CN1819844A - Immunogen adhesion inhibitors and methods for their preparation and use - Google Patents
Immunogen adhesion inhibitors and methods for their preparation and use Download PDFInfo
- Publication number
- CN1819844A CN1819844A CN200480004445.1A CN200480004445A CN1819844A CN 1819844 A CN1819844 A CN 1819844A CN 200480004445 A CN200480004445 A CN 200480004445A CN 1819844 A CN1819844 A CN 1819844A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- respiratory
- antibody
- colony
- immunogen
- egg
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Landscapes
- Medicines Containing Antibodies Or Antigens For Use As Internal Diagnostic Agents (AREA)
Abstract
Description
技术领域technical field
本发明涉及禽蛋抗体形式的微生物粘附抑制剂,其通过抑制免疫原粘附于动物粘膜而用于充分预防呼吸道疾病综合症中引起菌落形成疾病的免疫原的粘附或附着,所述动物包括宿主食用动物、高价值非食用动物、动物学动物、伴侣动物、实验动物或人类;及制备所述粘附抑制剂的方法,及使用所述抑制剂的方法。The present invention relates to microbial adhesion inhibitors in the form of avian egg antibodies, which are useful for substantially preventing the adhesion or attachment of immunogens causing colony-forming diseases in respiratory disease syndromes by inhibiting the adhesion of immunogens to the mucous membranes of animals Including host food animals, high value non-food animals, zoological animals, companion animals, laboratory animals or humans; and methods of making said adhesion inhibitors, and methods of using said inhibitors.
背景技术Background technique
一群微生物在动物呼吸道内形成非常复杂的相互作用。所述动物可以是乳牛、饲养牛、猪及如鸡和火鸡的禽类等。尽管在不同的动物群之间,微生物群落不同,但它们基本上是细菌,例如巴氏杆菌(Pasteurellae)、曼氏杆菌(Mannhiemae)及嗜血杆菌(Haemophilus)群种、支原体(Mycoplasma)细菌,及呼吸道病毒群种,例如牛呼吸道融合病毒(bovine respiratory syncytial virus,BRSV)、牛病毒性腹泻(bovine viraldiarrhea,BVD)病毒、副流行性感冒病毒(PI3)、牛传染性鼻气管炎(infectious bovinerhinotrocheitus,IBR)病毒、猪流行性感冒病毒(H1N1,H3N2),真菌和寄生虫及其组合。这些微生物群落形成呼吸道条件致病病原体,可存活于健康动物的上呼吸道中。巴氏杆菌和少部分的嗜血杆菌和支原体物种可因鼻咽部内皮注射之后侵入下呼吸道而引起牛呼吸道疾病综合症(BRDC)。在奶牛和饲养场牛群中,例如运输、断奶、病毒感染、恶劣天气、天气变化、饲养场中迁移、营养不良和过度拥挤等的各种存在压力的情况可削弱动物的免疫系统和身体免疫防御的能力。这使大多数微生物从鼻咽部向肺内部的下呼吸道转移。这导致肺炎呼吸道疾病综合症,包括牛的船运热综合症。动物间的传播一般是通过空中小液滴或食物或水污染物进行。一旦微生物定居于鼻咽部,那么在吸气期间悬浮微粒可导致细菌向下送入下呼吸道。这使微生物群落与支气管和肺泡细胞接触并繁殖从而引起肺炎。肺部感染可导致无临床征象的病变但导致平均日增重降低。动物可能停止进食,迅速病的很重并在数小时内死亡。发病率会非常高,并且一旦一个动物生病那么畜群其它动物也容易感染。这是饲养场主要关注的。类似的蔓延方式发生在猪群和如鸡和火鸡的禽类群体中。当前的活疫苗在保护动物使其免受所述综合症的方面成就有限。这可能部分上起因于鼻咽部缺乏免疫保护。尽管所述呼吸道病毒群种可使动物虚弱并降低宿主的免疫反应,但是侵入下呼吸道的菌株(一般为溶血性曼氏杆菌(Mannhiema hemolytica)或多杀性巴氏杆菌(Pasteurella multocida)导致引起动物生病和死亡的支气管肺炎(BRD)。牛的船运热肺炎和地方性肺炎中,两种类型的最终共同特性是细菌媒介。牛呼吸道疾病(BRD)是现今饲养场疾病相关损失的主要起因。由BRD引起的财务损失包括处理死亡率、药物、兽医和人工成本。一次治疗的平均成本为平均每头$8.80。BRD小母牛发病率较低,为37.9%。从未治疗过的动物每头纯收益平均为$11.48以上。经治疗和未治疗过的动物的平均日增重不同。经治疗动物每头纯利润平均为$57.48以下。已列出BRD引起饲养场全部食用牛死亡的20.6%。A population of microorganisms forms very complex interactions within the airways of animals. The animals may be dairy cows, feeder cattle, pigs, poultry such as chickens and turkeys, and the like. Although the microbial communities vary between different animal groups, they are basically bacteria such as Pasteurellae, Mannhiemae and Haemophilus species, Mycoplasma bacteria, And respiratory virus groups, such as bovine respiratory fusion virus (bovine respiratory syncytial virus, BRSV), bovine viral diarrhea (bovine viral diarrhea, BVD) virus, parainfluenza virus (PI3), bovine infectious rhinotracheitis (infectious bovinerhinotrocheitus) , IBR) virus, porcine influenza virus (H 1 N 1 , H 3 N 2 ), fungi and parasites and combinations thereof. These microbial communities form respiratory condition-causing pathogens that can survive in the upper airways of healthy animals. Pasteurella and to a lesser extent Haemophilus and Mycoplasma species can cause bovine respiratory disease syndrome (BRDC) by invading the lower respiratory tract following nasopharyngeal endothelial injection. In dairy cows and feedlot herds, various stressful situations such as transport, weaning, viral infections, severe weather, weather changes, migration in feedlots, malnutrition and overcrowding can weaken the animal's immune system and body immunity ability to defend. This transfers most microorganisms from the nasopharynx to the lower airways inside the lungs. This leads to pneumonic respiratory disease syndrome, including shipping fever syndrome in cattle. Animal-to-animal transmission is generally through small airborne droplets or food or water contamination. Once the microorganisms have colonized the nasopharynx, aerosols during inspiration can cause bacteria to be sent down into the lower respiratory tract. This allows the microbial flora to come into contact with bronchial and alveolar cells and multiply causing pneumonia. Pulmonary infection can cause asymptomatic lesions but lead to decreased average daily gain. Animals may stop eating, rapidly become very sick and die within hours. Morbidity can be very high, and once one animal becomes ill the rest of the herd is susceptible to infection. This is the main concern of the feedlot. Similar patterns of spread occur in pig herds and in poultry groups such as chickens and turkeys. Current live vaccines have had limited success in protecting animals from the syndrome. This may partly result from a lack of immune protection in the nasopharynx. Although the respiratory viral populations debilitate the animal and reduce the host's immune response, strains that invade the lower respiratory tract (typically Mannhiema hemolytica or Pasteurella multocida) lead to disease in animals. Bronchopneumonia (BRD) of sickness and death. In bovine shipping fever pneumonia and enzootic pneumonia, the final common denominator of both types is the bacterial vector. Bovine respiratory disease (BRD) is a major cause of disease-related losses in feedlots today. Financial losses due to BRD include handling mortality, medications, veterinary and labor costs. The average cost of one treatment was an average of $8.80 per head. BRD heifers had a lower incidence of 37.9%. Never treated animals per head Net profit averaged over $11.48. Average daily gain was different for treated and untreated animals. Net profit averaged under $57.48 per head for treated animals. 20.6% of all food cattle deaths on feedlots due to BRD listed.
猪呼吸道疾病综合症是影响高达90%养猪人员的主要的及类似类型疾病。猪肺炎支原体(Mycoplasma hypopneumonia)是与例如A型和D型多杀性巴氏杆菌(Pasteurellamultocida)的复合二级病原体有关的初发病原体,并可引起高热或生长减缓的临床征象。所述微生物体的组合可导致猪肺炎的严重性和持续时间增加。猪繁殖与呼吸综合症(PRRS)可能是猪肺炎的另一主要因素。这可仅以最小剂量病毒性PRRS菌株导致严重的繁殖疾病。猪呼吸道疾病的通常致病动因可包括PRRS病毒、猪流行性感冒病毒(H1N1,H3N2)和猪肺炎支原体(Mycoplasma hypopneumoniae)以及副猪嗜血杆菌(Haemophilusparasuis)、猪嗜血杆菌(Haemophilus suis)、猪嗜血杆菌胸膜肺炎(Haemophilusplanopneumonia)、溶血性巴氏(曼氏)杆菌(Pasteurella(Mannhiema)haemolytica)和多杀性巴氏杆菌(Pasteurella multocida)(A型和D型)。很难估计所述疾病对所述动物健康的总的经济影响。肺炎性肺损伤可引起畜群呼吸道健康不良并可影响畜群中高达70%的猪。需要联合病毒疫苗接种与细菌药物治疗来帮助控制所述问题一接种疫苗的时间安排始终很重要。必须在适当的时间施用药物从而使成本和对动物的伤害最小。Porcine Respiratory Disease Syndrome is the major and similar type of disease affecting up to 90% of pig farmers. Mycoplasma hypopneumonia is a primary pathogen associated with a complex of secondary pathogens such as Pasteurella multocida types A and D and can cause clinical signs of hyperthermia or growth retardation. The combination of microorganisms can lead to increased severity and duration of swine pneumonia. Porcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS) may be another major factor in swine pneumonia. This can cause severe reproductive disease with only minimal doses of viral PRRS strains. Common agents of porcine respiratory disease can include PRRS virus, porcine influenza virus (H 1 N 1 , H 3 N 2 ) and Mycoplasma hypopneumoniae as well as Haemophilus parasuis, Haemophilus porcine Haemophilus suis, Haemophilus pleuropneumonia, Pasteurella (Mannhiema) haemolytica, and Pasteurella multocida (types A and D) . It is difficult to estimate the total economic impact of the disease on the animal's health. Pneumonic lung injury can cause poor respiratory health in a herd and can affect up to 70% of pigs in a herd. A combination of viral vaccination and bacterial drug therapy is needed to help control the problem - the timing of vaccination is always important. Drugs must be administered at the appropriate time to minimize cost and harm to the animal.
