CN1794914A - Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens - Google Patents
Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens Download PDFInfo
- Publication number
- CN1794914A CN1794914A CN 200480014260 CN200480014260A CN1794914A CN 1794914 A CN1794914 A CN 1794914A CN 200480014260 CN200480014260 CN 200480014260 CN 200480014260 A CN200480014260 A CN 200480014260A CN 1794914 A CN1794914 A CN 1794914A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- compound
- mixture
- compounds
- formula
- fungicidal
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Landscapes
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
Abstract
Description
本发明涉及用于防治稻病原体的杀真菌混合物,其包含协同有效量的如下成分作为活性组分:The present invention relates to a fungicidal mixture for controlling rice pathogens, comprising as active ingredients a synergistically effective amount of the following ingredients:
1)式I的腈嘧菌酯(azoxystrobin):1) azoxystrobin of formula I:
和and
2)式II化合物:2) Formula II compound:
此外,本发明涉及一种使用化合物I与化合物II的混合物防治稻病原体的方法以及化合物I与化合物II在制备该类混合物中的用途和包含这些混合物的组合物。Furthermore, the present invention relates to a method for controlling rice pathogens using mixtures of compounds I and II and the use of compounds I and II for the preparation of such mixtures and compositions comprising these mixtures.
式I化合物、它们的制备及其对有害真菌的作用是已知的(通用名:腈嘧菌酯;EP-A 382375)。The compounds of formula I, their preparation and their action against harmful fungi are known (common name: azoxystrobin; EP-A 382375).
化合物II,即5-氯-7-(4-甲基哌啶-1-基)-6-(2,4,6-三氟苯基)-[1,2,4]三唑并[1,5-a]嘧啶,其制备及其对有害真菌的作用同样由文献(WO 98/46607)已知。Compound II, namely 5-chloro-7-(4-methylpiperidin-1-yl)-6-(2,4,6-trifluorophenyl)-[1,2,4]triazolo[1 , 5-a] pyrimidines, their preparation and their action against harmful fungi are likewise known from the literature (WO 98/46607).
三唑并嘧啶与腈嘧菌酯的混合物以一般方式描述于EP-A 988 790中。化合物II包括在该文献的一般性公开中,但并未明确提及。因此,化合物II与腈嘧菌酯的组合是新的。Mixtures of triazolopyrimidines and azoxystrobin are described in a general manner in EP-A 988 790. Compound II is included in the general disclosure of this document, but not explicitly mentioned. Therefore, the combination of compound II with azoxystrobin is novel.
由EP-A 988 790已知的协同增效混合物被描述为对禾谷类、水果和蔬菜的各种病害,尤其是小麦和大麦的霉病或苹果的灰霉病具有杀真菌活性。The synergistic mixtures known from EP-A 988 790 are described as having fungicidal activity against various diseases of cereals, fruits and vegetables, especially mildew of wheat and barley or gray mold of apples.
由于稻类植物的特殊栽培条件,稻用杀真菌剂必须满足的要求显著不同于禾谷类或水果生长中所用杀真菌剂所必须满足的要求。在现代稻类栽培体系中存在显著差异:除了许多国家中常用的喷雾施用外,杀真菌剂在这种情况下在播种过程中或紧接播种之后直接施用于土壤上。杀真菌剂经由根吸收到植物中并在植物的汁液中输送到需要保护的植物部分中。对于稻用杀真菌剂而言,高内吸作用因此是必要的。相反,在禾谷类或水果生长中,杀真菌剂通常施用于叶子或水果上;因此,在这些作物中活性化合物的内吸作用显然不太重要。Due to the special cultivation conditions of rice plants, the requirements that must be fulfilled by fungicides for rice differ significantly from those that must be met by fungicides used in the growth of cereals or fruits. Significant differences exist in modern rice cultivation systems: In addition to the usual spray application in many countries, the fungicides are in this case applied directly on the soil during or immediately after sowing. The fungicide is taken up into the plant via the roots and transported in the plant's sap to the part of the plant that needs protection. A high systemic action is therefore necessary for rice fungicides. In contrast, in cereal or fruit growth, fungicides are usually applied to the foliage or fruit; therefore, the systemic action of the active compound is apparently less important in these crops.
此外,稻病原体通常不同于禾谷类或水果中的病原体。稻瘟病菌(Pyricularia oryzae)和茄伏革菌(Corticium solani,同义词Rhizoctoniasasakii)是在稻类植物中最流行的病害病原体。Rhizoctonia sasakii是来自Agaricomycetidae亚纲的具有农业重要性的唯一病原体。与大多数其他真菌相反,该真菌不是经由孢子侵袭植物,而是经由菌丝体侵染来侵袭植物。Furthermore, rice pathogens are generally distinct from those found in cereals or fruits. Pyricularia oryzae and Corticium solani (synonym Rhizoctoniasasakii) are the most prevalent disease pathogens in rice plants. Rhizoctonia sasakii is the only pathogen of agricultural importance from the subclass Agaricomycetidae. In contrast to most other fungi, this fungus attacks plants not via spores, but via mycelial infection.
为此,有关禾谷类或水果栽培中的杀真菌活性的发现并不能用于稻类作物。For this reason, findings concerning fungicidal activity in cereal or fruit cultivation cannot be applied to rice crops.
本发明的目的是提供从以尽可能低的施用率下更有效防治稻病原体角度看,在活性化合物的总施用量降低下对有害真菌具有改进的效果的混合物。It was an object of the present invention to provide mixtures which have an improved effect on harmful fungi at reduced total application rates of active compounds, from the point of view of more effective control of rice pathogens at the lowest possible application rates.
