství β-agonisty ne jednu aktivaci ventilu (stlačení ventilu). Příkladem terapeuticky účinného množství formoterolfumarátu je 12 μg na jednu aktivaci.Any metered dose inhaler suitable for pulmonary or nasal administration of a drug may be used in the invention. A metered dose inhaler is typically provided with a metering valve having an orifice with a radius of approximately 460 μm. However, at the higher concentration of solvent used in the invention, it is desirable that the solvent evaporates as quickly as possible after inhalation. This can be achieved, for example, by reducing the diameter of the outlet opening to, for example, 250 μm, while using a solvent concentration of 10 to 15% (w/w). Based on the description of the present invention, the skilled person is able, without undue experimentation, to adjust the composition so that the desired dose of drug is delivered by the selected metering valve. For example, the vapor pressure of the formulation can be adjusted. The aerosol formulation and metering valve are typically selected to provide a therapeutically effective amount of β-agonist per valve actuation (valve actuation). An example of a therapeutically effective amount of formoterol fumarate is 12 μg per actuation.

Neočekávaně bylo zjištěno, že stálé aerosolové přípravky ze suspenzí s částicemi β-agonisty ' mohou být připraveny použitím β-agonisty v kombinaci se surfaktantem, který je schopen vytvořit suspenzi částic β-agonisty. Předkládaný vynález je podrobněji vysvětlen na příkladu β-agonisty, kterým je formoterol.It has unexpectedly been found that stable aerosol formulations of β-agonist particle suspensions can be prepared by using a β-agonist in combination with a surfactant capable of forming a suspension of the β-agonist particles. The present invention is explained in more detail using the example of a β-agonist, which is formoterol.

Vhodným propelentem je kterýkoliv propelent zde popsaný s ohledem na roztokové aerosolové přípravky. Avšak propelent u suspenzního aerosolového přípravku může být užit až do koncentrace 99,9 % (hmot.) vzhledem k hmotnosti aerosolového přípravku (tj. náplně tlakovky).A suitable propellant is any of the propellants described herein with respect to solution aerosol formulations. However, in a suspension aerosol formulation, the propellant may be used at a concentration of up to 99.9% (w/w) based on the weight of the aerosol formulation (i.e., the cartridge fill).

Množství léčiva působícího jako β-agonista použitého • · v aerosolovém přípravku závisí na druhu vybraného léčiva. Pro formoterolfumarát je použitá koncentrace obvykle 1 % (hmot.) nebo nižší, výhodně 0,01 až 0,02 % (hmot.) vhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku (tj. náplně tlakovky).The amount of β-agonist drug used in the aerosol formulation depends on the type of drug selected. For formoterol fumarate, the concentration used is usually 1% (w/w) or less, preferably 0.01 to 0.02% (w/w) based on the total weight of the aerosol formulation (i.e., the cartridge fill).

Velikost částice β-agonisty musí být taková, aby bylo léčivo vhodné pro inhalaci do nosu nebo do plic. Vhodná průměrná velikost částic je 100 μη a menší, výhodně 20 μιη a menší, nejvýhodnšji je v rozmezí 1 až 10 μιη.The particle size of the β-agonist must be such that the drug is suitable for inhalation into the nose or lungs. A suitable average particle size is 100 μη or less, preferably 20 μη or less, most preferably in the range of 1 to 10 μη.

Ve vynálezu může být užit jakýkoliv surfaktant vhodný pro podání do plic pacienta, který je schopný vytvořit suspenzi částice β-agonisty, který je v přípravku použit. K vhodným surfaktantům patří polyalkoholy, jako je např. polyethylenglykol (PEG 300), diethylenglykolmonoethylether (Transcutol), polyoxyethylen(20)sorbitanmonolaurát (Tween 20) nebo monooleát (Tween 80), propoxylovaný polyethylenglykol (Antarox 31R1), polyoxyethylen-4-laurylether (Brij 30) nebo jiné surfaktanty s podobným HLB. Výhodným surfaktantem je polyoxyethylen-4-laurylether (Brij 30) . Surfaktant je obvykle přítomen v množství 1 % (hmot.) nebo nižším.Any surfactant suitable for administration to the lungs of a patient that is capable of suspending the β-agonist particles used in the formulation can be used in the invention. Suitable surfactants include polyalcohols such as polyethylene glycol (PEG 300), diethylene glycol monoethyl ether (Transcutol), polyoxyethylene (20) sorbitan monolaurate (Tween 20) or monooleate (Tween 80), propoxylated polyethylene glycol (Antarox 31R1), polyoxyethylene-4-lauryl ether (Brij 30) or other surfactants with a similar HLB. A preferred surfactant is polyoxyethylene-4-lauryl ether (Brij 30). The surfactant is typically present in an amount of 1% (w/w) or less.

Výhodná suspenzní formulace obsahuje HFA-134a v množství vyšším než 99 % (hmot.), surfaktant Brij 30 v množství přibližně 0,002 % (hmot.) nebo vyšším, a formoterolfumarát v množství 1 % (hmot.) nebo nižším. Výhodná suspenzní formulace obsahuje 99 % (hmot.) HFA-134a, Brij 30 v množství přibližně 0,02 % (hmot.) nebo vyšším, a formoterolfumarát v množství 0,2 % (hmot.). Zvláště výhodná suspenzní formulace obsahuje v 19ml tlakové nádobce 12,6 g HFA-134a, 0,002 g Brij 30 a 0, 002 g formoterolfumarátu (vše myšleno v g na jednu nádobku).A preferred suspension formulation contains HFA-134a in an amount greater than 99% (w/w), Brij 30 surfactant in an amount of about 0.002% (w/w) or more, and formoterol fumarate in an amount of 1% (w/w) or less. A preferred suspension formulation contains 99% (w/w) HFA-134a, Brij 30 in an amount of about 0.02% (w/w) or more, and formoterol fumarate in an amount of 0.2% (w/w). A particularly preferred suspension formulation contains 12.6 g of HFA-134a, 0.002 g of Brij 30, and 0.002 g of formoterol fumarate (all in g per container).

Následující příklady jsou uvedeny pouze pro ilustraci výhodných provedení a nijak neomezují předmět předkládaného vynálezu, vynález je definován nároky, které jsou podloženyThe following examples are given only to illustrate preferred embodiments and do not limit the scope of the present invention in any way, the invention being defined by the claims which are based on

• · • · ft celým popisem.• · • · ft full description.

Příklady provedení vynálezuExamples of embodiments of the invention

Příklady 1 až 3Examples 1 to 3

Tři suspenzní aerosoly podle předkládaného vynálezu byly formulovány smícháním složek uvedených v tabulce 1 takto:Three suspension aerosols according to the present invention were formulated by mixing the ingredients listed in Table 1 as follows:

1. odvážení ředidla nebo surfaktantu do skleněné lahvičky potažené umělou hmotou nebo do hliníkové nádobky.1. Weighing the diluent or surfactant into a plastic-coated glass bottle or aluminum container.

2. přidání odváženého léčiva.2. adding the weighed drug.

3. vsazení ventilu do lahvičky nebo nádobky.3. Inserting the valve into the bottle or container.

4. přidání známého množství propelentu přes ventil do lahvičky nebo nádobky.4. adding a known amount of propellant through a valve into a bottle or container.

5. sonikace přípravku přibližně 5 minut.5. Sonicate the preparation for approximately 5 minutes.

Byla použita 19 ml hliníková nádobka inhalátoru s odměřenými dávkami Presspart, s ventilem odměřujícím 63 μΐ Bespak BK357, pakliže není uvedeno jinak.A 19 ml aluminium Presspart metered dose inhaler canister with a 63 μΐ Bespak BK357 metering valve was used unless otherwise stated.

Vlastnosti přípravků v aerosolovém balení (sprejů) z příkladu byly testovány s použitím jednoho nebo více z následujících parametrů:The properties of the aerosol packaging (sprays) from the example were tested using one or more of the following parameters:

vzhled (nemají se vyskytovat žádné zevní znaky netěsnosti nebo deformace),appearance (there should be no external signs of leakage or deformation),

- netěsnost podle standardů uvedených v Lékopise USA č. 23 a Národním lékopise č. 18,- leakage according to the standards set forth in the US Pharmacopeia No. 23 and the National Pharmacopeia No. 18,

- obsah nádobky má být v rozmezí 10 % průměru,- the contents of the container should be within 10% of the diameter,

- léčivo v nádobce má být v rozmezí 25 % průměru,- the medicine in the container should be within 25% of the diameter,

- chemický test má být v rozmezí 90,0 až 110 % údajů uvedených na štítku,- the chemical test should be between 90.0 and 110% of the data stated on the label,

- hmotnost v odměřené dávce, obsah sprejové dávky a rovnoměrnost obsahu podle standardů uvedených v Pharmacopeial Fórum, díl 22, č. 6, a- weight per metered dose, spray dose content and content uniformity according to the standards set out in the Pharmacopeial Forum, Vol. 22, No. 6, and

Μ· • · ·· ·♦ 0·M· • · ·· ·♦ 0·

4 · 0 0 0 0 • ♦ 0 0 04 · 0 0 0 0 • ♦ 0 0 0

4 0 0 0 0 •00 00 • 0 0000 00 04 0 0 0 0 •00 00 • 0 0000 00 0

- aerodynamická distribuce velikosti a obsah vody.- aerodynamic size distribution and water content.