如猪肺炎支原体(Mycoplasma hypopneumoniae)等的微生物体可引起称作“猪地方性肺炎”(swine enzootic pneumonia,SEP)的重要慢性呼吸道疾病。所述微生物体可单独地使猪中产生严重肺炎并且仍然是养猪产业的重大威胁。Microorganisms such as Mycoplasma hypopneumoniae can cause an important chronic respiratory disease called "swine enzootic pneumonia" (SEP). These microorganisms alone can cause severe pneumonia in pigs and remain a significant threat to the swine industry.
胸膜肺炎放线杆菌(Actinobacillus pleuropneumoniae)引起“猪胸膜肺炎(porcinepleuropneumoniae)”,导致严重的经济损失和死亡。尽管已经研制出疫苗,但仍未证明相应的保护作用。过去的几年中,全世界已鉴定出14种血清型和2种生物型。为了保护畜群必须给生长猪和肥育猪都接种。Actinobacillus pleuropneumoniae causes "porcine pleuropneumoniae", causing severe economic loss and death. Although a vaccine has been developed, protection has not yet been demonstrated. In the past few years, 14 serotypes and 2 biotypes have been identified worldwide. Both growing and finishing pigs must be vaccinated to protect the herd.
呼吸道疾病对养猪人员的主要影响在于减少采食量,从而导致生长减缓。这导致猪的均匀性变差、死亡率更高、平均日增重减少并且每窝猪减少。生产者公布几乎畜群的14.4%发生呼吸道疾病。注射疫苗和药物的成本增加而总效能降低。据估计每日增重的减少和用于治疗疾病的抗生素每年花费养猪行业(Swine industry)46.7亿美元。超过39%成长-肥育猪的死亡归因于猪的呼吸道疾病。The main impact of respiratory disease on swine producers is reduced feed intake, which leads to reduced growth. This results in poor uniformity of pigs, higher mortality, lower average daily gain and fewer pigs per litter. Producers reported respiratory disease in almost 14.4% of the herd. The cost of injectable vaccines and drugs increases while overall efficacy decreases. Reduced daily weight gain and antibiotics used to treat disease are estimated to cost the swine industry $4.67 billion annually. More than 39% of grow-finish pig deaths were attributed to pig respiratory disease.
现有技术current technology
用于诊断或治疗特定病状的禽蛋抗体的制备方法是已知的。尚未提出制备用于抑制微生物体、尤其是微生物体在动物呼吸道内群集和引起疾病的免疫原在动物呼吸道内粘附及群集的禽蛋抗体的方法。Methods for the preparation of avian egg antibodies for use in the diagnosis or treatment of specific pathological conditions are known. No method has been proposed for the preparation of avian egg antibodies for inhibiting the colonization of microorganisms, especially of microorganisms and disease-causing immunogens, in the respiratory tract of animals.
代表性现有技术专利包括:Representative prior art patents include:
Polson,美国专利第4,555,019号Polson, U.S. Patent No. 4,555,019
Stolle等人,美国专利第4,748,019号Stolle et al., US Patent No. 4,748,019
Tokoro,美国专利第5,080,895号Tokoro, U.S. Patent No. 5,080,895
Carroll,美国专利第5,196,193号Carroll, U.S. Patent No. 5,196,193
Lee,美国专利第5,367,054号Lee, U.S. Patent No. 5,367,054
Coleman,美国专利第5,585,098号Coleman, U.S. Patent No. 5,585,098
Stolle等人,美国专利第5,753,268号Stolle et al., U.S. Patent No. 5,753,268
Raun,美国专利第3,794,732号论述了在反刍动物日粮中使用聚酯抗生素来提高反刍动物的饲料利用率。这具体地说明了抗生素在反刍动物体内作为生长促进剂的用途。Raun, US Patent No. 3,794,732 discusses the use of polyester antibiotics in ruminant diets to improve feed utilization in ruminants. This specifically illustrates the use of antibiotics as growth promoters in ruminants.
Raun,美国专利第3,947,836号论述了特定抗生素化合物在口服投与反刍动物时提高动物饲料利用率的用途。具体地说,所述动物发展了产生相对于乙酸盐的更多丙酸盐的瘤胃功能,因此提高饲料利用率。Raun, US Patent No. 3,947,836, discusses the use of certain antibiotic compounds when administered orally to ruminants to enhance animal feed utilization. Specifically, the animals developed rumen function to produce more propionate relative to acetate, thus improving feed utilization.
lvy等人,美国专利第4,933,364号论述了促进产食哺乳动物生长和提高饲料效率的可选方法。他们建议使用锌抗生素,将其以不溶形式加入形成提高产食哺乳动物饲料效率的锌抗生素复合物。他们参考了美国专利第3,501,568号和第3,794,732号两个专利,该两个专利极其详细地论及莫能菌素(monensin)的。Ivy et al., US Patent No. 4,933,364, discuss alternative methods of promoting growth and increasing feed efficiency in feeding mammals. They propose the use of zinc antibiotics, which are added in an insoluble form to form zinc antibiotic complexes that improve the feed efficiency of feeding mammals. They refer to two patents, US Patent Nos. 3,501,568 and 3,794,732, which deal with monensin in great detail.
其它关于使用例如莫能菌素的添加剂的参考文献已提及需要谨慎应用所述材料,因为它们对一些动物(如,马)具有毒性。必须小心投用所述未批准用于奶牛的抗生素。此外,由于莫能菌素不能加入到牛饲料传统添加剂的糖浆基添加物中,因此采食量最初减少。(Pate,E.,″Ionophores Do Not Appear To Work In Molasses Supplements″,ONA Reports,1966年11月,第2页,Florida Cattleman and Livestock Journal;Lona,R.P.等人,J.Anim.Sci.75(1):2571-2579,1979)。Other references to the use of additives such as monensin have mentioned the need for careful application of such materials as they are toxic to some animals (eg horses). Antibiotics that are not approved for use in dairy cows must be administered with caution. Furthermore, since monensin cannot be added to the syrup-based additions of traditional additives to cattle feed, feed intake is initially reduced. (Pate, E., "Ionophores Do Not Appear To Work In Molasses Supplements", ONA Reports, November 1966, p. 2, Florida Cattleman and Livestock Journal; Lona, R.P. et al., J.Anim.Sci.75( 1): 2571-2579, 1979).
Poison,美国专利第4,550,019号涉及用于动物(包括人类)被动免疫法的免疫学制剂的禽蛋黄抗体的制造和使用,所述抗体用作免疫吸附法的免疫试剂,特别是用于定量分析测试,尤其是用于诊断学、病理学、法医学和药动学研究的微量分析。Poison, U.S. Patent No. 4,550,019 relates to the manufacture and use of avian egg yolk antibodies for use in immunological preparations for passive immunization of animals, including humans, as immunological reagents for immunosorbent methods, particularly for quantitative analysis Testing, especially microanalysis for diagnostics, pathology, forensics and pharmacokinetic studies.
Stolle等人,美国专利第4,748,018号,涉及哺乳动物被动免疫的方法,其中在哺乳动物体内首次发展禽蛋黄抗体耐受性之后,通过在不同条件下采用不同的投药方法并采用合并有所述抗体的不同组合物来使用针对各种抗原中的任一种抗原的抗体。Stolle et al., U.S. Patent No. 4,748,018, relates to a method for passive immunization of mammals, wherein after first developing resistance to avian egg yolk antibodies in the mammal, by using different methods of administration under different conditions and using a combination of the described Antibodies against any of a variety of antigens are used in different compositions of antibodies.
Tokoro,美国专利第5,080,895号涉及含有来自蛋的物质的特异性抗体,及其制备方法和用于治疗传染性疾病或其它疾病的用途,及作为家畜和家禽食物、化妆品和药物的添加剂和在血清诊断领域中的用途。尽管未明确说明,但很显然,在饲料中使用蛋抗体是通过口服投用抗体治疗家畜和家禽肠感染的简易方法。Tokoro, U.S. Patent No. 5,080,895 relates to specific antibodies containing substances derived from eggs, methods for their preparation and use for the treatment of infectious or other diseases, and as additives to livestock and poultry food, cosmetics and medicines and in serum Use in the field of diagnostics. Although not explicitly stated, it is clear that the use of egg antibodies in feed is an easy way to treat enteric infections in livestock and poultry through oral administration of antibodies.
Carroll,美国专利第5,196,193号和分案美国专利第5,443,976号涉及用于中和蛇、蜘蛛、蝎子或水母毒液的含有马抗体或禽蛋黄抗体的抗毒液组合物。Carroll, US Patent No. 5,196,193 and divisional US Patent No. 5,443,976 relate to anti-venom compositions containing equine antibodies or avian egg yolk antibodies for neutralizing snake, spider, scorpion or jellyfish venom.
Lee,美国专利第5,367,054号涉及大范围净化蛋免疫球蛋白来降低哺乳期反刍动物乳液中的体细胞数目的方法。Lee, US Patent No. 5,367,054 relates to a method for extensive purification of egg immunoglobulins to reduce the number of somatic cells in lactating ruminant milk.
Stolle等人,美国专利第5,753,268号涉及抗胆固醇蛋疫苗及其制备方法和用作饮食添加物治疗人类和其它动物血管疾病的用途。Stolle et al., US Pat. No. 5,753,268 relates to anti-cholesterol egg vaccines, methods for their preparation and use as dietary supplements for the treatment of vascular diseases in humans and other animals.
发明内容Contents of the invention
概括而言,本发明涉及一种制备微生物粘附抑制剂的方法,所述抑制剂投与例如宿主食用动物、高价值非食用动物、动物学动物、伴侣动物或人类来抑制或充分预防呼吸道中菌落形成免疫原的粘附,所述方法中首先用特异性目标免疫原接种处于或将达到产蛋年龄的雌性禽类。接着在足够使禽类产生针对目标免疫原的抗体的一段时间后收获所述禽类产生的蛋。将蛋黄和蛋清含抗体内容物从壳中分离。蛋的含抗体内容物可直接、置于增量剂上或与载体材料混合使用。可将抗体并入一种液体,混合于舔食盆中,喷洒或喷射到有动物的环境中。蛋抗体粘附抑制物质可根据需要储存或运输。In general terms, the present invention relates to a method of preparing inhibitors of microbial adhesion that are administered to, for example, host food animals, high value non-food animals, zoological animals, companion animals, or humans to inhibit or substantially prevent bacterial colonization in the respiratory tract Adherence of the immunogen is formed by first vaccinating female birds at or about to reach egg-laying age with the specific immunogen of interest. The eggs produced by the birds are then harvested after a period of time sufficient for the birds to develop antibodies to the immunogen of interest. Egg yolk and egg white antibody-containing contents are separated from the shell. The antibody-containing content of the egg can be used directly, on a bulking agent or mixed with a carrier material. Antibodies can be incorporated into a liquid, mixed in lick basins, sprayed or sprayed into the environment with animals. Egg antibody adhesion inhibiting substances can be stored or shipped as needed.
