[go: up one dir, main page]

BRPI0721821A2 - endoprosthesis with bulged configuration - Google Patents

endoprosthesis with bulged configuration Download PDF

Info

Publication number
BRPI0721821A2
BRPI0721821A2 BRPI0721821-4A BRPI0721821A BRPI0721821A2 BR PI0721821 A2 BRPI0721821 A2 BR PI0721821A2 BR PI0721821 A BRPI0721821 A BR PI0721821A BR PI0721821 A2 BRPI0721821 A2 BR PI0721821A2
Authority
BR
Brazil
Prior art keywords
intermediate part
endoprosthesis according
shoulder
endoprosthesis
shoulders
Prior art date
Application number
BRPI0721821-4A
Other languages
Portuguese (pt)
Inventor
Siemsen Dannemann
Original Assignee
Link America Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Link America Inc filed Critical Link America Inc
Priority claimed from PCT/EP2007/005181 external-priority patent/WO2008151644A1/en
Publication of BRPI0721821A2 publication Critical patent/BRPI0721821A2/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F2/00Filters implantable into blood vessels; Prostheses, i.e. artificial substitutes or replacements for parts of the body; Appliances for connecting them with the body; Devices providing patency to, or preventing collapsing of, tubular structures of the body, e.g. stents
    • A61F2/02Prostheses implantable into the body
    • A61F2/30Joints
    • A61F2/42Joints for wrists or ankles; for hands, e.g. fingers; for feet, e.g. toes
    • A61F2/4202Joints for wrists or ankles; for hands, e.g. fingers; for feet, e.g. toes for ankles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F2/00Filters implantable into blood vessels; Prostheses, i.e. artificial substitutes or replacements for parts of the body; Appliances for connecting them with the body; Devices providing patency to, or preventing collapsing of, tubular structures of the body, e.g. stents
    • A61F2/02Prostheses implantable into the body
    • A61F2/30Joints
    • A61F2002/30001Additional features of subject-matter classified in A61F2/28, A61F2/30 and subgroups thereof

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Oral & Maxillofacial Surgery (AREA)
  • Transplantation (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Prostheses (AREA)
  • Sliding-Contact Bearings (AREA)
  • Shafts, Cranks, Connecting Bars, And Related Bearings (AREA)

Abstract

ENDOPRàTESE COM CONFIGURAÇçO ABAULADA. A presente invenção refere-se a uma endroprótese para substituição de uma articulação, na qual estão duas peças deslizantes por meio de uma peça intermediária (2), as quais são de contorno diferenciado e determinam respectivamente planos de movimento para cada suporte (1). De acordo com a invenção está previsto a peças intermediária (2) e, pelo menos uma superfície lateral apresenta um ressalto (39) - de preferência, abaulado- com a finalidade de impedir uma fibrose.ENDOPROSTHESIS WITH CLEAR CONFIGURATION. The present invention relates to a joint replacement endoprosthesis, in which two sliding parts are provided by means of an intermediate part (2), which are of differentiated contour and determine respectively planes of movement for each support (1). According to the invention the intermediate parts (2) are provided and at least one side surface has a shoulder (39) - preferably bulged - in order to prevent fibrosis.

Description

Relatório Descritivo da Patente de Invenção para "ENDOPRÓTESE COM CONFIGURAÇÃO ABAULADA".Report of the Invention Patent for "ENDOPROSTHESIS WITH CLEAR CONFIGURATION".

A presente invenção refere-se a uma endoprótese para a substitui- ção de uma articulação que abrange um componente para a ligação com um osso inferior que apresenta uma superfície de face superior deslizante, um componente a ser conectado a um osso superior que apresenta uma super- fície de face inferior deslizante, e uma peça intermediária que apresenta uma contra superfície deslizante respectivamente em seu lado inferior e superior que forma um suporte para cada componente anteriormente mencionado com as superfícies deslizantes. As endopróteses deste tipo são utilizadas, por exemplo, para a substituição de articulação do tornozelo. (FR-A-2 676 917, WO-A-03/075802, WO-A-2005/030098). Sendo que nisso os componentes e a peça intermediária atuam em conjunto sobre as superfícies deslizantes que possibilitam a flexão e extensão em um plano sagital. Neste contexto, o plano sagital é um plano definido através da direção-AP e o eixo vertical. Os componentes na tíbia e a peça intermediária formam superfícies deslizantes que atuam em conjunto e que permitem uma rotação em torno do eixo verti- cal. As mesmas podem ser efetuadas planas para possibilitar movimentos de equilíbrio em direção-AP e LM (Lateral-Medial). Para que a articulação represente um exemplo natural correspondente ao grau de liberdade no que diz respeito aos movimentos de rotação, oscilação e/ou impulsão as superfí- cies deslizantes são respectivamente diferenciadas no contorno, por exem- plo, uma superfície deslizante plana está combinada com uma superfície curvada deslizante do tipo de camisa externa de cilindro. A estabilização o- corre através dos Iigamentos naturais.The present invention relates to a joint replacement stent graft comprising a component for attachment to a lower bone having a sliding upper face surface, a component to be connected to an upper bone having a superstructure. sliding underside surface, and an intermediate part having a sliding counter surface respectively on its lower and upper side forming a support for each aforementioned component with the sliding surfaces. Stent grafts of this type are used, for example, for ankle joint replacement. (FR-A-2,676,917, WO-A-03/075802, WO-A-2005/030098). In this case the components and the intermediate part act together on the sliding surfaces that allow flexion and extension in a sagittal plane. In this context, the sagittal plane is a plane defined through the AP-direction and the vertical axis. The tibial components and the intermediate part form sliding surfaces that act together and allow rotation around the vertical axis. They can be made flat to enable balancing movements toward AP and LM (Lateral Medial). In order for the joint to represent a natural example corresponding to the degree of freedom with respect to rotational, oscillating and / or pushing movements the sliding surfaces are respectively differentiated at the contour, for example a flat sliding surface is combined with a sliding curved surface of the outer cylinder liner type. Stabilization occurs through natural bonds.