Výsledky testu jsou ukázány v tabulce 1. Porovnáním procenta depozitu ve stadiu 2 bylo zjištěno, že přípravky obsahující Brij 30 a Tween 20 byly lepší než přípravky obsahující PEG 300. Kromě toho data ukazují, že přípravek s Tween 20 deponoval větší množství léčiva na rozprašovači. Tudíž, aby se depozit na tomto typu rozprašovače minimalizoval, byl Brij 30 v těchto přípravcích užitečnější surfaktant než Tween 20.The test results are shown in Table 1. Comparing the percentage of deposition in stage 2, it was found that the formulations containing Brij 30 and Tween 20 were better than the formulations containing PEG 300. In addition, the data show that the formulation with Tween 20 deposited a greater amount of drug on the nebulizer. Therefore, to minimize deposition on this type of nebulizer, Brij 30 was a more useful surfactant than Tween 20 in these formulations.

Příklady 4 až 7Examples 4 to 7

Čtyři roztokové aerosolové přípravky (náplně tlkaových balení) podle předkládaného vynálezu byly formulovány smícháním složek uvedených v tabulce 2 s použitím způsobu popsaném v příkladu 1. Tiby se zjistila stabilita přípravků s roztokovými aerosoly, byly příklady 6 a 7 udržovány 1 měsíc (28 dnů) ve 40 °C a 75% relativní vlhkosti, což je zde považováno za ztížené podmínky. Přípravky s roztokovými aerosoly byly ekvilibrovány při teplotě místnosti přes noc před testováním. Vlastnosti přípravků, s roztokovými aerosoly byly měřeny jako v příkladu 1 a výsledky jsou ukázány v tabulce 2.Four solution aerosol formulations (pressurized pack refills) of the present invention were formulated by mixing the ingredients listed in Table 2 using the method described in Example 1. To determine the stability of the solution aerosol formulations, Examples 6 and 7 were maintained for 1 month (28 days) at 40°C and 75% relative humidity, which is considered to be the severe conditions herein. The solution aerosol formulations were equilibrated at room temperature overnight before testing. The properties of the solution aerosol formulations were measured as in Example 1 and the results are shown in Table 2.

Data ukazují, že podávaná dávka (pomocí stanovení sprejové dávky) po uskladnění ve ztížených podmínkách byla nižší než dávka získaná s výchozími vzorky, a to díky adsorpci léčiva na materiál těsnění ventilu. Ale přípravky s roztokovými aerosoly nevykazovaly žádné známky chemického rozpadu.The data show that the delivered dose (using spray dose determination) after storage under harsh conditions was lower than the dose obtained with the original samples, due to adsorption of the drug onto the valve seal material. However, the solution aerosol formulations showed no signs of chemical degradation.

• ·• ·

Příklady 8 a 9 což je zde s roztokovýmiExamples 8 and 9 which is here with solution

Dva roztokové aerosolové přípravky podle předkládaného vynálezu byly formulovány smícháním složek uvedených v tabulce 3 s použitím způsobu popsaném v příkladu 1. Aby se zjistila stabilita přípravků s roztokovými aerosoly, byl příklad 9 udržován 1 měsíc (28 dnů) ve 40 °C a 75% relativní vlhkosti, za ztížené podmínky. Přípravky byly ekvilibrovány při teplotě místnosti přes noc před testováním. Vlastnosti přípravků s roztokovými aerosoly byly měřeny jako v příkladu 1 a výsledky jsou ukázány v tabulce 3.Two solution aerosol formulations of the present invention were formulated by mixing the ingredients listed in Table 3 using the method described in Example 1. To determine the stability of the solution aerosol formulations, Example 9 was kept for 1 month (28 days) at 40°C and 75% relative humidity, under harsh conditions. The formulations were equilibrated at room temperature overnight before testing. The properties of the solution aerosol formulations were measured as in Example 1 and the results are shown in Table 3.

V této studii nemohlo být léčivo opětně získáno z materiálu těsnění, což mělo za následek ztrátu přibližně povazováno aerosoly (hmotnostních). Ale přípravky s roztokovými aerosoly nevykazovaly žádné známky chemického rozpadu.In this study, the drug could not be recovered from the seal material, resulting in a loss of approximately 100% of the aerosols (by weight). However, the solution aerosol formulations showed no signs of chemical degradation.

Příklady 10 až 13Examples 10 to 13

Čtyři suspenzní aerosolové přípravky podle předkládaného vynálezu byly formulovány smícháním složek uvedených v tabulce 4 s použitím způsobu popsaném v příkladu 1. Aby se zjistila stabilita přípravků se suspenzními aerosoly, byly příklady 12 a 13 udržovány 1 měsíc (28 dnů) ve 40 °C a 75% relativní vlhkosti, což je zde považováno za ztížené podmínky. Přípravky se suspenzními aerosoly byly ekvilibrovány při teplotě místnosti přes noc před testováním. Vlastnosti přípravků se suspenzními aerosoly byly měřeny jako v příkladu 1 a výsledky jsou ukázány v tabulce 4.Four suspension aerosol formulations of the present invention were formulated by mixing the ingredients listed in Table 4 using the method described in Example 1. To determine the stability of the suspension aerosol formulations, Examples 12 and 13 were maintained for 1 month (28 days) at 40°C and 75% relative humidity, which is considered to be the severe conditions herein. The suspension aerosol formulations were equilibrated at room temperature overnight before testing. The properties of the suspension aerosol formulations were measured as in Example 1 and the results are shown in Table 4.

Po 28 dnech uskladnění byla podávaná dávka (pomocí určování sprejové dávky) v příkladech 12 a 13 nižší než dávkaAfter 28 days of storage, the dose administered (using spray dose determination) in Examples 12 and 13 was lower than the dose

• · ·· ···· získaná s výchozími příklady 10 a 11, ale nebyla snížena stejnou měrou jako příklady roztokových přípravků.• · ·· ··· obtained with starting examples 10 and 11, but was not reduced to the same extent as the solution preparation examples.

Příklady 14 až 17Examples 14 to 17

Čtyři suspenzní aerosolové přípravky podle předkládaného vynálezu byly formulovány smícháním složek uvedených v tabulce 5 s použitím způsobu popsaném v příkladu 1. Aby se zjistila stabilita přípravků se suspenzními aerosoly, byly příklady 16 a 17 udržovány 1 měsíc (28 dnů) ve 40 °C a 75% relativní vlhkosti, což je zde považováno za ztížené podmínky. Přípravky se suspenzními aerosoly byly ekvilibrovány při teplotě místnosti přes noc před testováním. Vlastnosti přípravků se suspenzními aerosoly byly měřeny jako v příkladu 1 a výsledky jsou ukázány v tabulce 5.Four suspension aerosol formulations of the present invention were formulated by mixing the ingredients listed in Table 5 using the method described in Example 1. To determine the stability of the suspension aerosol formulations, Examples 16 and 17 were maintained for 1 month (28 days) at 40°C and 75% relative humidity, which is considered to be the severe conditions herein. The suspension aerosol formulations were equilibrated at room temperature overnight before testing. The properties of the suspension aerosol formulations were measured as in Example 1 and the results are shown in Table 5.

Data testu ukazují, že nastala přibližně 10% ztráta léčiva po uskladnění ve ztížených podmínkách v příkladech 16 a 17, relativně k výchozím příkladům 14 a 15. Tato hodnota je v přijatelných mezích a byla v oblasti 100% látkové rovnováhy (obsah nádobky - léčiva v nádobce). Navíc byl použit způsob pro určování velikosti částic (Andersenův impaktor), který je přípustný dle Lékopisu USA (USP). Výsledky ukazují, že nenastala žádná chemická (jako výskyt známého degradačního produktu nebo ztráta základní sloučeniny) nebo fyzikální nestabilita po uskladnění včetně 1) nárůstu velikosti částic (MMAD - medián aerodynamického průměru), 2) změna distribuce (GSD - geometrická standardní odchylka), 3) změna dávky jemných částic nebo 4) změna frakce jemných částic.The test data shows that approximately 10% loss of drug occurred after storage under harsh conditions in Examples 16 and 17, relative to the starting Examples 14 and 15. This value is within acceptable limits and was in the region of 100% mass balance (container contents - drug in container). In addition, a particle size determination method (Andersen impactor) was used, which is permissible according to the United States Pharmacopeia (USP). The results show that no chemical (such as the appearance of a known degradation product or loss of parent compound) or physical instability occurred after storage, including 1) increase in particle size (MMAD - median aerodynamic diameter), 2) change in distribution (GSD - geometric standard deviation), 3) change in fine particle dose, or 4) change in fine particle fraction.

·*·*

• · • 9• · • 9

99

Příklady 18 a 19Examples 18 and 19

Dva suspenzní aerosolové přípravky podle předkládaného vynálezu byly formulovány smícháním složek uvedených v tabulce 6 s použitím způsobu popsaném v příkladu 1. Vlastnosti přípravků se suspenzními aerosoly byly měřeny jako v příkladu 1 a výsledky jsou ukázány v tabulce 6.Two suspension aerosol formulations of the present invention were formulated by mixing the ingredients listed in Table 6 using the method described in Example 1. The properties of the suspension aerosol formulations were measured as in Example 1 and the results are shown in Table 6.

Příklad 20Example 20

Přípravek se suspenzním aerosolem byl vytvořen smícháním 99,96 % (hmotnostních) HFA-134a, 0,02 % (hmotnostních) formoterolfumarátu a 0,02 % (hmotnostních) Brij 30, s použitím způsobu popsaném v příkladu 1. Byly zjištěny HPLC chromatogramy suspenzního aerosolu před a po uskladnění 28 dnů ve 40 °C a 75% relativní vlhkosti jako obrázky 1 a 2, v daném pořadí. V každém obrázku byl pozorován pouze jeden vrchol, představující intaktní léčivo. Nebyly zjištěny žádné vrcholy představující rozpadové produkty (očekávaný výskyt po přibližně 13 minutách). Formoterolový suspenzní aerosol vykazoval tedy dlouhodobou stabilitu.The suspension aerosol formulation was formed by mixing 99.96% (w/w) HFA-134a, 0.02% (w/w) formoterol fumarate and 0.02% (w/w) Brij 30, using the method described in Example 1. HPLC chromatograms of the suspension aerosol before and after storage for 28 days at 40°C and 75% relative humidity were recorded as Figures 1 and 2, respectively. Only one peak was observed in each figure, representing intact drug. No peaks representing degradation products were observed (expected to appear after approximately 13 minutes). Thus, the formoterol suspension aerosol exhibited long-term stability.