可将合并有特异于目标免疫原的抗体的蛋内容物通过使抗体物质直接分配或使抗体物质夹带在空气中而投与动物或人类。可通过用注射器直接注射或喷洒将物质引入动物鼻咽部。所述物质可经喷射器直接投用或经鼻内接种投用。可制成气溶胶混合物并在动物的头和鼻孔上部投药。另一选择是将所述物质与载体混合并作为饲料的“顶肥”投药。可通过将所述物质加入水中并让动物或人类饮用所得溶液来满足特定需要。可将活性物质加入松散的舔食或饲料篮来输送。可使用通常的动物饲料混合物制成凝胶状混合物并将它倒入“舔食盆”(饲料添加剂散装盆)。可采用其它输送系统将活性物质输送到呼吸道。Egg contents incorporating antibodies specific for the immunogen of interest can be administered to animals or humans by distributing the antibody material directly or entraining the antibody material in air. Substances can be introduced into the nasopharynx of animals by direct injection with a syringe or by spraying. The substance can be administered directly via a syringe or via intranasal inoculation. Aerosol mixtures can be prepared and administered to the animal's head and upper nostrils. Another option is to mix the substance with a carrier and dose it as a "topping" of the feed. Specific needs can be met by adding the substance to water and allowing animals or humans to drink the resulting solution. The active substance can be delivered by adding it to loose licks or feed baskets. A gelatinous mixture can be made using normal animal feed mixtures and poured into "licking pots" (feed additive bulk pots). Other delivery systems can be used to deliver the active substance to the respiratory tract.
具体实施方式Detailed ways
本发明是基于一种抑制菌落形成微生物粘附到动物呼吸道的黏膜和支气管及肺泡细胞上进而预防微生物发生菌落现象的能力的方法,所述微生物诸如溶血性巴氏(曼氏)杆菌(Pasteurella(Mannhiema)haemolytica)、多杀性巴氏杆菌(P.multocida)和睡眠嗜血杆菌(Haemophilus somnus)、猪流行性感冒病毒(Swine influenza)、牛分枝杆菌(Mycoplasmabovis)或猪肺炎支原体(M hypopneumoniae)。微生物无法形成菌落能使动物在遭受压力诱发环境时仍能进行免疫防御。其结果为这些动物发生更少的肺呼吸道疾病,包括导致受感染动物高死亡率的船运热(图1)The present invention is based on a method of inhibiting the ability of colony-forming microorganisms, such as Pasteurella (Pasteurella) Mannhiema) haemolytica), Pasteurella multocida (P. multocida) and Haemophilus somnus (Haemophilus somnus), swine influenza virus (Swine influenza), Mycoplasmabovis or Mycoplasma hyopneumoniae (M hypopneumoniae) ). The inability of microbes to form colonies enables animals to mount immune defenses when exposed to stress-inducing environments. As a result, these animals developed fewer lung-respiratory diseases, including shipping fever, which resulted in high mortality in infected animals (Fig. 1)
所有哺乳动物和禽类都提供相似类型的保护作用,这为它们非常幼小的后代提供即时的免疫反应,直到它们获得产生自身抗体的能力。更明确地称为被动抗体保护,这种防御机制通过胎盘、母乳或通过二者共同传递给幼小哺乳动物。但是,幼禽通过在蛋中储存的抗体接收它们的被动抗体保护,幼禽在这些蛋中从胚胎阶段发展而来。特别地,禽类在它们的蛋形成时具有用非常大量的存在于母体血清中的富集的抗体“负载”蛋的能力。另外,禽类抗体比哺乳动物抗体稳定得多,而且通过消化更能抵抗失活,在不利的条件下尤其如此。一旦受到免疫,母鸡产下在蛋黄中具有独特IgY类型的免疫球蛋白的蛋,同时在清蛋白中沉积普通的鸡IgM和IgA免疫球蛋白。清蛋白有助于抵抗全蛋制品,而且有助于保护所述禽类抗体。蛋黄中的禽类IgY免疫球蛋白紧密连结、涂敷、覆盖并清除掉将它们本身附着到其宿主的细胞粘附因子。清蛋白、IgM和IgA免疫球蛋白增加了含抗体物质在呼吸道粘液组织中的连结,这为含抗体物质提供更长的持续效应。IgM和IgA免疫球蛋白具有使分子保持在一起并提供较大含抗体分子的二硫键。这些较大的含抗体分子可更为有效地预防动物或人类呼吸道中的目标免疫原的粘附。清蛋白是一种保护IgY免疫球蛋白活性从而增加其在呼吸道中的活性寿命的蛋白质。此外,置于蛋中的大量抗体更专门针对那些母体最近所暴露的并使母体受到激发的抗原。所有这些导致禽蛋是大量经济生产高特异性和稳定性抗体的最理想来源。虽然本发明利用小鸡来说明生产禽抗体,但也可使用其它禽类,包括火鸡、鸭、鹅、鸵鸟、鸸鹋、野鸡、鸽子、鹌鹑等,或其组合。All mammals and birds offer a similar type of protection, which provides an immediate immune response to their very young offspring until they acquire the ability to produce autoantibodies. More specifically known as passive antibody protection, this defense mechanism is passed on to young mammals through the placenta, breast milk, or both. However, hatchlings receive their passive antibody protection through antibodies stored in the eggs in which hatchlings develop from the embryonic stage. In particular, birds have the ability to "load" their eggs with very large amounts of enriched antibodies present in the maternal serum when their eggs are formed. Additionally, avian antibodies are much more stable than mammalian antibodies and are more resistant to inactivation by digestion, especially under adverse conditions. Once immunized, the hen lays eggs with a unique IgY type of immunoglobulin in the yolk, while depositing common chicken IgM and IgA immunoglobulins in the albumin. Albumin helps against whole egg products and helps protect the avian antibodies. The avian IgY immunoglobulins in the yolk tightly associate, coat, coat and clear away the cell adhesion factors that attach themselves to their hosts. Albumin, IgM and IgA immunoglobulins increase the association of antibody-containing material in the mucus tissue of the airways, which provides a longer lasting effect of the antibody-containing material. IgM and IgA immunoglobulins have disulfide bonds that hold the molecules together and provide for larger antibody-containing molecules. These larger antibody-containing molecules are more effective in preventing adhesion of the target immunogen in the respiratory tract of animals or humans. Albumin is a protein that protects the activity of IgY immunoglobulins thereby increasing their active lifetime in the respiratory tract. In addition, a large number of antibodies placed in eggs are more specific to those antigens to which the mother was recently exposed and which primed the mother. All of these lead to the fact that poultry eggs are the most ideal source for the economical production of high-specificity and stable antibodies in large quantities. Although the present invention utilizes chickens to illustrate the production of avian antibodies, other birds including turkeys, ducks, geese, ostriches, emu, pheasants, pigeons, quail, etc., or combinations thereof, can also be used.
具体来说,在根据最终理想产物的量和时间安排所预定的日程上,获得幼小母鸡的群组,通常为洛岛红鸡(Rhode Island Reds)、白来航鸡(White Leghorns)、伴性杂交(sex-linked hybrid crosses)或其它适合于大的蛋尺寸、高产量蛋的生产和易于操作的经过约16-19个周将达到产蛋年龄的品种,从而产生一个稳定连续的生产流程。隔离和气候适应约两周到四周的适当时期之后,各群组进入使用特异性抗原(免疫原)的再水化专有制剂的接种程序,来得到一种抗体。微生物的培养物可从市场购得,诸如美国典型培养物保藏中心(American Type Culture Collection,ATCC)。所述培养物可用于分离抗原。所述抗原可如所制备的免疫原来制备,并可通过肌肉内注射,但优选是皮下注射。在大约四周到五周内,所收集的普通蛋将含有大量的易于使用和稳定形式的理想特异性抗体。在整个产蛋期间,可用目标免疫原再接种所述小鸡以保持抗体的高含量。Specifically, groups of young hens, usually Rhode Island Reds, White Leghorns, sex-mates, are obtained on a schedule based on the amount and timing of the final desired product. Crosses (sex-linked hybrid crosses) or other breeds suitable for large egg size, high egg production and ease of handling will reach laying age in about 16-19 weeks, resulting in a stable and continuous production process. After a suitable period of about two to four weeks of isolation and acclimatization, each cohort enters a vaccination program with a rehydration proprietary formulation of a specific antigen (immunogen) to obtain an antibody. Cultures of microorganisms are commercially available, such as the American Type Culture Collection (ATCC). Such cultures can be used to isolate antigens. The antigens can be prepared as prepared immunogens and can be injected intramuscularly, but preferably subcutaneously. In about four to five weeks, the common eggs collected will contain high quantities of antibodies of the desired specificity in an easy-to-use and stable form. Throughout the laying period, the chicks can be revaccinated with the immunogen of interest to maintain high levels of antibodies.
将从预定小鸡群组中的成批蛋破裂,将内容物从壳中分离并混合,并优选用巴氏杀菌以消除小鸡中潜在的病原微生物,并因此减少了潜在污染。使用标准测试程序,诸如ELISA、凝集作用或类似程序用于监控抗体活性。然后将典型的一批与其它通常生产水平的小鸡群组的批次掺和,得到大量标准活性成份。蛋抗体微生物抑制剂物质可储存,并在诸如大豆油、大丸药和/或药片的载体材料上运输。根据配方设计师和最终消费者的需要和说明,最终抗体产物可包含一些类型的无害添加剂,诸如干燥的乳清或大豆外壳、酒糟、糖浆、大豆或米糠或其类似物来与喂料调配。由上述程序生产和加工的一个蛋将产生足够活性和稳定的产物,以提供至少多达140至160剂量的抵抗特异性微生物形成菌落的受控保护。所述方法首次提供了一种经济、安全和有效的方式来控制导致肉用牛和乳畜群、猪、小鸡、火鸡、伴侣动物、高价值非食用动物、动物学动物和人类中的呼吸道疾病的微生物群落。A batch of eggs from a predetermined group of chicks is cracked, the contents are separated from the shells and mixed, and preferably pasteurized to eliminate potential pathogenic microorganisms in the chicks, and thus reduce potential contamination. Standard testing procedures such as ELISA, agglutination or the like are used to monitor antibody activity. A typical batch is then blended with batches from other chick groups at normal production levels to obtain a large amount of standard active ingredient. Egg antibody microbial inhibitor substances can be stored and transported on carrier materials such as soybean oil, boluses and/or tablets. The final antibody product may contain some type of innocuous additive such as dried whey or soybean hulls, distiller's grains, molasses, soybean or rice bran or the like to formulate with the feed, according to the needs and specifications of the formulator and end consumer . One egg produced and processed by the procedure described above will yield a sufficiently active and stable product to provide controlled protection against colonization of specific microorganisms for at least up to 140 to 160 doses. The method provides for the first time an economical, safe and effective way to control the resulting Microbiomes in respiratory diseases.
