[go: up one dir, main page]

BG60385B2 - Antibacterial cephalosporin compounds - Google Patents

Antibacterial cephalosporin compounds Download PDF

Info

Publication number
BG60385B2
BG60385B2 BG096627A BG9662792A BG60385B2 BG 60385 B2 BG60385 B2 BG 60385B2 BG 096627 A BG096627 A BG 096627A BG 9662792 A BG9662792 A BG 9662792A BG 60385 B2 BG60385 B2 BG 60385B2
Authority
BG
Bulgaria
Prior art keywords
methyl
oxo
amino
hydrogen
lower alkyl
Prior art date
Application number
BG096627A
Other languages
Bulgarian (bg)
Inventor
Harry Albrecht
Ka-Kong Chan
Dennis Keith
Rudolf Then
Manfred Weigele
Original Assignee
Hoffmann-La Roche Inc.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hoffmann-La Roche Inc. filed Critical Hoffmann-La Roche Inc.
Priority to BG096627A priority Critical patent/BG60385B2/en
Publication of BG60385B2 publication Critical patent/BG60385B2/en

Links

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

Антибактериалните цефалоспорини намират приложение като лекарствена форма. Те имат широка антимикробна активност и са с формула в която r1 означава антибиотично активен хинолин, r2 е водород, нисш алкокси, амино, нисш алкилтио или амидорадикал, r3 е водород или ацилна група и м има стойност 0, 1 или 2. Изобретението се отнася и до лесно хидролизиращите се естери и соли на съединенията, до техните хидрати или естерите или солите им. 45 претенцииAntibacterial cephalosporins are used as a medicinal form. They have broad antimicrobial activity and have a formula in which r1 denotes an antibiotically active quinoline, r2 is hydrogen, lower alkoxy, amino, lower alkylthio or amido radical, r3 is hydrogen or an acyl group and m has a value of 0, 1 or 2. The invention relates and to the readily hydrolyzable esters and salts of the compounds, to their hydrates or their esters or salts. 45 claims

Description

Настоящата заявка е частично продължение на сродна нерешена заявка със сериен № 07/068092, регистрирана на 29.06.1987 г сега изоставена, която е частично продължение на заявка със сериен № 881555, регистрирана на 3.07.1986 г сега изоставена.This application is a continuation-in-part of a related pending application with serial number 07/068092, filed on June 29, 1987, now abandoned, which is a continuation-in-part of an application with serial number 881555, filed on July 3, 1986, now abandoned.

Изобретението се отнася до антибактериални съединения с формулаThe invention relates to antibacterial compounds of formula

г S d S н n н n RjN—(— RjN—(— О O N N О Ж| Ч / \ / CHj с и O Z| Ch / \ / CHj с и соон soon о about В която R, In which R, означава хинолонил или аза- means quinolone or aza-

хинолонилна група; R^ означава водород, нисш алкокси, амино, нисш алкилтио или амидо радикал; R3 означава водород или ацилна група; м има стойност 0, 1 или 2, като М за предпочитане е 0, и до лесно хидролизиращи се естери или соли на тези съединения и хидрати на съединенията с формула 1 или тяхни естери или соли.a quinolone group; R 1 represents hydrogen, lower alkoxy, amino, lower alkylthio or amido radical; R 3 represents hydrogen or an acyl group; m has the value 0, 1 or 2, with M preferably being 0, and to readily hydrolyzable esters or salts of these compounds and hydrates of the compounds of formula 1 or their esters or salts.

Използваните термини “нисш алкил” или “алкил” се отнасят както до правоверижни, така и до наситени въглеводородни групи с разклонена верига, съдържащи от 1 до 8, за предпочитане до 4, въглеродни атома, например метил, етил, пропил, изопропил, терц.бутил и подобни.The terms "lower alkyl" or "alkyl" as used herein refer to both straight-chain and branched-chain saturated hydrocarbon groups containing from 1 to 8, preferably up to 4, carbon atoms, for example methyl, ethyl, propyl, isopropyl, tert-butyl and the like.

Използваният термин “нисш алкокси” се отнася до правоверижна или оксивъглеродна група с разклонена верига в която “алкиловата” част има посочените значения. Такива радикали например са метокси, етокси, пропокси и подобни.The term "lower alkoxy" as used herein refers to a straight-chain or branched-chain oxycarbon group in which the "alkyl" portion has the meanings indicated. Such radicals include, for example, methoxy, ethoxy, propoxy, and the like.

Терминът “халоген” се отнася до четирите елемента, т.е. хлор, бром, йод или флуор, освен ако е казано друго.The term “halogen” refers to the four elements, i.e. chlorine, bromine, iodine or fluorine, unless otherwise stated.

Терминът “ацил” както се използва във връзка с R3 в описанието означава и включва всички органични радикали, производни на органична киселина (т.е. на карбонова киселина) чрез отстраняване на хидроксилната група. Въпреки че групата R3 може да означава много ацилови радикали, някои ацилови радикали са предпочитани.The term "acyl" as used in connection with R 3 in the specification means and includes all organic radicals derived from an organic acid (i.e., a carboxylic acid) by removal of the hydroxyl group. Although the group R 3 can represent many acyl radicals, certain acyl radicals are preferred.

Представителни ацилни групи са тези, които вече са използвани за ацилиране на βлактамови антибиотици, включващи 6-аминопеницилинова киселина и производни и 7- аминоцефалоспоранова киселина и производни, и са описани в литературата: Cephalosporins and Penicillins, издание на Flynn, Acadrmic Press (1972), Белгийски патент 866 038, публикуван 17 октомври 1978, Белгийски патент 867 994, публикуван на 11 декември 1978, САЩ патент с № 4 152 432, издаден на 1 март 1979 г, САЩ патент 3971778, издаден на 27 юли 1976, и САЩ патент 4173199, издаден на 23 октомври 1979 г. Тези източници, описващи различни ацилни групи, са включени реферативно в описанието. Следващият списък от ацилни групи илюстрира терминът “ ацил”, без да го ограничава.Representative acyl groups are those already used for acylation of β-lactam antibiotics, including 6-aminopenicillinic acid and derivatives and 7-aminocephalosporanic acid and derivatives, and are described in the literature: Cephalosporins and Penicillins, edited by Flynn, Academic Press (1972), Belgian Patent 866,038, published October 17, 1978, Belgian Patent 867,994, published December 11, 1978, U.S. Patent No. 4,152,432, issued March 1, 1979, U.S. Patent 3,971,778, issued July 27, 1976, and U.S. Patent 4,173,199, issued October 23, 1979. These references, describing various acyl groups, are incorporated by reference into the specification. The following list of acyl groups illustrates the term "acyl", without limiting it.

Представителни ацилни групи са:Representative acyl groups are:

(а) Алифатни групи с формула(a) Aliphatic groups with the formula

ОO

IIII

R5— С — в която R5 означава алкил, циклоалкил, алкокси, алкенил, циклоалкенил, циклохексадиенил или алкил или алкенил, заместен с един или повече халогенни атома, циано, нитро, амино, меркапто, алкилтио или цианометилтиогрупи.R 5 — C — in which R 5 represents alkyl, cycloalkyl, alkoxy, alkenyl, cycloalkenyl, cyclohexadienyl or alkyl or alkenyl substituted with one or more halogen atoms, cyano, nitro, amino, mercapto, alkylthio or cyanomethylthio groups.

(б) Карбоциклични ароматни групи с формули(b) Carbocyclic aromatic groups with formulas

ж’g'

R’R’

R*R*

O И O— CHj—C—O AND O— CHj—C—

R’ R’ 15 15 SOj- М* SOj- M*

(Rw за предпочитане е аминогрупа, хидроксилна група, карбоксилна или сулфосол).(R w is preferably an amino group, a hydroxyl group, a carboxyl group or a sulfosol).

Други ацилни групи, подходящи за целите на настоящето изобретение, са следните: -сулфонилацетилна -хидроксилсулфонилоксифенилацетилна -сулфамоилфенилацетилна -(феноксикарбонил) фенилацетилна -(р-толуилоксикарбонил) фенилацетилна -формилоксифенила цетил на -карбоксифенилацетилна -формиламинофенилацетилна -бензилоксикарбонилфенилацетилна и 2- (Ν, N-диметилсулфамоил) -2-фенилацетилнаOther acyl groups suitable for the purposes of the present invention are the following: -sulfonylacetyl -hydroxylsulfonyloxyphenylacetyl -sulfamoylphenylacetyl -(phenoxycarbonyl)phenylacetyl -(p-toluyloxycarbonyl)phenylacetyl -formyloxyphenylacetyl -carboxyphenylacetyl -formylaminophenylacetyl -benzyloxycarbonylphenylacetyl and 2-(Ν,N-dimethylsulfamoyl)-2-phenylacetyl

2-бром-2-тиенилацетилна и т.н.2-bromo-2-thienylacetyl, etc.