9 ·9 ·

> · · · ·> · · · ·

49 9 949 9 9

TabulkaTable

Příklad 3 1 Example 3 1 r* LD r* LD 80,70 80.70 11,27 11.27 13,59 13.59 96 96 27,71 27.71 O kC r-H O kC r-H 48,17 48.17 77,90 77.90 8,53550 8.53550 0,0018 (P3) 0.0018 (P3) 0,00076 0.00076 Příklad 2 Example 2 8,53 8.53 81,10 81.10 40,73 40.73 16,36 16.36 7,99 7.99 39, 92 39, 92 73,50 73.50 38,02 38.02 78, 90 78, 90 8,71860 8.71860 0,0017 (T2) 0.0017 (T2) 0,00079 0.00079 Příklad 1 Example 1 8,27 8.27 82,15 82.15 26,59 26.59 25,00 25.00 7, 94 7, 94 40,87 40.87 66,50 66.50 40,71 40.71 80,80 80.80 8,55550 8.55550 0,0017 (B3) 0.0017 (B3) 08000 '0 08000 '0 léčivo na dávku (mcg) drug per dose (mcg) hmotnost sprejové dávky (mg) spray dose weight (mg) ventil/rozprašovač (mcg) valve/sprayer (mcg) hrdlo/krk (mcg) throat/neck (mcg) stadium 1 (mcg) stage 1 (mcg) stadium 2 (mcg) stage 2 (mcg) látková rovnováha (%) mass balance (%) % ve stadiu 2 % in stage 2 hmotnost sprejové dávky (mg) spray dose weight (mg) iti ω 1—1 1 tj ÍC iti ω 1—1 1 tj ÍC surfaktant surfactant formoterolfumarát formoterol fumarate Test Test Obsah sprejové dávky Contents of a spray dose Kapalný spad v jednotlivém stadiu Liquid fallout in a single stage Přípravek i Preparation i

polyethylenglykol 300 φφpolyethylene glycol 300 φφ

CNCN

Tabulka • ·· ·· φφ ·· · · · · t · • · · « φ <Table • ·· ·· φφ ·· · · · · t · • · · « φ <

φ φφφφφ φ φ • φφφφ •·· ·· ·· φφφφφ φφφφφ φ φ • φφφφ •·· ·· ·· φφφφ

Data po 28 dnech Data after 28 days Příklad 7 Example 7 4,26 4.26 72 72 71,38 71.38 11-14 11-14 73,1 73.1 35-39 35-39 0, 00 0.00 46, 47 46, 47 0, 00 0.00 37,37 37.37 O About 44,57 44.57 09 'ZL 09 'ZL 15-34 15-34 4,33 4.33 CN r- CN r- 73,10 73.10 51-57 51-57 73,8 73.8 55-59 55-59 1 1 Příklad 6 Example 6 4,37 4.37 78 78 72,58 72.58 6-9 6-9 ΟΊ O ΟΊ About 20-24 20-24 0, 00 0.00 96 'LZ 96 'LZ 2,44 2.44 38,81 38.81 58 58 56,08 56.08 76,39 76.39 60-79 60-79 4,58 4.58 77 77 76,52 76.52 51-54 51-54 O About 55-59 55-59 1 1 Výchozí data Starting data Příklad 5 Example 5 1—1 00 1—1 00 00 00 70,35 70.35 7-10 7-10 71,3 71.3 10-14 10-14 0, 00 0.00 36, 67 36, 67 3, 69 3, 69 54,99 54.99 80 80 57, 67 57, 67 VO (Ti CN VO (Ti CN 64-83 64-83 5,53 5.53 93 93 00 CN Γ 00 CN Γ 54-57 54-57 co CN what CN 54-58 54-58 rH CN VO rH CN VO Příklad 4 Example 4 5,21 5.21 90 90 72,05 72.05 7-10 7-10 70, 0 70, 0 21-25 21-25 6,14 6.14 38,63 38.63 O o O o 56,54 56.54 91 91 cn vo ω lD cn vo ω lD 72,10 72.10 68-87 68-87 O cn O cn 102 102 Lf) O CN r* Lf) O CN r* 54-57 54-57 71,1 71.1 58-62 58-62 léčivo na dávku (mcg) drug per dose (mcg) o\o rtf X! 'Π3 > O č 0 'OJ > O Λ4 4-1 1—1 o\o rtf X! Π3 > O C 0 'OH > O Λ4 4-1 1—1 hmotnost sprejové dávky (mg) spray dose weight (mg) počet sprejových dávek number of spray doses hmotnost sprejové dávky (mg) spray dose weight (mg) počet sprejových dávek number of spray doses ventil/rozprašovač (mcg) valve/sprayer (mcg) hrdlo/krk (mcg) throat/neck (mcg) stadium 1 (mcg) stage 1 (mcg) stadium 2 (mcg) stage 2 (mcg) látková rovnováha (%) mass balance (%) % ve stadiu 2 % in stage 2 hmotnost sprejové dávky (mg) ! spray dose weight (mg) ! počet sprejových dávek number of spray doses léčivo na dávku (mcg) 1 drug per dose (mcg) 1 látková rovnováha (%) mass balance (%) hmotnost sprejové dávky (mg) spray dose weight (mg) počet sprejových dávek number of spray doses hmotnost sprejové dávky (mg) 1 spray dose weight (mg) 1 počet sprejových dávek number of spray doses vlhkost (ppm) humidity (ppm) Test Test Obsah sprejové dávky Contents of a spray dose Hmotnost sprejové dávky Weight of spray dose Kapalný spad v jednotlivém stadiu Liquid fallout in a single stage Obsah sprejové dávky Contents of a spray dose Hmotnost sprejové dávky Weight of spray dose Obsah vody ! Water content !

·· ·« • · « ·· • · ··· ·« • · « ·· • · ·

Tabulka 2 - pokračováníTable 2 - continued

4,79 4.79 CTi r» CTi r» 73,52 73.52 101-104 101-104 X C4 [ X C4 [ 110-114 110-114 16,753 16,753 3,0267 3.0267 0,00163 0.00163 04 04 04 04 Γ Γ Ο O τ—1 τ—1 ΟΊ The tn tn Ο O γΗ γΗ Γ-| Γ-| 04 04 43 43 i—1 i—1 04 04 00 00 1 1 Ο O 1 1 04 04 σ σ Ο O χ χ ,— ,— x x οο οοο χ χ σ> σ> Ο O x x 04 04 ιΌ ιΌ Ο O 40 40 ο ο θ' θ' χ χ χ χ LQ LQ ΟΊ The Γ Γ r—1 r—1 Γ· Γ· ι—1 ι—1 r~1 r~1 04 04 ο ο 04 04 04 04 t-1 t-1 04 04 γ~1 γ~1 40 40 04 04 γ-1 γ - 1 γΗ γΗ 40 40 00 00 rH rH ΟΟ ΟΟ σι σι I I Ο O Lf) Lf) Ο O τ—i τ—i χ χ ΟΊ The χ χ 00 00 x x Ο O ο ο x x ο ο 04 04 Ο O 04 04 γΗ γΗ Γ· Γ· χ χ χ χ 40 40 ι—1 ι—1 Ι> Ι> γΗ γΗ θ' θ' ι—1 ι—1 t-4 t-4 00 00 ο ο 40 40 40 40 ο ο ι—1 ι—1 04 04 04 04 04 04 40 40 00 00 r-H r-H ι—1 ι—1 γΉ γΉ 40 40 r4 r4 04 04 1 1 Lf) Lf) 1 1 σ σ Ο O Ο O 04 04 t> t> χ χ ΟΟ ΟΟ χ χ 04 04 χ χ ο ο Ο O x x Ο O 04 04 γΗ γΗ γΗ γΗ 04 04 40 40 X X X X 40 40 ι—1 ι—1 Γ- Γ- γ~Η γ~Η Γ Γ <—1 <—1 ι—1 ι—1 οί οί ο ο Cn Cn rr> rr> β β β β !>ί !>ί >1 >1 44 44 44 44 44 44 44 44 .-X .-X > > > > 0) 0) Cn Cn οΡ οΡ > > 'ÍÚ 'ÍÚ > > 0 0 Ό Ό β β '(0 '(0 β β β β ίϋ ίϋ μ μ β β > > £3 £3 > > £3 £3 β β 'ίϋ 'ίϋ ο ο υ υ 0 0 υ υ μ μ 44 44 > > •ΓΊ •ΓΊ '>1 '>1 ‘ΓΊ ‘ΓΊ ίΰ ίΰ > > 0 0 dl dl > > Φ Φ > > β β 'fl 'fl β β μ μ 0 0 μ μ 0 0 β β β β > > a and •ΓΊ •ΓΊ a and •ΓΊ •ΓΊ 4-1 4-1 0 0 W W Φ Φ W W Φ Φ Γ—} Γ—} π3 π3 Μ M μ μ μ μ 0 0 £ £ μ μ a and η η a and Φ Φ μ μ '«3 '«3 W W V) V) ω ω V) V) Η The φ φ 0 0 > > 0 0 0 0 0 0 4-1 4-1 > > 0 0 β β μ μ ΰ ΰ r—f r—f C C 0 0 •Η •Η 44 44 μ μ (1) (1) η η Φ Φ 1 1 β β μ μ 0 0 0 0 < < £3 £3 μ μ '1) '1) β β 0 0 β β 0 0 a and 4-> 4-> 0 0 Γ—I Γ—I Ή I £3 £3 a and £3 £3 a and S3 S3 Φ Φ μ μ > > > > 0 0 0 0 •γί •γί ΓΊ ΓΊ Φ Φ Φ Φ μ μ Μ M CU CU a and 7) 7) ω ω 44 44 U At υ] υ] > > Ο O <0 <0 £3 £3 >, >, c: c: >1 >1 μ μ Λί Li 4J 4J λ; λ; a and W W > > 0 0 > > Ή I η η β β 'ίθ 'ίθ >CI >CI ο ο β β S3 S3 β β ίΧι ίΧι

ω βω β

A!AND!

