CZ169098A3 - Vodná křemičitanová kompozice - Google Patents
Vodná křemičitanová kompozice Download PDFInfo
- Publication number
- CZ169098A3 CZ169098A3 CZ981690A CZ169098A CZ169098A3 CZ 169098 A3 CZ169098 A3 CZ 169098A3 CZ 981690 A CZ981690 A CZ 981690A CZ 169098 A CZ169098 A CZ 169098A CZ 169098 A3 CZ169098 A3 CZ 169098A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- composition
- silicate
- sodium
- composition according
- amount
- Prior art date
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B09—DISPOSAL OF SOLID WASTE; RECLAMATION OF CONTAMINATED SOIL
- B09B—DISPOSAL OF SOLID WASTE NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B09B3/00—Destroying solid waste or transforming solid waste into something useful or harmless
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A62—LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
- A62D—CHEMICAL MEANS FOR EXTINGUISHING FIRES OR FOR COMBATING OR PROTECTING AGAINST HARMFUL CHEMICAL AGENTS; CHEMICAL MATERIALS FOR USE IN BREATHING APPARATUS
- A62D3/00—Processes for making harmful chemical substances harmless or less harmful, by effecting a chemical change in the substances
- A62D3/30—Processes for making harmful chemical substances harmless or less harmful, by effecting a chemical change in the substances by reacting with chemical agents
- A62D3/33—Processes for making harmful chemical substances harmless or less harmful, by effecting a chemical change in the substances by reacting with chemical agents by chemical fixing the harmful substance, e.g. by chelation or complexation
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A62—LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
- A62D—CHEMICAL MEANS FOR EXTINGUISHING FIRES OR FOR COMBATING OR PROTECTING AGAINST HARMFUL CHEMICAL AGENTS; CHEMICAL MATERIALS FOR USE IN BREATHING APPARATUS
- A62D1/00—Fire-extinguishing compositions; Use of chemical substances in extinguishing fires
- A62D1/0028—Liquid extinguishing substances
- A62D1/0035—Aqueous solutions
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B09—DISPOSAL OF SOLID WASTE; RECLAMATION OF CONTAMINATED SOIL
- B09C—RECLAMATION OF CONTAMINATED SOIL
- B09C1/00—Reclamation of contaminated soil
- B09C1/08—Reclamation of contaminated soil chemically
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B12/00—Cements not provided for in groups C04B7/00 - C04B11/00
- C04B12/04—Alkali metal or ammonium silicate cements ; Alkyl silicate cements; Silica sol cements; Soluble silicate cements
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B28/00—Compositions of mortars, concrete or artificial stone, containing inorganic binders or the reaction product of an inorganic and an organic binder, e.g. polycarboxylate cements
- C04B28/24—Compositions of mortars, concrete or artificial stone, containing inorganic binders or the reaction product of an inorganic and an organic binder, e.g. polycarboxylate cements containing alkyl, ammonium or metal silicates; containing silica sols
- C04B28/26—Silicates of the alkali metals
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C09—DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- C09K—MATERIALS FOR MISCELLANEOUS APPLICATIONS, NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE
- C09K21/00—Fireproofing materials
- C09K21/02—Inorganic materials
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A62—LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
- A62D—CHEMICAL MEANS FOR EXTINGUISHING FIRES OR FOR COMBATING OR PROTECTING AGAINST HARMFUL CHEMICAL AGENTS; CHEMICAL MATERIALS FOR USE IN BREATHING APPARATUS
- A62D2101/00—Harmful chemical substances made harmless, or less harmful, by effecting chemical change
- A62D2101/04—Pesticides, e.g. insecticides, herbicides, fungicides or nematocides
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A62—LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
- A62D—CHEMICAL MEANS FOR EXTINGUISHING FIRES OR FOR COMBATING OR PROTECTING AGAINST HARMFUL CHEMICAL AGENTS; CHEMICAL MATERIALS FOR USE IN BREATHING APPARATUS
- A62D2101/00—Harmful chemical substances made harmless, or less harmful, by effecting chemical change
- A62D2101/06—Explosives, propellants or pyrotechnics, e.g. rocket fuel or napalm
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A62—LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
- A62D—CHEMICAL MEANS FOR EXTINGUISHING FIRES OR FOR COMBATING OR PROTECTING AGAINST HARMFUL CHEMICAL AGENTS; CHEMICAL MATERIALS FOR USE IN BREATHING APPARATUS
- A62D2101/00—Harmful chemical substances made harmless, or less harmful, by effecting chemical change
- A62D2101/08—Toxic combustion residues, e.g. toxic substances contained in fly ash from waste incineration
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A62—LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
- A62D—CHEMICAL MEANS FOR EXTINGUISHING FIRES OR FOR COMBATING OR PROTECTING AGAINST HARMFUL CHEMICAL AGENTS; CHEMICAL MATERIALS FOR USE IN BREATHING APPARATUS
- A62D2101/00—Harmful chemical substances made harmless, or less harmful, by effecting chemical change
- A62D2101/20—Organic substances
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A62—LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
- A62D—CHEMICAL MEANS FOR EXTINGUISHING FIRES OR FOR COMBATING OR PROTECTING AGAINST HARMFUL CHEMICAL AGENTS; CHEMICAL MATERIALS FOR USE IN BREATHING APPARATUS
- A62D2101/00—Harmful chemical substances made harmless, or less harmful, by effecting chemical change
- A62D2101/20—Organic substances
- A62D2101/22—Organic substances containing halogen
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A62—LIFE-SAVING; FIRE-FIGHTING
- A62D—CHEMICAL MEANS FOR EXTINGUISHING FIRES OR FOR COMBATING OR PROTECTING AGAINST HARMFUL CHEMICAL AGENTS; CHEMICAL MATERIALS FOR USE IN BREATHING APPARATUS
- A62D2101/00—Harmful chemical substances made harmless, or less harmful, by effecting chemical change
- A62D2101/40—Inorganic substances
- A62D2101/43—Inorganic substances containing heavy metals, in the bonded or free state
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C04—CEMENTS; CONCRETE; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES
- C04B—LIME, MAGNESIA; SLAG; CEMENTS; COMPOSITIONS THEREOF, e.g. MORTARS, CONCRETE OR LIKE BUILDING MATERIALS; ARTIFICIAL STONE; CERAMICS; REFRACTORIES; TREATMENT OF NATURAL STONE
- C04B2111/00—Mortars, concrete or artificial stone or mixtures to prepare them, characterised by specific function, property or use
- C04B2111/00474—Uses not provided for elsewhere in C04B2111/00
- C04B2111/00767—Uses not provided for elsewhere in C04B2111/00 for waste stabilisation purposes
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02W—CLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO WASTEWATER TREATMENT OR WASTE MANAGEMENT
- Y02W30/00—Technologies for solid waste management
- Y02W30/50—Reuse, recycling or recovery technologies
- Y02W30/91—Use of waste materials as fillers for mortars or concrete
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Ceramic Engineering (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Materials Engineering (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Inorganic Chemistry (AREA)
- Business, Economics & Management (AREA)
- Emergency Management (AREA)
- Environmental & Geological Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Toxicology (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Soil Sciences (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Processing Of Solid Wastes (AREA)
- Fireproofing Substances (AREA)
- Silicates, Zeolites, And Molecular Sieves (AREA)
- Detergent Compositions (AREA)
- Fire-Extinguishing Compositions (AREA)
Description
Vodn0 křemičitanov^ kompozice
Oblast techniky
Vynález se týká kompozic ve formě vodných roztoků obsahujících křemičitan, které jsou použitelné pro zapouzdřování nečistot a stejně tak pro další účely.