免疫原粘附抑制剂及其制备和使用方法产生对于所列微生物物种的特异性免疫原。所述免疫原用于免疫产蛋禽类动物。经过免疫的母鸡将产出在蛋白中含有IgM和IgA型特异性抗体且在蛋黄中含有IgY型特异性抗体的蛋。收集所述蛋,并将自整个破裂蛋中的物质以合适的浓度与载体材料(诸如糖浆、大豆油、DMSO、PBS缓冲剂和维他命E溶液)混合。将所述溶液最优化以使其可喷洒、喷射、经鼻内注射、成为凝胶体或用于顶部加料和舔食槽中。可在喂食期间,将保护性物质喷洒到围栏或饲养场中的动物上,通常是早上一次和晚上一次。喷洒的次数通过测试确定。由于所述物质是非毒性的,可以根据需要,并与所给定围栏所需要的一样多来给出。优选方法是通过使用每鼻孔1/2剂量的喷雾直接鼻内注射,或通过直接鼻喷雾加上顶部加料、舔食槽、喷射涂药器的组合。The immunogen adhesion inhibitors and methods of making and using the same generate immunogens specific for the listed microbial species. The immunogen is used to immunize egg-laying avian animals. The immunized hens will lay eggs that contain IgM and IgA type specific antibodies in the albumen and IgY type specific antibodies in the yolk. The eggs are collected and the material from the whole cracked egg is mixed with a carrier material such as syrup, soybean oil, DMSO, PBS buffer and vitamin E solution at an appropriate concentration. The solution is optimized so that it can be sprayed, sprayed, injected intranasally, gelled or used in top feeding and licking tanks. The protective substance can be sprayed on animals in pens or in feedlots during feeding, usually once in the morning and once in the evening. The number of sprays is determined by testing. Since the substance is non-toxic, it can be given as needed, and as much as is required for a given enclosure. The preferred method is direct intranasal injection by using a 1/2 dose spray per nostril, or by a combination of direct nasal spray plus top feed, lick chute, spray applicator.
所述产物是一种全天然制剂,其含有对于目标免疫原的特异禽类抗体。当抗体附着到微生物外表面细胞壁、细胞粘附因子受体、菌毛或基柱结构和被膜或病毒衣壳时,这些抗体将不允许微生物体附着到黏膜。所述微生物将不能够繁殖或形成菌落。这将阻止微生物自呼吸道向下移动,并消除其导致下呼吸道疾病的能力。通过喷洒所述物质,薄雾将覆盖鼻咽部,并防止细菌、病毒或其它微生物在水滴中传播。薄雾也将覆盖在所述区域中的饲料和水,进而阻断微生物体在动物之间传播的能力。本发明的方法在不使用抗生素的情况下使饲养场和围栏中动物疾病和死亡大大下降。The product is an all natural preparation containing specific avian antibodies to the immunogen of interest. While antibodies attach to the microbe's outer surface cell walls, cell adhesion factor receptors, pili or pillar structures, and envelopes or viral capsids, these antibodies will not allow the microbe to attach to the mucosa. The microorganisms will not be able to reproduce or form colonies. This stops the microbes from moving down the airways and removes their ability to cause lower respiratory disease. By spraying the substance, the mist will coat the nasopharynx and prevent the spread of bacteria, viruses or other microorganisms in the droplets. The mist will also cover feed and water in the area, thereby blocking the ability of microbes to spread between animals. The method of the present invention results in a substantial reduction in animal disease and mortality in feedlots and pens without the use of antibiotics.
通过减少呼吸道微生物体,可以减少肺损害,减少二次感染,提高日增重,提高性能,提高喂食效率并减少成本。控制动物中的肺炎将提高生长性能和生命质量,并降低呼吸道微生物体的潜在传播。相似的实例可在伴侣动物或人类中获得。很显然,前文所阐明的本发明的许多修改和变化可不背离其主旨和范畴的前提下进行。仅通过实例给出所述的具体实施例,而且本发明仅由所附加的权利要求书所限制。By reducing the respiratory microbiota, you can reduce lung damage, reduce secondary infections, improve daily gain, improve performance, increase feeding efficiency and reduce costs. Controlling pneumonia in animals will improve growth performance and quality of life, and reduce the potential spread of respiratory microorganisms. Similar examples are available in companion animals or humans. It is evident that many modifications and variations of the invention as set forth above may be made without departing from the spirit and scope thereof. The specific embodiments described are given by way of example only, and the invention is limited only by the appended claims.
最成功的形成菌落的微生物、细菌、病毒和寄生物等在其表面上都包含大量不同类型的分子,称为“细胞粘附因子(adherin或intimin)”,所述表面可非常紧密地粘附一种或多种类型的特异性分子,这些分子是宿主各表面的一部分。粘附抑制剂是一种具有极高特异活性的禽类抗体,其可非常紧密地结合、涂敷、覆盖,并清除这些细胞粘附因子,所述细胞粘附因子以适于非常独特的化学结构的锁和钥匙类型将自身附着到它们的宿主。蛋黄中的禽类IgY免疫球蛋白紧密结合、涂敷、覆盖,并消除将其自身附着到宿主的细胞粘附因子。清蛋白、IgM和IgA免疫球蛋白增加了含抗体物质在呼吸道粘液组织中的结合,这为含抗体物质提供了更长的持续效应。IgM和IgA免疫球蛋白具有使分子保持在一起并提供较大含抗体分子的二硫键。这些较大的含抗体分子可更为有效地预防动物或人类呼吸道中的目标免疫原的粘附。清蛋白是一种保护IgY免疫球蛋白活性从而增加其在呼吸道中的活性寿命的蛋白质。除了所述直接攻击以外,大部分生物流体中(诸如血液、淋巴液、唾液、眼泪和在某种程度上的肠分泌物)所包含的补体系统的组份将抗体附着视为是许多类型防御活性的触发因素。因此,特异性抗体附着和涂敷与许多其它细胞防御系统的极有可能的运作结合,快速达到化学失活,并最终破坏目标微生物。The most successful colony-forming microorganisms, bacteria, viruses, parasites, etc., contain a large number of different types of molecules called "adherins (or intimins)" on their surfaces to which they adhere very tightly One or more types of specific molecules that are part of each surface of the host. Adhesion Inhibitor is an avian antibody with very high specific activity that binds very tightly, coats, coats, and clears these cell adhesion factors adapted to a very unique chemical structure The lock and key types attach themselves to their hosts. Avian IgY immunoglobulins in the yolk tightly bind, coat, cover, and eliminate cell adhesion factors that attach themselves to the host. Albumin, IgM and IgA immunoglobulins increase the incorporation of antibody-containing substances in mucous tissues of the airways, which provides longer-lasting effects of antibody-containing substances. IgM and IgA immunoglobulins have disulfide bonds that hold the molecules together and provide for larger antibody-containing molecules. These larger antibody-containing molecules are more effective in preventing adhesion of the target immunogen in the respiratory tract of animals or humans. Albumin is a protein that protects the activity of IgY immunoglobulins thereby increasing their active lifetime in the respiratory tract. In addition to said direct attack, the components of the complement system contained in most biological fluids (such as blood, lymph, saliva, tears and to some extent intestinal secretions) regard antibody attachment as a defense of many types active triggers. Thus, specific antibody attachment and coating is combined with the highly likely operation of many other cellular defense systems to rapidly achieve chemical inactivation and ultimately destruction of the target microorganism.
通过以下实例进一步说明本发明:The present invention is further illustrated by the following examples:
实例1:产蛋禽类母鸡的选择 Example 1: Selection of Laying Poultry Hens
产蛋母鸡的品种随需要和用途而变化。任何产蛋禽类母鸡都可被免疫,包括小鸡、火鸡、鸭、鹅、鸽子、鹌鹑、鸵鸟、鸸鹋或任何其它禽类。普通品种的产蛋鸡是首选,而且通常根据每年产蛋的数目、蛋的大小和舍饲的舒适度选择。洛岛红鸡、白来航鸡和红伴性混种(RedSexLinkedhybrids)是基于蛋的大小(大到超大,50-65gm)选择的动物,并且用于免疫流程。观察处理所述动物的难易度及蛋的大小和一致性,以及,每只母鸡每年的产蛋数目。尽管可使用任何禽类产蛋母鸡,但考虑到成本和易于使用情况,证明这些鸡是最好的。白来航鸡、W98混种具有最好的一致性,且每只动物产生更大数目的蛋。这些动物产生大到超大等级的蛋(50-65gm)且每只母鸡年产蛋高达300个。Breeds of laying hens vary with needs and uses. Any laying bird hen can be vaccinated, including chicks, turkeys, ducks, geese, pigeons, quail, ostriches, emus or any other bird. Common breeds of laying hens are preferred, and are usually chosen based on the number of eggs laid per year, egg size and housing comfort. Lowe Island Reds, White Leghorns, and RedSex Linked hybrids were the animals selected based on egg size (Large to Extra Large, 50-65gm) and used in the immunization protocol. Ease of handling the animals and egg size and consistency were observed, as well as, the number of eggs laid per hen per year. Although any poultry layer hen can be used, these chickens have proven to be the best considering cost and ease of use. The White Leghorn, W98 hybrid had the best consistency and produced a greater number of eggs per animal. These animals produce large to jumbo grade eggs (50-65gm) and produce up to 300 eggs per hen per year.