我们已发现该目的由开头所定义的混合物实现。此外我们还发现,与单独的化合物可能获得的防治相比,同时,即联合或单独施用化合物I和化合物II,或依次施用化合物I和化合物II对稻病原体提供了更好的防治。We have found that this object is achieved by the mixtures defined at the outset. We have also found that simultaneous, ie combined or separate application of compound I and compound II, or sequential application of compound I and compound II, provides better control of rice pathogens than would be possible with the individual compounds.
当制备混合物时,优选使用纯活性化合物I和II,其中可以根据需要加入其他对抗有害真菌或其他害虫如昆虫、蜘蛛或线虫的活性化合物,或除草或生长调节活性化合物或肥料。When preparing mixtures, preference is given to using the pure active compounds I and II, to which further active compounds against harmful fungi or other pests, such as insects, arachnids or nematodes, or herbicidal or growth-regulating active compounds or fertilizers can be added as required.
其他在上述意义上合适的活性化合物尤其为选自如下的活性化合物:Further suitable active compounds in the above sense are in particular active compounds selected from the group consisting of:
·酰基丙氨酸类,如苯霜灵(benalaxyl)、甲霜灵(metalaxyl)、甲呋酰胺(ofurace)或噁霜灵(oxadixyl),Acylalanines such as benalaxyl, metalaxyl, ofurace or oxadixyl,
·胺衍生物,如aldimorph、多果定(dodine)、吗菌灵(dodemorph)、丁苯吗啉(fenpropimorph)、苯锈啶(fenpropidin)、双胍盐(guazatine)、双胍辛醋酸盐(iminoctadine)、螺噁茂胺(spiroxamine)或克啉菌(tridemorph),Amine derivatives, such as aldimorph, dodine, dodemorph, fenpropimorph, fenpropidin, guazatine, iminoctadine ), spiroxamine or tridemorph,
·苯胺基嘧啶类,如二甲嘧菌胺(pyrimethanil)、嘧菌胺(mepanipyrim)或cyrodinyl,Anilinopyrimidines such as pyrimethanil, mepanipyrim or cyrodinyl,
·抗菌素,如放线菌酮(cycloheximide)、灰黄霉素(griseofulvin)、春雷素(kasugamycin)、多马霉素(natamycin)、多氧霉素(polyoxin)或链霉素(streptomycin),Antibiotics such as cycloheximide, griseofulvin, kasugamycin, natamycin, polyoxin or streptomycin,
·唑类,如双苯三唑醇(bitertanol)、糠菌唑(bromoconazole)、环唑醇(cyproconazole)、噁醚唑(difenoconazole)、烯唑醇(dinitroconazole)、氧唑菌(epoxiconazole)、腈苯唑(fenbuconazole)、喹唑菌酮(fluquinconazole)、氟硅唑(flusilazole)、粉唑醇(flutriafol)、己唑醇(hexaconazole)、烯菌灵(imazalil)、环戊唑醇(ipcanazole)、环戊唑菌(metconazole)、腈菌唑(myclobutanil)、戊菌唑(penconazole)、丙环唑(propiconazole)、丙氯灵(prochloraz)、prothioconazole、simeconazole、戊唑醇(tebuconazole)、氟醚唑(tetraconazole)、三唑酮(triadimefon)、唑菌醇(triadimenol)、氟菌唑(triflumizole)或戊叉唑菌(triticonazole),Azoles, such as bitertanol, bromoconazole, cyproconazole, difenoconazole, dinitroconazole, epoxiconazole, nitrile Fenbuconazole, fluquinconazole, flusilazole, flutriafol, hexaconazole, imazalil, ipcanazole, metconazole, myclobutanil, penconazole, propiconazole, prochloraz, prothioconazole, simeconazole, tebuconazole, fluteconazole (tetraconazole), triadimefon, triadimenol, triflumizole, or triticonazole,
·二羧酰亚胺类,如异丙定(iprodione)、甲菌利(myclozolin)、杀菌利(procymidone)或烯菌酮(vinclozolin),Dicarboximides such as iprodione, myclozolin, procymidone or vinclozolin,
·二硫代氨基甲酸盐类,如福美铁(ferbam)、代森钠(nabam)、代森锰(maneb)、代森锰锌(mancozeb)、威百亩(metam)、代森联(metiram)、甲基代森锌(propineb)、福代锌(polycarbamate)、福美双(thiram)、福美锌(ziram)或代森锌(zineb),Dithiocarbamates, such as ferbam, nabam, maneb, mancozeb, metam, metiram ), propineb, polycarbamate, thiram, ziram or zineb,