Dosavadní stav techniky
Německá patentová přihláška 159797 popisuje použití kompozic obsahujících vodní sklo, určených pro zneškodnění olejů nebo olejových nečistot, avšak popsané kompozice představují dvousložkové systémy, které vyžadují odměření jednotlivých složek a jejich smísení v místě použití. Německá přihláška 1248197 popisuje kompozice určené pro adsorbování olejů nebo rozpouštědel, přičemž těmito kompozicemi jsou suché kompozice, tvořené směsí práškového vodního skla, pevných solí a pevných nosičů absorbentů.
Podstata vynálezu
Nyní se zjistilo, že je možné připravit jednosložkové kompozice ve formě vodného roztoku obsahující rozpuštěné křemičitany a stejně tak další složky, přičemž tyto kompozice umožňují zneškodnit znečišťující látky zapouzdřením. Tyto kompozice jsou navíc stabilní a nevyžadují žádné rozpouštění, odměřování nebo směšování složek kompozice v místě použití.
• · · · · ·· · · · · • · · · ♦ · · · · · · • · · · · · · · · · · ·
Vynález se tedy týká kompozice ve formě vodného roztoku, která obsahuje
a) 10 % hm./hm. až 50 % hm./hm. křemičitanové sloučeniny, zvolené z křemičitanu sodného a křemičitanu draselného nebo směsi těchto křemičitanových sloučenin;
b) 1 % hm./hm. až 5 % hm./hm. soli, jejíž kationty se zvolí ze sodných a draselných iontů a jejichž anionty se zvolí z halogenových síranových a uhličitanových iontů nebo směsi těchto solí;
c) 0,25 % hm./hm. až 5 % hm./hm. ethylenglykolu; a
d) vodu.
Z ekonomických důvodů a vzhledem k dostupnosti je výhodnou křemičitanovou sloučeninou křemičitan sodný. Jak je dobře známo odborníkům v daném oboru, rozpustné křemičitany, jako například křemičitan sodný, existují v několika formách, které závisí na jedné straně na průměrném počtu křemíkových atomů, přítomných v křemičitanovém aniontu a na druhé straně na průměrném stupni tvorby solí mezi dostupným počtem hydroxyskupin kyseliny orthokřemičité. V případě křemičitanu sodného se tento vztah často vyjadřuje jako molární poměr Na20:Si02, přičemž kvalita jednotlivých komerčně dostupných křemičitanových produktů se může poměrně dost lišit. Molární poměr Na2O:SiO2 křemičitanu sodných, které jsou použitelné v rámci vynálezu, se může pohybovat v rozmezí přibližně od 4:1 do 1:4, výhodně v rozmezí přibližně od 1:1 do 1:4. V tomto kontextu tedy konkrétní příklady křemičitanu sodného, použitelné v kompozici podle vynálezu, odpovídají přibližně obecným vzorcům Na2SiO3, NagSi2O7, Na2SÍ3C>7 nebo Na2SÍ4O9, nebo jejich směsi, a nejvýhodněji odpovídají zejména Na2SÍ3O7.
Je výhodné, pokud je křemičitanová sloučenina, zejména křemičitan sodný, přítomna v kompozici v množství 13 až 31 % hm./hm., výhodně 15 až 31 % hm./hm., výhodněji 18 až 31 % hm./hm. a nej výhodně ji 21 až 31 % hm./hm., například 27 % hm./hm..
Solí, uvedenou pod písmenem b) chlorid sodný, bromid sodný, jodid uhličitan sodný, chlorid draselný, draselný, síran draselný nebo směsi těchto solí.
například síran sodný, jodid nebo může být sodný, bromid draselný, uhličitan draselný, Nicméně vzhledem k dostupnosti je výhodné, pokud je použitou sůl, zejména chlorid sodný, může až 4 % hm./hm., výhodně 2 a výhodněji přibližně 3 % hm./hm..
ekonomických důvodů chlorid sodný. Tato ; přítomna v množství 1 4 % hm./hm.
solí být až ethylenglykolu, uvedeného že tato složka má stabilizační pod se, že v obsahuj ící naznačuj ící výhodného provedení
0,5 až 4 % hm. /hm., dlouhodobé stability. Zjistilo bude kompozice, sraženinu,
Pokud jde o přítomnost písmenem c), předpokládá se, účinek ve smyslu poskytnutí nepřítomnosti ethylenglykolu křemičitan, postupně tvořit pevnou možný začátek nežádoucí křemičitanové reakce. U množství
0,5 až 2 % hm./hm. například 0,7 % hm./hm..
je ethylenglykol výhodněji 0,5 až nejvýhodněj i přítomen v % hm./hm.,
0,5 až 1 % zejména hm./hm., přibližně přibližně
Výhodné provedené hm./hm.
% kompozice podle vynálezu křemičitanu sodného,
Na2O: SiO2
Na2SÍ3O7 (zpravidla přibližně 0,7 % hm./hm.
% hm./hm. chloridu sodného, obecný vzorec obsahuje maj ícího je molární poměr
1:3,1) , ethylenglykolu a přičemž zbytek přibližně představuje voda.
Pro určité aplikace může být žádoucí zahrnout do kompozice některá specifická aditiva, například povrchově aktivní činidla, zejména neiontová povrchově aktivní činidla, například ethoxylované mastné kyseliny; odpěňovací činidla, například silikonové oleje (zejména dimethylpolysiloxan) nebo polyethylenoxid nebo polypropylenoxid; pěnicí činidla pro generováni stabilní pěny (kompozice, určené pro hašeni ohně nebo pro ohnivzdorné kompozice), například pěnici činidla na bázi syntetických povrchově aktivních činidel. Množství těchto činidel v kompozici se mohou lišit v závislosti na typu a funkci, ale zpravidla se pohybuji v rozmezí od 0,1 do 5 % hm./hm..
Jedním z použití, pro která jsou použití podle vynálezu zvláště vhodná, je ošetřeni znečištěných pevných látek, například půdy nebo písku, kontaminovaných oleji nebo dalšími uhlovodíkovými zbytky, uhelným dehtem nebo průmyslovými chemikáliemi (například Aldrinem, Endrinem nebo Pentachloroplendem), částice znečištěné těžkými kovy, například poletavý popílek, půda ze starých průmyslových aglomerací, struska ze spaloven, zbytky ze zářivek apod.. Zjistilo se, že pokud se tyto materiály ošetří kompozicemi podle vynálezu jsou kompozice bez dalšího ošetřeni schopny vytvořit sklené gely, které velmi účinně zapouzdři znečišťující látku a/nebo kontaminovaný materiál a tím podstatnou měrou redukují nebo eliminuji možnost následného vyluhováni materiálu do okolí, což dává možnost skladovat znečišťující látky a kontaminované materiály, zapouzdřené v křemičitanu, na nekontrolovaných nebo pouze zběžně kontrolovaných skládkách bez jakéhokoliv vážnějšího nebezpečí a bez obav, že by se znečišťující látky dostaly do okolí, například ke zdrojům pitné vody.
Rovněž se zjistilo, že pokud se.materiál, který má být zapouzdřen ošetří vodou rozpustnými látkami, obsahujícími dvojmocné kationty, jakými jsou látky obsahující vápník, například hašené vápno, vedle kompozice podle vynálezu, potom je zapouzdření účinnější. Aniž bychom se vázali na některou konkrétní teorii, dá se předpokládat, že tento efekt lze připsat známému faktu, že dvojmocné kationty, například vápenaté kationty, urychlují gelaci vodných skelných roztoků.