É freqüente a ocorrência de uma fibrose após o implante de uma prótese ter sido efetuado, isto é, multiplica-se o tecido que circunda a próte- se. Em decorrência de um crescimento desenfreado o tecido pode infiltrar-se nos espaços intermediários da prótese. Em decorrência disso podem ocorrer dores nos pacientes e/ou uma limitação da funcionalidade da prótese.Fibrosis often occurs after implantation of a prosthesis, ie, the tissue surrounding the prosthesis is multiplied. Due to unbridled growth, the tissue may infiltrate the intermediate spaces of the prosthesis. As a result, patient pain and / or limitation of prosthesis functionality may occur.

A partir do mencionado nível da técnica, de acordo com este propó- sito a invenção tem por objetivo aperfeiçoar uma endoprótese do tipo anterior- mente mencionado de modo que seja evitada uma fibrose indesejada.From the above mentioned level of the art, according to this purpose the invention aims to improve an endoprosthesis of the aforementioned type so that undesired fibrosis is avoided.

A solução de acordo com a invenção baseia-se em uma prótese com as características da reivindicação 1. Os aperfeiçoamentos vantajosos adicionais são objeto das reivindicações dependentes.The solution according to the invention is based on a prosthesis having the features of claim 1. Further advantageous improvements are subject to the dependent claims.

Portanto, de acordo com isso, uma endoprótese para a substitui-Therefore, according to this, an endoprosthesis for replacement

ção de uma articulação abrange um componente a ser conectado com o os- so inferior que apresenta uma superfície de face superior deslizante, um componente para a conexão com um osso superior que apresenta uma su- perfície de face inferior deslizante e uma peça intermediária que apresenta uma superfície deslizante, respectivamente, em seu lado inferior e superior que determina com as superfícies deslizantes dos componentes anterior- mente mencionados, respectivamente, um plano de movimento para um su- porte, previsto de acordo com a invenção, que a peça intermediária é autos- sustentável e apresenta um ressalto em, pelo menos, uma superfície lateral. Primeiramente vamos explicar alguns conceitos utilizados noA joint design comprises a component to be connected to the lower bone which has a sliding upper face surface, a component for connection to an upper bone which has a sliding lower face surface and an intermediate part which has a a sliding surface respectively on its lower and upper side which determines with the sliding surfaces of the aforementioned components respectively a plane of movement for a support provided according to the invention that the intermediate part is autos - sustainable and protruding on at least one side surface. First let's explain some concepts used in the

contexto da invenção:context of the invention:

O conceito do plano de movimento tem um sentido amplo e a- brange também contornos arqueados.The concept of the plane of motion has a broad sense and also encompasses arched contours.

Sob o conceito de superfície lateral incluem-se as superfícies da peça intermediária que não são parte das superfícies deslizantes.Under the concept of side surface are intermediate part surfaces that are not part of the sliding surfaces.

Um componente é designado como autossustentável quando suporta todas as cargas que incidem sobre o mesmo e não necessita qual- quer reforço de sustentação de carga do componente.A component is designated as self-sustaining when it supports all loads that fall on it and does not require any load bearing reinforcement of the component.

Sobre a peça intermediária assenta-se toda a carga da endopró- tese. É com isso que suporta altas cargas ao longo do eixo da articulação. No entanto, com o conceito de peça intermediária, no sentido desta inven- ção, é somente designada a peça do componente correspondente que, pelo menos, em uma situação de carga possível da prótese implantada é percor- rida pelas orientações de força. De acordo com a invenção, a peça intermediária apresenta umOn the intermediate part rests the entire stent load. This is why it supports high loads along the pivot axis. However, with the concept of the intermediate part, in the sense of this invention, only the corresponding component part is designated which, at least in a possible loading situation of the implanted prosthesis is traversed by the force orientations. According to the invention, the intermediate part has a