·杂环化合物,如敌菌灵(anilazine)、苯菌灵(benomyl)、啶酰菌胺(boscalid)、多菌灵(carbendazim)、萎锈灵(carboxin)、氧化萎锈灵(oxycarboxin)、氰霜唑(cyazofamid)、棉隆(dazomet)、二噻农(dithianon)、噁唑酮菌(famoxadone)、咪唑菌酮(fenamidone)、异嘧菌醇(fenarimol)、麦穗宁(fuberidazole)、氟酰胺(flutolanil)、呋吡唑灵(furametpyr)、稻瘟灵(isoprothiolane)、丙氧灭绣胺(mepronil)、氟苯嘧啶醇(nuarimol)、picobenzamide、噻菌灵(probenazole)、proquinazid、啶斑肟(pyrifenox)、咯喹酮(pyroquilon)、喹氧灵(quinoxyfen)、硅噻菌胺(silthiofam)、涕必灵(thiabendazole)、溴氟唑菌(thifluzamide)、甲基托布津(thiophanate-methyl)、tiadinil、三环唑(tricyclazole)或嗪氨灵(triforine),Heterocyclic compounds, such as anilazine, benomyl, boscalid, carbendazim, carboxin, oxycarboxin, Cyazofamid, dazomet, dithianon, famoxadone, fenamidone, fenarimol, fuberidazole, Flutolanil, furametpyr, isoprothiolane, mepronil, nuarimol, picobenzamide, probenazole, proquinazid, pyridine Pyrifenox, pyroquilon, quinoxyfen, silthiofam, thiabendazole, thifluzamide, thiophanate-methyl (thiophanate- methyl), tiadinil, tricyclazole, or triforine,
·铜杀真菌剂,如波尔多液(Bordeaux混合物)、醋酸铜、王铜或碱式硫酸铜,Copper fungicides, such as Bordeaux mixture (Bordeaux mixture), copper acetate, copper king or basic copper sulfate,
·硝基苯基衍生物,如乐杀螨(binapacryl)、敌螨普(dinocap)、敌螨通(dinobuton)或异丙消(nitrophthal-isopropyl),Nitrophenyl derivatives such as binapacryl, dinocap, dinobuton or nitrophthal-isopropyl,
·苯基吡咯类,如拌种咯(fenpiclonil)或氟噁菌(fludioxonil),Phenylpyrroles such as fenpiclonil or fludioxonil,
·硫,·sulfur,
·其它杀真菌剂,如噻二唑素(acibenzolar-S-methyl)、苯噻菌胺(benthiavalicarb)、氯环丙酰胺(carpropamid)、百菌清(chlorothalonil)、cyflufenamid、清菌脲(cymoxanil)、棉隆(dazomet)、哒菌清(diclomezine)、双氯氰菌胺(diclocymet)、乙霉威(diethofencarb)、克瘟散(edifenphos)、噻唑菌胺(ethaboxam)、环酰菌胺(fenhexamid)、薯瘟锡(fentin acetate)、氰菌胺(fenoxanil)、嘧菌腙(ferimzone)、氟啶胺(fluazinam)、藻菌磷(fosetyl)、藻菌磷(fosetyl-aluminum)、异丙菌胺(iprovalicarb)、六氯苯(hexachlorobenzene)、metrafenone、戊菌隆(pencycuron)、百维灵(propamocarb)、四氯苯酞(phthalide)、甲基立枯磷(tolclofos-methyl)、五氯硝基苯(quintozene)或苯酰菌胺(zoxamide),Other fungicides such as acibenzolar-S-methyl, benthiavalicarb, carpropamid, chlorothalonil, cyflufenamid, cymoxanil , dazomet, diclomezine, diclocymet, diethofencarb, edifenphos, ethaboxam, fenhexamid ), fentin acetate, fenoxanil, ferimzone, fluazinam, fosetyl, fosetyl-aluminum, Isoprophyllum iprovalicarb, hexachlorobenzene, metrafenone, pencycuron, propamocarb, phthalide, tolclofos-methyl, pentachloronitrate quintozene or zoxamide,
·嗜球果伞素类,如氟嘧菌酯(fluoxastrobin)、亚胺菌(kresoxim-methyl)、叉氨苯酰胺(metominostrobin)、orysastrobin、啶氧菌酯(picoxystrobin)、唑菌胺酯(pyraclostrobin)或肟菌酯(trifloxystrobin),strobilurins, such as fluoxastrobin, kresoxim-methyl, metominostrobin, orysastrobin, picoxystrobin, pyraclostrobin ) or trifloxystrobin (trifloxystrobin),
·次磺酸衍生物,如敌菌丹(captafol)、可菌丹(captan)、抑菌灵(dichlofluanid)、灭菌丹(folpet)或对甲抑菌灵(tolylfluanid),sulfenic acid derivatives such as captafol, captan, dichlofluanid, folpet or tolylfluanid,
·肉桂酰胺及类似化合物,如烯酰吗啉(dimethomorph)、氟联苯菌(flumetover)或氟吗啉(flumorph)。• Cinnamamides and similar compounds such as dimethomorph, flumetover or flumorph.
在本发明混合物的一个实施方案中,将化合物I和II与另一杀真菌剂III或两种杀真菌剂III和IV混合。In one embodiment of the mixtures according to the invention, the compounds I and II are admixed with a further fungicide III or with two fungicides III and IV.
合适的组分III和IV尤其是所提到的唑类。Suitable components III and IV are especially the azoles mentioned.
优选化合物I和II与组分III的混合物。特别优选化合物I和II的混合物。Preference is given to mixtures of compounds I and II with component III. Particular preference is given to mixtures of compounds I and II.
化合物I和II的混合物或同时,即联合或单独使用的化合物I和化合物II对选自子囊菌纲(Ascomycetes)、半知菌纲(Deuteromycetes)和担子菌纲(Basidiomycetes)的稻病原体具有显著的活性。它们具有高内吸作用并因此可以用于处理种子并用作叶面和土壤作用杀真菌剂。The mixture of compounds I and II or at the same time, i.e. compound I and compound II used in combination or alone have significant activity against rice pathogens selected from Ascomycetes, Deuteromycetes and Basidiomycetes active. They have a high systemic action and can therefore be used for the treatment of seeds and as foliar and soil-acting fungicides.