Dále se zjistilo, že stejně jako čisté vodné skelné roztoky lze kompozice podle vynálezu rovněž použít pro udělení žáruvzdornosti různým materiálům, absorpčním materiálům, například textiliím, zejména papíru, lepence, materiálu na výrobu doškové, slaměné, případně rákosové střechy a stejně tak odpadu z domácností. Po ošetření kompozicemi podle vynálezu bude tento materiál a veškeré jeho složky, například vlákna, zapouzdřen ve skelném křemičitanovém gelu. Výhodou oproti původním skelným roztokům je to, že účinek kompozice je velmi rychlý, pokud jde o vytvoření gelu poskytujícího žáruvzdorný efekt. Další výhodou oproti čistým vodným skelným roztokům je to, že kompozice podle vynálezu znečišťující látky nebo kontaminovaný materiál zcela nevysušuje. Žáruvzdorný účinek lze dále umocnit současným ošetřením materiálu pryskyřicí, jejímž cílem je zabránit nebo redukovat jakoukoliv migraci kompozice, zejména v případě, kdy je ošetřovaný objekt vystaven přímému postřiku. Těmito pryskyřicemi by mohly být běžně vodné pryskyřicové disperze, například komerčně dostupné disperze fenolových, akrylových nebo styrenových pryskyřic.
Podobně se zjistilo, že kompozice podle vynálezu lze rovněž použít pro hašení ohňů v materiálech, které lze • · hasit vodou pouze obtížně nebo vůbec. Zjistilo se, že hořící automobilové pneumatiky, které za normálních podmínek nelze uhasit vodným postřikem, mohou být účinně uhašeny pomocí kompozice podle vynálezu.
Dále se ukázalo, že kompozice podle vynálezu jsou schopny zabránit vznícení materiálům, jejichž hořeni nevyžaduje vnější přívod vzduchu, například bezdýmné prachové výmetné výbušniny pro střelné zbraně, a tento účinek lze rovněž rozšířit na výbušné látky pro výbušniny nebo trhaviny, například plastické trhaviny. Kompozice podle vynálezu mohou tedy sloužit při likvidaci nebo zneškodnění přebytků vojenských válečných zásob těchto materiálů. Podobně lze kompozice podle vynálezu použit ke zneškodnění vysoce hořlavých látek, například válečné munice, zejména napalmových látek (typ směsi plasty zgelovatělého rozpouštědla a benzinu).
Pokud se použijí kompozice podle vynálezu pro ošetření kontaminovaných látek, mohou se tyto kompozice aplikovat v množstvích, která se mohou vzájemně značně lišit v závislosti na typu znečišťující látky, přičemž přesné množství může odborník v daném oboru snadno určit na základě rutinních testů. Nicméně jako obecné vodítko lze uvést, že vhodným množství kompozice podle vynálezu může být 1 až 50 hm. dílů na 100 dílů kontaminované pevné látky, výhodně 2 až 10 hm. dílů. Kompozici lze aplikovat přímo, jednoduchým nalitím nebo rozprašováním kompozice na znečištěný materiál, například na půdu kontaminovanou olejem, pokud se kontaminace omezuje pouze na povrchové části materiálu, například půdy. V případě hlubší kontaminace se aplikace provádí trubic do kontaminované půdy prostřednictvím těchto trubic zavrtáním perforovaných a vháněním kompozice do půdy. V případě • Φ φ φ • · ·· φ φ • · φ · · φ * · φ φ φφ φφ
Φφφ φφφφ φφφ •· φφφ φφ φ» φφ φφ částicových materiálů, například poletavého popílku, může být kompozice podle vynálezu nastříkána na materiál, případně za současného provádění krátké směšovací operace, například v rotačním válcovém směšovací, který je podobný betonové míchačce.
Pokud se kompozice podle vynálezu použije pro udílení žáruvzdornosti, mohou se použitá množství rovněž značně lišit, přičemž konkrétní množství se zvolí na základě takových faktorů, jakými jsou hořlavost materiálu a schopnost materiálu absorbovat vodné roztoky. Množství kompozice, aplikované v těchto případech, se může pohybovat v rozmezí od 2 do 70 hm. dílů na 100 dílů materiálu, který se má stát žáruvzdorným. Kompozice se může (v případě textilií nebo papíru) aplikovat postřikem na materiál nebo se může (v případě objemnějších materiálů, například odpadu) vstřikovat do materiálu o sobě známým způsobem.
Vynález bude dále podrobněji popsán pomocí příkladů provedení vynálezu, které mají pouze ilustrativní charakter a nikterak neomezují rozsah vynálezu, který je jednoznačně vymezen přiloženými patentovými nároky.
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1
Kompozice se připravila z následujících složek:
1. 410 kg 33% hm./hm. vodného roztoku křemičitanu sodného, majícího molární poměr Na2O:SiC>2 1:3,1.
2. 3,5 kg ethylenglykolu.
3. 100 kg 15% hm./hm. vodného roztoku chloridu sodného.
9
9·
999
99
9 *9 •99
99999 * 99 9
99 • ·♦·· • 9 9· • »99
999
9999
9 99
999 »99 99
9· ··
Kompozice se připravila umístěním roztoku křemičitanu sodného do osmisetlitrové směšovací nádoby a postupným přidáváním ethylenglykolu za intenzivního mícháni pomocí vrtulového míchadla. Potom se stejným způsobem za stálého míchání přidal roztok chloridu sodného. Výsledný čirý roztok měl hustotu přibližně 1,3 g/ml.
Příklad 2
Tento příklad se týká provádění testů, zjišťujících změny vyluhovatelnosti organických kontaminujících látek z půdy, k nimž dochází v důsledku ošetření kompozicí podle vynálezu, konkrétně kompozicí připravenou v příkladu 1. Test je označen jako test schopnosti kompozice imobilizovat motorovou naftu a polychlorované bifenyly (PCB) , které se nacházejí jako kontaminující látky v půdě.
Obecný popis testů
Materiály:
Volba kontaminujících látek se provedla na základě celé řady faktorů. Motorová nafta se zvolila zejména proto, že je nej rozšířenějším typem látky znečišťující půdu, a PCB se zvolily zejména pro jejich vysokou toxicitu. Jako zjednodušený model půdní matrice se použil písek. Důvodem pro volbu tohoto typu půdy bylo jeho relativně jednoduché složení. Cílem použití písku bylo redukovat celou řadu faktorů, které by mohly mít vliv na výsledky testu. Na druhé straně je třeba říci, že složitější typy půdy budou mít pravděpodobně pozitivní vliv na navázání kontaminujících látek na matrici, takže test, prováděný na
pisku, by měl vykazovat vysoký stupeň vyluhováni kontaminujících látek v porovnání s dalšími typy půdy a lze ho tedy považovat za přísnější.
Příprava testovaného materiálu:
Kontaminující látky se v laboratoři aplikovaly rozpuštěním motorové nafty a PCB v methylenchloridu a smísením roztoku se suchým pískem. Methylenchlorid se odpařil za současného míchání písku. Tímto způsobem se 1 500 g písku kontaminovalo 758 mg motorové nafty a další vsádka 1 500 g písku se kontaminovala 785 mg PCB, což odpovídalo 505 ppm motorové nafty, resp. 523 ppm PCB.
Po kontaminaci se z každé vsádky odebraly tři malé vzorky, u nichž se analyzovala homogenita.
Ošetření kompozicí z příkladu 1:
Po potvrzení homogenity kontaminovaných vsádek se každá ze vsádek rozdělila na dva díly. Jeden díl se použil pro ošetření kompozicí a druhý se použil jako kontrolní vzorek. Ošetření se provádělo ošetřením pískových vsádek na hliníkových táců postřikováním těchto vsádek kompozicí podle vynálezu až do okamžiku, kdy došlo ke zvlhčení celé vsádky. Na každou z obou 750 g testovaných pískových vsádek se použilo 13 g kompozice z příkladu 1, což odpovídalo 1,7 % hm./hm. kompozice, vztaženo na hmotnost vzorků písku.
Po ukončení postřiku se písek sušil 3 hodiny při pokojové teplotě. Z každé vsádky se odebraly dva vzorky, u nichž se analyzovala homogenita.