I—I βI—I β

Λ βΛ β

ΗH

Data po 28 dnech Data after 28 days Příklad 9 Example 9 1,324 1,324 tn co tn what 16,853 16,853 3,0269 3.0269 0,00156 0.00156 ftf ftf 4-1 4-1 flj flj β β CO WHAT Ή I β β cn cn N N β β cn cn 40 40 m m 0 0 1—1 1—1 r- r- 00 00 í—1 í—1 £3 £3 A A σ σ cn cn 00 00 o about U At Ή I tn tn o about X X O About o about X X o about 40 40 X X > > a and i—1 i—1 rH rH r-1 r-1 00 00 o about Cn Cn g g -P -P <U <U 'Íú 'Íú u at Cl Cl rs rs (0 (0 0 0 b b β β cs en M-l M-l d d 4-> 4-> rH rH β β c c 0 0 > > A A β β β β Cl Cl >N >N 4-J 4-J β β 0 0 >0) >0) cn cn A A 4-1 4-1 > > 4-1 4-1 χ—1 χ—1 oj oh 0 0 •H •H 1 1 M-4 M-4 β β >u >at > > Cl Cl Η The '(1) '(1) a and CS EN 0 0 Pl Pl oP oP se with n n M-l M-l >1 >1 A A rs rs O About β β A A β β CD CDs d d > > β β £3 £3 Cl Cl £4 Ch Ch M M w w Ή I <U <U Ό Ό >Cl >Cl H H O About a and

• 4 • 4 ·»• 4 • 4 ·»

TabulkaTable

Data po 28 dnech Data after 28 days Příklad 13 Example 13 11,10 11.10 r- r- r- r- 80,75 80.75 r*·* 1 r*·* 1 81, 9 81, 9 8-12 8-12 27, 90 27, 90 17,47 17.47 5, 60 5, 60 69,57 69.57 CO CO WHAT WHAT 57,72 57.72 Q £ Q £ 18-27 18-27 13, 42 13, 42 92 92 81,2 81.2 43-44 43-44 52-56 52-56 Příklad 12 Example 12 13,32 13.32 85 85 80,75 80.75 6-7 6-7 80,9 80.9 18-22 18-22 23,36 23.36 19,11 19.11 3, 95 3.95 78,58 78.58 62,86 62.86 82,1 82.1 8-17 8-17 13,72 13.72 87 87 81, 4 81, 4 50-51 50-51 80, 9 80, 9 52-56 i _ 52-56 i _ Výchozí data Starting data Příklad 11 Example 11 14,22 14.22 89 89 82,9 82.9 1 kD 1 kD O) r- O) r- 8-12 8-12 31, 36 31, 36 27, 93 27, 93 O Li) O Li) O) kD r* O) kD r* 90 90 54,32 54.32 81,7 81.7 13-22 13-22 15, 49 15, 49 σι σι 81,4 81.4 50-51 í 50-51 00 oo 00 oo 52-56 52-56 Příklad 10 Example 10 14,45 14.45 92 92 80, 0 80, 0 Γ* 1 kD Γ* 1 kD LD kQ LD kQ 8-12 8-12 32,72 32.72 31,21 31.21 6,20 6.20 75,95 75.95 94 94 51,99 51.99 i—1 ΟΊ r* i—1 ΟΊ r* 13-22 13-22 15, 03 15, 03 96 96 79,7 79.7 50-51 50-51 78,9 78.9 52-56 52-56 léčivo na dávku (mcg) drug per dose (mcg) látková rovnováha (%) mass balance (%) [hmotnost sprejové dávky (mg) [spray dose weight (mg) [počet sprejových dávek [number of spray doses hmotnost sprejové dávky (mg) spray dose weight (mg) počet sprejových dávek number of spray doses ventil/rozprašovač (mcg) valve/sprayer (mcg) hrdlo/krk (mcg) throat/neck (mcg) stadium 1 (mcg) stage 1 (mcg) stadium 2 (mcg) stage 2 (mcg) látková rovnováha (%) mass balance (%) % ve stadiu 2 % in stage 2 hmotnost sprejové dávky (mg) spray dose weight (mg) počet sprejových dávek number of spray doses léčivo na dávku (mcg) drug per dose (mcg) látková rovnováha (%) mass balance (%) hmotnost sprejové dávky (mg) spray dose weight (mg) počet sprejových dávek number of spray doses hmotnost sprejové dávky (mg) spray dose weight (mg) počet sprejových dávek number of spray doses Test Test Obsah sprejové dávky Contents of a spray dose Hmotnost sprejové dávky Weight of spray dose Kapalný spad v jednotlivém stadiu Liquid fallout in a single stage Obsah sprejové dávky 1 Contents of spray dose 1 Hmotnost sprejové dávky Weight of spray dose

• ·• ·

Tabulka 4 -pokračováníTable 4 - continued

1 1 14,73 14.73 116 116 CD O Γ- CD O Γ- 91-92 91-92 73, 0 73, 0 93-97 93-97 10,825 10,825 0,00152 0.00152 0,00194 0.00194 LO LO LO LO CM CM CD CDs σ σ LO LO LO LO CM CM CM CM i— i— i—1 i—1 LO LO LO LO σι σι ΟΊ The O About O About O About K. K. 1 1 1 1 O About o about O About CM CM LO LO i—1 i—1 cr> cr> CQ CQ O About 1 1 τ— τ— Γ Γ ΟΊ The r*· r*· ΟΊ The r- r- o about o about E~ E~ LO LO rd red r-1 r-1 CM CM σ σ CM CM r- r- CQ CQ CQ CQ CM CM CM CM rd rd CD CDs 00 00 LO LO ΟΊ The i—1 i—1 O About O About CM CM K. K. l l *. *. 1 1 s with O About O About CM CM rd rd Q Q CM CM O About ΟΊ The O About «>. «>. 00 00 rd rd 00 00 s with 00 00 00 00 00 00 i—1 i—1 O About O About o about i—1 i—1 LO LO σ σ σ σ 00 00 Γ* Γ* r* r* LO LO CM CM rd rd K, K, LO LO 00 00 CQ CQ σι σι 00 00 O About O About 00 00 K. K. K To 1 1 í í 00 00 O About O About Cd Cd CQ CQ Γ Γ σι σι CD CDs ΟΊ The CQ CQ K To 1—1 1—1 oo ooo r* r* 00 00 CD CDs σ σ ΟΊ The o about o about m m Ln Ln g g g g «—. «—. >1 >1 >, >, 44 44 44 44 44 44 44 44 .—. .—. > > > > <u <u m m oP oP 'fÚ 'fÚ > > 'íO 'íO > > υ υ ·— ·— Ti Those 'íO 'íO Ό Ό g g Ti Those Ό Ό flj flj 4-J 4-J X X > > X X > > X X Μΰ G G 'ίΰ 'ίΰ o about υ υ 0 0 u at Jd Jd 44 44 > > •m •m '>1 '>1 •γί •γί ___ ___ > > 0 0 <u <u > > 1) 1) > > b b g g 'íO 'íO b b Jd Jd 0 0 Jd Jd 0 0 G G a and Ό Ό > > a and •ΓΊ •ΓΊ a and •γί •γί *4d *4d a and O About cn cn <u <u <n <n <U <U rd rd flj flj Jd Jd J4 J4 J-l J-l 0 0 G G 4-J 4-J a and 4-1 4-1 a and Jd Jd 4-J 4-J 'íú 'íú ω ω w w w w w w o about <D <D V) V) O About > > O About 0 0 CQ CQ CQ CQ 4-J 4-J 0 0 > > 0 0 a and 4-J 4-J G G 4-J 4-J rH rH 0 0 44 44 X X +J +J <U <U X X 1) 1) 1 1 •ΓΊ •ΓΊ g g Λ Λ >0 >0 4-J 4-J o about >u >at 0 0 >u >at •H •H Jd Jd rd rd '<U '<U 'fO 'fO g g 0 0 b b 0 0 Ib Ib M M 0 0 > > r—1 r—1 •—1 •—1 X X a and X X a and K To CQ CQ Md Md '<u '<u '<u '<u > > > > 0 0 0 0 •n •n •ΓΊ •ΓΊ (U (U <u <u M M J-l J-l CU CU a and w w V) V) Í>1 Í>1 Ό Ό 44 44 0 0 4-J 4-J 0) 0) > > W W > > 0 0 Π3 Π3 xi xi xi xi >. >. G G >1 >1 Jd Jd ίΰ ίΰ 44 44 4-J 4-J a and VJ VJ w w > > 0 0 > > Ή I n n Ω Ω 'flj 'flj b b oj oh >b >b o about O About Ό Ό w w Ό Ό Oj Oy