它们对于防治稻类植物及其种子上的有害真菌,如平脐蠕孢(Bipolaris)属和内脐蠕孢(Drechslera)属以及稻瘟病菌(Pyricularia oryzae)尤其重要。它们特别适于防治由茄伏革菌(Corticium solani,同义词Rhizoctoniasasakii)引起的稻纹枯病。They are especially important for controlling harmful fungi on rice plants and their seeds, such as the genera Bipolaris and Drechslera and Pyricularia oryzae. They are particularly suitable for controlling rice sheath blight caused by Corticium solani (synonym Rhizoctoniasasakii).
此外,化合物I和II根据本发明的组合还适于防治其他病原体,如禾谷类中的壳针孢(Septoria)属和柄锈菌(Puccinia)属以及蔬菜、水果和葡萄藤中的链格孢(Alternaria)属和葡萄孢(BotrytiS)属。Furthermore, the combination according to the invention of compounds I and II is also suitable for controlling other pathogens, such as Septoria and Puccinia in cereals and Alternaria in vegetables, fruit and vines (Alternaria) and Botrytis (BotrytiS).
化合物I和化合物II可以同时,即联合或单独施用,或依次施用,在单独施用的情况下,防治措施的结果通常并不受施用顺序的任何影响。The compound I and the compound II can be applied simultaneously, ie jointly or individually, or in succession, and in the case of individual application, the result of the control measures generally does not have any influence on the sequence of application.
通常而言,化合物I和化合物II以100∶1-1∶100,优选20∶1-1∶50,尤其是5∶1-1∶20的重量比施用。In general, compound I and compound II are administered in a weight ratio of 100:1 to 1:100, preferably 20:1 to 1:50, especially 5:1 to 1:20.
若需要的话,组分III和IV以20∶1-1∶20的比例加入化合物I中。If desired, components III and IV are added to compound I in a ratio of 20:1 to 1:20.
取决于化合物和所需效果,本发明混合物的施用率为5-2000g/ha,优选50-1500g/ha,尤其是50-750g/ha。Depending on the compound and the desired effect, the application rates of the mixtures according to the invention are from 5 to 2000 g/ha, preferably from 50 to 1500 g/ha, especially from 50 to 750 g/ha.
相应地,化合物I的施用率通常为1-1000g/ha,优选10-750g/ha,尤其20-500g/ha。Correspondingly, the application rates of the compounds I are generally 1-1000 g/ha, preferably 10-750 g/ha, especially 20-500 g/ha.
相应地,化合物II的施用率通常为1-1000g/ha,优选10-750g/ha,尤其是20-500g/ha。Correspondingly, the application rates of the compounds II are generally 1-1000 g/ha, preferably 10-750 g/ha, especially 20-500 g/ha.
在种子处理中,混合物的施用率通常为1-1000g/100kg种子,优选1-200g/100kg,尤其是5-100g/100kg。In seed treatment, the application rate of the mixture is generally 1-1000 g/100 kg seed, preferably 1-200 g/100 kg, especially 5-100 g/100 kg.
在稻类植物的病原性有害真菌的防治中,化合物I和II的单独或联合施用或化合物I和II的混合物的施用通过在植物播种之前或之后或在植物出苗之前或之后对种子、秧苗、植株或土壤喷雾或撒粉而进行。优选通过施用颗粒或通过对土壤撒粉而联合或单独施用化合物。In the control of pathogenic harmful fungi of rice plants, the single or combined application of compounds I and II or the application of a mixture of compounds I and II is carried out by treating seeds, seedlings, Spray or dust the plants or soil. The compounds are preferably applied jointly or individually by application of granules or by dusting the soil.
可将本发明的混合物或化合物I和II转化成常规配制剂,例如溶液、乳液、悬浮液、粉剂、粉末、糊和颗粒。施用形式取决于特定的目的;在每种情况下,应确保本发明化合物精细且均匀地分布。The mixtures or compounds I and II according to the invention can be converted into customary formulations, for example solutions, emulsions, suspensions, dusts, powders, pastes and granules. The application form depends on the particular purpose; in each case it should ensure a fine and uniform distribution of the compound according to the invention.
配制剂以已知方式制备,例如通过将活性化合物与溶剂和/或载体混合而制备,若需要的话使用乳化剂和分散剂。合适的溶剂/助剂主要为:The formulations are prepared in a known manner, for example by mixing the active compounds with solvents and/or carriers, if necessary using emulsifiers and dispersants. Suitable solvents/auxiliaries are mainly:
-水、芳族溶剂(如Solvesso产品、二甲苯)、石蜡(如矿物油馏分)、醇类(如甲醇、丁醇、戊醇、苄醇)、酮类(如环己酮、γ-丁内酯)、吡咯烷酮(NMP、NOP)、乙酸酯(乙二醇二乙酸酯)、二醇、脂肪酸二甲酰胺、脂肪酸及脂肪酸酯。原则上还可以使用溶剂混合物。- Water, aromatic solvents (such as Solvesso products, xylene), paraffins (such as mineral oil fractions), alcohols (such as methanol, butanol, pentanol, benzyl alcohol), ketones (such as cyclohexanone, gamma-butanol lactones), pyrrolidones (NMP, NOP), acetates (ethylene glycol diacetate), diols, fatty acid dimethylamides, fatty acids and fatty acid esters. In principle it is also possible to use solvent mixtures.