实例2:用于免疫原的PM抗原的制备Example 2: Preparation of PM antigen for immunogen
将多杀性巴氏杆菌(Pasteurella Multicoda)(ATCC 15743)用作模型细菌。从牛身上分离该微生物体。用于再水化备料的ATCC方法如下。将细菌在1.0ml的TSB中再水化。脑心浸液(Brain Heart Infusion)(BHI,Acumedia)用于刺激细菌上的PM抗原。将备料TSB接种进BHI肉汤中,并在37℃下培养18-24小时。这会刺激细菌上的体细胞和附着抗原的发育。用BHI肉汤培养液接种含有BHI肉汤的烧瓶。缓慢搅拌的同时,在37℃下培养烧瓶。将血液琼脂平板划线来分离菌落确定形态。在22小时之后看到良好的生长。将烧瓶组合,并使用离心分离和无菌盐水(0.9%)在大约3000rpm下30分钟来收获所得物质。将收获产物收集在试管中。使用分光光度计计数和McFarland浑浊度标准检查密度。将物质稀释到大约1×109/ml。添加与0.9%的无菌盐水(Herzberg,1972)中的培养液成1∶1比例的百分之四(4%)脱氧胆酸钠(sodium deoxycholate)(Difco)溶液,并在室温(22℃到24℃)下搅拌大约18小时。将物质离心分离来除去完整细胞。上清液可用作PM抗原的备料。测定干重量大约14.9mg/ml。将产物在无菌PBS(pH 7.4)中稀释到1mg/ml以用于PM免疫原。Pasteurella Multicoda (ATCC 15743) was used as a model bacterium. The microorganisms were isolated from cattle. The ATCC method used to rehydrate the stock is as follows. Bacteria were rehydrated in 1.0 ml of TSB. Brain Heart Infusion (BHI, Acumedia) was used to stimulate PM antigens on bacteria. The stock TSB was inoculated into BHI broth and incubated at 37°C for 18-24 hours. This stimulates the development of somatic and attached antigens on the bacteria. Inoculate the flask containing the BHI broth with the BHI broth broth. While stirring slowly, the flask was incubated at 37°C. Blood agar plates were streaked to isolate colonies for morphology determination. Good growth was seen after 22 hours. The flasks were combined and the resulting material was harvested using centrifugation and sterile saline (0.9%) at approximately 3000 rpm for 30 minutes. Harvest products were collected in test tubes. Density was checked using spectrophotometer counts and McFarland turbidity standards. The material was diluted to approximately 1 x 10 9 /ml. Add four percent (4%) sodium deoxycholate (sodium deoxycholate) (Difco) solution at a ratio of 1:1 to the culture medium in 0.9% sterile saline (Herzberg, 1972), and incubate at room temperature (22°C to 24°C) for about 18 hours. The material is centrifuged to remove intact cells. The supernatant can be used as a stock for PM antigen. The dry weight was determined to be approximately 14.9 mg/ml. The product was diluted to 1 mg/ml in sterile PBS (pH 7.4) for PM immunogens.
实例3:用于免疫原的PH抗原的制备 Example 3: Preparation of PH antigen for immunogen
将备料溶血性巴氏杆菌(P.Haemolytica)(ATCC 14000)用作PH抗原的备料。从牛身上分离微生物体。按照用于再水化备料的ATCC方法。将细菌在1.0ml的TSB中再水化。脑心浸液(BHI,Acumedia)用于刺激细菌上的PM抗原。将备料TSB接种在BHI肉汤中,并在37℃下培养18-24小时。这会刺激细菌上的体细胞和附着抗原的发育。用BHI肉汤培养液接种含有BHI肉汤的烧瓶。缓慢搅拌的同时,在37℃下培养烧瓶。在22小时之后看到良好的生长。将血液琼脂平板划线来分离菌落从而确定形态。将烧瓶组合,并在大约3000rpm下使用离心分离和无菌盐水(0.9%)30分钟来收获物质。将收获产物收集在试管中。使用分光光度计计数和McFarland浑浊度标准检查密度。将物质稀释到大约1×109/ml。添加与0.9%的无菌盐水(Herzberg,1972)中的培养液成1∶1比例的百分之四(4%)脱氧胆酸钠(Difco)溶液,并在室温(22℃到24℃)下搅拌大约18小时。将所得物质离心分离来除去完整细胞。上清液可用作PH抗原的备料。测定干重量。将产物在无菌PBS(pH 7.4)中稀释到1mg/ml以用于PH免疫原。Stock P. Haemolytica (ATCC 14000) was used as stock for PH antigen. Microorganisms isolated from cattle. Follow ATCC method for rehydration stock. Bacteria were rehydrated in 1.0 ml of TSB. Brain heart infusion (BHI, Acumedia) was used to stimulate PM antigens on bacteria. Inoculate stock TSB in BHI broth and incubate at 37°C for 18-24 hours. This stimulates the development of somatic and attached antigens on the bacteria. Inoculate the flask containing the BHI broth with the BHI broth broth. While stirring slowly, the flask was incubated at 37°C. Good growth was seen after 22 hours. Colonies were isolated by streaking blood agar plates to determine morphology. Flasks were combined and material was harvested using centrifugation and sterile saline (0.9%) at approximately 3000 rpm for 30 minutes. Harvest products were collected in test tubes. Density was checked using spectrophotometer counts and McFarland turbidity standards. The material was diluted to approximately 1 x 10 9 /ml. Add four percent (4%) sodium deoxycholate (Difco) solution in a 1:1 ratio to the culture medium in 0.9% sterile saline (Herzberg, 1972), and incubate at room temperature (22°C to 24°C) Stirring was continued for about 18 hours. The resulting material was centrifuged to remove intact cells. The supernatant can be used as a stock for pH antigen. Determine the dry weight. The product was diluted to 1 mg/ml in sterile PBS (pH 7.4) for pH immunogens.
实例4:用于免疫原的HS抗原的制备Example 4: Preparation of HS antigen for immunogen
将备料睡眠嗜血杆菌(Haemophilus sommus)(ATCC 43626)用作HS抗原的备料细菌培养液。从牛身上分离微生物体。按照用于再水化备料的ATCC方法。将细菌在1.0ml的TSB中再水化。ATCC介质(ATCC medium):814GC介质用于刺激细菌上的HS抗原。将备料TSB接种在814GC介质中,并在37℃和5%CO2下培养18-24小时。这会刺激细菌上的体细胞和附着抗原的发育。在22-48小时之后看到良好的生长。将血液琼脂平板划线用于分离菌落从而确定表面形态。将烧瓶组合,并在大约3000rpm下使用离心分离和无菌盐水(0.9%)30分钟来收获物质。将收获产物收集在试管中。使用分光光度计计数和McFarland浑浊度标准检查密度。将物质稀释到大约1×109/ml。添加与0.9%的无菌盐水(Herzberg,1972)中的培养液成1∶1比例的百分之四(4%)脱氧胆酸钠(Difco)溶液,并在室温(22℃到24℃)下搅拌大约18小时。将所得物质离心分离来除去完整细胞。上清液可用作HS抗原的备料。测定干重量。将产物在无菌PBS(pH7.4)中稀释到1mg/ml以用于HS免疫原。The stock Haemophilus sommus (ATCC 43626) was used as the stock bacterial culture solution for the HS antigen. Microorganisms isolated from cattle. Follow ATCC method for rehydration stock. Bacteria were rehydrated in 1.0 ml of TSB. ATCC medium (ATCC medium): 814GC medium is used to stimulate HS antigen on bacteria. Inoculate stock TSB in 814GC medium and incubate for 18-24 h at 37 °C and 5% CO2 . This stimulates the development of somatic and attached antigens on the bacteria. Good growth was seen after 22-48 hours. Blood agar plates were streaked for isolation of colonies to determine surface morphology. Flasks were combined and material was harvested using centrifugation and sterile saline (0.9%) at approximately 3000 rpm for 30 minutes. Harvest products were collected in test tubes. Density was checked using spectrophotometer counts and McFarland turbidity standards. The material was diluted to approximately 1 x 10 9 /ml. Add four percent (4%) sodium deoxycholate (Difco) solution in a 1:1 ratio to the culture medium in 0.9% sterile saline (Herzberg, 1972), and incubate at room temperature (22°C to 24°C) Stirring was continued for about 18 hours. The resulting material was centrifuged to remove intact cells. The supernatant can be used as a stock for HS antigen. Determine the dry weight. The product was diluted to 1 mg/ml in sterile PBS (pH 7.4) for use in the HS immunogen.
实例5:用于免疫原的HSa抗原的制备Example 5: Preparation of HSa antigen for immunogen
将备料猪嗜血杆菌(Haemophilus suis)(ATCC 19417,副猪嗜血杆菌(H.parasuis))用作HSa抗原的备料。从猪身上分离微生物体。按照用于再水化备料的ATCC方法。将细菌在1.0ml的TSB中再水化。ATCC介质5129:嗜血杆菌测试介质用于刺激细菌上的HSa抗原。将备料TSB接种在#5129肉汤中,并在37℃下培养24-48小时。这会刺激细菌上的体细胞和附着抗原的发育。将含有#5129肉汤的烧瓶或含有#814介质的平板用备料肉汤培养液接种。在37℃和5%CO2下培育烧瓶。在48小时之后看到良好的生长。将血液琼脂平板划线用于分离菌落从而确定表面形态。将烧瓶组合,并在大约3000rpm下使用离心分离和无菌盐水(0.9%)30分钟来收获物质。将收获产物收集在试管中。使用分光光度计计数和McFarland浑浊度标准检查密度。将物质稀释到大约1×109/ml。添加与0.9%的无菌盐水(Herzberg,1972)中的培养液成1∶1比例的百分之四(4%)脱氧胆酸钠(Difco)溶液,并在室温(22℃到24℃)下搅拌大约18小时。将所得物质离心分离来除去完整细胞。上清液可用作HSa抗原的备料。测定干重量。将产物在无菌PBS(pH 7.4)中稀释到1mg/ml以用于HSa免疫原。The stock Haemophilus suis (ATCC 19417, H. parasuis) was used as the stock for the HSa antigen. Isolation of microorganisms from pigs. Follow ATCC method for rehydration stock. Bacteria were rehydrated in 1.0 ml of TSB. ATCC Medium 5129: Haemophilus test medium for stimulation of HSa antigen on bacteria. Inoculate stock TSB in #5129 Broth and incubate at 37°C for 24-48 hours. This stimulates the development of somatic and attached antigens on the bacteria. Inoculate a flask containing #5129 broth or a plate containing #814 medium with the stock broth. Incubate the flask at 37 °C and 5% CO2 . Good growth was seen after 48 hours. Blood agar plates were streaked for isolation of colonies to determine surface morphology. Flasks were combined and material was harvested using centrifugation and sterile saline (0.9%) at approximately 3000 rpm for 30 minutes. Harvest products were collected in test tubes. Density was checked using spectrophotometer counts and McFarland turbidity standards. The material was diluted to approximately 1 x 10 9 /ml. Add four percent (4%) sodium deoxycholate (Difco) solution in a 1:1 ratio to the culture medium in 0.9% sterile saline (Herzberg, 1972), and incubate at room temperature (22°C to 24°C) Stirring was continued for about 18 hours. The resulting material was centrifuged to remove intact cells. The supernatant can be used as a stock for HSa antigen. Determine the dry weight. The product was diluted to 1 mg/ml in sterile PBS (pH 7.4) for use with the HSa immunogen.