• · · · · · · ·· ·· • · · · · · · ···· • · · · ···· · ··· • 9 · · · ·· ·· ···· · • · · · · · · ···
Vyluhovací postup:
Pro každou složku (t j. motorovou naftu nebo PCB) se provedlo šest nezávislých experimentů, tři s ošetřeným pískem a tři s neošetřeným pískem. U každého experimentu se k 50 g suchého pískového vzorku přidalo 100 ml tekutiny, simulující dešťovou vodou (pH 4,0). Směs se 16 hodin mechanicky protřepávala. Po separaci se vodná fáze izolovala pro další analýzu.
Chemická analýza:
Po přidání vnitřních standardů se výše zmíněné vodné fáze extrahovaly methylenchloridem a získané extrakty se analyzovaly pomocí GC-MS. Testy, stanovující homogenitu přímo z pískových vzorků před a po ošetření kompozicí podle vynálezu, se prováděly odebráním 50 g písku, přidáním vnitřních standardů a 5 až 10 ml užitkové vody a extrahovaly se methylenchloridem po dobu dvou hodin.
Výsledky
Testy homogenity:
Analýza rovnoměrnosti kontaminace před, tak po ošetření kompozicí, trojího stanovení jsou uvedeny v zachycují nehomogenitu ve vsádkách chemických výsledků.
se prováděla jak Standardní odchylky tabulce 1. Výsledky a rovněž neurčitost
| Tabulka 1: Nehomogenita v testovaných vsádkách (relativní standardní odchylky) | ||
| Motorová nafta | PCB | |
| Před ošetřením | 8,3 % | 11,8 % |
| Po ošetřeni | 6,3 % | 7,6 % |
Zapouzdřeni kontaminujících látek:
Analýza pískových vsádek, provedená před a po ošetření ukázala množství kontaminujících látek, které je možno extrahovat analytickou metodou. Část látky, která byla po ošetřeni kompozici neextrahovatelná, by mohla být považována za zapouzdřenou. Tabulka 2 ukazuje množství zapouzdřených kontaminujících látek.
| Tabulka 2: Neextrahovatelné množství kontaminující látky po ošetřeni | ||
| Motorová nafta | PCB | |
| Zapouzdřený | 61 % | 44 % |
Motorová nafta:
Tabulka 3 ukazuje výsledky vyluhovaciho testu pro motorovou naftu. Na 50 g pisku se přidalo 25 mg motorové nafty.
| Tabulka 3: Louhovatelnost motorové nafty z písku | |||||
| Vzorek č. | Ošetření | μg výluhu | střední μα | standard μα | O. *0 standard, relativní |
| 1 | Ano | 306 | |||
| 2 | Ano | 245 | 255 | 47 | 18 |
| 3 | Ano | 214 | |||
| 4 | Ne | 987 | |||
| 5 | Ne | 700 | 854 | 145 | 17 |
| 6 | Ne | 874 |
PCG výluh:
Tabulka 4 uvádí výsledky vyluhovaciho testu pro PCB.
Na 50 g písku se přidalo 26 mg PCB.
| Tabulka 4: Louhovatelnost PCB z písku | |||||
| Vzorek č. | Ošetření | μg výluhu | střední μα | standard μα | o, *0 standard, relativní |
| 1 | Ano | 499 | 777 | 243 | 31 |
| 2 | Ano | 884 | |||
| 3 | Ano | 948 | |||
| 4 | Ne | 2064 | 1495 | 590 | 39 |
| 5 | Ne | 1534 | |||
| 6 | Ne | 886 |
Závěr
V případě ošetřeni písku kompozicí z příkladu 1 se vyluhování motorové nafty z písku snížilo o 70 %. Podobně se vyluhování PCB z písku snížilo o 48 %.
Experimenty rovněž ukázaly snížení extrahovatelného množství kontaminujících látek po ošetření kompozicí. Množství motorové nafty se snížilo o 61 %, zatímco množství PCB se snížilo o 44 %.
Příklad 3
Cílem testů, prováděných v tomto příkladu, bylo porovnat výluhy z poletavého popílku a strusek před a po ošetřeni kompozicí podle vynálezu, zapouzdřit kontaminující složky, jakými jsou například těžké kovy v odpadních materiálech, například v poletavém popílku a struskách, a tak redukovat kontaminaci spodní vody. Testy se prováděly podle European Prestandard CEN/TC292/WG2 Doc 25, desátá revize: „Compliance test for leaching of granular waste materials and sludges.
Jako indikátor louhovatelnosti se zvolilo pět prvků: nikl, med’, zinek, olovo a kadmium. Důvodem pro tuto volbu bylo zejména to, že zvolené prvky vážně ohrožují životni prostředí. Zinek se zvolil vzhledem k jeho vysokému obsahu v poletavém popílku a ve struskách.
• · * · · · · »· · · • · · · · · · · · · « * · · · · ··· · ··· • · · *··· · · · • · · · β ·· · · ·· · ·
Postupy
Testované materiály:
Testy se prováděly jak na ošetřených, tak na neošetřených vzorcích poletavého popílku a strusek. Vzorky se odebraly z obecní spalovny. Výsledky chemické analýzy, ukazující složení materiálu, jsou shrnuty v níže uvedené tabulce 5. Tyto výsledky ukazují dobrou snášenlivost s typickým poletavým popílkem a struskami (Niels Thygesen a kol., Risikoscreening af forureningskomponenter udvasket fra slagger. Vandkvalitetsinstituttet (VKI), Denmark, 1992).
Vzhledem k povaze testu je nezbytné materiál vysušit a následně rozemlet v hmoždíři tak, aby velikost většiny částic dosáhla 2 mm.
* * ·
1(
Tabulka 5: Složení laboratorních vzorků poletavého popílku a strusek, použitých v louhovacích testech
| WDXRF-analýza poletavého popílku a strusek před louhovacím testem | |||
| Prvek | Jednotka | Poletavý popílek | Strusky |
| Mg | g/kg | 12 | 9 |
| Al | g/kg | 63 | 49 |
| Si | g/kg | 268 | 308 |
| P | g/kg | 8 | 9 |
| S | g/kg | 41 | 24 |
| Cl | g/kg | 33 | 6 |
| K | g/kg | 20 | 11 |
| Ca | g/kg | 167 | 148 |
| Fe | g/kg | 15 | 51 |
| Zn | g/kg | 23 | 4 |
| Ti | g/kg | 15 | 9 |
| V | mg/kg | 210 | 120 |
| Cr | mg/kg | 770 | 500 |
| Mn | mg/kg | 1230 | 1220 |
| Co | mg/kg | 22 | 67 |
| Ni | mg/kg | 150 | 130 |
| Cu | mg/kg | 1300 | 1700 |
| As | mg/kg | 130 | 20 |
| Sr | mg/kg | 480 | 380 |
| Mo | mg/kg | 30 | 40 |
| Cd | mg/kg | 120 | <20 |
| Sn | mg/kg | 1240 | 200 |
| W | mg/kg | <20 | 30 |
| Pb | mg/kg | 6800 | 750 |
• · ·· ·· · · • · · ♦ · · · • · · · · · · · · • · · · · · · · · 99
9 9 9 9 99
9 9 9 9 9 9··
Ošetřeni kompozicí z příkladu 1:
Část suchých vzorků poletavého popílku a strusek se odebrala a ošetřila kompozicí. Ošetření se provedlo tak, že se na tác rozprostřela rovnoměrná vrstva odpadního materiálu o tloušťce přibližně 1 cm a postříkala se kompozicí z přikladu 1 dokud se celá nemáčela. Množství kompozice použité pro postřik představovalo 470 ml/kg pro poletavý popílek a 240 ml/kg pro strusku. Po ukončení postřiku se materiál sušil na vzduchu tři dny a následně se použil v louhovacích testech.