TabulkaTable

X u X u Příklad 17 Example 17 1 1 1 1 15,25 15.25 9,37 9.37 17,15 17.15 2,60 2.60 2,15 2.15 2,94 2.94 Γ' kD co I— Γ' kD co I— 27,20 27.20 19,80 19.80 3,82 3.82 0,75 0.75 0, 00 0.00 72,93 72.93 114,70 114.70 75 75 2,5 2.5 Γ rd Γ rd 68,18 68.18 75 75 c c τ> τ> CO WHAT kD kD CN CN 1— 1— 0 0 TJ - TJ - ft ft nj it r-H r-H OO OO (TJ (TJ X X kD kD 4J 4J Ή I O About 00 00 <tj <ie >M| >M| O About u at CM CM CN CN rd rd 1 1 I I 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Lf) Lf) t—1 t—1 Those Π3 Π3 kD kD u0 u0 r- r- r-~ r-~ co what Γ- Γ- CN CN o about kO to CO WHAT co what Γ Γ τ—1 τ—1 CN CN kD kD co what 00 00 UO UO r—1 r—1 !—1 !—1 to that 00 00 00 00 CO WHAT ^sP ^sP k. to. ». ». k. to. 00 00 CN CN uf) uf) <k <to i—1 i—1 LQ LQ OY OY k. to. >P >P swith CY CY o about s with k, to, :—1 :—1 t—1 t—1 o about k. to. κ κ »—1 »—1 CO WHAT o about κ κ k. to. co what co what CM CM 1 1 1 1 cn cn i—1 i—1 CN CN co what 00 00 τ—1 τ—1 co what CN CN rd rd O About 00 00 rd rd o about CN CN rd rd Γ- Γ- Γ· Γ· Π3 Π3 X X fO fO xp xp TJ TJ i—1 i—1 Ή I Those N N (0 (0 0 0 i-1 i-1 cn cn Λ Λ X X co what u at Ή I CN CN 00 00 >P · >P · k. to. 1—1 1—1 > > CM CM CN CN I—1 I—1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 I I 1 1 1 1 1 1 I I tn tn ____ ____ Γ) Γ) Oy Oy R R σ· σ· o about u at oP oP o about g g S With g g B B o about ·*—* ·*—* OJ OJ .—, .—, i—1 i—1 X X oP oP υ υ •H •H g g M| M| <u <u i—1 i—1 •rd •red X X '0 '0 >N >N —. —. 0) 0) -P -P CO WHAT X X G G θ' θ' o about (Tj (Ie co what '<Tj '<Ie <u <u £1 £1 44 44 u at 43 43 'flj 'flj >0 >0 u at rO rO \ \ k. to. .—v —in B B 0 0 'CO 'WHAT >0 >0 X X TJ TJ My m m OY OY tTi tTi θ' θ' tn tn tr> tr> tTi tTi Ο» Oy Oy > > > > 43 43 0 0 it O About u at o about O About t) t) u at o about O About o about o about 0 0 43 43 0 0 Those > > g g g g g g g g g g g g g, g, g g g g r- r- >0 >0 G G ϋ ϋ '>1 '>1 'tří 'three tn tn >0 >0 X X **-* **-* co what > > 'ί>Ί 'ί>Ί G G g g 0 0 nj it 0 0 fu fu 1 1 r—| r—| 0 0 c c K To G G g g > > o about i—1 i—1 CN CN co what ^p ^p m m kD kD Γ- Γ- o about Ml Ml g g Φ Φ > > X X o about co what '(D '(D (LI (LI •ΓΊ •ΓΊ >N >N >cn >cn β β B B B B B B g g B B B B B B B B B B G G '(Tí '(Those •ro •year 0 0 ><1) ><1) 1-1 1-1 nj it Those G G G G G G G G G G G G G G G G G G B B Φ Φ > > <D <D > > X X My 0 0 H H •H •H •H •H •H •H •H •H •H •H Φ Φ >N >N 0 0 flj flj U At 4-1 4-1 o. o. > > Ό Ό Ό Ό TJ TJ TJ TJ v in TJ TJ τ) τ) •σ •σ Those X X ><U ><U X X Q Q X X X X >u >at > > G G N N Ή I Π3 Π3 fO fO fO fO nJ nJ nj it nj it Π3 Π3 σί you (TJ (TJ 1—1 1—1 X X X X Q Q > > OJ OJ Ό) Ό) 11 11 0 0 >MJ >MJ 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 X X 44 44 1) 1) >1 >1 'ftí 'ftí § § CO WHAT 'ftf 'ftf P P Γ—I Γ—I oP oP > > Ml Ml £2, £2, co what 10 10 10 10 CO WHAT CO WHAT CO WHAT CO WHAT CO WHAT co what u at > > r-1 r-1 2 2 o about T3 T3 Md Md >1 >1 X X 42 42 0 0 > > τ> τ> ’G ’G 'rtj 'rtj G G My C C 0) 0) 0 0 co what U At 43 43 My 44 44 X X (Cj (Cj CO WHAT co what τ) τ) & & <u <u 42 42 β β B B E-i E-i O About < < •H •H

• 0 ·• 0 ·

• · • 0 0 ♦ · 0 0• · • 0 0 ♦ · 0 0

00

0 i0 and

**

Tabulka 5 - pokračováníTable 5 - continued

10,219 10,219 0,00241 0.00241 0,00192 0.00192 00 00 CN CN 00 00 cn cn co what <— <— r—1 r—1 i—1 i—1 o about O About k. to. o about o about o about kw kw rH rH o about o about CN CN 21 21 89 89 CN CN rH rH CD CDs O About O About K To O About O About o about kw kw kw kw !— !— o about o about cn cn 163 163 189 189 ΟΊ The O About O About 00 00 o about o about to» kw kw kw kw σϊ σϊ o about o about fO fO o about erolfumarát erol fumarate co what co what 4-> 4-> i—1 1 i—1 1 •ΓΊ •ΓΊ 0 s 0 seconds •H •H TI YOU ra ra M M 0 0 ac and ra ra 4-1 4-1 Přípravek Preparation

♦ · ·· * · * · > ♦ * • ·♦ · ·· * · * · > ♦ * • ·

Tabulka 6Table 6

test test Příklad 18 Example 18 Příklad 19 Example 19 Obsah sprejové dávky Contents of a spray dose léčivo na dávku (mcg) drug per dose (mcg) 10,87 10.87 9,55 9.55 látková rovnováha (%) mass balance (%) 89, 0 89, 0 78,5 78.5 hmotnost sprejové dávky (mg) spray dose weight (mg) 78,6 78.6 78,0 78.0 počet sprejových dávek number of spray doses 6-7 6-7 71-72 71-72 Obsah sprejové dávky Contents of a spray dose léčivo na dávku (mcg) drug per dose (mcg) 10,51 10.51 12,90 12.90 látková rovnováha (%) mass balance (%) 86,0 86.0 104, 8 104, 8 hmotnost sprejové dávky (mg) spray dose weight (mg) 78,7 78.7 78,9 78.9 počet sprejových dávek number of spray doses 8-9 8-9 73-74 73-74 Andersenův impaktor Andersen impactor ventil (mcg) valve (mcg) 5,93 5.93 9, 14 9, 14 rozprašovač/adaptér (mcg) nebulizer/adapter (mcg) 28,91 28.91 29, 02 29, 02 přívodní otvor/kužel (mcg) inlet/cone (mcg) 30,03 30.03 20,18 20.18 stadium 0 (mcg) stage 0 (mcg) 1,33 1.33 0, 96 0.96 stadium 1 (mcg) stage 1 (mcg) 1, 64 1, 64 1,32 1.32 stadium 2 (mcg) stage 2 (mcg) 2,28 2.28 1,72 1.72 stadium 3 (mcg) stage 3 (mcg) 9, 54 9, 54 8,45 8.45 stadium 4 (mcg) stage 4 (mcg) 29,37 29.37 27,25 27.25 stadium 5 (mcg) stage 5 (mcg) 27,71 27.71 27,52 27.52 stadium 6 (mcg) stage 6 (mcg) 3,27 3.27 3,38 3.38 stadium 7 (mcg) stage 7 (mcg) 0, 00 0.00 0, 00 0.00 stadium F (mcg) stage F (mcg) 0,68 0.68 0,00 0.00 celkem S0-S7 (mcg) total S0-S7 (mcg) 75,14 75.14 70, 60 70, 60 vytěžené léčivo celkem (mcg) Total drug recovered (mcg) 140,69 140.69 128,93 128.93 látková rovnováha (%) mass balance (%) 107, 7 107, 7 103, 8 103, 8 MMAD MMAD 2,3 2.3 2,5 2.5 GSD GSD 1,6 1.6 1,5 1.5 dávka jemných částic (mcg) fine particle dose (mcg) 73 73 68 68 frakce jemných částic (%) fine particle fraction (%) 69 69 75 75

Tabulka 6 -pokračováníTable 6 - continued

Andersenův impaktor Andersen impactor ventil (mcg) valve (mcg) 5, 64 5, 64 - - rozprašovač/adaptér (mcg) nebulizer/adapter (mcg) 28,58 28.58 přívodní otvor/kužel (mcg) inlet/cone (mcg) 23,56 23.56 - - stadium 0 (mcg) stage 0 (mcg) 1,13 1.13 - - stadium 1 (mcg) stage 1 (mcg) 1,56 1.56 - - stadium 2 (mcg) stage 2 (mcg) 1, 97 1, 97 - - stadium 3 (mcg) stage 3 (mcg) 9, 95 9, 95 - - stadium 4 (mcg) stage 4 (mcg) 30,04 30.04 - - stadium 5 (mcg) stage 5 (mcg) 27,51 27.51 - - stadium 6 (mcg) stage 6 (mcg) 3, 05 3.05 stadium 7 (mcg) stage 7 (mcg) 0,00 0.00 - - stadium F (mcg) stage F (mcg) 0,00 0.00 - - celkem S0-S7 (mcg) total S0-S7 (mcg) 75,21 75.21 vytěžené léčivo celkem (mcg) Total drug recovered (mcg) 132,98 132.98 - - látková rovnováha (%) mass balance (%) 103,3 103.3 MMAD MMAD 2,5 2.5 - - GSD GSD 1,5 1.5 - - dávka jemných částic (mcg) fine particle dose (mcg) 73 73 - - frakce jemných částic (%) fine particle fraction (%) 74 74 - - Přípravek Preparation HFA-134a HFA-134a 12,8169 12.8169 12,6705 12.6705 Brij 30 Take 30 0,00230 0.00230 0, 00220 0.00220 formoterolfumarát formoterol fumarate 0,002044 0.002044 0,001970 0.001970

Zatímco byl vynález detailně popsán včetně příkladů specifických provedení, je odborníkovi zřejmé, že mohou být bez odchýlení se od původní vynálezecké myšlenky prováděny různé změny a modifikace předkládaného vynálezu, spadající tudíž do předmětu předkládaného vynálezu.While the invention has been described in detail, including examples of specific embodiments, it will be apparent to those skilled in the art that various changes and modifications of the present invention may be made without departing from the original inventive concept, thus falling within the scope of the present invention.