-载体如磨碎的天然矿物(如高岭土、粘土、滑石、白垩)和磨碎的合成矿物(如高度分散的硅石、硅酸盐);乳化剂如非离子和阴离子乳化剂(如聚氧乙烯脂肪醇醚、烷基磺酸盐和芳基磺酸盐)以及分散剂如木素亚硫酸盐废液和甲基纤维素。- Carriers such as ground natural minerals (such as kaolin, clay, talc, chalk) and ground synthetic minerals (such as highly dispersed silica, silicates); emulsifiers such as nonionic and anionic emulsifiers (such as polyoxyethylene fatty alcohol ethers, alkyl sulfonates and aryl sulfonates) and dispersants such as lignosulfite waste liquor and methyl cellulose.
合适的表面活性剂为木素磺酸、萘磺酸、苯酚磺酸、二丁基萘磺酸的碱金属盐、碱土金属盐和铵盐,烷基芳基磺酸盐,烷基硫酸盐,烷基磺酸盐,脂肪醇硫酸盐,脂肪酸和硫酸化脂肪醇乙二醇醚,还有磺化萘与甲醛的缩合物和萘衍生物与甲醛的缩合物,萘或萘磺酸与苯酚和甲醛的缩合物,聚氧乙烯辛基酚醚,乙氧基化异辛基酚,辛基酚,壬基酚,烷基苯酚聚乙二醇醚,三丁基苯基聚乙二醇醚,三硬脂基苯基聚乙二醇醚,烷基芳基聚醚醇,醇和脂肪醇/氧化乙烯缩合物,乙氧基化蓖麻油,聚氧乙烯烷基醚,乙氧基化聚氧丙烯,月桂醇聚乙二醇醚缩醛,山梨醇酯,木素亚硫酸盐废液和甲基纤维素。Suitable surfactants are the alkali metal, alkaline earth metal and ammonium salts of lignosulfonic acid, naphthalenesulfonic acid, phenolsulfonic acid, dibutylnaphthalenesulfonic acid, alkylarylsulfonates, alkyl sulfates, Alkyl sulfonates, fatty alcohol sulfates, glycol ethers of fatty acids and sulfated fatty alcohols, also condensates of sulfonated naphthalene with formaldehyde and condensates of naphthalene derivatives with formaldehyde, naphthalene or naphthalenesulfonic acid with phenol and Condensate of formaldehyde, polyoxyethylene octylphenol ether, ethoxylated isooctylphenol, octylphenol, nonylphenol, alkylphenol polyglycol ether, tributylphenyl polyglycol ether, Tristearylphenyl polyglycol ether, alkylaryl polyether alcohol, alcohol and fatty alcohol/ethylene oxide condensate, ethoxylated castor oil, polyoxyethylene alkyl ether, ethoxylated polyoxypropylene , lauryl polyglycol ether acetal, sorbitol esters, lignosulfite waste liquor and methylcellulose.
适于制备可直接喷雾溶液、乳液、糊或油分散体的物质为中至高沸点的矿物油馏分如煤油或柴油,还有煤焦油和植物或动物来源的油,脂族、环状和芳族烃如甲苯、二甲苯、石蜡、四氢化萘、烷基化萘或其衍生物,甲醇,乙醇,丙醇,丁醇,环己醇,环己酮,异佛尔酮,强极性溶剂如二甲亚砜、N-甲基吡咯烷酮和水。Substances suitable for the preparation of sprayable solutions, emulsions, pastes or oil dispersions are medium to high boiling mineral oil fractions such as kerosene or diesel oil, but also coal tars and oils of vegetable or animal origin, aliphatic, cyclic and aromatic Hydrocarbons such as toluene, xylene, paraffin, tetralin, alkylated naphthalene or its derivatives, methanol, ethanol, propanol, butanol, cyclohexanol, cyclohexanone, isophorone, strong polar solvents such as Dimethylsulfoxide, N-methylpyrrolidone and water.
粉末、撒播用材料和可撒粉产品可以通过将活性物质和固体载体混合或一起研磨来制备。Powders, materials for spreading and dustable products can be prepared by mixing or grinding together the active substances and solid carriers.
颗粒(如涂敷颗粒、浸渍颗粒和均质颗粒)可以通过使活性化合物与固体载体粘附而制备。固体载体实例为矿土如硅胶、硅酸盐、滑石、高岭土、活性粘土(Attaclay)、石灰石、石灰、白垩、红玄武土、黄土、粘土、白云石、硅藻土、硫酸钙、硫酸镁、氧化镁,磨碎的合成矿物,肥料如硫酸铵、磷酸铵、硝酸铵、尿素,植物来源的产品如谷粉、树皮粉、木粉和坚果壳粉,纤维素粉和其它固体载体。Granules (eg coated granules, impregnated granules and homogeneous granules) can be prepared by binding the active compounds to solid carriers. Examples of solid carriers are mineral earths such as silica gel, silicates, talc, kaolin, attaclay, limestone, lime, chalk, red basalt, loess, clay, dolomite, diatomaceous earth, calcium sulfate, magnesium sulfate, Magnesium oxide, ground synthetic minerals, fertilizers such as ammonium sulphate, ammonium phosphate, ammonium nitrate, urea, products of vegetable origin such as grain, bark, wood and nut shell meal, cellulose powder and other solid carriers.