Louhovací testy:
Louhovací testy se prováděly podle
CEN/TC292/WG2 DOC 25, desátá revize, postup C. To znamená dvoustupňový test při L/S = 2 a L/S = 2-10. L/S znamená zkratku pro poměr kapaliny ku pevné látce, který vyjadřuje poměr mezi shromážděným množstvím kapaliny (L v litrech), která byla v libovolném časovém okamžiku v kontaktu s pevnou látkou (S v kilogramech suché hmoty). L/S je vyjádřen v 1/kg.
Testy se prováděly na čtyřech různých materiálech:
poletavém popílku, ošetřeném kompozicí;
vysušeném poletavém popílku;
strusce, ošetřené kompozicí;
vysušené strusce.
Detaily, týkající se testovací metody, jsou popsány ve standardním popisu CEN. Při použití této metody byly provedeny některé malé změny. Princip modifikované metody je tedy následující:
Ií
200 ml umělé dešťové vody (20 mg/1 NaCl, nastaveného na pH 3,0 pomoci kyseliny chlorovodíkové) se přidalo do 100 g odpadního materiálu. Po půlhodinové suspendaci se pH hodnota materiálu nastavila pomocí kyseliny chlorovodíkové opět na hodnotu 3. Po šestihodinovém protřepáváni se suspenze odstředila a odstředěný podíl se přefiltroval a analyzoval.
Zbývající odpadní materiál se resuspendoval ve 300 ml uměle připravené dešťové vody a protřepával dalších 18 hodin. Po protřepání se suspenze odstředila a eluát se přefiltroval a analyzoval. Míchání se provádělo v pětisetmililitrových skleněných nádobách s teflonovými šroubovacími uzávěry. Teplota při míchání byla 22°C, každý test se opakoval dvakrát.
Chemická analýza:
Všechny eluáty z louhovacích testů se analyzovaly ICP (Inductively Coupled Plasma) emisní spektrometrii, jejímž úkolem bylo zjistit pH hodnotu, vodivost a obsah kovů v eluátech:
| pH; | ||
| vodivost; obsah chrómu | (Cr) ; | |
| obsah | niklu | (Ni) ; |
| obsah | mědi (Cu); | |
| obsah | zinku | (Zn) ; |
| obsah | olova | (Pb) ; |
| obsah | kadmia | (Cd) . |
Analýza chrómu ukázala ve všech případech hodnoty nižší, než je minimální detekovatelná hodnota 0,02 mg/kg.
Výsledky
Pokud jde o vodivost a pH hodnotu, poskytly jednotlivé eluáty ze vzorků následující výsledky:
| Neošetřený poletavý popílek: | ||
| První eluát: Vodivost, | 25°C: | 131 mS/cm |
| pH: | 4,08 | |
| Druhý eluát: Vodivost, | 25°C: | 55,3 mS/cm |
pH: 5,26
Ošetřený poletavý popílek:
| První | eluát: | Vodivost, | 25°C: | 121 mS/cm |
| pH: | 5,94 | |||
| Druhý | eluát: | Vodivost, | 25°C: | 38 mS/cm |
| pH: | 6,32 | |||
| Neošetřená struska: | ||||
| První | eluát: | Vodivost, | 20°C: | 72,5 mS/cm |
| pH: | 5,49 | |||
| Druhý | eluát: | Vodivost, | 20°C: | 17,2 mS/cm |
pH: 6,48
Ošetřená struska:
| První | eluát: | Vodivost, | 20°C: | 76,8 | mS/cm |
| pH: | 6,10 | ||||
| Druhý | eluát: | Vodivost, | 20°C: | 25, 6 | mS/cm |
| pH: | 6, 52 |
Koncentrace každého z pěti prvků, jejichž výčet je uveden výše, se měřily ve dvou eluátech, které se postupně uvedly do kontaktu s odpadním materiálem.
Získané analytické výsledky jsou shrnuty v níže uvedených tabulkách 6 a 7.
Celkové množství každého prvku se vypočetlo jako celkové množství získané ze dvou eluátů, vztaženo k množství vzorku.
Tabulka 6 uvádí celková množství prvků, vymytých jak z ošetřeného, tak neošetřeného poletavého popílku. Tabulka rovněž ukazuje snížení vyluhovatelnosti po ošetření kompozicí z příkladu 1.
Tabulka 7 uvádí celková množství prvků, vymytých jak z ošetřené, tak neošetřené strusky. Tabulka rovněž ukazuje snížení vyluhovatelnosti po ošetření kompozicí z příkladu 1.
| Tabulka 6: Celková množství, | vymytá z poletavého popílku | ||
| Prvek | Neošetřený mg/kg | Ošetřený mg/kg | Redukce % |
| Nikl | 14 | 5 | 62 |
| Měď | 190 | 91 | 51 |
| Zinek | 12600 | 2800 | 77 |
| Olovo | 590 | 60 | 90 |
| Kadmium | 120 | 61 | 49 |
| Tabulka 7: Celková množství, vymytá ze strusky | |||
| Prvek | Neošetřená mg/kg | Ošetřená mg/kg | Redukce % |
| Nikl | 4,6 | 2,6 | 45 |
| Měď | 10,3 | 9,9 | 4 |
| Zinek | 560 | 150 | 72 |
| Olovo | 0,24 | 0,17 | 29 |
| Kadmium | 0,62 | 0,59 | 5 |
·♦ · ·· ·· ·· ·· • ••to ··· · · · · to · to · ···· · to·· • · · ·· ·· · ♦ ···· · ··· ···· ··· ·· ··· ·· ·· ·· · ·
Závěr
Porovnáním vyluhovacích vlastností odpadního materiálu před a po ošetření kompozicí z příkladu 1 se zjistilo, že v případě poletavého popílku vede ošetření k poměrně účinné redukci vylouhování těžkých kovů, konkrétně k 50 až 90% snížení, v závislosti na konkrétním kovu.
V případě strusky byl rozsah této redukce podstatně širší, od relativně malé redukce pár procent do více než
%. To lze do značné míry vysvětlit použitým způsobem ošetření, při kterém povlaková vrstva nepokryla celý povrch a dutiny ve struskových granulích.
Příklad 4
V tomto příkladu se produkt z příkladu 1 použil pro ošetření kontaminované půdy izolované z průmyslového místa, ve které byla hlavní znečišťující látkou automobilová paliva, zejména motorová nafta.
Pro každé měření se připravil vzorek odvážením 500 g půdy do pětilitrového umělohmotného kbelíku. Pokud jde o vzorky, do kterých se přidalo hašené vápno, přidání vápna se provedlo v tomto okamžiku a potom následovalo ruční míchání, které zajistilo dobré vmíchání vápna do půdního vzorku. Množství uvedené v následující tabulce je vyjádřeno jako hmotnostní podíly na 100 dílů půdy.
Půdní vzorek s přidaným vápnem nebo bez něho, se následně ošetřoval naznačeným množstvím kompozice, připravené v příkladu 1 po dobu uvedenou pro jednotlivé případy, v tabulce postřikováním půdního vzorku pomocí • · · ručně poháněného zahradního rozprašovače a za stálého mícháni. Po ukončeni postřiku se vzorek nechal vysušit tak, že se nechal stát dvě hodiny při pokojové teplotě za mírného proudění vzduchu z digestoře.
Ošetřené vzorky se následně analyzovaly analytickou metodou Danish Oliebranchens Miljopulje (Oil Industry Environmental Comittee) , jejímž cílem bylo určit obsah nafty v půdních vzorcích. Základem použité analytické metody byla extrakce a plynová chromatografie, prováděné podle následujícího obecného postupu:
Půdní vzorek se suspendoval ve 20 ml 0,05M roztoku pyrofosforečnanu sodného a získaná směs se extrahovala 20 ml pentanu 2 hodiny na protřepávacim stole. Použitý pentan obsahoval vnitřní standard, tvořený dvěmi sloučeninami, konkrétně bromobenzenem (vysoce těkavý standard) a o-terfenylem (nizkotěkavý standard).