ressalto em, pelo menos, uma superfície lateral. Com o ressalto consegue- se que em uma rotação, bem como em um movimento linear, a articulação e com isso também o material do tecido indesejado da peça intermediária que se desenvolve lateralmente ao lado da endoprótese, a denominada fibrose, possa ser repelida. Deste modo, pode-se atuar contra ou até impedir uma penetração deste material de tecido. Com isso pode-se fazer face ao risco de a articulação com a endoprótese de acordo com a invenção ficar limitada em seus movimentos por meio de uma formação excessiva de fibrose. As dores que usualmente podem ocorrer em uma fibrose deste tipo devido ao material de tecido que se desenvolveu na área de movimentação da peça intermediária são evitadas graças ao dispositivo de acordo com a invenção. De outro modo, uma eventual necessária remoção deste material de tecido por meio de operação não é necessária graças à incorporação de acordo com a invenção.shoulder on at least one side surface. With the shoulder it is possible that in a rotation as well as in a linear movement, the joint and thus also the unwanted tissue material of the intermediate piece that develops laterally next to the endoprosthesis, the so-called fibrosis, can be repelled. In this way, it can act against or even prevent penetration of this fabric material. Thus, the risk that the joint with the stent graft according to the invention may be limited in its movement by excessive fibrosis formation can be addressed. The pains that can usually occur in such fibrosis due to the tissue material that has developed in the moving area of the intermediate piece are avoided thanks to the device according to the invention. Otherwise, any necessary removal of this fabric material by operation is not necessary thanks to the embodiment according to the invention.

A forma do ressalto em si é opcional. No entanto, basicamente o ressalto, de preferência, não deveria apresentar bordas cortantes com as quais o tecido poderia ser danificado. De acordo com isso deve-se preferir arredondar todas as bordas. Além disso, de preferência, o ressalto deve a- presentar uma forma abaulada.The shape of the cam itself is optional. However, basically the shoulder preferably should not have sharp edges with which the fabric could be damaged. Accordingly one should prefer to round all edges. In addition, preferably, the shoulder should be of a bulged shape.

O abaulamento do ressalto somente necessita ser unidimensio- nal, de modo que assim resulte uma forma basicamente de camisa de cilin- dro; de preferência, também pode ser bidimensional, de modo que resulte basicamente em um formato esférico, no qual a curvatura no plano do arco tensore perpendicular ao mesmo pode ser diferente.The bulging of the shoulder only needs to be one-dimensional, so that this results in a basically cylinder liner shape; preferably it may also be two-dimensional, so that it basically results in a spherical shape in which the curvature in the plane of the tensor arc perpendicular thereto may be different.

De modo apropriado, o ressalto estende-se além de todo o com- primento do respectivo lado externo. Sem dúvida, basicamente também é possível obter o mesmo efeito com um ressalto que se estenda somente so- bre uma parte do comprimento de um lado externo, no entanto no caso de uma configuração abaulada sobre todo o comprimento resultam raios de curvatura maiores e com isso mais favoráveis para o ressalto. Especialmen- te apropriada é uma disposição do ressalto em um lado longitudinal mediai da peça intermediária. Por exemplo, em um implante de uma endoprótese de acordo com a invenção no tornozelo encontra-se nesta área o maleólo mediai (malleolus medialis). Justamente nesta área pode ocorrer uma fibrose indesejada, cujos efeitos danosos podem ser impedidos por meio da prótese de acordo com a invenção. A disposição que se estende sobre todo o com- primento apresenta adicionalmente a vantagem de que também em um mo- vimento não-giratório, por exemplo, um movimento linear para frente e para trás da peça intermediária pode ser alcançado o mesmo efeito de recuo.Suitably, the shoulder extends beyond the entire length of the respective outer side. Of course, basically the same effect can also be achieved with a shoulder that extends only over a part of the length from an outside side, however with a bulging configuration over the full length results in larger radii of curvature and thus more favorable for the cam. Especially suitable is an arrangement of the shoulder on a median longitudinal side of the intermediate part. For example, in an implant of an endoprosthesis according to the invention in the ankle is in this area the malleolus medialis (malleolus medialis). Precisely in this area undesired fibrosis can occur, the harmful effects of which may be prevented by the prosthesis according to the invention. The arrangement extending over the entire length further has the advantage that also in a non-rotating motion, for example, a forward and backward linear movement of the intermediate part can achieve the same kickback effect.

De modo apropriado, o contorno do ressalto abaulado é selecio- nado de modo que visto de cima é em forma de um arco de círculo. Um con- torno deste tipo é favorável na fabricação e resulta em uma curvatura uni- forme do ressalto sem grandes modificações na evolução da curvatura. Sendo que nisso não é necessário que o centro do círculo originário do arco de círculo esteja centralizado na peça intermediária. De modo apropriado está deslocado na direção do lado lateral oposto. Com isso produz-se uma excentricidade, com base na qual em maiores deflexões da peça intermediá- ria, se atinge um recuo mais vigoroso do material de tecido fibroso. A superfície externa do ressalto, de preferência, é configuradaSuitably, the contour of the bulging shoulder is selected so that viewed from above it is in the form of a circle arc. Such a contour is favorable in manufacturing and results in a uniform camber curvature without major changes in camber evolution. Since it is not necessary that the center of the circle originating from the circle arc be centered on the intermediate part. It is suitably offset towards the opposite side. This results in an eccentricity, whereby greater deflections of the intermediate part results in a more vigorous retreat of the fibrous tissue material. The outer surface of the shoulder preferably is configured

lisa. Preferencialmente pode ser polida. Com isso obtém-se um procedimen- to favorável de deslize, especialmente sob a influência de líquido tecidual. Com isto, o risco de ruptura ou desgaste do material de tecido é impedido de modo eficaz.Smooth Preferably it can be polished. This results in a favorable sliding procedure, especially under the influence of tissue liquid. In this way, the risk of rupture or wear of the fabric material is effectively prevented.