配制剂通常包含0.01-95重量%,优选0.1-90重量%的活性化合物。该活性化合物以90%-100%,优选95%-100%的纯度(根据NMR光谱)使用。The formulations generally contain 0.01-95% by weight, preferably 0.1-90% by weight, of active compound. The active compounds are used in a purity (according to NMR spectrum) of 90% to 100%, preferably 95% to 100%.
下列为配制剂实例:The following are examples of formulations:
1.用水稀释的产品1. Products diluted with water
A)水溶性浓缩物(SL)A) Water Soluble Concentrate (SL)
将10重量份活性化合物溶于水或水溶性溶剂中。或者,加入湿润剂或其它助剂。活性化合物经水稀释溶解。10 parts by weight of the active compound are dissolved in water or a water-soluble solvent. Alternatively, wetting agents or other auxiliaries are added. The active compound dissolves upon dilution with water.
B)分散性浓缩物(DC)B) Dispersible Concentrate (DC)
将20重量份活性化合物溶于环己酮中并加入分散剂如聚乙烯基吡咯烷酮。用水稀释得到分散体。20 parts by weight of active compound are dissolved in cyclohexanone and a dispersant such as polyvinylpyrrolidone is added. Dilution with water gives a dispersion.
C)乳油(EC)C) Emulsifiable concentrate (EC)
将15重量份活性化合物溶于二甲苯中并加入十二烷基苯磺酸钙和蓖麻油乙氧基化物(在每种情况下浓度为5%)。用水稀释得到乳液。15 parts by weight of active compound are dissolved in xylene and calcium dodecylbenzenesulfonate and castor oil ethoxylate (5% strength in each case) are added. Dilute with water to give an emulsion.
D)乳液(EW,EO)D) Emulsion (EW, EO)
将40重量份活性化合物溶于二甲苯中并加入十二烷基苯磺酸钙和蓖麻油乙氧基化物(在每种情况下浓度为5%)。借助乳化器(Ultraturax)将该混合物引入水中并制成均相乳液。用水稀释得到乳液。40 parts by weight of the active compound are dissolved in xylene and calcium dodecylbenzenesulfonate and castor oil ethoxylate (5% strength in each case) are added. The mixture was introduced into water by means of an emulsifier (Ultraturax) and made into a homogeneous emulsion. Dilute with water to give an emulsion.
E)悬浮液(SC,OD)E) Suspension (SC, OD)
在搅拌的球磨机中,将20重量份活性化合物粉碎并加入分散剂、湿润剂和水或有机溶剂,得到细碎活性化合物悬浮液。用水稀释得到稳定的活性化合物悬浮液。In a stirred ball mill, 20 parts by weight of the active compound are comminuted and a dispersant, wetting agent and water or an organic solvent are added to give a finely divided active compound suspension. Dilution with water gives a stable active compound suspension.
F)水分散性颗粒和水溶性颗粒(WG,SG)F) Water Dispersible Granules and Water Soluble Granules (WG, SG)
将50重量份活性化合物细碎研磨并加入分散剂和湿润剂,借助工业装置(如挤出机、喷雾塔、流化床)将其制成水分散性或水溶性颗粒。用水稀释得到稳定的活性化合物分散体或溶液。50 parts by weight of the active compound are ground finely and dispersants and wetting agents are added to form water-dispersible or water-soluble granules by means of industrial equipment (eg extruders, spray towers, fluidized beds). Dilution with water gives a stable dispersion or solution of the active compound.
G)水分散性粉末和水溶性粉末(WP,SP)G) Water dispersible powder and water soluble powder (WP, SP)
将75重量份活性化合物在转子-定子研磨机中研磨并加入分散剂、湿润剂和硅胶。用水稀释得到稳定的活性化合物分散体或溶液。75 parts by weight of active compound are ground in a rotor-stator mill with addition of dispersants, wetting agents and silica gel. Dilution with water gives a stable dispersion or solution of the active compound.
2.不经稀释而施用的产品2. Products to be applied undiluted
H)可撒粉粉末(DP)H) Dustable Powder (DP)
将5重量份活性化合物细碎研磨并与95%的细碎高岭土充分混合。这得到可撒粉产品。5 parts by weight of active compound are ground finely and mixed intimately with 95% finely divided kaolin. This gives a dustable product.
I)颗粒(GR,FG,GG,MG)I) Granules (GR, FG, GG, MG)
将0.5重量份活性化合物细碎研磨并结合95.5%载体。现行方法是挤出、喷雾干燥或流化床方法。这得到不经稀释而施用的颗粒。0.5 part by weight of the active compound is ground finely and combined with 95.5% carrier. Current methods are extrusion, spray drying or fluidized bed methods. This gives granules which are applied undiluted.
J)ULV溶液(UL)J) ULV solution (UL)
将10重量份活性化合物溶于有机溶剂如二甲苯中。这得到不经稀释而施用的产品。10 parts by weight of the active compound are dissolved in an organic solvent such as xylene. This gives the product to be applied undiluted.
活性化合物可以直接、以其配制剂形式或由其制备的使用形式(如可直接喷雾溶液、粉末、悬浮液或分散体、乳液、油分散体、糊、可撒粉产品、撒播用材料或颗粒形式),借助喷雾、雾化、撒粉、撒播或浇灌来使用。使用形式完全取决于意欲的目的;意欲在各种情况下确保本发明活性化合物的最佳可能分布。The active compounds can be used directly, in the form of their formulations or in the use forms prepared therefrom (e.g. directly sprayable solutions, powders, suspensions or dispersions, emulsions, oil dispersions, pastes, dustable products, spreading materials or granules form), by spraying, misting, dusting, spreading or watering. The use forms depend entirely on the intended purpose; they are intended to ensure the best possible distribution of the active compounds according to the invention in each case.