Claims (19)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami vyznačující se tím, že obsahuje nádobku opatřenou dávkovacím ventilem a stlačený aerosolový přípravek formulovaný z kompozice obsahující:1. A pressurized metered dose inhaler, characterized in that it comprises a container provided with a metering valve and a pressurized aerosol preparation formulated from a composition comprising: - β-agonistu,- β-agonist, - alespoň jeden fluoroalkanový propelent a- at least one fluoroalkane propellant and - více než 5 % hmotnostních, a sice vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku, rozpouštědla schopného solubilizovat nebo rozpustit β-agonistu.- more than 5% by weight, based on the total weight of the aerosol preparation, of a solvent capable of solubilizing or dissolving the β-agonist. 2. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 1 vyznačující se tím, že dávkovači ventil je zkonstruován a uspořádán tak, že poskytuje odměřené dávky β-agonisty v množství, které je terapeuticky účinné.2. A pressurized metered dose inhaler according to claim 1, characterized in that the metering valve is constructed and arranged to provide metered doses of β-agonist in an amount that is therapeutically effective. 3. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 1 vyznačující se tím, že dávkovači ventil je zkonstruován a uspořádán tak, že poskytuje odměřené dávky β-agonisty v množství 12 μg na jedno stlačení dávkovacího ventilu.3. A pressurized metered dose inhaler according to claim 1, characterized in that the metering valve is constructed and arranged to provide metered doses of β-agonist in an amount of 12 μg per actuation of the metering valve. 4. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 1 vyznačující se tím, že fluoroalkan obsahuje4. A pressurized metered dose inhaler according to claim 1, characterized in that the fluoroalkane contains 1,1,1,2-tetrafluoroethan.1,1,1,2-tetrafluoroethane. 5. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 1 vyznačující se tím, že přípravek v podstatě neobsahuje chlorofluorované uhlovodíky.5. A pressurized metered dose inhaler according to claim 1, characterized in that the preparation is substantially free of chlorofluorocarbons. 9 49 4 6. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 1 vyznačující se tím, že propelent je přítomen v množství 70 až 94 % hmotnostních.6. A pressurized metered dose inhaler according to claim 1, characterized in that the propellant is present in an amount of 70 to 94% by weight. 7. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 1 vyznačující se tím, že rozpouštědlo je přítomno v množství nejméně 10 % hmotnostních.7. A pressurized metered dose inhaler according to claim 1, characterized in that the solvent is present in an amount of at least 10% by weight. 8. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 1 vyznačující se tím, že rozpouštědlo je přítomno v množství nejméně 15 % hmotnostních.8. A pressurized metered dose inhaler according to claim 1, characterized in that the solvent is present in an amount of at least 15% by weight. 9. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 1 vyznačující se tím, že rozpouštědlo je přítomno v množství větším než 5 % až 30 % hmotnostních, a sice vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.9. A pressurized metered dose inhaler according to claim 1, characterized in that the solvent is present in an amount of greater than 5% to 30% by weight, based on the total weight of the aerosol preparation. 10. Tlakový inhalátor ,s odměřenými dávkami podle nároku 1 vyznačující se tím, že rozpouštědlo je vybráno ze skupiny obsahující ethery a alkoholy.10. A pressurized metered dose inhaler according to claim 1, characterized in that the solvent is selected from the group consisting of ethers and alcohols. 11. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 1 vyznačující se tím, že rozpouštědlo obsahuje alifatický alkohol mající 1 až 6 atomů uhlíku.11. A pressurized metered dose inhaler according to claim 1, characterized in that the solvent comprises an aliphatic alcohol having 1 to 6 carbon atoms. 12 . vyzná ethanol. 12 . knows ethanol. Tlakový č u j í Pressure sensor inhalátor s c í se inhaler with c í se odměřenými tím, že measured by the fact that dávkami podle rozpouštědlo dosages according to solvent nároku 1 obsahuj e claim 1 contains 13. 13. Tlakový Pressure inhalátor s inhaler with odměřenými measured dávkami podle doses according to nároku 1 claim 1 vyzná confess č u j í listen c í se feels tím, že by the fact that rozpouštědlo solvent je více there is more
polární než propelent.more polar than the propellant.
14. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 1 vyznačující se tím, že β-agonista obsahuje formoterol.14. A pressurized metered dose inhaler according to claim 1, characterized in that the β-agonist comprises formoterol. 15. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 14 vyznačující se tím, že formoterol je přítomný v množství 1 % hmotnostní nebo menším, a sice vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.15. A pressurized metered dose inhaler according to claim 14, characterized in that formoterol is present in an amount of 1% by weight or less, based on the total weight of the aerosol preparation. 16. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 14 vyznačující se tím, že formoterol je přítomný v množství 0,01 až 0,02 % hmotnostních nebo menším, a sice vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.16. A pressurized metered dose inhaler according to claim 14, characterized in that formoterol is present in an amount of 0.01 to 0.02% by weight or less, based on the total weight of the aerosol preparation. 17. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 14 vyznačující se tím, že formoterol obsahuje formoterolfumarát.17. A pressurized metered dose inhaler according to claim 14, characterized in that the formoterol comprises formoterol fumarate. 18. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 1 vyznačující se tím, aerosolový přípravek je v podstatě bez surfaktantu.18. A pressurized metered dose inhaler according to claim 1, wherein the aerosol formulation is substantially free of surfactant. 19. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 14 vyznačující se tím, že formoterol obsahuje formoterolfumarát v množství nejvýše 1 % hmotnostní, přičemž rozpouštědlo obsahuje ethanol v množství vyšším než 5 % až 30 % hmotnostních a propelent je přítomen v množství 70 až 94 % hmotnostních, a sice vše vztaženo k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.19. A pressurized metered dose inhaler according to claim 14, characterized in that formoterol contains formoterol fumarate in an amount of not more than 1% by weight, the solvent contains ethanol in an amount of more than 5% to 30% by weight and the propellant is present in an amount of 70 to 94% by weight, all based on the total weight of the aerosol preparation. 20. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 1 vyznačující se tím, že aerosolový přípravek je upraven tak, aby byl stálý v podmínkách teploty do 40 °C * · · 9 ·20. A pressurized metered dose inhaler according to claim 1, characterized in that the aerosol preparation is adapted to be stable in temperature conditions up to 40 °C * · · 9 · a relativní and relative vlhkosti 75 humidity 75 % nejméně % least po dobu 4 týdnů. for 4 weeks. 21. 21. Tlakový Pressure inhalátor inhaler s odměřenými with measured dávkami doses vyznač mark u j i c i u j i c i se t with t i m, že obsahuje i m, that it contains nádobku container
opatřenou dávkovacím ventilem a stlačený aerosolový přípravek formulovaný z kompozice obsahující:provided with a metering valve and a pressurized aerosol preparation formulated from a composition comprising: - částice β-agonisty,- β-agonist particles, - alespoň jeden fluoroalkanový propelent a- at least one fluoroalkane propellant and -surfaktant schopný vytvořit suspenzi částice β-agonisty.-surfactant capable of suspending β-agonist particles. 22. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 21 vyznačující se tím, že dávkovači ventil je zkonstruován a uspořádán tak, že poskytuje odměřené dávky β-agonisty v množství, které je terapeuticky účinné.22. A pressurized metered dose inhaler according to claim 21, wherein the metering valve is constructed and arranged to deliver metered doses of the β-agonist in an amount that is therapeutically effective. 23. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 21 vyznačující se tím, že dávkovači ventil je zkonstruován a uspořádán tak, že poskytuje odměřené dávky β-agonisty v množství 12 μg na jednu aktivaci dávkovacího ventilu.23. A pressurized metered dose inhaler according to claim 21, characterized in that the metering valve is constructed and arranged to provide metered doses of β-agonist in an amount of 12 μg per actuation of the metering valve. 24. Tlakový inhalátor s odměřenými 21 vyznačující se tím, že24. A pressurized metered dose inhaler 21 characterized in that 1,1,1,2-tetrafluoroethan.1,1,1,2-tetrafluoroethane. dávkami podle nároku fluoroalkan obsahujedoses according to the claim fluoroalkane contains 25. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 21 vyznačující se tím, že aerosolový přípravek v podstatě neobsahuje chlorofluorované uhlovodíky.25. A pressurized metered dose inhaler according to claim 21, wherein the aerosol formulation is substantially free of chlorofluorocarbons. 26. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku26. A pressurized metered dose inhaler according to claim
21 vyznačující se tím, že propelent je přítomen • 0 0 • 0 0 • 0 • · · ·0 v množství nejvýše 99,9 % hmotnostních.21 characterized in that the propellant is present in an amount of not more than 99.9% by weight. 27. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 21 vyznačující se tím, že β-agonista obsahuje formoterol.27. A pressurized metered dose inhaler according to claim 21, characterized in that the β-agonist comprises formoterol. 28. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 27 vyznačující se tím, že formoterol má průměrnou velikost částic menší než 100 μπι.28. A pressurized metered dose inhaler according to claim 27, characterized in that the formoterol has an average particle size of less than 100 μm. 29. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 27 vyznačující se tím, že formoterol má průměrnou velikost částic menší než 20 μπι.29. A pressurized metered dose inhaler according to claim 27, characterized in that the formoterol has an average particle size of less than 20 μm. 30. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 27 vyznačující se tím, že formoterol má průměrnou velikost částic 1 až 10 μπι.30. A pressurized metered dose inhaler according to claim 27, characterized in that the formoterol has an average particle size of 1 to 10 μm. 31. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 21 vyznačující se tím, že aerosolový přípravek tvořící náplň neobsahuje v podstatě rozpouštědla.31. A pressurized metered dose inhaler according to claim 21, characterized in that the aerosol preparation forming the cartridge is substantially free of solvents. 32. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 27 vyznačující se tím, že formoterol je přítomný v množství 1 % hmotnostní, a sice vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.32. A pressurized metered dose inhaler according to claim 27, characterized in that formoterol is present in an amount of 1% by weight, based on the total weight of the aerosol preparation. 33. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku33. A pressurized metered dose inhaler according to claim 27 vyznačující se tím, že formoterol je přítomný v množství 0,01 až 0,02 % hmotnostních, a sice vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.27, characterized in that formoterol is present in an amount of 0.01 to 0.02% by weight, based on the total weight of the aerosol preparation. • · · · ·• · · · · 34. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 27 vyznačující se tím, ' že formoterol obsahuje formoterofumarát.34. A pressurized metered dose inhaler according to claim 27, wherein the formoterol comprises formoterol fumarate. 35. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 21 vyznačující se tím, že surfaktant je přítomný v množství nejméně 0,002 % hmotnostní, a sice vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.35. A pressurized metered dose inhaler according to claim 21, wherein the surfactant is present in an amount of at least 0.002% by weight, based on the total weight of the aerosol formulation. 36. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 21 vyznačující se tím, že surfaktant je přítomný v množství 1 % hmotnostní nebo menším, a sice vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.36. A pressurized metered dose inhaler according to claim 21, wherein the surfactant is present in an amount of 1% by weight or less, based on the total weight of the aerosol formulation. 37. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 21 vyznačující se tím, že surfaktant je alespoň jeden vybraný ze skupiny obsahující polyalkoholy.37. A pressurized metered dose inhaler according to claim 21, characterized in that the surfactant is at least one selected from the group consisting of polyalcohols. 38. 'Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 21 vyznačující se tím, že surfaktant je alespoň jeden vybraný ze skupiny obsahující polyethylenglykol, diethylenglykolmonoethylether, polyoxyethylen(20)sorbitalmonolaurát nebo monooleát, a polyoxyethylen-4-laurylether.38. The pressurized metered dose inhaler of claim 21, wherein the surfactant is at least one selected from the group consisting of polyethylene glycol, diethylene glycol monoethyl ether, polyoxyethylene (20) sorbital monolaurate or monooleate, and polyoxyethylene-4-lauryl ether. 39. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 21 vyznačující se tím, že surfaktant obsahuje polyoxyethylen-4-laurylether.39. A pressurized metered dose inhaler according to claim 21, characterized in that the surfactant comprises polyoxyethylene-4-lauryl ether. 40. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 27 vyznačující se tím, že formoterol obsahuje formoterolfumarát v množství nejvýše 1 % hmotnostní, surfaktant obsahuje polyoxyethylen-4-laurylether v množství 1 % hmotnostní nebo méně, a propelent je přítomný v množství • ·40. A pressurized metered dose inhaler according to claim 27, wherein the formoterol comprises formoterol fumarate in an amount of not more than 1% by weight, the surfactant comprises polyoxyethylene-4-lauryl ether in an amount of 1% by weight or less, and the propellant is present in an amount of • · 99,9 % hmotnostních, vše vztaženo k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.99.9% by weight, all based on the total weight of the aerosol preparation. 41. Tlakový inhalátor s odměřenými dávkami podle nároku 21 vyznačující se tím, že aerosolový přípravek je upraven tak, aby byl stálý v podmínkách teploty do 40 °C a relativní vlhkosti 75 % nejméně po dobu 4 týdnů.41. A pressurized metered dose inhaler according to claim 21, characterized in that the aerosol preparation is adapted to be stable under conditions of temperature up to 40°C and relative humidity of 75% for at least 4 weeks. 42. Aerosolový přípravek vyznačující se tím, že je upraven pro použití jako náplň v tlakové aerosolové nádobce, přičemž je formulován z kompozice obsahující:42. An aerosol preparation characterized in that it is adapted for use as a filling in a pressurized aerosol container, wherein it is formulated from a composition comprising: - β-agonistu,- β-agonist, - alespoň jeden fluoroalkanový propelent a- at least one fluoroalkane propellant and - více než 5 % hmotnostních, a sice vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku, rozpouštědla schopného solubilizovat nebo rozpustit β-agonistu.- more than 5% by weight, based on the total weight of the aerosol preparation, of a solvent capable of solubilizing or dissolving the β-agonist. 43. Aerosolový vyznačující s43. Aerosol characterized by 1,1,1,2-tetrafluoroethan.1,1,1,2-tetrafluoroethane. přípravek e t 1 m, že podle nároku 42 že fluoroalkan obsahujea preparation e t 1 m, that according to claim 42 that the fluoroalkane contains 44. Aerosolový vyznačující se chlorofluorované uhlovodíky.44. Aerosol characterized by chlorofluorocarbons. přípravek tím, že podle nároku 42 v podstatě neobsahujea preparation in that it is essentially free of, according to claim 42 45. Aerosolový přípravek podle nároku 42 vyznačující se tím, že rozpouštědlo je přítomno v množství 70 až 94 % hmotnostních.45. An aerosol formulation according to claim 42, characterized in that the solvent is present in an amount of 70 to 94% by weight. 46. Aerosolový přípravek podle nároku 42 vyznačující se tím, že rozpouštědlo je přítomno v množství nejméně 10 % hmotnostních.46. An aerosol formulation according to claim 42, wherein the solvent is present in an amount of at least 10% by weight. « · ·· ·* • · « · · · · • · · · · • · · » · · • · · · · ·· ···· «· »« · ·· ·* • · « · · · · • · · · · · · · · » · · • · · · · · · ··· «· » 47. Aerosolový přípravek podle nároku 42 vyznačující se tím, že rozpouštědlo je přítomno v množství nejméně 15 % hmotnostních.47. An aerosol formulation according to claim 42, wherein the solvent is present in an amount of at least 15% by weight. 48. Aerosolový přípravek podle nároku 42 vyznačující se tím, že rozpouštědlo je přítomno v množství větším než 5 % až 30 % hmotnostních vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.48. An aerosol formulation according to claim 42, wherein the solvent is present in an amount of greater than 5% to 30% by weight based on the total weight of the aerosol formulation. 49. Aerosolový přípravek podle nároku 42 vyznačující se tím, že rozpouštědlo je vybráno ze skupiny obsahující ethery a alkoholy.49. An aerosol preparation according to claim 42, characterized in that the solvent is selected from the group consisting of ethers and alcohols. 50. Aerosolový přípravek podle nároku 42 vyznačující se tím, že rozpouštědlo obsahuje alifatický alkohol mající 1 až 6 atomů uhlíku.50. An aerosol formulation according to claim 42, wherein the solvent comprises an aliphatic alcohol having 1 to 6 carbon atoms. 51. Aerosolový přípravek vyznačující se tím, že ethanol.51. An aerosol preparation characterized in that ethanol. podle nároku 42 rozpouštědlo obsahujeaccording to claim 42 the solvent comprises 52. Aerosolový vyznačuj ící polární než propelent.52. Aerosol characterized by a polar non-propellant. přípravek podle nároku s e tím, že rozpouštědlo je vícea preparation according to claim 1, wherein the solvent is more 53.53. Aerosolový vyznačuj ici formoterol.Aerosol mark ici formoterol. přípravek s e tím, podle nároku 42 že β-agonista obsahujea preparation according to claim 42, wherein the β-agonist comprises 54. Aerosolový přípravek podle nároku 53 vyznačující se tím, že formoterol je přítomný v množství 1 % hmotnostní nebo menším, a sice vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.54. An aerosol formulation according to claim 53, wherein formoterol is present in an amount of 1% by weight or less, based on the total weight of the aerosol formulation. ΦΦ ΦΦ Φ • φφΦ • φφ ΦΦ ΦΦ 55. Aerosolový přípravek . podle nároku 53 vyznačující se tím, že formoterol je přítomný v množství 0,01 až 0,02 % hmotnostních nebo menším, a sice vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.55. An aerosol formulation according to claim 53, wherein formoterol is present in an amount of 0.01 to 0.02% by weight or less, based on the total weight of the aerosol formulation. • Φ φφ • 9 4 Φ • Φ Φ• Φ φφ • 9 4 Φ • Φ Φ Φ Φ ΦΦ Φ Φ Φ Φ ΦΦ Φ Φ ΦΦ ΦΦΦΦΦΦΦΦΦΦΦ 56. Aerosolový vyznačuj ící formoterolfumarát.56. Aerosol containing formoterol fumarate. přípravek s e tím, podle nároku 53 že formoterol obsahujea preparation according to claim 53, wherein formoterol contains 57. Aerosolový vyznačující s v podstatě bez surfaktantu přípravek e tím, podle aerosolový nároku přípravek je podle nároku 53 že formoterol obsahuje 1 % hmotnostní, ořičemž57. An aerosol formulation according to claim 53, characterized in that the aerosol formulation comprises 1% by weight of formoterol, which is substantially surfactant-free. 58. Aerosolový přípravek vyznačující se tím, formoterolfumarát v množství nejvýše rozpouštědlo obsahuje ethanol v množství vyšším než 5 % až 30 % hmotnostních a propelent je přítomen v množství 70 až 94 % hmotnostních, a sice vše vztaženo k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.58. An aerosol preparation characterized in that formoterol fumarate is present in an amount of at most 5% to 30% by weight of ethanol, and the propellant is present in an amount of 70 to 94% by weight, all based on the total weight of the aerosol preparation. 59. Aerosolový přípravek podle nároku 42 vyznačující se tím, že je upraven tak, aby byl stálý v podmínkách teploty do 40 °C a relativní vlhkosti 75 % nejméně po dobu 4 týdnů.59. An aerosol preparation according to claim 42, characterized in that it is adapted to be stable under conditions of temperature up to 40°C and relative humidity of 75% for at least 4 weeks. 60. Aerosolový přípravek upravený pro použití v tlakové aerosolové nádobce vyznačující se tím, že je formulovaný z kompozice obsahující:60. An aerosol preparation adapted for use in a pressurized aerosol container, characterized in that it is formulated from a composition comprising: - částice β-agonisty,- β-agonist particles, - alespoň jeden fluoroalkanový propelent a- at least one fluoroalkane propellant and - surfaktant schopný vytvořit suspenzi částic β-agonisty.- a surfactant capable of forming a suspension of β-agonist particles. ··· ······· ···· 61. Aerosolový přípravek podle nároku 60 vyznačující se tím, že fluoroalkan obsahuje61. An aerosol preparation according to claim 60, characterized in that the fluoroalkane comprises 1,1,1,2-tetrafluoroethan.1,1,1,2-tetrafluoroethane. 62. Aerosolový vyznačující se chlorofluorované uhlovodíky.62. Aerosol characterized by chlorofluorocarbons. přípravek tím, že podle nároku 60 v podstatě neobsahujea preparation in that it is essentially free of, according to claim 60 63. Aerosolový přípravek vyznačující se tím, že v množství nejvýše 99,9 % hmotnostních.63. Aerosol preparation characterized in that in an amount of not more than 99.9% by weight. podle nároku 60 propelent je přítomenaccording to claim 60, the propellant is present 64. Aerosolový vyznačující se formoterol.64. Aerosol characterized by formoterol. přípravek tím, že podle β-agonista nároku obsahuj ethe preparation by containing, according to the claim, a β-agonist 65. Aerosolový vyznačující s velikost částic menší než přípravek e tím, že 100 pm.65. Aerosol characterized by a particle size smaller than the preparation e by 100 pm. podle formoterol nároku 64 má průměrnouaccording to claim 64 formoterol has an average 66. Aerosolový vyznačující s velikost částic menší než přípravek e tím, že 2 0 pm.66. Aerosol characterized by a particle size smaller than the preparation e by 2 0 pm. podle formoterol nároku 64 má průměrnouaccording to claim 64 formoterol has an average 67. Aerosolový přípravek podle nároku 64 vyznačující se tím, že formoterol má průměrnou velikost částic 1 až 10 μπι.67. An aerosol preparation according to claim 64, characterized in that the formoterol has an average particle size of 1 to 10 μm. 68. Aerosolový vyznačuj ící rozpouštědla.68. Aerosol indicating solvents. přípravek s e tím, že podle nároku 60 neobsahuje v podstatěa preparation comprising, according to claim 60, substantially free of 0 ·0 · 000000 69. Aerosolový přípravek podle nároku 64 vyznačující se tím, že formoterol je přítomný v množství 1 % hmotnostní, a sice vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.69. An aerosol formulation according to claim 64, wherein formoterol is present in an amount of 1% by weight, based on the total weight of the aerosol formulation. 70. Aerosolový přípravek podle nároku 64 vyznačující se tím, že formoterol je přítomný v množství 0,01 až 0,02 % hmotnostních, a sice vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.70. An aerosol formulation according to claim 64, wherein formoterol is present in an amount of 0.01 to 0.02% by weight, based on the total weight of the aerosol formulation. 71. Aerosolový vyznačuj ící formoterolfumarát.71. Aerosol containing formoterol fumarate. přípravek s e tím, podle nároku 64 ze formoterol obsahujea preparation according to claim 64, wherein formoterol comprises 72. Aerosolový přípravek podle nároku 60 vyznačující se tím, že surfaktant je přítomný v množství nejméně 0,002 % hmotnostní, a sice vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.72. The aerosol formulation of claim 60, wherein the surfactant is present in an amount of at least 0.002% by weight, based on the total weight of the aerosol formulation. 73. Aerosolový přípravek podle nároku 60 vyznačující se tím, že surfaktant je přítomný v množství 1 % hmotnostní nebo menším, a sice vzhledem k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.73. The aerosol formulation of claim 60, wherein the surfactant is present in an amount of 1% by weight or less, based on the total weight of the aerosol formulation. 74. Aerosolový přípravek podle nároku 60 vyznačující se tím, že surfaktant je alespoň jeden vybraný ze skupiny obsahující polyalkoholy.74. An aerosol preparation according to claim 60, characterized in that the surfactant is at least one selected from the group consisting of polyalcohols. 75. Aerosolový přípravek podle nároku 60 vyznačující se tím, že surfaktant je alespoň jeden vybraný ze skupiny obsahující polyethylenglykol, diethylenglykolmonoethylether, polyoxyetřhylen(20)sorbital·· • ·« ···« monolaurát nebo monooleát, a polyoxyethylen-4-laurylether,75. An aerosol formulation according to claim 60, characterized in that the surfactant is at least one selected from the group consisting of polyethylene glycol, diethylene glycol monoethyl ether, polyoxyethylene(20)sorbital·· • ·« ···« monolaurate or monooleate, and polyoxyethylene-4-lauryl ether, 76. Aerosolový přípravek vyznačující se tím, polyoxyethylen-4-laurylether.76. An aerosol preparation characterized by polyoxyethylene-4-lauryl ether. podle nároku 60 že surfaktant obsahujeaccording to claim 60, the surfactant comprises 77. Aerosolový přípravek podle nároku 64 vyznačující se tím, že formoterol obsahuje formoterolfumarát v množství nejvýše 1 % hmotnostní, surfaktant obsahuje polyoxyethylen-4-laurylether v množství 1 % hmotnostní nebo méně a propelent je přítomný v množství 99,9 % hmotnostních, vše vztaženo k celkové hmotnosti aerosolového přípravku.77. An aerosol formulation according to claim 64, wherein the formoterol comprises formoterol fumarate in an amount of not more than 1% by weight, the surfactant comprises polyoxyethylene-4-lauryl ether in an amount of 1% by weight or less, and the propellant is present in an amount of 99.9% by weight, all based on the total weight of the aerosol formulation. 78. Aerosolový přípravek podle nároku 60 vyznačující se tím, že je upraven tak, aby byl stálý v podmínkách teploty do 40 °C a relativní vlhkosti 75 % nejméně po dobu 4 týdnů.78. An aerosol preparation according to claim 60, characterized in that it is adapted to be stable under conditions of temperature up to 40°C and relative humidity of 75% for at least 4 weeks.
CZ20004793A 1999-06-18 1999-06-18 Pressurized metered dose inhalers and pharmaceutical aerosol formulations CZ20004793A3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ20004793A CZ20004793A3 (en) 1999-06-18 1999-06-18 Pressurized metered dose inhalers and pharmaceutical aerosol formulations