(с) Хетероароматна група с формула(c) A heteroaromatic group of formula

0 0 20 I101 - (CH2)a - C I101 - CH - C -, 0 0 I101 - 0 - CH2 - C -, I101 - S - CHg - C - 0 0 20 I 101 - (CH 2 ) a - CI 101 - CH - C -, 0 0 I 101 - 0 - CH 2 - C -, I 101 - S - CHg - C - SOj- Μ* SOj- M* 0 0 0 0 25 или jioi _ · _ - _ R130 25 or jioi _ · _ - _ R130

които η има стойност 0, 1, 2 или 3;which η has the value 0, 1, 2 or 3;

R‘ и R’ и R’ всеки от тях, независимо един от друг, означават водород, халоген, хидроксил, нитро, амино, циано, трифлуорметил, 30 алкилсъдържащ от 1 до 4 въглеродни атома, алкоксисъдържащ от 1 до 4 въглеродни атома, или аминометилен радикал иR' and R' and R' each independently represent hydrogen, halogen, hydroxyl, nitro, amino, cyano, trifluoromethyl, alkyl containing from 1 to 4 carbon atoms, alkoxy containing from 1 to 4 carbon atoms, or an aminomethylene radical and

R” означава групите амино, ациламино, хидроксил, карбоксилна сол, защитена карбок- 35 силна група, като бензилоксикарбонил, формилокси или азидогрупа.R" denotes the groups amino, acylamino, hydroxyl, carboxyl salt, protected carboxyl group, such as benzyloxycarbonyl, formyloxy or azido group.

Предпочитани карбоциклични ароматни ацилни групи включват тези със следната формула 40Preferred carbocyclic aromatic acyl groups include those of the following formula:

в които η има стойност 0, 1, 2 или 3; R90 има посочените значения и R101 означава заместен или незаместен 5-, 6- или 7-членен хетероцикличен пръстен, съдържащ 1, 2, 3 или 4 хетероатома (за предпочитане 1 или 2) азотни, кислородни или серни атоми. Примери на такива хетероциклични пръстени са тиенил, фурил, пиролил, пиридинил, пиразинил, тиазолил, пиримидинил и тетразолил. Примерни заместители са халоген, хидроксил, нитро, амино, циано, трифлуорметил, алкилсъдържащ от 1 до 4 въглеродни атома, или алкокси, съдържащ от 1 до 4 въглеродни атома.wherein η is 0, 1, 2 or 3; R 90 is as defined above and R 101 is a substituted or unsubstituted 5-, 6- or 7-membered heterocyclic ring containing 1, 2, 3 or 4 heteroatoms (preferably 1 or 2) of nitrogen, oxygen or sulfur atoms. Examples of such heterocyclic rings are thienyl, furyl, pyrrolyl, pyridinyl, pyrazinyl, thiazolyl, pyrimidinyl and tetrazolyl. Exemplary substituents are halogen, hydroxyl, nitro, amino, cyano, trifluoromethyl, alkyl containing 1 to 4 carbon atoms, or alkoxy containing 1 to 4 carbon atoms.

Предпочитани хетероароматни ацилни групи са тези групи от горните формули, при които R'01 означава 2-амино-4-тиазолил, 2амино-5-хало-4-тиазолил, 4-аминопиридин-2ил, 2-амино-1,3,4-тиадиазол-5-ил, 2-тиенил, 2-фуранил, 4-пиридинил или 2,6-дихлор-4пиридинил.Preferred heteroaromatic acyl groups are those groups of the above formulae in which R'01 represents 2-amino-4-thiazolyl, 2-amino-5-halo-4-thiazolyl, 4-aminopyridin-2-yl, 2-amino-1,3,4-thiadiazol-5-yl, 2-thienyl, 2-furanyl, 4-pyridinyl or 2,6-dichloro-4-pyridinyl.

(д) //4-субституирани-2,3-диоксо-1-пиперазинил) карбонил/амино/-заместени ацетилни групи с формула 0 0 У*“\ и z 11β —С—СН—NH—С—Ν N— R20 (e) //4-substituted-2,3-dioxo-1-piperazinyl)carbonyl/amino/-substituted acetyl groups of formula 0 0 Y*“\ and z 11β —C—CH—NH—C—Ν N— R 20

в която R111 означава алкил, хидроксиалкил или ароматна група (включително карбоциклични ароматни групи) като тези с формулаwherein R 111 represents an alkyl, hydroxyalkyl or aromatic group (including carbocyclic aromatic groups) such as those of the formula

в която R6, R7 и R’ имат описаните значения и хетероароматни групи, каквито са включени в определенията за R101;wherein R 6 , R 7 and R' have the meanings described and heteroaromatic groups as included in the definitions for R 101 ;

R120 означава алкил, заместен алкил (при което алкиловата група е заместена с един или повече халогенни атома, циано, нитро, амино или меркаптогрупи), например 4-нисш алкил ( за предпочитане етил или метил)-2,3-диоксо-R 120 represents alkyl, substituted alkyl (wherein the alkyl group is substituted by one or more halogen atoms, cyano, nitro, amino or mercapto groups), for example 4-lower alkyl (preferably ethyl or methyl)-2,3-dioxo-

1-пиперазинкарбонил-О-фенилглицил.1-piperazinecarbonyl-O-phenylglycyl.

(е) (субституирани оксиимино) субституирани ацетилни групи с формула и(e) (substituted oxyimino) substituted acetyl groups of formula and

-С-С«Н-0 - R13®-C-C«H-0 - R 13 ®

I RIO!I R IO!

в която R101 има посочените значения, и R130 означава водород, нисш алкил и С3 7 циклоалкил или заместен нисш алкил (където алкиловата група е заместена с 1 или повече халогена, циано, нитро, амино, меркапто, нисша алкилтио, ароматна група (както е определено за RHI) карбоксилна група (включително нейни соли), амидо, нисша алкоксикарбонилна, фенилметоксикарбонилна, дифенилметоксикарбонилна, хидроксиалкоксифосфинилна, дихидроксифосфинилна, хидрокси (фенилметокси)фосфинилна, ди-нисшаалкокси-фосфинилна, карбоксил нисш алкил или карбоксил-З-7-циклоалкил.in which R 101 has the meanings indicated, and R 130 represents hydrogen, lower alkyl and C 3-7 cycloalkyl or substituted lower alkyl (wherein the alkyl group is substituted with 1 or more halogen, cyano, nitro, amino, mercapto, lower alkylthio, aromatic group (as defined for R HI ) carboxyl group (including salts thereof), amido, lower alkoxycarbonyl, phenylmethoxycarbonyl, diphenylmethoxycarbonyl, hydroxyalkoxyphosphinyl, dihydroxyphosphinyl, hydroxy (phenylmethoxy)phosphinyl, di-lower alkoxy-phosphinyl, carboxyl lower alkyl or carboxyl-3-7-cycloalkyl.

Примери наExamples of

ОO

I 1зоI 1zo

-С-c = N-O-R 1 101 R групировки са:-С-c = NOR 1 101 R groups are:

2-/ (2-хлорацетамидотиазол-4-ил) -2-/ (р-нитробензилоксикарбонил/-метоксиимино/ ацетил;2-(2-chloroacetamidothiazol-4-yl)-2-(p-nitrobenzyloxycarbonyl/-methoxyimino/acetyl;

2- (2-хлорацетамидотиазол-4-ил) -2-метоксииминоацетил;2-(2-chloroacetamidothiazol-4-yl)-2-methoxyiminoacetyl;

2- (2-аминотиазол-4-ил) -2-изопропоксииминоацетил;2-(2-aminothiazol-4-yl)-2-isopropoxyiminoacetyl;

2- (2-аминотиазол-4-ил) -2-метоксииминоацетил;2-(2-aminothiazol-4-yl)-2-methoxyiminoacetyl;

2-(2-аминотиазол-4-ил)-2-хидроксииминоацетил;2-(2-aminothiazol-4-yl)-2-hydroxyiminoacetyl;

2-тиенил-2-метоксииминоацетил;2-thienyl-2-methoxyiminoacetyl;

2-фурил-2-метоксииминоацетил;2-furyl-2-methoxyiminoacetyl;

2- (4-хидроксифенил) -2-метоксииминоацетил;2-(4-hydroxyphenyl)-2-methoxyiminoacetyl;

2-фенил-2-метокси-иминоацетил;2-phenyl-2-methoxy-iminoacetyl;

2-фенил-2-хидроксииминоацетил;2-phenyl-2-hydroxyiminoacetyl;

2-тиенил-2-хидроксииминоацетил;2-thienyl-2-hydroxyiminoacetyl;

2^гиенил-2-(дихлорацетилоксиимино) ацетил;2-phenyl-2-(dichloroacetyloxyimino)acetyl;

2-/4- (γ -D-глутамилокси) фенил/-2-хидроксииминоацетил;2-/4-(γ-D-glutamyloxy)phenyl/-2-hydroxyiminoacetyl;

2-/4- (З-амино-З-карбоксипропокси) фенил/ -2-хидроксииминоацетил;2-(4-(3-amino-3-carboxypropoxy)phenyl)-2-hydroxyiminoacetyl;

2- (5-хлор-2-хлорацетамидотиазол-4-ил) 2-метоксииминоацетил;2-(5-chloro-2-chloroacetamidothiazol-4-yl) 2-methoxyiminoacetyl;

2- (5-хлор-2-аминотиазол-4-ил) -2-метоксииминоацетил;2-(5-chloro-2-aminothiazol-4-yl)-2-methoxyiminoacetyl;

2- / 2- (терц. -бутоксикарбонил) изопропоксиимино/-2- (2-сулфонаминотиазол-4-ил) ацетил;2-(tert-butoxycarbonyl)isopropoxyimino/-2-(2-sulfonaminothiazol-4-yl)acetyl;

2-/2-терц.бутоксикарбонил) изопропоксиимино/-2- (2-трифенил-метиламино-тиазол-2-(2-tert.butoxycarbonyl)isopropoxyimino/-2-(2-triphenyl-methylamino-thiazole-

4-ил)ацетил;4-yl)acetyl;

2- (2-хлорацетамидотиазол-4-ил) -2-изопропоксииминоацетил;2-(2-chloroacetamidothiazol-4-yl)-2-isopropoxyiminoacetyl;

2-метоксиимино-2-(2-сулфоаминотиазол-4-ил)ацетил;2-/ (2-аминотиазол-4-ил) -2карбоксиметоксиимино/ацетил;2-Methoxyimino-2-(2-sulfoaminothiazol-4-yl)acetyl;2-(2-aminothiazol-4-yl)-2-carboxymethoxyimino/acetyl;

2-/2- (2-мезиламинотиазол-4-ил) -2-изопропоксииминоацетил;2-(2-(2-Mesylaminothiazol-4-yl)-2-isopropoxyiminoacetyl;

2- (2-имино-3-мезил-4-тиазолин-4-ил) 2-изопропоксииминоацетил;2-(2-imino-3-mesyl-4-thiazolin-4-yl) 2-isopropoxyiminoacetyl;

2-/ (2-аминотиазол-4-ил) -2- (карбоксиизопропоксиимиио) ацетил и др.2-(2-aminothiazol-4-yl)-2-(carboxyisopropoxyimino)acetyl, etc.