实例6:使用PH、PM、HS和HSa抗原制备ELISA平板 Example 6: Preparation of ELISA plates using PH, PM, HS and HSa antigens
用来监控蛋鸡和饲料中的抗体 Used to monitor antibodies in laying hens and feed
PH、PM、HS和HSa ELISA:使用100μl/ml在碳酸盐缓冲液(pH 9.6)中的各种浓度的抗原(10μg-200μg/ml)涂敷96孔分析板(平底Costar)。将板在22℃到37℃之间培养长达18小时。将所述孔抽气来预防交叉污染。将板由每孔390μl的0.5%BSA阻断,并在37℃下培养1小时。使用阳性或阴性参照列涂敷板以供对照。将板用含有吐温TM20(TweenTM 20)的洗涤缓冲液冲洗一次。向重复孔中添加每孔100微升的稀释样品,并在37℃下培养1小时。添加具有辣根过氧化物酶的山羊抗-鸡IgG结合物(Kirkegard and Perry Laboratories;1∶1000到1∶3000)。培养1小时之后,根据厂商说明书添加基质(TMB、KPL),并在10分钟之后,由0.1M磷酸终止反应。在450nm下用Dynatech ELISAReader测定孔的光学密度,并记录信息以供进一步数据分析。PH, PM, HS and HSa ELISA: 96-well assay plates (flat bottom Costar) were coated with various concentrations of antigen (10 μg-200 μg/ml) at 100 μl/ml in carbonate buffer (pH 9.6). Plates were incubated between 22°C and 37°C for up to 18 hours. The wells were evacuated to prevent cross-contamination. Plates were blocked with 390 μl per well of 0.5% BSA and incubated at 37° C. for 1 hour. Plates were coated with positive or negative reference columns for control. Plates were washed once with wash buffer containing Tween ™ 20. Add 100 μl per well of the diluted sample to duplicate wells and incubate at 37°C for 1 hr. Goat anti-chicken IgG conjugate with horseradish peroxidase (Kirkegard and Perry Laboratories; 1:1000 to 1:3000) was added. After 1 hour of incubation, substrates (TMB, KPL) were added according to the manufacturer's instructions, and after 10 minutes the reaction was stopped by 0.1 M phosphoric acid. The optical density of the wells was measured with a Dynatech ELISA Reader at 450 nm and the information was recorded for further data analysis.
实例7:随时间分析个别蛋和血清Example 7: Analysis of individual eggs and serum over time
在免疫期间的各个时期选择蛋以监控对特异性抗原的抗体反应。在第0天监控所选择的鸡,并在第四个月之后以月为基础继续监控。从蛋壳中收集完整的蛋,然后取出1ml样品。然后将该样品用缓冲液萃取来分析抗体内容物。使用PH、PM、HS和HSa免疫原的标准ELISA进行分析。将负读数从OD读数中减去。Eggs are selected at various times during the immunization period to monitor antibody responses to specific antigens. Selected chickens were monitored on day 0 and continued on a monthly basis after the fourth month. Whole eggs were collected from their shells, and a 1 ml sample was taken. The samples were then buffer extracted for analysis of antibody content. Analysis was performed using standard ELISA for PH, PM, HS and HSa immunogens. Subtract negative readings from OD readings.
实例8:用PH免疫原免疫鸡Example 8: Immunization of Chickens with PH Immunogen
对所选择的大约19周大的产蛋母鸡一白来航鸡注射备料PH免疫原。一周分四次注射(500μg、100μg、200μg和250μg)。最后一次开始注射两周后,收集血清样品。如果需要追加剂量,则每次追加100μg(每6个月)。在四周内,所有母鸡的蛋中都产生极好的抗体。EILSA PH平均读取值为1.00OD(对于1∶10,000稀释)和0.265OD(对于1∶50,000)。Inject the PH immunogen prepared by injecting a white Legion hen, which is about 19 weeks old, into laying hens. Four weekly injections (500 μg, 100 μg, 200 μg and 250 μg) were given. Two weeks after the last start of injection, serum samples were collected. If additional doses are required, add 100 μg each time (every 6 months). Within four weeks, all hens produced excellent antibodies in their eggs. EILSA pH average readings were 1.00 OD for a 1:10,000 dilution and 0.265 OD for a 1:50,000 dilution.
实例9:用PM免疫原免疫鸡Example 9: Immunization of Chickens with PM Immunogen
对所选择的大约19周大的产蛋母鸡一白来航鸡注射备料PM免疫原。一周分四次注射(500μg、100μg、200μg和250μg)。最后一次开始注射两周后,收集血清样品。如果需要追加剂量,则每次追加100μg(每6个月)。在四周内,所有母鸡的蛋中都产生极好的抗体。EILSA PM平均读取值为1.42OD(对于1∶10,000稀释)和0.68OD(对于1∶50,000)。A white Legion hen, a laying hen about 19 weeks old, was injected with the PM immunogen prepared. Four weekly injections (500 μg, 100 μg, 200 μg and 250 μg) were given. Two weeks after the last start of injection, serum samples were collected. If additional doses are required, add 100 μg each time (every 6 months). Within four weeks, all hens produced excellent antibodies in their eggs. EILSA PM average readings were 1.42 OD (for 1:10,000 dilution) and 0.68 OD (for 1:50,000).
实例10:用HS免疫原免疫鸡Example 10: Immunization of Chickens with HS Immunogen
对所选择的大约19周大的产蛋母鸡一白来航鸡注射备料HS免疫原。一周分四次注射(500μg、100μg、200μg和250μg)。最后一次开始注射两周后,收集血清样品。如果需要追加剂量,则每次追加100μg(每6个月)。在四周内,所有母鸡的蛋中都产生极好的抗体。EILSAHS平均读取值为0.95OD(对于1∶10,000稀释)和0.250OD(对于1∶50,000)。A white Legion chicken, a laying hen about 19 weeks old, was injected with the HS immunogen. Four weekly injections (500 μg, 100 μg, 200 μg and 250 μg) were given. Two weeks after the last start of injection, serum samples were collected. If additional doses are required, add 100 μg each time (every 6 months). Within four weeks, all hens produced excellent antibodies in their eggs. EILSAHS mean readings were 0.95 OD (for 1:10,000 dilution) and 0.250 OD (for 1:50,000).
实例11:用HSa免疫原免疫鸡Example 11: Immunization of Chickens with HSa Immunogen
对所选择的大约19周大的产蛋母鸡一白来航鸡注射备料HS免疫原。一周分四次注射(500μg、100μg、200μg和250μg)。最后一次开始注射两周后,收集血清样品。如果需要追加剂量,则每次追加100μg(每6个月)。在四周内,所有母鸡的蛋中都产生极好的抗体。EILSA HSa平均读取值为1.40OD(对于1∶10,000稀释)和0.576OD(对于1∶50,000)。A white Legion chicken, a laying hen about 19 weeks old, was injected with the HS immunogen. Four weekly injections (500 μg, 100 μg, 200 μg and 250 μg) were given. Two weeks after the last start of injection, serum samples were collected. If additional doses are required, add 100 μg each time (every 6 months). Within four weeks, all hens produced excellent antibodies in their eggs. EILSA HSa average reads were 1.40 OD for the 1:10,000 dilution and 0.576 OD for the 1:50,000 dilution.
实例12:备料产品全蛋试剂的制备 Example 12: Preparation of whole egg reagent for raw materials
将所选择的母鸡从所有四种免疫原的群组中组合,用于生产全蛋试剂的批量产品。Sterling(美国专利第5,753,228号)就蛋的选择和其储存方面进行了精彩评述。将所述蛋随机排列,并除去蛋壳。将整个蛋充分混合,并使用标准条件(60℃(140°F),3.5分钟)进行巴氏杀菌(Charley,H.和C.Weaver,第3版,Foods:a scientific approach,Merril-Prentice Hall,第350页,1998年)。经过巴氏杀菌之后,测试样品活性,并在4℃下储存直到干燥,或喷洒到载体上。分析250μl样品。Selected hens were combined from the cohort of all four immunogens for the production of batches of whole egg reagents. Sterling (US Patent No. 5,753,228) has an excellent review on egg selection and its storage. The eggs were randomly arranged and the shells were removed. Whole eggs were mixed well and pasteurized using standard conditions (60°C (140°F) for 3.5 minutes) (Charley, H. and C. Weaver, 3rd ed., Foods: a scientific approach, Merril-Prentice Hall , p. 350, 1998). After pasteurization, samples were tested for activity and stored at 4°C until dry, or sprayed onto carriers. 250 μl samples were analyzed.