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ20004793A CZ20004793A3 (en) 1999-06-18 1999-06-18 Pressurized metered dose inhalers and pharmaceutical aerosol formulations

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ20004793A3 true CZ20004793A3 (en) 2001-05-16

Family

ID=5472873

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20004793A CZ20004793A3 (en) 1999-06-18 1999-06-18 Pressurized metered dose inhalers and pharmaceutical aerosol formulations

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ20004793A3 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6451285B2 (en) Suspension aerosol formulations containing formoterol fumarate and a fluoroalkane propellant
US6004537A (en) Pharmaceutical solution aerosol formulations containing fluoroalkanes, budesonide and formoterol
ES2199739T5 (en) AEROSOL COMPOSITIONS.
CA2352483C (en) Pharmaceutical aerosol composition containing hfa 227 and hfa 134a
US20030032632A1 (en) Pharmaceutical aerosol formulation of salmeterol and fluticasone propionate
ME00220B (en) Stable pharmaceutical solution formulations for pressurised metered dose inhalers
CZ184694A3 (en) Pharmaceutical preparation
SK284430B6 (en) Pharmaceutical composition for use in an aerosol inhaler, aerosol inhaler and method of filling an aerosol inhaler
JPH10510521A (en) Propellant mixture for aerosol formulations
PL196269B1 (en) Pharmaceutical aerosol formulations containing fluoroalkanes and budesonide
CZ20023717A3 (en) Pharmaceutical preparation
AU2007346134A1 (en) Stable pharmaceutical drug aerosols
CZ20004793A3 (en) Pressurized metered dose inhalers and pharmaceutical aerosol formulations
RU2098082C1 (en) Aerosol medicinal composition for inhalation (variants)
EP1523976A2 (en) Pharmaceutical formulations of salmeterol
US20240252475A1 (en) Tiotropium combination product compositions and related methods
AU2003235032A1 (en) Pressurized metered dose inhalers and pharmaceutical aerosol formulations
US20050048001A1 (en) Pharmaceutical formulations of salmeterol
RU2006136025A (en) INHALATION COMPOSITIONS
MXPA00012655A (en) Pressurized metered dose inhalers and pharmaceutical aerosol formulations
RS50233B (en) STABLE PHARMACEUTICAL FORMULATIONS OF SOLUTION FOR PRESSURE DOSAGE INHALATORS
SG178764A1 (en) Stable pharmaceutical drug aerosols