De modo apropriado um ressalto também pode estar previstoSuitably a cam may also be provided

nos lados externos adjacentes. Em uma configuração retangular isso signifi- ca que no lado anterior, posterior e mediai da peça intermediária esteja for- mado um ressalto deste tipo.on adjacent outer sides. In a rectangular configuration this means that on the front, back, and middle side of the intermediate piece such a shoulder is formed.

De preferência, a peça intermediária é fabricada em material sin- tético, por exemplo, material de polietileno. Os ressaltos também podem ser fabricados do mesmo material. Se este for o caso, a peça intermediária e os ressaltos também podem ser fabricados como componentes de uma só pe- ça. Os limites entre os dois então resultam com base em suas funções; a peça intermediária é a peça do componente que suporta realmente a tensão da prótese, pelo menos, em uma situação de carga natural, portanto é per- corrida por caminho de força. Os ressaltos são as peças do componente que sob circunstâncias normais estão livres de tensão e somente servem para combater a fibrose.Preferably, the intermediate part is made of synthetic material, for example polyethylene material. The shoulders may also be made of the same material. If this is the case, the intermediate part and the shoulders may also be manufactured as single-piece components. The boundaries between the two then result based on their functions; The intermediate part is the component part that actually withstands the tension of the prosthesis, at least in a natural load situation, so it is run by force path. The cams are the component parts that under normal circumstances are tension free and only serve to combat fibrosis.

No entanto os ressaltos também podem consistir em outro mate- rial diferente da peça intermediária. Neste caso os ressaltos devem estar fixados na peça intermediária. Isso pode ser efetuado tanto por via mecânica quanto por via química (por exemplo, por meio de cola). Através de uma configuração deste tipo de múltiplas peças é possível selecionar o material dos ressaltos o mais tolerável possível. Em um material sintético como, por exemplo, polietileno, o qual pode ser utilizado para a peça intermediária, o contato do tecido pode conduzir a um desgaste e em conseqüência a possí- veis inflamações.However, the cams may also consist of a different material from the intermediate part. In this case the shoulders must be fixed to the intermediate part. This can be done either mechanically or chemically (eg by gluing). Through such a multi-part configuration it is possible to select the most tolerable cam material. In a synthetic material such as polyethylene which may be used for the intermediate piece, contact of the fabric may lead to wear and, as a result, possible inflammation.

Para minimizar adicionalmente este risco e/ou elevar a capaci- dade de deslize, pode ser aplicada uma camada de proteção, pelo menos parcialmente, sobre os ressaltos. Esta camada de proteção consiste, de pre- ferência, de um material resistente ao desgaste e tolerado pelo tecido. De- pendendo da configuração dos ressaltos a camada de proteção pode ser produzida como cobertura ou arco parcial. A própria camada de proteção pode estar mecânica ou quimicamente fixada nos ressaltos.To further minimize this risk and / or increase the sliding capacity, a protective layer may be applied at least partially to the shoulders. This protective layer preferably consists of a wear-resistant, fabric-tolerated material. Depending on the configuration of the shoulders the protective layer can be produced as a cover or partial arc. The protective layer itself may be mechanically or chemically attached to the shoulders.

A seguir a invenção é explicada com referência ao desenho a- nexo no qual se apresenta um exemplo vantajoso de configuração da inven- ção:In the following the invention is explained with reference to the attached drawing in which an advantageous example of the invention is set forth:

Figura 1: uma vista frontal de uma área inferior da tíbia com uma peça de uma variante da endoprótese.Figure 1: A front view of a lower tibial area with a part of a stent variant.

Figura 2: uma vista da parte inferior da variante de acordo com aFigure 2: a bottom view of the variant according to

figura 1.figure 1.

Figura 3: uma vista frontal da prótese apresentada na figura 1.Figure 3: A front view of the prosthesis shown in Figure 1.

No exemplo de configuração da prótese apresentado de acordo com a invenção trata-se de uma prótese de tornozelo. Vale salientar que a invenção também pode ser aplicada em outro tipo de endoprótese, por e- xemplo, endoprótese entre vértebras. Importante é que a endoprótese apre- sente dois suportes cujos planos de movimento sejam determinados por meio de superfícies deslizantes.In the example of prosthesis configuration shown according to the invention it is an ankle prosthesis. It is noteworthy that the invention may also be applied to another type of stent graft, for example, vertebrae stent graft. Importantly, the stent has two supports whose motion planes are determined by sliding surfaces.

A endoprótese de acordo com o exemplo de configuração repre- sentado apresenta, essencialmente, três componentes. O primeiro compo- nente é um componente de tíbia 1, que está formado para a colocação na extremidade inferior de um osso da tíbia 91. O mesmo apresenta uma peça em forma de placas 10, cujo lado inferior forma uma superfície deslizante plana 11.0 componente da tíbia 1 está conectado de modo fixo com a tíbia 91. Paralelo ao osso da tíbia 91 transcorre o osso da fíbula 90.The stent graft according to the exemplary embodiment shown has essentially three components. The first component is a tibial component 1, which is formed for placement at the lower end of a tibial bone 91. It has a plate-shaped part 10, the underside of which forms a flat sliding surface 11.0 component of the tibial bone. tibia 1 is fixedly connected with tibia 91. Parallel to tibial bone 91 runs the fibular bone 90.