(f) (Ациламино) заместени ацетилни групи с формула фенилметиленамино или 2-фурилметиленамино. Както са използвани тук хинолонил или азахинолониловия заместител R1 включва между другите съединения с формули ο ο(f) (Acylamino) substituted acetyl groups of the formula phenylmethyleneamino or 2-furylmethyleneamino. As used herein the quinolonyl or azaquinolonyl substituent R 1 includes among others compounds of the formulae ο ο

II I U0II I U0

-C-CH-NH-C-R >111-C-CH-NH-C-R >111

R в която R111 има значенията посочени погоре иR in which R 111 has the meanings specified above and

Ruo означаваR uo means

(където R6, R7, R* и η имат описаните значения) водород, нисш алкил, заместен нисш алкил, амино, алкиламино, (цианоалкил) амино или ациламиногрупа.(wherein R 6 , R 7 , R* and η have the meanings described) hydrogen, lower alkyl, substituted lower alkyl, amino, alkylamino, (cyanoalkyl)amino or acylamino group.

За предпочитане (ациламино) са заместените ацетални групи с горната формула, при които R140 означава амино или ациламиногрупа. Предпочитани са и тези групи, при които R1“ означава фенил или 2-тиенил.Preferred (acylamino) are substituted acetal groups of the above formula, in which R 140 represents an amino or acylamino group. Also preferred are those groups in which R 140 represents phenyl or 2-thienyl.

(d) ///3.субстатуирани-2-оксо-1-имидазолидинил/карбонил/аминоАсубституирани ацетилни групи с формула(d) ///3.substituted-2-oxo-1-imidazolidinyl/carbonyl/aminoAsubstituted acetyl groups of formula

О сн2—сн2 в която R1“ има значенията, посочени по-горе, и R1J означава водород, алкилсулфонил, арилметиленамино (T.e.-N=CHRH1, където R1” има посочените значения).O cn 2 —cn 2 in which R 1 " has the meanings indicated above, and R 1J means hydrogen, alkylsulfonyl, arylmethyleneamino (Te-N=CHR H1 , where R 1 " has the meanings indicated).

О I 16 -C-R (в която R16 означава водород, с алкил или халоген заместен алкил), ароматна група (както е определено за R”1 по-горе), алкил или заместен алкил (при което алкиловата група е заместена с един или повече халогенни атома, циано, нитро, амино или меркаптогрупи).O I 16 -CR (wherein R 16 represents hydrogen, alkyl or halogen substituted alkyl), an aromatic group (as defined for R 1 above), alkyl or substituted alkyl (wherein the alkyl group is substituted with one or more halogen atoms, cyano, nitro, amino or mercapto groups).

Предпочитани ///З-субституирани-2-оксо-1-имидазолидинил/карбонил/амино/ заместени ацетилни групи с горната формула са тези, при които R1 означава фенил или 2-тиенил. Също така предпочитани са тези групи, при които R15 означава водород, метилсулфонил,Preferred ///3-substituted-2-oxo-1-imidazolidinyl/carbonyl/amino/substituted acetyl groups of the above formula are those in which R 1 represents phenyl or 2-thienyl. Also preferred are those groups in which R 15 represents hydrogen, methylsulfonyl,

οthe

FF

ΟThe

ΟThe

Терминът “арил” е заместен или незаместен ароматен радикал като фенил, толуил, ксилил, мезитил, (куменил) нафтил и други, където ариловата група може да има от 1 до 3 подходящи заместителя като халоген (флуор, хлор, бром и т.н.), хидроксигрупа и др.The term “aryl” is a substituted or unsubstituted aromatic radical such as phenyl, toluyl, xylyl, mesityl, (cumenyl) naphthyl and others, where the aryl group may have from 1 to 3 suitable substituents such as halogen (fluoro, chloro, bromo, etc.), hydroxy group and others.

Под термина “нисш алканоил” или “алканоил” се има предвид група с формула:The term “lower alkanoyl” or “alkanoyl” refers to a group of the formula:

R -СI о в която R25 означава (Ц б нисша алканкарбонова киселина, например ацетил, формил, пропионил, бутирил и други подобни.R -CI 25 in which R 25 represents a (C 6 -C 10 ) lower alkanecarboxylic acid, for example acetyl, formyl, propionyl, butyryl and the like.

Под термина “заместен фенил” се има предвид фенил моно или двузаместен с халоген (хлор, бром, флуор и т.н.), нисш алкил, амино, нитро или трифлуорметил.The term "substituted phenyl" refers to phenyl mono- or di-substituted with halogen (chlorine, bromine, fluorine, etc.), lower alkyl, amino, nitro or trifluoromethyl.

Под термина “заместен алкил” се има предвид “нисша алкилна” група, заместена например с халоген (хлор, флуор, бром и т.н.), трифлуорметил, амино, циано и т.н.The term “substituted alkyl” refers to a “lower alkyl” group substituted, for example, with halogen (chlorine, fluorine, bromine, etc.), trifluoromethyl, amino, cyano, etc.

Под термина “нисш алкенил” се разбират правоверижни или с разклонени вериги въглеводородни групи, които съдържат една олефинова двойна връзка, съдържащи от 2 до 6 въглеродни атома, т.е.радикали на съединения с формула СпК2п, където η има стойност от 2 до 6, например алкил, винил и т.н.The term “lower alkenyl” refers to straight-chain or branched-chain hydrocarbon groups containing one olefinic double bond, containing from 2 to 6 carbon atoms, i.e. radicals of compounds of formula C n K 2n , where η has a value from 2 to 6, for example alkyl, vinyl, etc.

Под термина “аралкил” се има предвид въглеводородна група, притежаваща ароматна и алифатна структура, т.е. въглеводородна група, в която водороден атом от нисша алкилова група е заместен с моноциклична арилна група, например фенил, толуил и т.н.The term "aralkyl" refers to a hydrocarbon group having an aromatic and aliphatic structure, i.e. a hydrocarbon group in which a hydrogen atom of a lower alkyl group is replaced by a monocyclic aryl group, for example phenyl, toluyl, etc.

Изразът 5- или 6-членен хетероцикличен радикал, съдържащ от 1 до 3 хетероатома, избрани между кислород, азот и сяра, означават следните групи: пиридил, пиперидил, пиперидино, N-оксидо-пиридил, пиримидил, пиперазинил, пиролидинил, пиридазинил, Νокси-пиридазинил и т.н., а 5-членен азотсъдържащ хетеропръстен например е пиразолил, имидазолил, тиазолил, 1,2,3-тиадиазолил,The expression 5- or 6-membered heterocyclic radical containing from 1 to 3 heteroatoms selected from oxygen, nitrogen and sulfur means the following groups: pyridyl, piperidyl, piperidino, N-oxido-pyridyl, pyrimidyl, piperazinyl, pyrrolidinyl, pyridazinyl, Noxy-pyridazinyl, etc., and a 5-membered nitrogen-containing heteroring is for example pyrazolyl, imidazolyl, thiazolyl, 1,2,3-thiadiazolyl,

1,2,4-тиадиазалил, 1,3,4-тиадиазолил, 1,2,4-тиадиазолил, 1,2,3-оксадиазолил, 1,2,4-оксадиазолил, 1,3,4-оксадиазолил, 1,2,5-оксадиазолил, ί ,2,3-триазолил, 1,2,4-триазолил, 1Н-тетра- 5 золил, 2Н-тетразолил, и т.н. Всеки от тези хетеропръстени може да бъде освен това заместен и с други заместители. Като заместители могат да се споменат например нисши алкили като метил, етил, пропил и т.н., нисши алкок- 10 сигрупи като метокси, етокси и т.н., халоген като хлор, бром и т.н., алкил, заместен с халоген като трифлуорметил, трихлоретил, аминометил, етиламинометил и т.н., амино, меркапто, хидроксил, карбамоил или карбоксилнигрупи 15 и т.н.1,2,4-thiadiazalyl, 1,3,4-thiadiazolyl, 1,2,4-thiadiazolyl, 1,2,3-oxadiazolyl, 1,2,4-oxadiazolyl, 1,3,4-oxadiazolyl, 1,2,5-oxadiazolyl, 1,2,3-triazolyl, 1,2,4-triazolyl, 1H-tetrazolyl, 2H-tetrazolyl, etc. Each of these heterocycles may be further substituted with other substituents. As substituents, there may be mentioned, for example, lower alkyl groups such as methyl, ethyl, propyl, etc., lower alkoxy groups such as methoxy, ethoxy, etc., halogen such as chlorine, bromine, etc., alkyl substituted with halogen such as trifluoromethyl, trichloroethyl, aminomethyl, ethylaminomethyl, etc., amino, mercapto, hydroxyl, carbamoyl or carboxyl groups, etc.