Plynová chromatografie se prováděla při relativně nízké teplotě (cca 35°C) a výpočet obsahu naftových složek se provedl standardním postupem, tj. integrací oblastí křivky složek, majících retenční časy odpovídající alkanové řadě C6 až Cio, alkanové řadě Ci0 až C28 a alkanové řadě C28 až C35·
Analytický program rovněž zahrnoval referenční vzorek neošetřené půdy a vzorek ošetřený pouze vodou, aby se stanovily veškeré účinky vody obsažené v kompozici, připravené v příkladu 1.
Získané výsledky jsou shrnuty v níže uvedené tabulce 8.
♦ · • · ·
Tabulka 8
| Ošetřený (%) | ||||||
| Vzorek | Kompozice | Vápno | Voda | Doba ošetření [min] | Nafta [mg/kg] | % redukce |
| A | 11 | 10 | 460 | 80 | ||
| B | 8 | 10 | 660 | 71 | ||
| C | 10 | 10 | 500 | 78 | ||
| D | 5 | 10 | 1700 | 26 | ||
| E | 5 | 5 | 5 | 640 | 72 | |
| F | 5 | 10 | 5 | 120 | 95 | |
| G | 10 | 5 | 5 | 720 | 69 | |
| H | 10 | 10 | 5 | 19 | 99 | |
| J | - | 2300 | reference |
Ze získaných výsledků je patrné, že ačkoliv voda a ruční ošetření nezpůsobily ani minimální snížení extrahovatelné organické látky kompozice podle vynálezu, pokud se použila sama, přinesla s sebou poměrně vysoké snížení extrahovatelné organické látky, konkrétně 80%, přičemž toto snížení mělo určitou závislost na množství použité kompozice. Navíc, pokud se kontaminovaná půda předem ošetřila vápnem, potom se dosáhlo až 99% snížení extrahovatelné organické látky. Aniž bychom se vázali na konkrétní teorii, dá se předpokládat, že hašené vápno přidává do systému rozpustné vápenaté ionty, a protože se polymerace a gelace rozpuštěných křemičitanů v přítomnosti těchto iontů zlepší, bude hašené vápno pravděpodobně přispívat k zapouzdření kontaminujících látek právě zlepšením gelační reakce.
Příklad 5
Tento přiklad se zaměřuje na vlastnosti kompozic podle vynálezu, s ohledem na udílení žáruvzdornosti hořlavým objektům a materiálům, v tomto případě různým typům papírové lepenky.
Experiment a)
Přibližně 100 g jemně natrhaného novinového papíru se ošetřilo dostatečným množstvím kompozice z příkladu 1 tak, aby proběhlo nasáknutí celého novinového papíru. Vlhká hmota se následně ručně slisovala do formy vlhké lepenky, sušila 20 minut při 110°C a v průběhu jedné hodiny ochladila na pokojovou teplotu, při které se sušila další dva dny. Suchá lepenka měla rozměry 290 mm x 200 mm, tloušťku 18,5 mm a hustotu 677 kg/m3.
Lepenka se testovala metodou, popsanou v ISO 2856 (standardní test pro materiály používané v civilním letectví), která zahrnuje ohřátí pomocí propanového hořáku. V tomto testu se materiál vystavil plameni ze standardního propanového hořáku o průměru 178 mm (ISO 2685:1992 (E)) ve vzdálenosti 75 mm od hořáku. Teplota plamene se monitorovala pomocí termočlánků, umístěných v blízkosti povrchu materiálu, přičemž neexponovaná strana materiálu na sobě měla rovněž namontovány termočlánky. Maximální teplota dosahovala 1 080°C a celková expoziční doba byla 15 minut.
Přibližně po 13 minutách nebyly na materiálu zaznamenány žádné viditelné známky plamene, pouze na odvrácené straně lepenky bylo možné pozorovat malé množství kouře, které se postupem času zvyšovalo. Třináct minut po zahájení a až do konce testu (15 minut) bylo možné pozorovat na odvrácené straně lepenky přerušení stálých • · plamenů. Po patnácti minutách se odstranil hořák a plameny ještě 1,3 minuty a po uplynutí této doby samy uhasly. Měřeni lepenky po ukončeni testu ukázalo, že došlo k mírnému zúženi lepenky a ztrátě přibližně 80 % hmotnosti lepenky. Lepenka měla tvrdý povrchový povlak.
Z výsledků testů lze odvodit, že kompozice je vysoce účinná při opatřováni hořlavých materiálů žáruvzdorností.
Experiment b)
Směs 150 g detoxikovaných konopných vláken se smísila s 200 g kompozice z přikladu 1, následně lisovala a sušila stejným způsobem jako v případě experimentu a) . Získaná lepenka se na 15 minut vystavila plameni plynového Bunsenova hořáku (přibližně 800°C). Kromě určitého zčernáni nebylo zpozorováno žádné poškození.
Experiment c)
Směs 220 g pilin, 100 g polyvinylalkoholového lepidla (Unibond), 75 g pětimilimetrových papírových hoblin, 100 g kompozice z příkladu 1 a 750 ml vody se dobře promíchala a lisovala při tlaku 0,2 MPa s cílem odstranit přebytečnou tekutinu a následně se sušila na vzduchu při pokojové teplotě 36 hodin. Výsledná suchá lepenka se ohřála na 800°C jako v případě experimentu b). Při ohřevu nedošlo k uvolnění žádných toxických výparů a nebylo zpozorováno ani žádné poškozeni.
*· · ·· ·« «« «· a · · · · · 9 9 ·· Λ
9 9 9 « <·· · ···
9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9· • · · 9 9 9 9 9 99
9 9 99 99 9 9 9 99 9
Přiklad 6
Tento příklad se zaměřuje na zapouzdření zbytků obsahujících těžké kovy, jmenovitě zářivkových zbytků, u kterých jsou primárními znečišťujícími látkami rtuť, kadmium, zinek, měď a arsen. Zářivka se nejprve zbavila hliníkových konců a samotná skleněná trubice s kontaminujícími látkami se rozdrtila na jemné fragmenty.
Rozdrcená trubice (47 g) se smísila za sucha se 100 g desetimilimetrových papírových hoblin. 120 g vody a 20 g PVA (polyvinylalkoholu) se dokonale vmíchalo do kapalné kompozice, do které se následně přidalo 100 g kompozice z příkladu 1 a v míchání se pokračovalo. Směs rozdrceného skla a papírových hoblin se přidala do kapalné směsi a celá směs se v průběhu pěti minut dobře promíchala ve směšovači. Získaná směs se pomocí mlýnku zavedla do válcového umělohmotného obalu, kde se udržovala po dobu 12 hodin při teplotě 24°C. Plastikový kryt se následně odstranil a získané válcové tělo se nechalo v průběhu dvanácti hodin při pokojové teplotě sušit na vzduchu.
Výsledné pevné tělo nevykazovalo žádné známky roztrháni na hranách nebo lámání.
Přiklad 7
Ošetření prachové výmetné výbušniny pro střelné zbraně
Vzorek 50 g Pyrodexu (bezdýmný střelný prach s dvojitou bází od společnosti Hercules, USA) se umístil na list papíru a postříkal dostatečným množstvím kompozice z příkladu 1 tak, aby se zvlhčila všechna zrna, a vzorek se
| ·· | • | ·· | ·· | ||
| • · | ·* | • é | • | • 9 | • · |
| • · | • | • · | ··· | 9 9 | ·· |
| • a | » | • · · | • · | • ·*· | • · |
| • · | • | • · | • · | • | • · |
| φ · | «·· | ·· | ·· | ·· |
promíchal. Černé prachové granule se změnily v šedou pastu, která se rozetřela na papíru a sušila přibližně půl hodiny při pokojové teplotě. Po vysušení se vzorek ošetřeného prachu zkusil zapálit opalovací propanovou lampou (teplota plamene přibližně 1 000°C), ale žádná exploze ani hoření se neobjevilo.