A prótese ainda abrange um componente 4, que está conectado com o tornozelo 92. A mesma está configurada em forma de assento e apre- senta em seu lado superior uma superfície deslizante abaulada convexa 44. Pode estar configurada em forma de camisa de cilindro; mas do mesmo mo- do pode ser configurada em forma de cone. Sobre a mesma está disposta uma nervura-guia 46 localizada na direção Α-P. A mesma serve para a con- dução de um movimento de flexão ou extensão da articulação de tornozelo.The prosthesis further comprises a component 4, which is connected with the ankle 92. It is seat-shaped and has a convex, sloping, sliding surface 44 on its upper side. but in the same way it can be configured as a cone. Above it is arranged a guide rib 46 located in the Α-P direction. It is used for conducting a flexion or extension movement of the ankle joint.

Entre o componente de tíbia 1 e o componente do calcanhar 4 está disposta uma peça intermediária 2. Apresenta em seu lado superior uma superfície deslizante plana 21 que é formada de modo ajustado à su- perfície deslizante 11 do componente de tíbia 1. Em seu lado inferior a peça intermediária 2 apresenta uma superfície deslizante 24 formada de modo congruente à superfície deslizante 44 do componente do calcanhar 4. Apre- senta adicionalmente uma ranhura 26 que está formada para a inserção de deslocamento longitudinal da nervura 46. Com isso a peça intermediária 2 é conduzida lateralmente em relação ao componente do calcanhar 4. Com isso somente são possíveis movimentos de flexão e extensão. No entanto, as superfícies deslizantes planas 11, 21 possibilitam qualquer movimento em um plano horizontal e até movimentos longitudinais e transversais bem como também especialmente uma rotação em torno de um eixo vertical.Between the tibia component 1 and the heel component 4 there is an intermediate part 2. It has on its upper side a flat sliding surface 21 which is shaped to fit the sliding surface 11 of the tibia component 1. On its side underneath the intermediate part 2 has a sliding surface 24 congruently formed with the sliding surface 44 of the heel member 4. It additionally has a groove 26 which is formed for the longitudinal displacement insert of the rib 46. Thereby the intermediate part 2 is carried laterally in relation to the heel component 4. This only allows flexion and extension movements. However, the flat sliding surfaces 11, 21 allow any movement in a horizontal plane and even longitudinal and transverse movements as well as especially a rotation about a vertical axis.

Os componentes de tíbia 1 bem como os componentes de cal- canhar 4 consistem em modo apropriado de metal, por exemplo, uma liga de cromo-cobalto, que em seus respectivos lados externos estão providos com uma camada que promove um crescimento ósseo (por exemplo, fosfato de cálcio). Em contrapartida, a peça intermediária consiste, de preferência, de um material sintético favorável ao deslize, especialmente Polietileno. No en- tanto, não deve ficar excluído que podem ser utilizados outros materiais com a suficiente resistência e capacidade de deslize.The tibial components 1 as well as the heel components 4 consist appropriately of metal, for example a chromium cobalt alloy, which on their outer sides are provided with a bone growth promoting layer (e.g. , Calcium phosphate). In contrast, the intermediate piece preferably consists of a gliding-friendly synthetic material, especially polyethylene. However, it should not be excluded that other materials with sufficient strength and sliding capacity can be used.

A figura 1 apresenta a endoprótese em seu local previsto de im- plante na extremidade distai do osso da tíbia 91. O osso da tíbia 91 forma em sua extremidade distai um platô no qual está disposto o componente da tíbia 1 da endoprótese de acordo com a invenção. Este platô está limitado lateralmente para mediai através de um ressalto do osso da tíbia 91, o cha- mado malleolus medialis 93 e para a lateral através de um ressalto corres- pondente ao osso da fíbula 90, isto é, o malleolus Iateralis 94. Os mesmos abrangem em forma de garfo o platô do osso da tíbia 91 e com isso o com- ponente da tíbia 1 da endoprótese. Isso é perfeitamente visualizado na figura 2.Figure 1 shows the stent graft at its predicted implant site at the distal end of the tibial bone 91. The tibial bone 91 forms at its distal end a plateau on which the tibial component 1 of the stent is arranged according to invention. This plateau is laterally limited to mediate through a shoulder of the tibial bone 91, called malleolus medialis 93 and to the lateral via a shoulder corresponding to the fibular bone 90, that is, malleolus Iateralis 94. they include a fork-shaped plateau of the tibial bone 91 and thus the tibial component 1 of the stent graft. This is perfectly visualized in figure 2.

