Claims (1)
**WARNUNG** Anfang CLMS Feld konnte Ende DESC uberlappen **.
** WARNING ** Beginning of CLMS field could overlap end of DESC **.
Fingerling.
Finger cot.
Es sind zur "erwendung in der Industrie Fingerlinge aus Kautschuk bekannt, die den Nachteil haben, dass sie nicht sehr widerstandsfähig sind und infolgedessen frühzeitig defekt werden. Leder- oder Kunstiederfinger- linge besitzen aber wieder zuwenig Elastizität, und bei kombinierten Fingerfingen, deren Unterteil aus Leder und deren Rückteil aus Textilstoff besteht, waren bisher die beiden Teile, nämlich das Lederstück und das Textilstück, durch Nähte miteinander verbunden, die seitlich über das Lederstück vorstehen und deshalb beim Gebrauch des Fingerlings lästig sind.
Finger cots made of rubber are known for use in industry, which have the disadvantage that they are not very resistant and consequently become defective at an early stage Leather and its back made of textile, the two parts, namely the piece of leather and the piece of textile, were previously connected to one another by seams that protrude laterally over the piece of leather and are therefore annoying when the finger cot is used.
Der erfindungsgemässe Fingerling besteht nun ebenfalls aus einem Lederstüek und einem mit demselben verbundenen Textilstück, aber die beiden Teile sind ohne seitlich über das Lederstück vorspringende Nähte miteinander verbunden. Das Textilstück selbst kann zum Beispiel als nahtloser Schlauch ausgebildet sein, der mit dem Lederstück beispielsweise verklebt ist, oder aber die Naht kann, wenn nicht ein Schlauch verwendet wird, so angeordnet sein, dass sie sieh beim Gebrauch auf dem Rücken des Fingers befindet.
The finger cot according to the invention now also consists of a piece of leather and a piece of textile connected to it, but the two parts are connected to one another without seams protruding laterally over the piece of leather. The piece of textile itself can be designed, for example, as a seamless tube that is glued to the piece of leather, for example, or, if a tube is not used, the seam can be arranged in such a way that it is on the back of the finger when in use.
In der beiliegenden Zeichnung ist eine beispielsweise Ausführungsform eines Fingerlings in der Gebrauchslage dargestellt. Der dargestellte Fingerling weist ein Lederstück 1 und ein Textilstüek 2 auf. Letzteres ist durch eine seitlich nicht über das Lederstück vorspringende Naht 3 mit dem Lederstück 1 vernäht und mittels einer Längsnaht 4 in sich geschlossen. Diese Naht ist, wie ersichtlich, derart angeordnet, dass sie sich beim Gebrauch auf dem Rücken des Fingers 5 befindet.
In the accompanying drawing, an example embodiment of a finger cot is shown in the position of use. The finger cot shown has a piece of leather 1 and a piece of textile 2. The latter is sewn to the leather piece 1 by a seam 3 that does not protrude laterally beyond the leather piece and is closed in on itself by means of a longitudinal seam 4. As can be seen, this seam is arranged in such a way that it is located on the back of the finger 5 during use.
Das Textilstück 2 könnte mit dem Lederstück 1 auch verklebt sein, und es ist auch vorteilhaft, an Stelle eines ursprünglich rechteckigen Textilstückes 2 einen nahtlosen Schlauch zu verwenden. Das Textilstück und das Lederstück können auch durch weitere Nähte, die auch über die Fläche des Lederstückes verlaufen, zusätzlich aneinandergeheftet sein.
The piece of textile 2 could also be glued to the piece of leather 1, and it is also advantageous to use a seamless tube instead of an originally rectangular piece of textile 2. The piece of textile and the piece of leather can also be attached to one another by further seams which also run over the surface of the piece of leather.
Selbstverständlich ist es möglich, jede Art von Leder, insbesondere auch Kunstleder, zu verwenden. Das Textilstück kann gewoben, geflochten oder gestrickt sein und zur Erhöhung der Elastizität mit eingewirkten Gummifäden versehen sein.
It is of course possible to use any type of leather, in particular also artificial leather. The piece of textile can be woven, braided or knitted and provided with knitted-in rubber threads to increase the elasticity.
PATENTANSPRUCH:
Fingerling, bestehend aus einem Lederstück und einem mit demselben verbundenen Textilstück, dadurch gekennzeichnet, dass die beiden Teile ohne seitlich über das Lederstück vorspringende Nähte miteinander verbunden sind.
PATENT CLAIM:
Finger cot, consisting of a piece of leather and a piece of textile connected to it, characterized in that the two parts are connected to one another without seams protruding laterally over the piece of leather.
UNTERANSPRÜCHE :
1. Fingerling nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass als Textilstück ein nahtloser Schlauch vorgesehen ist.
SUBCLAIMS:
1. Finger cot according to claim, characterized in that a seamless tube is provided as a piece of textile.
2. Fingerling nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass als Textilstück ein durch eine auf der vom Lederstück abgekehrten Seite angebrachte Naht geschlossener Schlauch vorgesehen ist.
2. Finger cot according to claim, characterized in that the textile piece is a tube closed by a seam attached to the side facing away from the leather piece.
3. Fingerling nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass Textil- und Lederstück miteinander verklebt sind.
3. Finger cot according to claim, characterized in that the textile and leather pieces are glued together.
4. Fingerling nach Patentanspruch, dadurch gekennzeichnet, dass Textil- und Lederstück miteinander vernäht sind.
4. Finger cot according to claim, characterized in that the textile and leather pieces are sewn together.
5. Fingerling nach Unteranspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass ein Gummifäden enthaltender Schlauch vorgesehen ist.
5. Finger cot according to dependent claim 1, characterized in that a hose containing rubber threads is provided.