含水使用形式可通过加入水由乳液浓缩物、糊或可湿性粉末(可喷雾粉末、油分散体)制备。为制备乳液、糊或油分散体,可借助湿润剂、增粘剂、分散剂或乳化剂将该物质直接或溶于油或溶剂中后在水中均化。或者,可以制备由活性物质、湿润剂、增粘剂、分散剂或乳化剂和若合适的话,溶剂或油组成的浓缩物且该浓缩物适于用水稀释。Aqueous use forms can be prepared from emulsion concentrates, pastes or wettable powders (sprayable powders, oil dispersions) by adding water. To prepare emulsions, pastes or oil dispersions, the substances are homogenized in water as such or dissolved in an oil or solvent with the aid of wetting agents, tackifiers, dispersants or emulsifiers. Alternatively, concentrates consisting of active substance, wetter, tackifier, dispersant or emulsifier and, if appropriate, solvent or oil can be prepared and are suitable for dilution with water.
即用制剂中的活性化合物浓度可在较宽范围内变化。通常为0.0001-10%,优选0.01-1%。The active compound concentrations in the ready-to-use preparations can be varied within relatively wide ranges. Usually 0.0001-10%, preferably 0.01-1%.
活性化合物也可成功用于超低容量法(ULV),其中可以施用包含超过95重量%活性化合物的配制剂,或甚至施用不含添加剂的活性化合物。The active compounds can also be used successfully in the ultra-low volume process (ULV), it being possible to apply formulations comprising more than 95% by weight of active compound, or even to apply the active compound without additives.
各种类型的油、湿润剂、辅助剂、除草剂、杀真菌剂、其它农药或杀菌剂都可加入活性化合物中,若合适的话,恰在紧邻使用前加入(桶混合)。这些试剂通常可与本发明试剂以1∶10-10∶1的重量比混合。Oils of various types, wetting agents, adjuvants, herbicides, fungicides, other pesticides or bactericides can be added to the active compounds, if appropriate, just before use (tank mix). These agents can generally be mixed with the agents of the present invention in a weight ratio of 1:10 to 10:1.
化合物I和II或混合物或对应的配制剂通过用杀真菌有效量的混合物,或在单独施用的情况下化合物I和II处理有害真菌或需要防治它们的植物、种子、土壤、区域、材料或空间而施用。施用可以在有害真菌侵染之前或之后进行。Compounds I and II or mixtures or corresponding formulations by treating harmful fungi or plants, seeds, soils, areas, materials or spaces in which their control is to be controlled, with a fungicidally effective amount of the mixture, or in the case of individual application, compounds I and II And apply. Application can take place before or after infestation by the harmful fungi.
化合物和混合物的杀真菌作用可以通过下列试验证实:The fungicidal action of compounds and mixtures can be confirmed by the following tests:
将活性化合物单独或联合制备成含有0.25重量%活性化合物的丙酮或DMSO储液。将1重量%的乳化剂UniperolEL(基于乙氧基化烷基酚的具有乳化和分散作用的湿润剂)加入该溶液中,并用水将该溶液稀释至所需浓度。The active compounds were prepared individually or in combination as stock solutions in acetone or DMSO containing 0.25% by weight of active compound. 1% by weight of the emulsifier Uniperol® EL (wetting agent with emulsifying and dispersing action based on ethoxylated alkylphenols) is added to the solution and the solution is diluted with water to the desired concentration.
应用实施例-对由茄伏革菌(Corticium solani,同义词Rhizoctonia sasakii)引起的稻纹枯病的活性Application example - activity against rice sheath blight caused by Corticium solani (synonym Rhizoctonia sasakii)
将栽培品种为“Tai-Nong 67”的盆栽稻类植物用活性化合物浓度如下所述的含水悬浮液喷雾至滴流点。第二天将用茄伏革菌侵染的燕麦粒放入盆中(在每种情况下每盆放入5粒)。然后将植物置于26℃和最大大气湿度的室中。11天后,未经处理而受侵染的对照植物上的纹枯病已发展至可肉眼测定侵染百分数的程度。Potted rice plants of the cultivar "Tai-Nong 67" are sprayed to the trickle point with an aqueous suspension at the concentration of active compound indicated below. The next day oat kernels infected with P. solani were placed in pots (in each case 5 kernels per pot). The plants are then placed in a chamber at 26°C and maximum atmospheric humidity. After 11 days, the sheath blight on untreated, infested control plants had developed to such an extent that the percent infestation could be determined visually.
通过测定侵染叶面积%而进行评价。将这些百分数转化成效力。Evaluation is carried out by measuring the % infected leaf area. These percentages were converted to efficacy.
使用Abbot公式按如下计算效力(E):Efficacy (E) was calculated using Abbot's formula as follows:
E=(1-α/β)·100E=(1-α/β)·100
α对应于处理植物的真菌侵染百分数,和α corresponds to the percent fungal infestation of the treated plants, and
β对应于未处理(对照)植物的真菌侵染百分数。β corresponds to the percent fungal infection of untreated (control) plants.
效力为0表示处理植物的侵染水平对应于未处理对照植物的侵染水平;效力为100表示处理植物未受侵染。An efficacy of 0 indicates that the level of infection in treated plants corresponds to that of untreated control plants; an efficacy of 100 indicates that treated plants are not infected.