Revelou-se que após algum tempo depois do implante freqüen- temente ocorre a formação de um material de tecido (fibrose) 99 na área entre o malleolus medialis 93 e a peça intermediária. Isso pode provocar do- res que não só poderiam ser desagradáveis para o paciente, mas também poderiam em casos que não são poucos tornar necessário submeter o paci- ente a uma operação de remoção do material de tecido 99. De acordo com a invenção, para evitar ou reduzir o material de tecido fibroso 99 é formado um ressalto 39, pelo menos, em um lado lateral 33, de modo apropriado na me- diai, da peça intermediária 2. O ressalto sobressai em relação a um contorno congruente da peça intermediária 2. De preferência, o ressalto apresenta um contorno externo em forma de arco, sendo que o arco estende-se sobre todo o comprimento. De modo apropriado, o ressalto 39 é abaulado bidimensio- nal, isso significa que o mesmo tem uma forma superficial do tipo de esfera. Sendo que nisso os raios de curvatura são de tamanhos diferentes, uma curvatura branda no plano horizontal (conforme apresentado na figura 2) e uma curvatura mais acentuada em um plano frontal (conforme apresentado na figura 1). Para manter um possível raio de curvatura grande no plano ho- rizontal, o ponto central 30 do círculo definido pelo raio de curvatura, de pre- ferência, na peça intermediária não é central, mas excêntrico deslocado para a lateral e, de preferência, também deslocado em direção frontal. O lado ex- terno do ressalto 39 é formado de modo liso.It has been shown that after some time after implantation, a tissue material (fibrosis) 99 often forms in the area between malleolus medialis 93 and the intermediate part. This can cause pains that not only could be unpleasant for the patient, but could also in cases which are not few make it necessary to subject the patient to a tissue removal operation 99. According to the invention, for To avoid or reduce the fibrous tissue material 99 a shoulder 39 is formed at least on one side 33, suitably in the middle of the intermediate piece 2. The shoulder protrudes from a congruent contour of the intermediate piece 2 Preferably, the shoulder has an arc-shaped outer contour, the arc extending over the entire length. Suitably, the shoulder 39 is bulged two-dimensionally, this means that it has a surface shape of the sphere type. In this case the radii of curvature are of different sizes, a mild curvature in the horizontal plane (as shown in figure 2) and a steeper curvature in a frontal plane (as shown in figure 1). To maintain a possible large radius of curvature in the horizontal plane, the center point 30 of the circle defined by the preferred radius of curvature in the intermediate part is not central but eccentric displaced to the side and preferably also shifted towards the front. The outer side of the shoulder 39 is formed smoothly.

No exemplo de configuração apresentado está concretizada uma opção, isto é que também o lado frontal bem como o lado posterior da peça intermediária 2 estão providos com um ressalto 39' ou 39". Conforme pode- se visualizar na figura 3 os mesmos estão formados diferentes do ressalto 39, isto é, em forma de camisa de cilindro. Além disso, os mesmos não es- tendem-se além da altura total da peça intermediária 2. Uma passagem com a mesma curvatura entre os ressaltos 39, 39', 39" não é necessária, de mo- do apropriado no entanto as geometrias são selecionadas de modo que a passagem seja isenta de desníveis. O lado longitudinal lateral da peça in- termediária 2, de modo apropriado, não apresenta qualquer ressalto. Isso serve para assegurar a passagem livre da peça intermediária 2. Além disso, apresenta-s a vantagem de que com isso está previamente determinada uma nítida orientação da peça intermediária 2, através da qual fica reduzido o risco de montagem em uma posição errônea.In the example configuration shown an option is embodied, namely that the front as well as the rear side of the intermediate part 2 are provided with a shoulder 39 'or 39 ". As can be seen in figure 3 they are formed differently. 39, that is, in the shape of a cylinder liner. Moreover, they do not extend beyond the total height of the intermediate piece 2. A passage with the same curvature between the shoulders 39, 39 ', 39 " It is not necessary, however, however the geometries are selected so that the passage is uneven. The lateral longitudinal side of the intermediate part 2, accordingly, has no shoulder. This is to ensure the free passage of intermediate part 2. In addition, it has the advantage that a clear orientation of intermediate part 2 is previously determined, thereby reducing the risk of mounting in an erroneous position.

Normalmente, o ressalto 39 é produzido em uma só peça com a peça intermediária. Mas não deve ficar excluído que seja selecionada uma construção de múltiplas partes, na qual o ressalto 39 é produzido como peça separada e seja fixado na peça intermediária 2 através de meios de fixação apropriados. Por último oferece a vantagem de que para o ressalto 39 pode ser selecionado um material especialmente apropriado e favorável para o deslize e para o contato com o material de tecido fibroso 99, sem com isso prejudicar a capacidade mecânica da peça intermediária 2.Normally, shoulder 39 is made in one piece with the intermediate part. But it should not be excluded that a multi-part construction is selected, in which the shoulder 39 is produced as a separate part and is fixed to the intermediate part 2 by appropriate fastening means. Lastly, it offers the advantage that for shoulder 39 an especially suitable and favorable material for sliding and contact with fibrous fabric material 99 can be selected, without thereby impairing the mechanical capacity of intermediate part 2.

O ressalto 39 está provido de uma camada de proteção 50 nas áreas nas quais pode ser previsto um contato com o material de tecido 99. Com isso não é necessário temer danos, por meio de desgastes ou outros, ao tecido circundante 99. No movimento da endoprótese, especialmente na rotação, mas também em um movimento em direção longitudinal para frente ou para trás, graças ao ressalto 39, é possível reprimir o material de tecido fibroso 99. Com isso evita-se com eficácia uma infiltração do material de te- cido fibroso 99 na área da endoprótese.The shoulder 39 is provided with a protective layer 50 in the areas in which contact with the fabric material 99 may be anticipated. Thus there is no need to fear damage, through wear or otherwise, to the surrounding fabric 99. In the movement of the endoprosthesis, especially in rotation, but also in a forward or backward longitudinal movement, thanks to the shoulder 39, it is possible to suppress the fibrous tissue material 99. This effectively prevents infiltration of the tissue material. 99 in the area of the stent graft.