Kontrolní testy, používající stejný prach, ošetřený stejným způsobem kompozicí z příkladu 1, která se naředila vodou (1 díl kompozice, 4 díly vody), poskytly takový výsledek, že prach, který se vystavil plameni propanové opalovací lampy explodoval nebo hořel fialově.
Z výsledku testu vyplývá, že kompozice podle vynálezu je vysoce účinná při zneškodňování prachové výmetné výbušniny.
Claims (11)
1. Kompozice obsahující křemičitan ve formě vodného roztoku, vyznačená tím, že obsahuje
a) 10 % hm./hm. až 50 % hm./hm. křemičitanové sloučeniny, zvolené z křemičitanu sodného a křemičitanu draselného nebo směsi těchto křemičitanových sloučenin;
b) 1 % hm./hm. až 5 % hm./hm. soli, jejíž kationty se zvolí ze sodných a draselných iontů a jejichž anionty se zvolí z halogenových síranových a uhličitanových iontů nebo směsi těchto soli;
c) 0,25 % hm./hm. až 5 % hm./hm. ethylenglykolu; a
d) vodu.
2. Kompozice podle nároku 1, vyznačená tím, že křemičitanovou sloučeninou je křemičitan sodný.
3. Kompozice podle nároku 2, vyznačená tím, že křemičitan sodný má molární poměr Na2O:SiO2 pohybující se v rozmezí přibližně od 4:1 do 1:4, výhodně v rozmezí přibližně od 1:1 do 1:4.
4. Kompozice podle nároku 3, vyznačená tím, že křemičitan sodný má přibližný obecný vzorec Na2SiO3, Na6Si2O7, Na2Si3O7 nebo Na2Si4O9, nebo jejich směsi, a nej výhodněj i Na2Si3O7.
5. Kompozice podle některého z nároků 1 až 4, vyznačená tím, že křemičitanová sloučenina je přítomna v množství 13 až 31 % hm./hm., výhodně 15 až 31 % hm./hm., výhodněji 18 až 31 % hm./hm. a nejvýhodněji 21 až 31 % hm./hm., například přibližně 27 % hm./hm..
tím, že solí je chlorid sodný.
vyznačená
7. Kompozice podle některého z nároků 1 až 6, vyznačená tím, že sůl je přítomna v množství 1 až 4 % hm./hm., výhodně 2 až 4 % hm./hm. a výhodněji přibližně 3 % hm./hm..
8. Kompozice podle některého z nároků 1 až 7, vyznačená tím, že ethylenglykol je přítomen v množství 0,5 až 4 % hm./hm., výhodněji 0,5 až 3 % hm./hm., zejména 0,5 až 2 % hm./hm. a nejvýhodněji 0,5 až 1 % hm./hm., například 0,7 % hm./hm..
9. Kompozice podle některého z nároků 1 až 8, vyznačená tím, že obsahuje přibližně 27 % hm./hm. křemičitanu sodného, majícího přibližně obecný vzorec Na2Si3O7 (zpravidla je molární poměr Na2O:SiO2 1:3,1), přibližně 0,7 % hm./hm. ethylenglykolu a přibližně 3 % hm./hm. chloridu sodného, přičemž zbytek představuje voda.
10. Způsob zapouzdřeni znečišťujících látek, vyznačený tím, že zahrnuje aplikaci dostatečného množství kompozice podle některého z nároků 1 až 9 na znečišťující látky nebo materiál, obsahující tyto látky.
11. Způsob udíleni žáruvzdornosti hořlavé pevné látce, vyznačený tím, že zahrnuje aplikaci dostatečného množství kompozice podle některého z nároků 1 až 9 na hořlavou pevnou látku.
12. Způsob hašení ohně, vyznačený tím, že zahrnuje aplikaci dostatečného množství kompozice podle některého z nároků 1 až 9 na oheň.
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DK136495 | 1995-12-01 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CZ169098A3 true CZ169098A3 (cs) | 1998-11-11 |
Family
ID=8104048
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CZ981690A CZ169098A3 (cs) | 1995-12-01 | 1996-11-29 | Vodná křemičitanová kompozice |
Country Status (18)
| Country | Link |
|---|---|
| EP (1) | EP0863781B1 (cs) |
| JP (1) | JP2000505824A (cs) |
| KR (1) | KR19990071845A (cs) |
| CN (1) | CN1211197A (cs) |
| AP (1) | AP878A (cs) |
| AT (1) | ATE216907T1 (cs) |
| AU (1) | AU708426B2 (cs) |
| BR (1) | BR9611674A (cs) |
| CA (1) | CA2238180A1 (cs) |
| CZ (1) | CZ169098A3 (cs) |
| DE (1) | DE69621039D1 (cs) |
| EA (1) | EA000714B1 (cs) |
| HU (1) | HUP9901062A3 (cs) |
| NO (1) | NO982480L (cs) |
| NZ (1) | NZ323881A (cs) |
| PL (1) | PL327329A1 (cs) |
| TR (1) | TR199800967T2 (cs) |
| WO (1) | WO1997020600A1 (cs) |
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CZ298409B6 (cs) * | 1997-10-15 | 2007-09-26 | Glaverbel | Transparentní teplem nabobtnatelný materiál, zpusob jeho prípravy, zpusob tvorby transparentního zasklívacího panelu, tabule z transparentního skelného materiálu a ohnivzdorný panel |
Families Citing this family (17)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CA2294890C (en) * | 1998-04-27 | 2006-06-13 | Kyoei Corporation | Refractory liquid and method of manufacturing the same, and refractory material, refractory building material and refractory adhesive each manufactured from the refractory liquid |
| JP2000300938A (ja) * | 1999-02-18 | 2000-10-31 | Yasuo Fukutani | 排ガスおよび焼却灰浄化剤とそれを用いた浄化方法 |
| GB9908632D0 (en) * | 1999-04-15 | 1999-06-09 | Upperforce Limited | Treatment of polluted or contaminated substrates |
| WO2001058611A1 (en) * | 1999-10-11 | 2001-08-16 | Yukoh Akae | Method for manufacturing soil fixing agents and using the agents to fix the soil |
| KR100366235B1 (ko) * | 2000-04-07 | 2003-01-09 | 김형식 | 불연제 조성물, 이의 제조방법 및 이를 처리한 불연재 |
| KR100403309B1 (ko) * | 2001-06-21 | 2003-11-03 | 강규석 | 전기구이기 구조 |
| EP1779985A1 (en) * | 2005-10-28 | 2007-05-02 | A'Ollebolle Taek | A method of carrying out a fireproofing treatment of rushes for thatching and an assembly for carrying out the method. |
| JP5192146B2 (ja) * | 2005-12-26 | 2013-05-08 | 株式会社エービーシー建材研究所 | コンクリート表面改質剤 |
| HUP0700710A2 (en) * | 2007-11-05 | 2010-03-29 | Vidatech Kft | Fire resistant liquid, method for the production and use thereof |
| CN101543672B (zh) * | 2009-03-15 | 2010-12-29 | 徐志毅 | 一种灭火材料及其制备方法和应用 |
| US8809245B2 (en) * | 2010-12-14 | 2014-08-19 | Robert E. Hill | Remedial composition and treatment method |
| KR101342568B1 (ko) | 2012-11-21 | 2013-12-17 | 이성진 | 무기질 도료 조성물 및 그 제조방법 |
| ITTN20130005A1 (it) * | 2013-06-06 | 2014-12-07 | Battisti Giorgio | Spegnimento di incendi operato mediante l'utilizzo di silicati alcalini in soluzione acquosa. |
| NL2011109C2 (nl) * | 2013-07-05 | 2014-09-18 | Peperzeel Services B V Van | Nieuwe brandblussamenstelling. |
| WO2015002541A1 (en) * | 2013-07-05 | 2015-01-08 | Van Peperzeel Services B.V. | Use of vitrifying compositions for electric battery fire prevention or extinguishing |