Под термина “циклонисшалкил” се има предвид 3-6 членен наситен въглероден пръстен, например циклопропил, циклобутил, циклохексил и други. 20The term "cycloalkyl" refers to a 3-6 membered saturated carbon ring, for example, cyclopropyl, cyclobutyl, cyclohexyl, and the like. 20

Под лесно хидролизиращи се естери на съединенията с формула 1, се подразбират съединения с формула 1, карбоксилната група в които (т.е. 2-карбоксилната група) е/са под формата на лесно хидролизираща се естерна 25 група или групи. Такива естери, които могат да са от обикновен тип, например са нисшите алканоилоксиалкиловите естери например ацетоксиметил, пивалоилоксиметил, 1-ацетоксиетил и 1-пивалоилоксиетилестер, нисшите 30 алкоксикарбонилоксиалкиловите естери като метоксикарбонилоксиметил, 1 -етоксикарбонилоксиетил и 1-изопропоксикарбонилоксиетил естер, лактониловите естери като фталидилови и тиофталидилови естери, нисши алкокси- 35 метилови естери като метоксиметилов естер и нисши алканоиламинометилови естери, например ацетамидометилов естер. Могат да се използват и други естери като бензилов и цианометилов естер. 40By readily hydrolyzable esters of the compounds of formula 1 are meant compounds of formula 1 in which the carboxyl group (i.e. the 2-carboxyl group) is/are in the form of a readily hydrolyzable ester group or groups. Such esters, which may be of the usual type, are, for example, lower alkanoyloxyalkyl esters, for example acetoxymethyl, pivaloyloxymethyl, 1-acetoxyethyl and 1-pivaloyloxyethyl esters, lower alkoxycarbonyloxyalkyl esters, such as methoxycarbonyloxymethyl, 1-ethoxycarbonyloxyethyl and 1-isopropoxycarbonyloxyethyl esters, lactonyl esters, such as phthalidyl and thiophthalidyl esters, lower alkoxy-35 methyl esters, such as methoxymethyl ester and lower alkanoylaminomethyl esters, for example acetamidomethyl ester. Other esters such as benzyl and cyanomethyl esters can also be used. 40

Примери на соли на съединенията с формула 1 са алкалнометалните соли, например натрие и калиева сол, амониева сол, соли на алкалоземните метали като калциева сол, соли с органични бази като соли с амини (соли с 45 N-етил-пиперидин, прокаин, дибензиламин,Examples of salts of the compounds of formula 1 are alkali metal salts, for example sodium and potassium salt, ammonium salt, alkaline earth metal salts such as calcium salt, salts with organic bases such as salts with amines (salts with 45 N-ethyl-piperidine, procaine, dibenzylamine,

Ν,Ν’-дибензилетилендиамин, алкиламино или диалкиламини) както и соли с аминокиселини, например такива с аргинин или лизин. 50Ν,Ν’-dibenzylethylenediamine, alkylamino or dialkylamines) as well as salts with amino acids, for example those with arginine or lysine. 50

Съединенията с формула 1, когато съдържат алкална функционална група катоThe compounds of formula 1, when containing an alkaline functional group such as

Предпочитан клас формула аминогрупа, образуват също присъединителни соли с органични или неорганични киселини. Например такива соли са хидрохалогенидите (хидрохлориди, хидробромиди и хидройодиди) и с други минерални киселини като сулфати, нитрати, фосфати и подобни, алкилсулфонати и моноарилсулфонати като етансулфонати, толуолсулфонати, бензолсулфонати и други подобни и също други органични киселинни соли като ацетати, тартарати, малеати, цитрати, бензоати, салицилати, аскорбати и подобни.A preferred class of amino group formula also forms addition salts with organic or inorganic acids. For example, such salts are the hydrohalides (hydrochlorides, hydrobromides and hydroiodides) and with other mineral acids such as sulfates, nitrates, phosphates and the like, alkyl sulfonates and monoarylsulfonates such as ethanesulfonates, toluenesulfonates, benzenesulfonates and the like, and also other organic acid salts such as acetates, tartrates, maleates, citrates, benzoates, salicylates, ascorbates and the like.

Съединенията с формула 1, както и техните соли и лесно хидролизиращи се естери, могат да бъдат хидрати. Хидратирането може да се извърши в процеса на получаването им или може да стане постепенно в резултат на хигроскопични свойства на първоначално безводния продукт.The compounds of formula 1, as well as their salts and readily hydrolyzable esters, may be hydrates. Hydration may occur during their preparation or may occur gradually as a result of the hygroscopic properties of the initially anhydrous product.

съединения са сcompounds are with

СООН ° в която R1 има посочените по-горе значения, R^ означава водород или аминозащитна група като тритил или хлорацетил, R^ означава водород, нисш алкил или група с формулата *22 —С—СООН I *2.<COOH ° in which R 1 has the meanings indicated above, R ^ represents hydrogen or an amino-protecting group such as trityl or chloroacetyl, R ^ represents hydrogen, lower alkyl or a group of the formula *22 —C—COOH I *2.<

в която R22 и RM означават водород или нисш алкил или R22 и R^ заедно с въглеродния атом, към който са свързани, образуват 37 въглероден пръстен, например циклопропилов, циклобутилов или циклопентилов. За предпочитане са съединенията с формула II, при които RM означава водород, R2I означава метил или група с формулатаwherein R 22 and R M represent hydrogen or lower alkyl or R 22 and R^ together with the carbon atom to which they are attached form a 37 carbon ring, for example cyclopropyl, cyclobutyl or cyclopentyl. Compounds of formula II are preferred in which R M represents hydrogen, R 21 represents methyl or a group of the formula

Т“ —С—СООНT" —S—UN

I *2J в която R22 и Rjj означават водород или nor21 I *2J in which R 22 and Rjj represent hydrogen or nor 21

RjoNHRjoNH

метил.methyl.

За предпочитане е групата nor21 The nor 21 group is preferred.

IIII

да е в син-форма, т.е. Z-формата. За предпочитане е R1 да е формулатаto be in the syn-form, i.e. the Z-form. It is preferable that R 1 be of the formula

в която Z означава »30in which Z means »30

С или азот, R30 означава водород или 20 халоген; R31 означава водород, нисш алкил, нисш алкенил, С3 7 циклоалкил, халоген нисш алкил или моно, ди и три-халогенфенил; и R31 взети заедно означават нисш алкиден мо но-оксигрупа с 2-4 въглеродни атома или нисша алкиден диоксигрупа, съдържаща 1-2 въглеродни атома;C or nitrogen, R 30 represents hydrogen or halogen; R 31 represents hydrogen, lower alkyl, lower alkenyl, C 3-7 cycloalkyl, halogen lower alkyl or mono, di and tri-halophenyl; and R 31 taken together represent a lower alkylene mono-oxy group having 2-4 carbon atoms or a lower alkylene dioxy group containing 1-2 carbon atoms;

R31 означава водород, халоген, нисш алкил, 5- или 6-членен хетероцикличен пръстен, съдържащ от 1 до 3 хетероатома като кислород, азот и сяра, който може да е заместен; R33 означава водород и халоген иR 31 represents hydrogen, halogen, lower alkyl, a 5- or 6-membered heterocyclic ring containing from 1 to 3 heteroatoms such as oxygen, nitrogen and sulfur, which may be substituted; R 33 represents hydrogen and halogen and

R31 и R33 взети заедно означават См нисш алкиден диоксигрупа.R 31 and R 33 taken together represent a C 1-12 lower alkylene dioxy group.

При едно предпочитано изпълнение Z означава »30In a preferred embodiment, Z represents »30

-скъдето RM означава водород, хлор и флуор, за предпочитане водород или флуор; R31 означава висш алкил, за предпочитане метил или пиперизинил, който може да е заместен при 4-азотния атом с нисша алкилова група, най-добре метилова, и RJ3 означава водород или хлор или флуор, по-добре водород или флуор, най-добре флуор.-wherein R M represents hydrogen, chlorine and fluorine, preferably hydrogen or fluorine; R 31 represents higher alkyl, preferably methyl or piperizinyl, which may be substituted at the 4-nitrogen atom by a lower alkyl group, preferably methyl, and R J3 represents hydrogen or chlorine or fluorine, more preferably hydrogen or fluorine, most preferably fluorine.

R» *32R» *32

I RjiI Rji

в която R20,R21,Z,R3|,R32 и R33 имат посо- 35 чените значения.in which R 20 , R 21 , Z, R 31 , R 32 and R 33 have the meanings indicated.