Para concluir vale observar que a incorporação de acordo com a invenção de uma peça intermediária 2 com um ressalto 39 não está limitada a endoprótese de articulação de tornozelo.In conclusion, it should be noted that the embodiment according to the invention of an intermediate part 2 with a shoulder 39 is not limited to ankle joint stent graft.

Claims (15)

1. Endoprótese para a substituição de uma articulação que a- brange um componente (1) para a conexão com um osso superior (91), que apresenta uma superfície de face inferior (11) deslizante, um componente (4) a ser conectado com um osso inferior (92) que apresenta uma superfície de face superior deslizante (44) e uma peça intermediária (2) que em seu lado superior e inferior apresenta respectivamente uma superfície deslizante (21, 24) que determinam com as superfícies deslizantes (11, 44) dos componen- tes anteriormente mencionados (1, 4) respectivamente um plano de movi- mentação para um suporte, caracterizada pelo fato de que a peça intermedi- ária (2) é autossustentável e apresenta um ressalto (39) em seu lado longi- tudinal mediai.1. Endoprosthesis for replacing a joint that encloses a component (1) for connection to an upper bone (91), which has a sliding lower face surface (11), a component (4) to be connected with a lower bone (92) having a sliding upper face surface (44) and an intermediate part (2) which on its upper and lower side respectively have a sliding surface (21, 24) which determine with the sliding surfaces (11, 44) of the aforementioned components (1, 4) respectively a movement plane for a support, characterized by the fact that the intermediate part (2) is self-supporting and has a shoulder (39) on its long side. - Tudinal mediated. 2. Endoprótese de acordo com a reivindicação 1, caracterizada pelo fato de que o ressalto (39) é formado de forma abaulada.Endoprosthesis according to claim 1, characterized in that the shoulder (39) is bulged in shape. 3. Endoprótese de acordo com a reivindicação 1 ou 2, caracteri- zada pelo fato de que o ressalto (39) estende-se sobre todo o comprimento do respectivo lado externo.Endoprosthesis according to claim 1 or 2, characterized in that the shoulder (39) extends over the entire length of the respective external side. 4. Endoprótese de acordo com a reivindicação 1, 2 ou 3, carac- terizada pelo fato de que o ressalto (39) está formado em um lado Iongitudi- nal mediai da peça intermediária.Endoprosthesis according to claim 1, 2 or 3, characterized in that the shoulder (39) is formed on a mediaong longitudinal side of the intermediate part. 5. Endoprótese de acordo com uma das reivindicações 1 a 4, caracterizada pelo fato de que o ressalto (39) apresenta visto de cima um contorno em forma de arco.Endoprosthesis according to one of Claims 1 to 4, characterized in that the shoulder (39) has an arc-shaped contour viewed from above. 6. Endoprótese de acordo com a reivindicação 5, caracterizada pelo fato de que o contorno em forma de arco segue um arco de círculo, cujo centro (30) está deslocado em direção ao lado oposto da peça intermediária (2).Endoprosthesis according to Claim 5, characterized in that the arc-shaped contour follows a circle arc whose center (30) is offset towards the opposite side of the intermediate part (2). 7. Endoprótese de acordo com uma das reivindicações 1 a 6, caracterizada pelo fato de que em um lado anterior e um lado posterior da peça intermediária (2) estão formados ressaltos adicionais (39', 39").Endoprosthesis according to one of Claims 1 to 6, characterized in that an additional shoulder (39 ', 39 ") is formed on one front and one rear side of the intermediate part (2). 8. Endoprótese de acordo com uma das reivindicações 1 a 7, ca- racterizada pelo fato de que a peça intermediária (2) é produzida em material sintético.Endoprosthesis according to one of Claims 1 to 7, characterized in that the intermediate part (2) is made of synthetic material. 9. Endoprótese de acordo com uma das reivindicações 1 a 8, caracterizada pelo fato de que os ressaltos (39, 39', 39") são produzidos em uma só peça com a peça intermediária (2).Endoprosthesis according to one of Claims 1 to 8, characterized in that the shoulders (39, 39 ', 39 ") are produced in one piece with the intermediate part (2). 10. Endoprótese de acordo com uma das reivindicações 1 a 8, caracterizada pelo fato de que os ressaltos (39, 39', 39") são produzidos se- parados da peça intermediária (2) e são fixados à mesma.Endoprosthesis according to one of Claims 1 to 8, characterized in that the shoulders (39, 39 ', 39 ") are produced separately from and attached to the intermediate part (2). 11. Endoprótese de acordo com uma das reivindicações 1 a 10, caracterizada pelo fato de que os ressaltos (39, 39', 39") são revestidos por uma camada de proteção (50).Endoprosthesis according to one of Claims 1 to 10, characterized in that the shoulders (39, 39 ', 39 ") are covered by a protective layer (50). 12. Endoprótese de acordo com a reivindicação 11, caracteriza- da pelo fato de que a camada de proteção (50) é produzida como uma cami- sa ou arco parcial.Endoprosthesis according to claim 11, characterized in that the protective layer (50) is produced as a partial archway or arc. 13. Endoprótese de acordo com a reivindicação 11 ou 12, carac- terizada pelo fato de que a camada de proteção (50) é mecanicamente fixa- da nos ressaltos (39, 39', 39").Endoprosthesis according to claim 11 or 12, characterized in that the protective layer (50) is mechanically fixed to the shoulders (39, 39 ', 39 "). 14. Endoprótese de acordo com a reivindicação 11 ou 12, carac- terizada pelo fato de que a camada de proteção (50) é quimicamente fixada nos ressaltos (39, 39', 39").Endoprosthesis according to claim 11 or 12, characterized in that the protective layer (50) is chemically fixed to the shoulders (39, 39 ', 39 "). 15. Endoprótese de acordo com uma das reivindicações prece- dentes, caracterizada pelo fato de que as superfícies de deslize (21, 24) da peça intermediária (2) são de contornos diferentes.Endoprosthesis according to one of the preceding claims, characterized in that the sliding surfaces (21, 24) of the intermediate part (2) are of different contours.
BRPI0721821-4A 2007-06-12 2007-06-12 endoprosthesis with bulged configuration BRPI0721821A2 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/EP2007/005181 WO2008151644A1 (en) 2007-06-12 2007-06-12 Endoprosthesis having a convex design