活性化合物混合物的预期效力使用Colby公式[R.S.Colby,杂草(Weeds)15,20-22(1967)]确定并与观察到的效力比较。The expected potency of a mixture of active compounds is determined using the Colby formula [R.S. Colby, Weeds 15, 20-22 (1967)] and compared to the observed potency.
Colby公式:E=x+y-x·y/100Colby's formula: E=x+y-x y/100
E使用浓度为a和b的活性化合物A和B的混合物时的预期效力,以相对于未处理对照的%表示,E Expected potency in % relative to untreated control using a mixture of active compounds A and B at concentrations a and b,
x使用浓度为a的活性化合物A时的效力,以相对于未处理对照的%表示,x Potency of active compound A at concentration a expressed in % relative to the untreated control,
y使用浓度为b的活性化合物B时的效力,以相对于未处理对照的%表示。y Efficacy at concentration b of active compound B expressed in % relative to the untreated control.
所用对比化合物为化合物A,其由EP-A 988790中所述的混合物已知:The comparative compound used is compound A, which is known from the mixture described in EP-A 988790:
表A-单独的活性化合物
表B-本发明的混合物
*)使用Colby公式计算的效力 * ) Potency calculated using Colby's formula
表C-对比试验-由EP-A 988780已知的混合物
*)使用Colby公式计算的效力 * ) Potency calculated using Colby's formula
试验结果表明本发明混合物对稻纹枯病具有协同增加的活性,而由EP-A 988780已知的混合物无效。The test results show that the inventive mixture has a synergistically increased activity against rice sheath blight, whereas the mixture known from EP-A 988780 is ineffective.
Claims (11)
Applications Claiming Priority (4)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| DE10324697 | 2003-05-28 | ||
| DE10324697.5 | 2003-05-28 | ||
| DE10332429.1 | 2003-07-16 | ||
| DE102004016084.8 | 2004-03-30 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CN1794914A true CN1794914A (en) | 2006-06-28 |
Family
ID=36806102
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CN 200480014260 Pending CN1794914A (en) | 2003-05-28 | 2004-05-18 | Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens |
Country Status (2)
| Country | Link |
|---|---|
| CN (1) | CN1794914A (en) |
| ZA (1) | ZA200510410B (en) |
Cited By (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN102711477A (en) * | 2009-10-07 | 2012-10-03 | 陶氏益农公司 | Synergistic fungicidal mixtures for fungal control in cereals |
| CN103109845A (en) * | 2010-01-05 | 2013-05-22 | 海南正业中农高科股份有限公司 | Sterilization composition containing azoxystrobin and flusilazole and application thereof |
-
2004
- 2004-05-18 CN CN 200480014260 patent/CN1794914A/en active Pending
-
2005
- 2005-12-22 ZA ZA200510410A patent/ZA200510410B/en unknown
Cited By (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN102711477A (en) * | 2009-10-07 | 2012-10-03 | 陶氏益农公司 | Synergistic fungicidal mixtures for fungal control in cereals |
| CN102711477B (en) * | 2009-10-07 | 2015-12-09 | 陶氏益农公司 | Synergistic fungicidal mixtures for fungal control in cereals |
| CN103109845A (en) * | 2010-01-05 | 2013-05-22 | 海南正业中农高科股份有限公司 | Sterilization composition containing azoxystrobin and flusilazole and application thereof |
| CN103109845B (en) * | 2010-01-05 | 2014-04-30 | 海南正业中农高科股份有限公司 | Sterilization composition containing azoxystrobin and flusilazole and application thereof |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| ZA200510410B (en) | 2007-03-28 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US20070066629A1 (en) | Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens | |
| CN100349516C (en) | Fungicide mixtures | |
| CN1856252A (en) | Fungicidal mixtures for fighting against rice pathogens | |
| CN1794914A (en) | Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens | |
| CN1859848A (en) | Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens | |
| CN1949974A (en) | Fungicide mixtures for controlling pathogenic agents of rice | |
| CN1909784A (en) | Fungicidal mixtures | |
| CN1812716A (en) | Fungicidal mixtures for combating rice pathogens | |
| CN1867253A (en) | Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens | |
| CN1942100A (en) | Fungicidal mixtures | |
| CN1886048A (en) | Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens | |
| CN1819768A (en) | Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens | |
| CN1949973A (en) | Fungicide mixtures | |
| CN1886050A (en) | Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens | |
| CN1878467A (en) | Fungicidal mixtures for the prevention of rice pathogens | |
| CN1859850A (en) | Fungicidal mixtures for the control of rice pathogens | |
| CN1917767A (en) | Fungicidal mixtures | |
| CN1874684A (en) | Fungicidal mixtures | |
| CN1867254A (en) | Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens | |
| CN1812718A (en) | Fungicidal mixtures | |
| CN1859849A (en) | Fungicidal mixtures for combating rice pathogens | |
| CN1929741A (en) | Fungicidal mixtures for controlling rice pathogens | |
| US20060154927A1 (en) | Fungicidal mixtures for combating rice pathogens | |
| CN1886047A (en) | Fungicidal mixtures based on a triazolopyrimidine derivative and a conazole | |
| CN1949972A (en) | Fungicidal mixtures |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| C06 | Publication | ||
| PB01 | Publication | ||
| C10 | Entry into substantive examination | ||
| SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
| AD01 | Patent right deemed abandoned | ||
| C20 | Patent right or utility model deemed to be abandoned or is abandoned |