Съединенията с формула 1 и техните соли, естери и хидрати могат да се използват като средства за борба с бактериални инфекции (включително на пикочните пътища и ди- 40 хателни инфекции) при млекопитаещи видове, например кучета, котки, коне и т.н., и при хора. Цефалоспорините проявят активност срещу широк спектър грамнегативни и грампозитивни бактерии. 45The compounds of formula 1 and their salts, esters and hydrates can be used as agents for combating bacterial infections (including urinary tract and respiratory infections) in mammalian species, e.g. dogs, cats, horses, etc., and in humans. Cephalosporins exhibit activity against a broad spectrum of gram-negative and gram-positive bacteria. 45

Активността ин витро на съединенията съгласно изобретението се измерва чрез минималната концентрация, която инхибира микроорганизмите в мл, като се използва АгарУел дифузионният метод или бульонен метод 50 чрез разреждане срещу различни грампозитивни и грамнегативни организми както следва:The in vitro activity of the compounds of the invention is measured by the minimum concentration that inhibits microorganisms in ml using the Agarwell diffusion method or the broth method 50 by dilution against various gram-positive and gram-negative organisms as follows:

съединение A: /6R-(6a, 7β)/-3-///(1t етил-1,4-дихидро-7-метил-4-оксо-1,8-нафтхидрин-3-ил) карбонил/окси/метил/-8-оксо-7/ (феноксиацетил) амино/-5-тиа-1 -азабицикло/4,2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, хидрат;compound A: /6R-(6a, 7β)/-3-///(1t ethyl-1,4-dihydro-7-methyl-4-oxo-1,8-naphthhydrin-3-yl)carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7/ (phenoxyacetyl)amino/-5-thia-1 -azabicyclo/4,2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, hydrate;

съединение В: /6R-(6a, 7β)/-3-///(5етил-5,8-дихидро-8-окси-1,3-диоксо/4,5-g/xHнолин-7-ил) карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/ (феноксиацетил) амино/-5-тиа-1 -азабицикло/ 4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, мононатриева сол;Compound B: /6R-(6a,7β)/-3-///(5ethyl-5,8-dihydro-8-oxy-1,3-dioxo/4,5-g/xHnolin-7-yl)carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-/ (phenoxyacetyl)amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, monosodium salt;

съединение С: /6R-(6a, 7β) (Z)/-7-//(2амино-4-тиазолил) (метоксиимино)ацетил/ амино/-3-///(1 -етил-1,4-дихидро-7-метил-4оксо-1,8-нафтхидрин-З-ил) карбонил/окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2ен-2-карбонова киселина, натриева сол;Compound C: /6R-(6a, 7β) (Z)/-7-//(2amino-4-thiazolyl) (methoxyimino)acetyl/ amino/-3-///(1 -ethyl-1,4-dihydro-7-methyl-4-oxo-1,8-naphthhydrin-3-yl)carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2ene-2-carboxylic acid, sodium salt;

Съединение Д: /6R-(6a, 7β)(Z)/-7-//2амино-4-тиазолил) (метоксиимино)ацетил/амино/-3-/// (5-етил-5,8-дихидро-8-оксо-1,3-диоксоло/4,5-£/хинолин-7-ил) карбонил/метил/-Compound D: /6R-(6a, 7β)(Z)/-7-//2amino-4-thiazolyl) (methoxyimino)acetyl/amino/-3-/// (5-ethyl-5,8-dihydro-8-oxo-1,3-dioxolo/4,5-£/quinolin-7-yl)carbonyl/methyl/-

8-оксо-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2карбонова киселина, натриева сол;8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2carboxylic acid, sodium salt;

съединение Е: /6R-(6a, 7β)/-3-////Ιοτιυι-ό-ίίνιγορ-Ι^-ΑΗΧΗΑρο^-^-φορΜίιζι-Ι-ΠΗперазин)-4-оксо-хинолин-3-ил/-карбонил/окси/метил-8-оксо-7-/ (феноксиацетил)амино/-compound E: /6R-(6a, 7β)/-3-////Ιοτιυι-ό-ίίνιγορ-Ι^-ΑΗΧΗΑρο^-^-φορΜίιζι-Ι-ΠΗperazine)-4-oxo-quinolin-3-yl/-carbonyl/oxy/methyl-8-oxo-7-/ (phenoxyacetyl)amino/-

5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол;5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt;

съединение Г: /6R-(6a, 7β)/-3-///(-5етил-5,8-дихидро-8-оксо-1,3-диоксоло/4,5^/ хинолин-7-ил) карбонил / окси/метил/-8-оксо7- / (2-тиенилацетил) амино/-5-тиа-1 -азабицикло-/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол;Compound D: /6R-(6a,7β)/-3-//(-5ethyl-5,8-dihydro-8-oxo-1,3-dioxolo/4,5^/quinolin-7-yl)carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo7-/(2-thienylacetyl)amino/-5-thia-1-azabicyclo-/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt;

съединение С: /6R-(6a , 7β)/-3-////1етил-6-флуор-1,4-дихидро-7- (4-формил-1 -пиперазинил)-4-оксохинолин-3-ил/-карбонил/ окси/метил/-7-/(2-тиенилацетил) амино/-55 тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол;compound C: /6R-(6a,7β)/-3-////1ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(4-formyl-1-piperazinyl)-4-oxoquinolin-3-yl/-carbonyl/oxy/methyl/-7-(2-thienylacetyl)amino/-55thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt;

съединение F: /6R-(6a, 7β)/-3-////1етил-6-флуор-1,4-дихидро-7- (I -пиролидинил) -compound F: /6R-(6a, 7β)/-3-////1ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7- (I-pyrrolidinyl)-

4-оксо-хинолин-З-ил/карбонил/окси/метил/— 10 8-оксо-7-/ (феноксиацетил)амино/-5-тиа-1 азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол;4-oxo-quinolin-3-yl/carbonyl/oxy/methyl/— 10 8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino)-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt;

съединение G: /6R-(6a, 7β)(Ζ)/-7-//(2амино-4-тиазолил) (метоксиимино) ацетил/ами15 но/-3-////1-етил-6-флуор-1,4-дихидро-7-(1пиролидинил) -4-оксохинолин-3-ил/-карбонил/ окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/ окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол.Compound G: /6R-(6a, 7β)(Ζ)/-7-//(2amino-4-thiazolyl) (methoxyimino)acetyl/amino/-3-////1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(1pyrrolidinyl) -4-oxoquinolin-3-yl/-carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt.

Иа витро минималната жвхябяраца концентрата (мкг/мл) по бульонния метод чрев разреждаш·In vitro minimum yeast concentration (μg/ml) by the broth method, enteric dilution

СъединенияCompounds

. култура . culture A A B B C C D D E E F F O O H 1 H 1 £ colt 41 £ colt 41 32 32 2 2 0.5 0.5 0.25 0.25 8 8 2 2 8 8 32 32 0.5 0.5 К. pneumoniae А K. pneumoniae A 16 16 1 1 0.5 0.5 0.25 0.25 2 2 1 1 4 4 32 32 0.5 0.5 £ cloacae 957ОА £ cloacae 957OA 64 64 2 2 2 2 1 1 8 8 2 2 8 8 32 32 2 2 £ cloacae 948· 1 £ cloacae 948· 1 2 2 8 8 1 1 8 8 1 1 8 8 32 32 4 4 £ cloacae 2367-2 £ cloacae 2367-2 1 1 16 16 2 2 4 4 1 1 32 32 32 32 4 4 £ cloacae 7099 £ cloacae 7099 16 16 0.5 0.5 8 8 0.3 0.3 2 2 0.5 0.5 2 2 2 2 2 2 £ cloacae 214 £ cloacae 214 128 128 2 2 8 8 0.3 0.3 8 8 2 2 64 64 32 32 4 4 Λ eulgaris АТСС 6310 Λ eulgaris ATCC 6310 8 8 0.5 0.5 0.25 0.25 0.063 0.063 4 4 0.5 0.5 4 4 32 32 0.5 0.5 P. mtrabilis 190 P. mtrabilis 190 8 8 0.5 0.5 0.16 0.16 0.008 0.008 0.3 0.3 0.3 0.3 4 4 0.5 0.5 0.031 0.031 i martescens SM i martescens SM 16 16 1 1 1 1 0.3 0.3 4 4 1 1 4 4 32 32 1 1 Λ aeruginosa Slone 130 Λ aeruginosa Slone 130 128 128 32 32 128 128 16 16 16 16 32 32 32 32 32 32 8 8 Л aeruginosa 503-36 L. aeruginosa 503-36 128 128 64 64 128 128 32 32 32 32 64 64 64 64 64 64 32 32 £ aureus Smith £ aureus Smith 0.23 0.23 0.25 0.25 2 2 2 2 0.063 0.063 0.23 0.23 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 0.25 S aureus 93 S. aureus 93 4 4 8 8 4 4 2 2 4 4 4 4 0.5 0.5 0.5 0.5

За борба с бактериални инфекции при млекопитаещи съединението съгласно изобретението може да се приложи към организма, нуждаещ се от него, в количество от 5 до 500 мг/кг дневно, за предпочитане от 10 до 100, най-добре от 10 до 55 мг/кг дневно.For combating bacterial infections in mammals, the compound of the invention may be administered to the organism in need thereof in an amount of from 5 to 500 mg/kg per day, preferably from 10 to 100, most preferably from 10 to 55 mg/kg per day.

Всички начини на приложение, използвани преди за пеницилини и цефалоспорини на мястото на инфекцията, могат да се използват и с новата група двойнодействащи цефа11 лоспорини съгласно изобретението. Такива методи на приложение включват венозно или мускулно инжектиране или вътрешно приложение чрез супозитории.All the routes of administration previously used for penicillins and cephalosporins at the site of infection can also be used with the new group of dual-acting cephalosporins of the invention. Such routes of administration include intravenous or intramuscular injection or internal administration by suppository.

Следните схеми на реакции илюстрират 5 методите и междинните продукти, намиращи приложение при получаването на новите съединения с формула 1.The following reaction schemes illustrate the methods and intermediates used in the preparation of the novel compounds of formula 1.