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BRPI0721821A2 true BRPI0721821A2 (en) 2013-02-13

Family

ID=41527419

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BRPI0721821-4A BRPI0721821A2 (en) 2007-06-12 2007-06-12 endoprosthesis with bulged configuration

Country Status (8)

Country Link
EP (1) EP2170223A1 (en)
JP (1) JP2010528790A (en)
CN (1) CN101815485A (en)
AR (1) AR068317A1 (en)
AU (1) AU2007354788A1 (en)
BR (1) BRPI0721821A2 (en)
IL (1) IL202560A0 (en)
MX (1) MX2009013481A (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN104605962A (en) * 2015-02-09 2015-05-13 北京市春立正达医疗器械股份有限公司 Ankle joint prosthesis

Also Published As

Publication number Publication date
MX2009013481A (en) 2010-01-27
EP2170223A1 (en) 2010-04-07
CN101815485A (en) 2010-08-25
IL202560A0 (en) 2010-06-30
AU2007354788A1 (en) 2008-12-18
AR068317A1 (en) 2009-11-11
JP2010528790A (en) 2010-08-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US8529631B2 (en) Base component for a tibial implant
RU2426520C2 (en) Endoprosthesis with intermediate link
US7413577B1 (en) Total stabilized knee prosthesis with constraint
JP4047373B2 (en) Knee prosthesis with shape matching between femur and tibia
ES2263923T3 (en) BACK KNEE PROTESIS WITH CONSTRUCTION IN VARO-VALGO.
US3696446A (en) Total knee prosthesis
US4728332A (en) Artificial menisco-tibial joint
EP3348238B1 (en) Prosthetic knee implant
USRE29757E (en) Replacements for bicondylar joints in human limbs
US20080312745A1 (en) Endoprosthesis with convex configuration
EP1174099A1 (en) An artificial knee joint
PT97011B (en) TIBIAL COMPONENT FOR PROTECTION OF THE KNEE REPLACING AND KNEE PROTESIS THAT INCORPORATES A SUCH COMPOUND
HU219444B (en) Sliding surface for knee-joint prothesis
JPH05168655A (en) Artificial endoknee joint
JP2009518156A5 (en)
CN101347359A (en) Mobile bearing assembly having multiple articulation interfaces
ES2990138T3 (en) Subtalar joint implant
CN103957844A (en) Posterior stabilized orthopaedic prosthesis assembly
US12396858B2 (en) Tibial baseplate for tibial component of a knee prosthesis, tibial component comprising the tibial baseplate and method for manufacturing the tibial baseplate
BRPI0721821A2 (en) endoprosthesis with bulged configuration
CN209154113U (en) Talus implant
RU2731424C2 (en) Knee joint endoprosthesis for replacement of at least parts of knee joint
JP7493022B2 (en) Bicompartmental knee prosthesis
CN114010375A (en) Knee joint prosthesis and processing method thereof
CN109172053B (en) Double-compartment knee joint prosthesis

Legal Events

Date Code Title Description
B08L Patent application lapsed because of non payment of annual fee [chapter 8.12 patent gazette]

Free format text: REFERENTE AO NAO RECOLHIMENTO DAS 5A E 6A ANUIDADES.

B08I Publication cancelled [chapter 8.9 patent gazette]

Free format text: ANULADA A PUBLICACAO CODIGO 8.12 NA RPI NO 2256 DE 01/04/2014 POR TER SIDO INDEVIDA.

B08F Application dismissed because of non-payment of annual fees [chapter 8.6 patent gazette]

Free format text: REFERENTE AS 5A, 6A, 7A, 8A, 9A, 10A, 11A, 12A E 13A ANUIDADES.

B08K Patent lapsed as no evidence of payment of the annual fee has been furnished to inpi [chapter 8.11 patent gazette]

Free format text: EM VIRTUDE DO ARQUIVAMENTO PUBLICADO NA RPI 2602 DE 17-11-2020 E CONSIDERANDO AUSENCIA DE MANIFESTACAO DENTRO DOS PRAZOS LEGAIS, INFORMO QUE CABE SER MANTIDO O ARQUIVAMENTO DO PEDIDO DE PATENTE, CONFORME O DISPOSTO NO ARTIGO 12, DA RESOLUCAO 113/2013.