| CN107029377A (zh) * | 2017-06-06 | 2017-08-11 | 沈阳仁辉消防科技有限公司 | 一种浓缩高效灭火剂及其制备方法 |
| EP3648850B1 (en) * | 2017-07-06 | 2021-09-22 | Swiss Fire Protection Research & Development AG | Post-foaming composition for protection against fire and/or heat |
Family Cites Families (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CA965966A (en) * | 1970-01-08 | 1975-04-15 | Jesse R. Conner | Land improvement with waste materials |
| US4748066A (en) * | 1984-10-31 | 1988-05-31 | Digital Equipment Corporation | Fire resistant materials |
| US4765630A (en) * | 1986-12-11 | 1988-08-23 | Mario Boiardi | Sealing system for combustible engines and the like |
| MX171672B (es) * | 1988-07-19 | 1993-11-10 | Safe Waste Systems Inc | Composicion para encapsular cromo, arsenico y otros metales toxicos presentes en desechos y procedimiento para tratar los mismos |
| US5132144A (en) * | 1990-08-30 | 1992-07-21 | Westvaco Corporation | Microwave oven susceptor |
-
1996
- 1996-11-29 WO PCT/DK1996/000497 patent/WO1997020600A1/en not_active Ceased
- 1996-11-29 EA EA199800503A patent/EA000714B1/ru not_active IP Right Cessation
- 1996-11-29 CZ CZ981690A patent/CZ169098A3/cs unknown
- 1996-11-29 AU AU10923/97A patent/AU708426B2/en not_active Ceased
- 1996-11-29 TR TR1998/00967T patent/TR199800967T2/xx unknown
- 1996-11-29 JP JP52088097A patent/JP2000505824A/ja active Pending
- 1996-11-29 NZ NZ323881A patent/NZ323881A/en unknown
- 1996-11-29 AP APAP/P/1998/001271A patent/AP878A/en active
- 1996-11-29 CA CA002238180A patent/CA2238180A1/en not_active Abandoned
- 1996-11-29 EP EP96941585A patent/EP0863781B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1996-11-29 HU HU9901062A patent/HUP9901062A3/hu unknown
- 1996-11-29 KR KR1019980704127A patent/KR19990071845A/ko not_active Withdrawn
- 1996-11-29 BR BR9611674A patent/BR9611674A/pt not_active Application Discontinuation
- 1996-11-29 DE DE69621039T patent/DE69621039D1/de not_active Expired - Lifetime
- 1996-11-29 AT AT96941585T patent/ATE216907T1/de not_active IP Right Cessation
- 1996-11-29 PL PL96327329A patent/PL327329A1/xx unknown
- 1996-11-29 CN CN96199705A patent/CN1211197A/zh active Pending
-
1998
- 1998-05-29 NO NO982480A patent/NO982480L/no not_active Application Discontinuation
Cited By (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CZ298409B6 (cs) * | 1997-10-15 | 2007-09-26 | Glaverbel | Transparentní teplem nabobtnatelný materiál, zpusob jeho prípravy, zpusob tvorby transparentního zasklívacího panelu, tabule z transparentního skelného materiálu a ohnivzdorný panel |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| PL327329A1 (en) | 1998-12-07 |
| DE69621039D1 (de) | 2002-06-06 |
| EP0863781A1 (en) | 1998-09-16 |
| AP878A (en) | 2000-09-29 |
| HUP9901062A3 (en) | 2001-04-28 |
| NO982480L (no) | 1998-07-29 |
| ATE216907T1 (de) | 2002-05-15 |
| NO982480D0 (no) | 1998-05-29 |
| EA000714B1 (ru) | 2000-02-28 |
| CA2238180A1 (en) | 1997-06-12 |
| EA199800503A1 (ru) | 1998-12-24 |
| BR9611674A (pt) | 1999-02-23 |
| EP0863781B1 (en) | 2002-05-02 |
| CN1211197A (zh) | 1999-03-17 |
| WO1997020600A1 (en) | 1997-06-12 |
| NZ323881A (en) | 1999-10-28 |
| AU1092397A (en) | 1997-06-27 |
| AU708426B2 (en) | 1999-08-05 |
| KR19990071845A (ko) | 1999-09-27 |
| HUP9901062A2 (hu) | 1999-07-28 |
| TR199800967T2 (xx) | 1998-08-21 |
| JP2000505824A (ja) | 2000-05-16 |
| AP9801271A0 (en) | 1998-06-30 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CZ169098A3 (cs) | Vodná křemičitanová kompozice | |
| Kim et al. | A simultaneous stabilization and solidification of the top five most toxic heavy metals (Hg, Pb, As, Cr, and Cd) | |
| US5252003A (en) | Attenuation of arsenic leaching from particulate material | |
| AU690637B2 (en) | Method for rendering waste substances harmless | |
| Vinter et al. | Stabilization/solidification of hot dip galvanizing ash using different binders | |
| Li et al. | Immobilization of high-Pb contaminated soil by oxalic acid activated incinerated sewage sludge ash | |
| US5484533A (en) | Method for the stabilization and detoxification of waste material | |
| Geysen et al. | Immobilization of lead and zinc in scrubber residues from MSW combustion using soluble phosphates | |
| Kalb et al. | Modified sulfur cement encapsulation of mixed waste contaminated incinerator fly ash | |
| Záleská et al. | Towards immobilization of heavy metals in low-carbon composites based on magnesium potassium phosphate cement, diatomite, and fly ash from municipal solid waste | |
| Poon et al. | A systematic study of cement/PFA chemical stabilisation/solidification process for the treatment of heavy metal waste | |
| EP0847298A1 (en) | Method of treating arsenic-contaminated matter using aluminum compounds | |
| Al-Ejji et al. | Novel surface-treatment for bottom ash from municipal solid waste incineration to reduce the heavy metals leachability for a sustainable environment | |
| Cho et al. | Pilot-test of the calcium sodium phosphate (CNP) process for the stabilization/solidification of various mercury-contaminated wastes | |
| MXPA98004161A (en) | Aqueous compositions of silic | |
| US6083431A (en) | Method for solidifying and sealing in a toxic substance with sulfur | |
| Radovanović et al. | Acid tar treatment—the transformation of organic waste into “organic core—inorganic shell” structure particles | |
| JPH0824900A (ja) | 汚水・汚泥処理剤及びそれを用いた汚水や汚泥の処理方法 | |
| JP3986420B2 (ja) | 反応遅延性生石灰の製造方法 | |
| Wei | Thermal immobilization of lead contaminants in soils treated in a fixed-and fluidized-bed incinerator at moderate temperatures | |
| Kalb et al. | Encapsulation of mixed radioactive and hazardous waste contaminated incinerator ash in modified sulfur cement | |
| JPH03178387A (ja) | 有害な粒状固型廃棄物の処理方法 | |
| Tita et al. | Treatment of acid tars by encapsulation to reduce the effects of pollution on the environment | |
| Johansson et al. | Analysis of water leachable organic components in incineration residues | |
| JPH07185034A (ja) | 産業廃棄物の処理方法及び処理剤 |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| PD00 | Pending as of 2000-06-30 in czech republic |