При следващите схеми, когато има заместител, който може да бъде засегнат при 10 реакцията, той трябва да се защити, като се използват добре известни защитни групи. Например аминогрупи могат да се защитят с лесно отстраними защитни групи, използвани в пептидната химия. Такива например са алкок- 15 сикарбонилна група като терц.-бутоксикарбонил на и т.н., заместена алкоксикарбонилна група като трихлоретоксикарбонил и т.н., заместена алкилкарбонилна, например монохлорметилкарбонил, или заместена аралкилоксикарбонилна група като р-нитробензилоксикарбонил.In the following schemes, when there is a substituent that may be affected in the reaction, it should be protected using well-known protecting groups. For example, amino groups can be protected with easily removable protecting groups used in peptide chemistry. For example, an alkoxycarbonyl group such as tert-butoxycarbonyl, etc., a substituted alkoxycarbonyl group such as trichloroethoxycarbonyl, etc., a substituted alkylcarbonyl, such as monochloromethylcarbonyl, or a substituted aralkyloxycarbonyl group such as p-nitrobenzyloxycarbonyl.

Предпочитана защитна група е терц.бутилоксикарбонил (т-ВОС).A preferred protecting group is tert-butyloxycarbonyl (t-BOC).

Като естерни защитни групи може да се използва естерна форма, която лесно се превръща в свободна карбоксилна група при меки условия. Примери на естерни защитни групи например са терц.-бутил, р-нитробензил, бензхидрил, алил и други. Следните схеми на реакции показват нови методи и междинни продукти при получаването на съединение съгласно претенция 1:As ester protecting groups, an ester form can be used which is easily converted to a free carboxyl group under mild conditions. Examples of ester protecting groups are, for example, tert-butyl, p-nitrobenzyl, benzhydryl, allyl and the like. The following reaction schemes show novel methods and intermediates in the preparation of a compound according to claim 1:

Схема IScheme I

където RpR2 и R} имат посочените значения.where RpR 2 and R } have the indicated meanings.

В горната схема на реакция, в зависимост от избраната естерна защитна група и използвания халоген, двойната връзка в цефемовия пръстен може да бъде Δ3 или Δ2 с оглед на сярния атом, дължащо се на изомеризация. Смесеният продукт може, ако е необходимо, да бъде пречистен, като се получи само желаният изомер чрез получаване на сулфоксида (IX) и последващо редуциране на това съединение или да се пречисти чрез разделяне на двата изомера.In the above reaction scheme, depending on the ester protecting group chosen and the halogen used, the double bond in the cephem ring can be Δ3 or Δ2 with respect to the sulfur atom due to isomerization. The mixed product can, if necessary, be purified to obtain only the desired isomer by preparing the sulfoxide (IX) and subsequent reduction of this compound, or purified by separating the two isomers.

Схема IScheme I

VI- VIIVI-VII

Съединението с формула VI, което е известно или може да се получи аналогично (например US 4406899 и US 4266049) взаимодейства със солта на избрания хинолон. Реакцията се провежда в нехидроксилен разтворител като диметилформамид, метиленхлорид или Ν,Νдиметилацетамид. Могат да се използват и други нехидроксилни разтворители. Подходящи соли на хинолоновата киселина например са натриевата, калиевата, цезиевата, тетрабутиламониевата или тетраметиламониевата. Hal означава халоген, за предпочитане бром или йод. Реакцията се провежда при около 0°С до 80°С, за предпочитане при стайна температура.The compound of formula VI, which is known or can be prepared analogously (e.g. US 4406899 and US 4266049), is reacted with the salt of the selected quinolone. The reaction is carried out in a non-hydroxyl solvent such as dimethylformamide, methylene chloride or N,N-dimethylacetamide. Other non-hydroxyl solvents can also be used. Suitable salts of the quinolone acid are, for example, sodium, potassium, cesium, tetrabutylammonium or tetramethylammonium. Hal represents halogen, preferably bromine or iodine. The reaction is carried out at about 0°C to 80°C, preferably at room temperature.

VII- VIII или XVII-VIII or X

След това на съединението с формула VII се отстранява защитната група, като се използват средства, съвместими с естерната защитна група, която е използвана. Така например се използват следните реактиви и съответните им съвместими естери: паранитробензил-отстранява се чрез хидролиза в присъствието на натриев сулфид при или под 0° С до стайна температура в разтворител като диметилформамид (воден) ;терц.-бутилов естер-отстранява се чрез взаимодействие с трифлуороцетна киселина в присъствието на анизол при около 0° С до стайна температура с или без разтворител като метиленхлорид, или алилови естери-отстраняват се чрез паладий (0) катализирана трансалилираща реакция в присъствието на натриева или калиева сол на 2етил хексаноена киселина, виж J. Org. Chem., 1982, 47, 587.The compound of formula VII is then deprotected using agents compatible with the ester protecting group used. For example, the following reagents and their corresponding compatible esters are used: paranitrobenzyl—removed by hydrolysis in the presence of sodium sulfide at or below 0° C. to room temperature in a solvent such as dimethylformamide (aqueous); tert-butyl ester—removed by reaction with trifluoroacetic acid in the presence of anisole at about 0° C. to room temperature with or without a solvent such as methylene chloride; or allyl esters—removed by palladium(0) catalyzed transallylation reaction in the presence of sodium or potassium salt of 2ethylhexanoic acid, see J. Org. Chem., 1982, 47, 587.

VIII- IXVIII-IX

Ако настъпи изомеризиране на двойната връзка, съединение е формула VIII след то ва се окислява с перкиселина като метахлорпербензоена в разтворител, например метиленхлорид като реакцията протича при температура от -20° до 40°С, за предпочитане около 0°С.If isomerization of the double bond occurs, the compound of formula VIII is then oxidized with a peracid such as metachloroperbenzoene in a solvent, for example methylene chloride, the reaction taking place at a temperature of from -20° to 40°C, preferably around 0°C.

1X-I1X-I

Съединението с формула IX след това се редуцира до желания краен продукт I, като се използва една от разнообразните реакции. Например третиране с фосфорен трихлорид в диметилформамид или с трифлуороцетен анхидрид в присъствието на натриев йодид в ацетон /метиленхлорид. Температурата за осъществяване и на двете реакции е от 0°С до 20°с, за предпочитане около 0°С.The compound of formula IX is then reduced to the desired final product I using one of a variety of reactions. For example, treatment with phosphorus trichloride in dimethylformamide or with trifluoroacetic anhydride in the presence of sodium iodide in acetone/methylene chloride. The temperature for carrying out both reactions is from 0°C to 20°C, preferably about 0°C.

Пример 1. Смес от /6R-(6a, 7β)/-3-/// (1 -етил-1,4-дихидро-7-метил-4-оксо-1,8-нафтхидрин-3-ил)карбонил/окси/метил/-8-оксо7-/(феноксиацетил) амино/-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина (4нитрофенил) метилов естер и /2R-(2a, 6α, 7β)-3-///(1-етил-1,4-дихидро-7-метил-4-оксо-1,8-нафтхидрин-З-ил) карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/(феноксиацетил) амино/ -5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-3ен-2-карбонова киселина (4-нитрофенил) метилов естерExample 1. A mixture of /6R-(6a, 7β)/-3-/// (1 -ethyl-1,4-dihydro-7-methyl-4-oxo-1,8-naphthhydrin-3-yl)carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo7-/(phenoxyacetyl) amino/-5-thia-1 -azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid (4-nitrophenyl) methyl ester and /2R-(2a, 6α, 7β)-3-///(1-ethyl-1,4-dihydro-7-methyl-4-oxo-1,8-naphthhydrin-3-yl) carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-/(phenoxyacetyl) amino/-5-thia-1 -azabicyclo/4.2.0/oct-3-ene-2-carboxylic acid (4-nitrophenyl) methyl ester

Разтвор на 22,4 г (0,040 мола) /6R-(6a, 7β) /-3- (бромметил) -8-оксо-7-/ (феноксиацетил)амино/-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2ен-2-карбонова киселина (4-нитрофенил) метилов естер и 10,1 г (0,040 мола) 1-етил-1,4дихидро-7-метил-4-оксо-1,8-нафтхидрин-3карбонова киселина натриева сол в 200 мл сух диметилформамид се бърка в среда на аргон в продължение на 5 часа. Разтворителят се изпарява под намалено налягане. Остатъкът се разтваря в етилацетат и се промива с наситен разтвор на сол, обезцветява се с активен въглен, суши се над натриев сулфат и се концентрира до малък обем под намалено налягане. При това изкристализират продуктите от заглавието. Матерната луга се пречиства чрез колонна хроматография върху 800 г неутрален силикагел (0,063 - 0,200 мм, 70-230 меша ASTM), като за елюент се използва етилацетат. Подходящите фракции се събират и изкристализират от етилацетат, за да се получат допълнителни количества от крайните продукти. Сместа от изомери се използва за следващата реакция. Чист Δ3 изомер се получава чрез фракционна кристализация от етилацетат, аA solution of 22.4 g (0.040 mol) of [6R-(6a,7β)]-3-(bromomethyl)-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino]-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid (4-nitrophenyl) methyl ester and 10.1 g (0.040 mol) of 1-ethyl-1,4-dihydro-7-methyl-4-oxo-1,8-naphthhydrin-3-carboxylic acid sodium salt in 200 ml of dry dimethylformamide was stirred under argon for 5 hours. The solvent was evaporated under reduced pressure. The residue was dissolved in ethyl acetate and washed with saturated brine, decolorized with activated carbon, dried over sodium sulfate and concentrated to a small volume under reduced pressure. The title products crystallized out. The mother liquor was purified by column chromatography on 800 g of neutral silica gel (0.063 - 0.200 mm, 70-230 mesh ASTM), using ethyl acetate as eluent. The appropriate fractions were collected and crystallized from ethyl acetate to obtain additional amounts of the final products. The mixture of isomers was used for the next reaction. Pure Δ3 isomer was obtained by fractional crystallization from ethyl acetate, and

Δ2 изомерът се изолира чрез препаративна тънкослойна хроматография на матерната луга върху плочки на Мерк (Силикагел 60 F-254). Физическите свойства на двата изомера са както следва:The Δ2 isomer was isolated by preparative thin layer chromatography of the mother liquor on Merck plates (Silica gel 60 F-254). The physical properties of the two isomers are as follows:

АЗ-изомер: ИЧ (КВг) 3405, 1785, 1735, 1697, 1637, 1520, 1348 см1; масспектър m/z 714 (М*+Н), 736 (M++Na);AZ-isomer: IR (KVg) 3405, 1785, 1735, 1697, 1637, 1520, 1348 cm 1 ; mass spectrum m/z 714 (M*+H), 736 (M + +Na);

А2-изомер: ИЧ (КВг) 3560, 3480, 3415, 1780, 1745, 1693, 1620, 1520 см1, масспектър m/z 713 (М+).A2-isomer: IR (KVg) 3560, 3480, 3415, 1780, 1745, 1693, 1620, 1520 cm 1 , mass spectrum m/z 713 (M + ).