ELISA的结果实例如下:Examples of ELISA results are as follows:
经过巴氏杀菌的全蛋:PM、PH、HS、HSa混合物Pasteurized Whole Eggs: PM, PH, HS, HSa Blend
实例13:饲料添加剂抗体活性分析 Example 13: Antibody Activity Analysis of Feed Additives
收集三批量所述物质样品。使用ELISA系统分析样品的PH、PM、HS、HSa免疫原以监控经过巴氏杀菌和储存后的活性。在全蛋批料加工之后,记录良好的抗体反应。来自实例20生产方法的三次批料的数据见下表:Three batches of samples of the material were collected. Samples were analyzed for pH, PM, HS, HSa immunogens using an ELISA system to monitor activity after pasteurization and storage. A good antibody response was recorded after whole egg batch processing. The data from the three batches of the Example 20 production method are shown in the table below:
实例14:测试饲养场牛Example 14: Testing feedlot cattle
将来自2种不同来源的一群222只小牛运送到爱达荷州(Idaho)。将109只小牛在第0天处理,而113只在第2天处理。所有小牛接受正常接种疫苗和包括抗生素的处理,抗生素是设计用于减少疾病压力,并提高平均日增重和饲料效率。群组的一半通过鼻内投药接受所述物质。将剂量直接注射到鼻孔中(1.5cc/鼻孔:总共3ml)。给所述动物贴上标签并监控35天。将所有牛饲养在同一个围栏中。测试组中N=111,对照组中N=111。观察到以下结果:A herd of 222 calves from 2 different sources was transported to Idaho. 109 calves were treated on day 0 and 113 on day 2. All calves receive normal vaccinations and treatments that include antibiotics designed to reduce disease pressure and improve average daily gain and feed efficiency. Half of the cohort received the substance by intranasal administration. Inject the dose directly into the nostril (1.5cc/nostril: 3ml total). The animals were tagged and monitored for 35 days. Keep all cattle in the same pen. N=111 in the test group and N=111 in the control group. The following results were observed:
实例15:测试饲养场牛Example 15: Testing Feedlot Cattle
在中夏(in the middle of summer)运送一群组165只出售谷仓小牛。在第0天和第2天处理这些小牛。所有小牛接受正常接种疫苗和包括抗生素的处理,抗生素是设计用于减少疾病压力,并提高平均日增重和饲料效率。群组的一半通过鼻内投药接受物质。将剂量直接注射到鼻孔中(1.5cc/鼻孔:总共3ml)。给所述动物贴上标签并监控35天。测试组中N=82,而对照组中N=83。观察到以下结果:Shipping a group of 165 barn calves for sale in the middle of summer. The calves were processed on day 0 and day 2. All calves receive normal vaccinations and treatments that include antibiotics designed to reduce disease pressure and improve average daily gain and feed efficiency. Half of the cohort received the substance by intranasal administration. Inject the dose directly into the nostril (1.5cc/nostril: 3ml total). The animals were tagged and monitored for 35 days. N=82 in the test group and N=83 in the control group. The following results were observed:
实例16:测试饲养场牛Example 16: Testing feedlot cattle
将2群组小牛运送到爱达荷州(Idaho)。将第一组中的77只小牛在第0天处理。组中的一半作为测试组处理(n=39),而另一半作为对照(n=38)。第二组的78只在第2天进行相同处理。所有小牛接受正常接种疫苗、驱虫剂、移植物和包括抗生素的处理,抗生素是设计用于减少疾病压力,并提高平均日增重和饲料效率。测试群组通过鼻内投药接受物质。将剂量直接注射到鼻孔中(1.5cc/鼻孔:总共3ml)。给所述动物贴上标签并监控35天。送往医院的测试组动物每次经过料槽时都接受追加剂量物质和正常治疗。对照组牛只接受正常治疗。测试组中N=77,而对照组中N=78。观察到以下结果:Shipped 2 cohorts of calves to Idaho. The 77 calves in the first group were treated on day 0. Half of the group was treated as test group (n=39) and the other half as control (n=38). A second group of 78 underwent the same treatment on day 2. All calves receive normal vaccinations, deworming, grafts and treatments including antibiotics designed to reduce disease pressure and increase average daily gain and feed efficiency. The test group received the substance by intranasal administration. Inject the dose directly into the nostril (1.5cc/nostril: 3ml total). The animals were tagged and monitored for 35 days. Test group animals sent to the hospital received booster doses of substance and normal treatment each time they passed through the trough. Cows in the control group received normal treatment. N=77 in the test group and N=78 in the control group. The following results were observed:
实例17:测试断奶小牛Example 17: Testing Weaned Calves
将四组小牛以每周大约1000到2000只小牛的速度断奶。将所述小牛以小群组处理。所有小牛接受正常接种疫苗、驱虫剂、移植物和包括抗生素的处理,抗生素是设计用于减少疾病压力,并提高平均日增重和饲料效率。所述群组都通过鼻内投药接受物质。将剂量直接注射到鼻孔中(1.5cc/鼻孔:总共3ml)。给所述动物贴上标签并监控22天。送往医院的群组动物每次经过料槽时都接受追加剂量物质和正常治疗。测试组中N=5000。22天以后,只有50只动物因呼吸道问题而被排除。Four groups of calves were weaned at a rate of approximately 1000 to 2000 calves per week. The calves were handled in small groups. All calves receive normal vaccinations, deworming, grafts and treatments including antibiotics designed to reduce disease pressure and increase average daily gain and feed efficiency. The groups all received the substance by intranasal administration. Inject the dose directly into the nostril (1.5cc/nostril: 3ml total). The animals were tagged and monitored for 22 days. Group animals brought to the hospital received booster substances and normal treatment each time they passed through the trough. N=5000 in the test group. After 22 days, only 50 animals were excluded due to respiratory problems.
实例18:测试舔食盆Example 18: Test the licking bowl
舔食盆的制造工艺极为简单和直接。本制造实例是通过向标准盆中添加所制备的湿物质和蒸馏浓缩浆液来上调水分含量。我们替代用干燥物质和液体物质来达到与标准盆中相同的湿含量,这些标准盆通常用于完成具有类似特性的成品盆。The manufacturing process of the licking bowl is extremely simple and straightforward. This fabrication example was made by adding the prepared wet material and distilling the concentrated slurry to the standard pot to adjust the moisture content up. We substitute dry matter and liquid matter to achieve the same moisture content as in standard pots that are often used to complete finished pots with similar characteristics.
所制造的总批次舔食盆实例包含以下成份:An example of a total batch of licking bowls manufactured contained the following components:
具有可溶物的干燥蒸馏谷物(Dried Distillers Grains with Solubles,DDGS)1170磅Dried Distillers Grains with Solubles (DDGS) 1170 lbs
玉米面筋粉(Corn Gluten Meal) 1365磅Corn Gluten Meal 1365 lbs
湿蒸馏谷物(湿块) 465磅Wet Distilled Grain (Wet Block) 465 lbs
维他命和矿物质预混合料 750磅Vitamin and Mineral Premix 750 lbs
氧化镁 600磅Magnesium Oxide 600 lbs
混合抗体 540公升Mixed antibody 540 liters
食品级糖浆 10加仑Food Grade Syrup 10 Gallons
防霉剂 6磅Mildewicide 6 lbs
将DDGS、玉米面筋粉、湿块、防霉剂、预混合料和氧化镁置于5吨混合器卡车中,并混合5分钟。然后添加所述物质和糖浆。将其混合30分钟。所得物质称重为大约5,630磅。将这种混合物通过一侧面卸料槽卸载到28个200磅塑胶盆中,并接着压缩成固体物质。然后将所述盆硬化48小时使之成为具有稍微发酵的甜味的非常坚硬的树皮棕色产物(图4)。The DDGS, corn gluten flour, wet block, mildew inhibitor, premix and magnesia were placed in a 5 ton mixer truck and mixed for 5 minutes. The mass and syrup are then added. It was mixed for 30 minutes. The resulting material weighed approximately 5,630 lbs. This mixture was unloaded through a side discharge chute into twenty-eight 200 lb plastic tubs and then compressed into a solid mass. The pots were then hardened for 48 hours to a very firm bark brown product with a slightly fermented sweetness (Figure 4).
在一次试验中,将一个盆放置在有197只600磅阉牛的围栏中的牛附近。测试饲养场中的牛对这种物质非常感兴趣。它们一天光临所述盆若干次。消耗量为约7.7克/头/天。预测如果在围栏中放置更多盆,每头的消耗量会再高一些。In one experiment, a pot was placed near cattle in a pen with 197 600 lb steers. Cattle in the test feedlot were very interested in this substance. They visit the pots several times a day. Consumption was about 7.7 g/head/day. Consumption per head is expected to be higher if more pots are placed in the pen.
实例19:顶肥的发展 Example 19: Development of Top Fertilizer
主要制剂中的一种可用于顶肥。以相同量(总共7-9L),从PH、PM、HS和HAs抗原免疫的母鸡处收集特定的全蛋。将全蛋物质添加到2L PBS(pH 7.4)、4.5L糖浆和4L蒸馏水中。将其充分混合并添加诸如食品级维他命E、香草、苯甲酸钠、山梨酸钾和柠檬酸钠等的防腐剂来预防微生物生长和延长保存期限。总量为18L。搅拌混合物得到均质溶液。然后将混合物在Schlueter公司的食物巴氏杀菌器中经受巴氏杀菌。将所得物质冷却并在4℃下保存直到使用。One of the main preparations can be used as a top fertilizer. Specific whole eggs were collected from hens immunized with PH, PM, HS and HAs antigens in the same amount (7-9 L in total). Add the whole egg mass to 2 L of PBS (pH 7.4), 4.5 L of syrup and 4 L of distilled water. Mix it well and add preservatives like food-grade vitamin E, vanilla, sodium benzoate, potassium sorbate, and sodium citrate to prevent microbial growth and extend shelf life. The total volume is 18L. The mixture was stirred to obtain a homogeneous solution. The mixture was then pasteurized in a Schlueter food pasteurizer. The resulting material was cooled and stored at 4°C until use.
根据需要可将这种物质倾倒到饲料的顶部。通常每7天分布一次,总共应用三次。This material can be poured on top of the feed as needed. Usually distributed every 7 days for a total of three applications.
实例20:用于气溶胶或喷雾的物质的发展Example 20: Development of substances for use in aerosols or sprays
主要制剂中的一种可用于气溶胶或喷雾。以相同量(总共10L),从PH、PM、HS和HAs抗原免疫的母鸡处收获特定的全蛋。将全蛋物质添加到6L的PBS(pH 7.4)和2L糖浆中。将其充分混合并添加诸如食品级维他命E、香草、苯甲酸钠、山梨酸钾和柠檬酸钠等的防腐剂来预防微生物生长和延长保存期限。总量为18L。搅拌混合物得到均质溶液。然后将混合物巴氏杀菌。将所述物质冷却并在4℃下保存直到使用。One of the main formulations is available as an aerosol or spray. Specific whole eggs were harvested from hens immunized with PH, PM, HS and HAs antigens in the same amount (total 10 L). Add whole egg material to 6 L of PBS (pH 7.4) and 2 L of syrup. Mix it well and add preservatives like food-grade vitamin E, vanilla, sodium benzoate, potassium sorbate, and sodium citrate to prevent microbial growth and extend shelf life. The total volume is 18L. The mixture was stirred to obtain a homogeneous solution. The mixture is then pasteurized. The material was cooled and stored at 4°C until use.