Пример 2. /2R-(2a, 6α, 7β)-3-///(1етил-1,4-дихидро-7-метил-4-оксо-1,8-нафтхидрин-3-ил)карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/ (феноксиацетил) -амино/-5-тиа-1 -азабицикло/ 4.2.0/окт-З-ен-карбонова киселинаExample 2. [2R-(2a, 6α, 7β)-3-[(1ethyl-1,4-dihydro-7-methyl-4-oxo-1,8-naphthhydrin-3-yl)carbonyl]oxy[methyl]-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)-amino]-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-3-ene-carboxylic acid

Разтвор на 2,80 г (0,0116 мола) натриев сулфид хидрат в 20 мл вода се прибавя на капки към разтвор на 6,11 г (0,00856 мола) смес от двата изомера от пример 1 в 45 мл диметилформамид при температура от -5° до -10°С. След 35 минути сместа се подкислява до pHA solution of 2.80 g (0.0116 mol) of sodium sulfide hydrate in 20 ml of water was added dropwise to a solution of 6.11 g (0.00856 mol) of the mixture of the two isomers of Example 1 in 45 ml of dimethylformamide at a temperature of -5° to -10° C. After 35 minutes the mixture was acidified to pH

3,5 чрез прибавяне на 1 Ихлороводородна киселина, при което се утаява гумообразен продукт. След прибавяне на 50 мл етилацетат и 50 мл етер продуктът се втвърдява. Филтрира се, промива се с вода и етер и се суши при 50°С под вакуум над Р2О3, при което се получава крайният продукт. При прибавянето на още етер към филтрата се получава допълнително количество утайка, като се отфилтрира и се разтваря във воден разтвор на натриев бикарбонат. Водният разтвор се промива с етилацетат и след това се подкислява до pH 3,5. Разтворът на утаения гумообразен продукт в метиленхлорид се филтрира, промива се с вода, суши се над натриев сулфат и се концентрира под намалено налягане, като получи допълнително количество от крайния продукт: ИЧ (КВг) 3420, 3300, 1773, 1720 см,; масспектър m/z 579 ( ΝΓ+Η).3.5 by adding 1 L hydrochloric acid, whereupon a gummy product precipitated. After addition of 50 ml ethyl acetate and 50 ml ether the product solidified. It was filtered, washed with water and ether and dried at 50°C under vacuum over P 2 O 3 to give the final product. Upon addition of more ether to the filtrate, an additional amount of precipitate was obtained, which was filtered off and dissolved in aqueous sodium bicarbonate. The aqueous solution was washed with ethyl acetate and then acidified to pH 3.5. The solution of the precipitated gummy product in methylene chloride was filtered, washed with water, dried over sodium sulfate and concentrated under reduced pressure to give an additional amount of the final product: IR (KBr) 3420, 3300, 1773, 1720 cm 2 ; mass spectrum m/z 579 (ΝΓ+Η).

Пример 3. /(6R-(6a, 7β)/-3-///(1-етил-Example 3. /(6R-(6a, 7β)/-3-///(1-ethyl-

1,4-дихидро-7-метил-4-оксо-1,8-нафтхидрин-Зил) карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/ (феноксиацетил)-амино-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт2-ен-2-карбонова киселина S-окис1,4-dihydro-7-methyl-4-oxo-1,8-naphthhydrin-Zyl)carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-/ (phenoxyacetyl)-amino-5-thia-1 -azabicyclo/4.2.0/oct2-ene-2-carboxylic acid S-oxide

Разтвор на 0,986 г (85% чист, 0,00486 мола) м-хлорпербензоена киселина в 15 мл метиленхлорид се прибавя на капки при бъркане към суспензия на 2,55 г (0,00442 мола) от крайния продукт от пример 2 в 60 мл метиленхлорид при 0°С. Сместа се бърка в продълже ние на 4 часа при 0° и се филтрира. Твърдата фаза се промива с метиленхлорид и се суши под намалено налягане, за да се получи крайният продукт: ИЧ (КВг) 3360, 1794, 1684, 1637, 1017 см1; масспектър м/z 595 (ΝΓ+Η).A solution of 0.986 g (85% pure, 0.00486 mol) of m-chloroperbenzoic acid in 15 ml of methylene chloride was added dropwise with stirring to a suspension of 2.55 g (0.00442 mol) of the final product of Example 2 in 60 ml of methylene chloride at 0°C. The mixture was stirred for 4 hours at 0° and filtered. The solid phase was washed with methylene chloride and dried under reduced pressure to give the final product: IR (KBr) 3360, 1794, 1684, 1637, 1017 cm -1 ; mass spectrum m/z 595 (NΓ+H).

Пример 4. /6R-(6a, 7β)/-3-///(1-етил-Example 4. /6R-(6a,7β)/-3-///(1-ethyl-

1,4-дихидро-7-метил-4-оксо-1, 8-нафтхидрин3-ил)карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/(феноксиацетил) -амино/-5-тиа-1 -азабицикло/ 4.2.0/окт-2-ен-2карбонова киселина, хидрат1,4-Dihydro-7-methyl-4-oxo-1, 8-naphthhydrin3-yl)carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)-amino/-5-thia-1-azabicyclo/ 4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, hydrate

Към разтвор на 1,64 г (0,0109 мола) натриев йодид в 40 мл сух ацетон и 20 мл метиленхлорид се прибавят 1,30 г (0,00219 мола) от крайния продукт от пример 3. При бъркане суспензията се охлажда и при 0°С се прибавят 1,75 мл (0,0124 мола) трифлуороцетен анхидрид. След 30 минути се прибавя воден разтвор на натриев бикарбонат до pH 6,0. Прибавя се 1 N хлороводородна киселина до pH 3,5 и малката неразтворена част се отфилтрира и отстранява. Органичната фаза се промива с воден натриев сулфит, суши се над натриев сулфат и се концентрира под намалено налягане. Остатъкът се промива с етер и отново се утаява с метиленхлорид чрез прибавяне на етер. Така се получава крайният продукт.To a solution of 1.64 g (0.0109 mol) of sodium iodide in 40 ml of dry acetone and 20 ml of methylene chloride was added 1.30 g (0.00219 mol) of the final product of Example 3. The suspension was cooled with stirring and 1.75 ml (0.0124 mol) of trifluoroacetic anhydride was added at 0°C. After 30 minutes, aqueous sodium bicarbonate was added to pH 6.0. 1 N hydrochloric acid was added to pH 3.5 and the small undissolved portion was filtered off and removed. The organic phase was washed with aqueous sodium sulfite, dried over sodium sulfate and concentrated under reduced pressure. The residue was washed with ether and reprecipitated with methylene chloride by addition of ether. Thus the final product was obtained.

Алтернативно, смес от 0,435 г (0,73 М мола) от крайния продукт съгласно пример 3 и 7 мл сух диметилформамид се бъркат и охлаждат до -12° и се прибавя 0,128 мл (1,4 М мола) фосфорен трихлорид. След 7 минути се добавят още нови 0,027 мл фосфорен трихлорид. Сместа се бърка 6,5 минути. Прибавя се студен разтвор на 0,428 г (5,1 М мола) натриев бикарбонат в 70 мл вода. Утайката се отфилтрира, промива се с вода, суши се под намалено налягане над двуфосфорен петоокис и се получава крайният продукт. Второ количество утайка се отделя от филтрата, която също представлява крайния продукт: ИЧ (КВг) 3420, 1785, 1708, 1620 см’1, масспектър m/z 579 (М++Н).Alternatively, a mixture of 0.435 g (0.73 M mol) of the final product according to Example 3 and 7 ml of dry dimethylformamide are stirred and cooled to -12° and 0.128 ml (1.4 M mol) of phosphorus trichloride is added. After 7 minutes, another 0.027 ml of phosphorus trichloride is added. The mixture is stirred for 6.5 minutes. A cold solution of 0.428 g (5.1 M mol) of sodium bicarbonate in 70 ml of water is added. The precipitate is filtered off, washed with water, dried under reduced pressure over diphosphorus pentoxide and the final product is obtained. A second precipitate is separated from the filtrate, which also represents the final product: IR (KBr) 3420, 1785, 1708, 1620 cm -1 , mass spectrum m / z 579 (M + +H).