将这种物质直接喷射到动物的头上以形成气溶胶。也可将物质倾倒到压力枪中,例如水枪。牧场工人可将这些加载枪携带出此范围,或在饲养场围栏内,并根据需要直接送到牛所在处。可视需要将物质直接喷射到个别动物的鼻子上。这成为一种在所述范围之外极为常用的应用方式。通常每7天分布一次,总共应用三次,或根据需要应用。This substance is sprayed directly onto the animal's head to form an aerosol. The substance can also be poured into a pressure gun, such as a water gun. Ranchers can carry these loading guns out of range, or inside the feedlot pen, and bring them directly to the cattle as needed. The substance can be sprayed directly into the nose of individual animals as desired. This becomes a very common application outside of the stated range. Usually distributed every 7 days for a total of three applications, or as needed.
实例21:猪的动物测试Example 21: Animal testing of pigs
用实例20制备的用于顶肥的物质测试各为大约60lbs的77只饲料猪群组。在第0、7、14和21天给所述动物作为顶肥的物质。由于呼吸道综合症,造成在最后5年这个农场的平均损失为7.5%,而且30%以上在放入围栏的前21天都用药物治疗过。在62天的测试期间,所有动物状态良好,测试提前完成,而且损失0%,药物治疗0%。Groups of 77 feed pigs of approximately 60 lbs each were tested with the material prepared in Example 20 for top dressing. On days 0, 7, 14 and 21 the animals were given the substance as top dressing. The farm lost an average of 7.5% in the last 5 years due to respiratory syndrome, and more than 30% were medicated within the first 21 days of penning. During the 62-day testing period, all animals were in good condition, testing was completed ahead of schedule, and there were 0% losses and 0% drug treatment.
实例22:猪的动物测试Example 22: Animal testing of pigs
用实例20制备的用于顶肥的物质测试大约50lbs的80只饲料猪的群组并考虑到群组中发育不全者。在第0、7、14和21天给所述动物作为顶肥的物质。由于呼吸道综合症,造成在最初的21天期间,这个农场的平均损失为5%,而且30%以上都用药物治疗过。这些都是过去没有很好处理的动物。这是在过去5年农场的平均损失。在55天的测试期间,所有动物状态良好,测试提前完成,并且比过去更好,损失1.25%,药物治疗0%。Groups of 80 feed pigs of approximately 50 lbs were tested with the material for top fertilization prepared in Example 20 and taking into account stunted members of the group. On days 0, 7, 14 and 21 the animals were given the substance as top dressing. The average loss on this farm was 5% during the first 21 days due to respiratory syndrome, and more than 30% were treated with medication. These are animals that have not been handled well in the past. This is the average loss for farms over the past 5 years. During the 55-day test period, all animals were in good condition, the test was completed ahead of schedule, and better than in the past, with a loss of 1.25%, and 0% on medication.
任何群聚于宿主呼吸道鼻咽部的微生物为了繁殖必定具有粘着或粘附于粘膜表面的能力。例如多杀性巴氏杆菌、溶血性曼氏杆菌、睡眠嗜血杆菌、猪流行性感冒病毒和支原体细菌的呼吸道肺炎复合有机体也不例外。可引起动物或人类呼吸道问题的微生物体还包括其它来自真菌和寄生物种群的微生物。本发明的粘附抑制剂有力妨碍粘附并影响累积基础,因此预防特异性目标微生物群聚、繁殖和沿呼吸道向下移动并感染包括肺的下呼吸道。所述产物通过简单的鼻部注射和喷洒媒剂、顶部饲料或舔食盆实质上为宿主提供特异性抗体制剂,所述制剂经过设计并不是治疗动物的任何疾病而仅仅是驱逐任何存在的微生物并预防任何新引入的微生物接触上呼吸道。所述粘附抑制剂对宿主本身不具有直接影响,它是纯天然的,完全不将任何不良残余物遗留在动物体内,并因此不会对最终食物产品产生任何影响。此外,由于微生物的繁殖得到预防,因此它将随时间(例如21-30天)通过自然退化从动物粘液中消失,这消除了饲养场中的重大污染源。经过适当管理,交叉污染整个饲养场的其它动物的风险降低并基本上被消除。类似应用可发展于伴侣动物、动物学动物或非食用动物或人类。他们也存在呼吸道问题。Any microorganism that colonizes the nasopharynx of the respiratory tract of a host must have the ability to adhere or adhere to mucosal surfaces in order to reproduce. Respiratory pneumonia complex organisms such as Pasteurella multocida, Mannella haemolytica, Haemophilus somnus, swine influenza virus and mycoplasma bacteria are no exception. Microorganisms that can cause respiratory problems in animals or humans also include other microorganisms from the fungal and parasitic populations. The adhesion inhibitors of the present invention strongly impede adhesion and affect the accumulation base, thus preventing specific target microorganisms from colonizing, multiplying and moving down the respiratory tract and infecting the lower respiratory tract including the lungs. The product essentially provides the host with a specific antibody formulation that is not designed to treat any disease in the animal but merely to expel any microorganisms present via simple nasal injection and spray vehicle, top feed or lick basin And prevent any newly introduced microorganisms from contacting the upper respiratory tract. The adhesion inhibitor has no direct effect on the host itself, it is purely natural, does not leave any undesirable residues in the animal body at all, and therefore does not have any effect on the final food product. Furthermore, since the multiplication of microorganisms is prevented, it will disappear from the animal slime by natural degradation over time (eg 21-30 days), which eliminates a significant source of contamination in the feedlot. With proper management, the risk of cross-contamination of other animals throughout the facility is reduced and essentially eliminated. Similar applications can be developed in companion animals, zoological or non-food animals or humans. They also have respiratory problems.
很显然,可在不背离本发明精神和范畴的前提下对本发明上文所述内容作出许多修改和变化。所描述的具体实施方式仅作为实例给出并且本发明仅由所附加的权利要求书所限制。主张本发明专有特性或特权的实施方式如上所述。It will be apparent that many modifications and variations of the invention described above can be made without departing from the spirit and scope of the invention. The specific embodiments described are given by way of example only and the invention is limited only by the appended claims. Embodiments claiming the specific characteristics or privileges of the present invention are as described above.
Claims (48)
Applications Claiming Priority (5)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| US44790403P | 2003-02-19 | 2003-02-19 | |
| US60/447,904 | 2003-02-19 | ||
| US10/775,557 US9701737B2 (en) | 2003-02-19 | 2004-02-10 | Immunogen adherence and method of making and using same |
| US10/775,557 | 2004-02-10 | ||
| PCT/US2004/004623 WO2004073393A2 (en) | 2003-02-19 | 2004-02-17 | Immunogene adherence and method of making and using same |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CN1819844A true CN1819844A (en) | 2006-08-16 |
| CN1819844B CN1819844B (en) | 2012-02-22 |
Family
ID=36919404
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CN200480004445.1A Expired - Lifetime CN1819844B (en) | 2003-02-19 | 2004-02-17 | Immunogen adhesion inhibitors and methods for their preparation and use |
Country Status (3)
| Country | Link |
|---|---|
| CN (1) | CN1819844B (en) |
| ES (1) | ES2371395T3 (en) |
| ZA (1) | ZA200506652B (en) |
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN101204581B (en) * | 2007-09-30 | 2011-06-01 | 桂林医学院 | Real-time personalized HIV poultry egg antibody preparation and its preparation method and application |
| CN102933232A (en) * | 2010-05-07 | 2013-02-13 | 卡马斯股份有限公司 | Immunogen adherence and method of making and using same |
Family Cites Families (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US4748018A (en) * | 1984-02-07 | 1988-05-31 | Stolle Research & Development Corp. | Method of passive immunization of mammals using avian antibody |
| EP0225254B1 (en) * | 1985-11-25 | 1994-03-16 | Ghen Corporation | Specific antibody-containing substance from eggs and method of production and use thereof |
-
2004
- 2004-02-17 ES ES04711870T patent/ES2371395T3/en not_active Expired - Lifetime
- 2004-02-17 CN CN200480004445.1A patent/CN1819844B/en not_active Expired - Lifetime
-
2005
- 2005-08-19 ZA ZA200506652A patent/ZA200506652B/en unknown
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN101204581B (en) * | 2007-09-30 | 2011-06-01 | 桂林医学院 | Real-time personalized HIV poultry egg antibody preparation and its preparation method and application |
| CN102933232A (en) * | 2010-05-07 | 2013-02-13 | 卡马斯股份有限公司 | Immunogen adherence and method of making and using same |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| CN1819844B (en) | 2012-02-22 |
| ES2371395T3 (en) | 2011-12-30 |
| ZA200506652B (en) | 2006-05-31 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US10407494B2 (en) | Immunogen adherence and method of making and using same | |
| US9849175B2 (en) | Composition and method for preventing/decreasing respiratory illness | |
| US20250222101A1 (en) | Composition and Methods for Preventing and Treating African Swine Fever in Wild and Domestic Swine | |
| US7256269B2 (en) | Immunogen adherence inhibitor and method of making and using same | |
| US7560109B2 (en) | Immunogen adherence inhibitor directed to lactic acid producing organisms and method of making and using it | |
| CN1819844B (en) | Immunogen adhesion inhibitors and methods for their preparation and use | |
| US20210252149A1 (en) | Composition and Methods for Treating Infectious Agents Using Pathogen-specific Antibodies | |
| HK1087949B (en) | Immunogene adherence and method of making and using the same | |
| HK1182024A (en) | Immunogen adherence and method of making and using same | |
| AU2002246753B2 (en) | Organism adherence inhibitor and method of making and using same | |
| CN1905809A (en) | Method for improving body weight uniformity and increasing carcass yield in animals |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| C06 | Publication | ||
| PB01 | Publication | ||
| C10 | Entry into substantive examination | ||
| SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
| REG | Reference to a national code |
Ref country code: HK Ref legal event code: DE Ref document number: 1087949 Country of ref document: HK |
|
| C14 | Grant of patent or utility model | ||
| GR01 | Patent grant | ||
| REG | Reference to a national code |
Ref country code: HK Ref legal event code: GR Ref document number: 1087949 Country of ref document: HK |
|
| CX01 | Expiry of patent term |
Granted publication date: 20120222 |
|
| CX01 | Expiry of patent term |