Пример 5. /6R-(6a, 7β)/-3-///(5-етил-Example 5. /6R-(6a,7β)/-3-///(5-ethyl-

5,8-дихидро-8-оксо-1,8-диоксоло-/4,5-q/xHHOлон-7-ил) карбонил/окси/метил/-7-/(феноксиацетил) -амино/-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/ окт-2-ен-2-карбонова киселина, 1,1-диметилетил естер5,8-dihydro-8-oxo-1,8-dioxolo-[4,5-q/xHHOlon-7-yl]carbonyl/oxy/methyl/-7-/(phenoxyacetyl)-amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, 1,1-dimethylethyl ester

Разтвор (1 ммол) на 5-етил-5,8-дихидро-8-оксо-1,3-диоксоло/4,5-ц/хинолин-7-карбонова киселина, натриева сол в 12 мл диме14 тилформамид се суши чрез бъркане в среда на азот с 1,50 г 4А молекулни сита в продължение на 1 час и след това се смесва с разтвор на /6R-(6a, 7Р)/-3-(йодметил)-8-оксо-7-/(феноксиацетил) амино/-5-тиа-1-азабицикло/ 4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина 1,1-диметилетилов естер в 6 мл сух диметилформамид и се бърка 5 часа. Сместа се концентрира до сухо. Остатъкът се разтваря в етилацетат или етилацетат /метиленхлорид, промива се с воден разтвор на натриев бикарбонат и с наситен разтвор на натриев хлорид, суши се над натриев сулфат и се концентрира до сухо. Остатъкът се пречиства или чрез препаративна тънкослойна хроматография или чрез мигновенна хроматография, като се използва 8:2 смес от разтворители етилацетат и метиленхлорид за елюент.A solution (1 mmol) of 5-ethyl-5,8-dihydro-8-oxo-1,3-dioxolo[4,5-c]quinoline-7-carboxylic acid, sodium salt in 12 ml of dimethylformamide was dried by stirring under nitrogen with 1.50 g of 4A molecular sieves for 1 hour and then mixed with a solution of [6R-(6a,7P)]-3-(iodomethyl)-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino]-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid 1,1-dimethylethyl ester in 6 ml of dry dimethylformamide and stirred for 5 hours. The mixture was concentrated to dryness. The residue was dissolved in ethyl acetate or ethyl acetate/methylene chloride, washed with aqueous sodium bicarbonate and saturated sodium chloride, dried over sodium sulfate and concentrated to dryness. The residue was purified either by preparative thin layer chromatography or by flash chromatography using an 8:2 mixture of ethyl acetate and methylene chloride as eluent.

Пример 6. /6R-(6a, 7β)(Z)/-3-///(1етил-1,4-дихидро-7-метил-4-оксо-1,8-нафтхидрин-3-ил) карбонил/окси/метил/-7-// (метоксиимино) 2- (трифенилметил) амино-4-тиазолил/ацетил/амино/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, 1,1диметилетилов естерExample 6. /6R-(6a, 7β)(Z)/-3-///(1ethyl-1,4-dihydro-7-methyl-4-oxo-1,8-naphthhydrin-3-yl)carbonyl/oxy/methyl/-7-// (methoxyimino) 2-(triphenylmethyl)amino-4-thiazolyl/acetyl/amino/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, 1,1-dimethylethyl ester

Реакцията от пример 5 се повтаря, като за реактиви се използват 1-етил-1,4-дихидро7-метил-4-оксо-1,8-нафтхидрин-3-карбонова киселина натриева сол и /6R-(6a, 7β) (Ζ)/-3йодметил-7-/ / (метоксиимино/2- (трифенилметил)амино-4-тиазолил/ ацетил/амино/-8-оксо-The reaction of Example 5 was repeated, using as reagents 1-ethyl-1,4-dihydro-7-methyl-4-oxo-1,8-naphthhydrin-3-carboxylic acid sodium salt and /6R-(6a, 7β)(Ζ)/-3iodomethyl-7-/ /(methoxyimino/2-(triphenylmethyl)amino-4-thiazolyl/acetyl/amino/-8-oxo-

5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, 1,1 -диметилетилов естер.5-Thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid, 1,1-dimethylethyl ester.

Остатъкът в този пример се пречиства чрез мигновенна хроматография, като за елюент се използва 9:1 етилацетат/метиленхлорид.The residue in this example was purified by flash chromatography using 9:1 ethyl acetate/methylene chloride as eluent.

Пример 7. /6R-(6a, 7β)(Z)/-3-///(5етил-5,8-дихидро-8-оксо-1,3-диоксоло-/4,5-ч/ хинолин-7-ил) карбонил/оксо/метил/-7-// (метокси-имино) -/2- (трифенилметил) амино-4-тиазолил / ацетил/ амино/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/ 4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, 1,1-диметилетилов естерExample 7. /6R-(6a, 7β)(Z)/-3-///(5ethyl-5,8-dihydro-8-oxo-1,3-dioxolo-/4,5-h/quinolin-7-yl)carbonyl/oxo/methyl/-7-// (methoxy-imino) -/2-(triphenylmethyl)amino-4-thiazolyl/acetyl/amino/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, 1,1-dimethylethyl ester

Работи се както при пример 5, като за изходни продукти се използват 5-етил-5,8-дихидро-8-оксо-1,3-диоксоло/4,5-ц/хинолин-7карбонова киселина натриева сол и /6R-(6a, 7β) (Ζ) /-З-йодметил-7-// (метоксиимино) /2(трифенилметил)амино-4-тиазолил) ацетил/ амино/-8-оксо-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт2-ен-2-карбонова киселина 1,1-диметилетилов естер. В този пример остатъкът се пречиства чрез мигновенна хроматография, като за елюент се използва 9:1 смес от етилацетат/ метиленхлорид.The procedure is as in Example 5, using as starting materials 5-ethyl-5,8-dihydro-8-oxo-1,3-dioxolo[4,5-c]quinoline-7-carboxylic acid sodium salt and [6R-(6a,7β)(Ζ)]-3-iodomethyl-7-[(methoxyimino)[2(triphenylmethyl)amino-4-thiazolyl]acetyl]amino]-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct2-ene-2-carboxylic acid 1,1-dimethylethyl ester. In this example, the residue is purified by flash chromatography, using a 9:1 mixture of ethyl acetate/methylene chloride as eluent.

Пример 8./6R-(6a, 7β)/-3-////1-етилб-флуор-1,4-дихидро-7-(-4-формил-1-пиперазинил)-4-оксо-хинолин-ил/карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/ (феноксиацетил)амино/5-тиа-Example 8./6R-(6a,7β)/-3-(////1-ethylb-fluoro-1,4-dihydro-7-(-4-formyl-1-piperazinyl)-4-oxo-quinolin-yl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-/ (phenoxyacetyl)amino/5-thia-

1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, 1,1-диметилетилов естер1-Azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, 1,1-dimethylethyl ester

Работи се както при пример 5, като за изходни продукти се използват 1-етил-6-флуор-1,4-дихидро-7- (4-формил-1 -пиперазинил) -The procedure is as in example 5, using 1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(4-formyl-1-piperazinyl)- as starting materials.

4-оксо-хинолин-карбонова киселина, мононатриева сол и /6R-(6a, 7β)/-3-(йoдмeτил)-8-okсо-7-/(феноксиацетил)-5-тиа-1-азабицикло-/ 4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина 1,1-диметилетилов естер. Остатъкът се пречиства чрез мигновенна хроматография, като за елюиране се използва смес метиленхлорид/метанол в съотношение 20:1.4-oxo-quinoline-carboxylic acid, monosodium salt and /6R-(6a, 7β)/-3-(iodomethyl)-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)-5-thia-1-azabicyclo-/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid 1,1-dimethylethyl ester. The residue was purified by flash chromatography, eluting with a 20:1 methylene chloride/methanol mixture.

Пример 9. /6R-(6a, 7β)-3-///(5-етил-Example 9. /6R-(6a,7β)-3-///(5-ethyl-

5,8-дихидро-8-оксо-1,3-диоксоло/4,5-q/-хинолин-7-ил)карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/ (феноксиацетил) -амино/-5-тиа-1 -азабицикло/ 4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол5,8-dihydro-8-oxo-1,3-dioxolo[4,5-q/-quinolin-7-yl)carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)-amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt

Разтвор на 3,00 г (4,52 ммола) от крайния продукт от пример 5 в 15 мл анизол се бърка при стайна температура, докато към него се прибавят 10,6 мл трифлуороцетна киселина. Сместа се бърка 4 часа и се концентрира под намалено налягане до сухо. Остатъчното масло се разтваря в метиленхлорид и се прибавя вода. Прибавя се достатъчно количество натриев бикарбонат до pH 7,5. Сместа се бърка 20 минути и след това водната фаза се отстранява. Прибавянето на вода и на достатъчно количество натриев бикарбонат до pHA solution of 3.00 g (4.52 mmol) of the final product of Example 5 in 15 ml of anisole was stirred at room temperature while 10.6 ml of trifluoroacetic acid was added. The mixture was stirred for 4 hours and concentrated under reduced pressure to dryness. The residual oil was dissolved in methylene chloride and water was added. Sufficient sodium bicarbonate was added to pH 7.5. The mixture was stirred for 20 minutes and then the aqueous phase was removed. The addition of water and sufficient sodium bicarbonate to pH

7,5 при бъркане се повтаря още два пъти. Трите водни екстракта се събират и сушат чрез замразяване. Остатъкът се пречиства чрез CIg реверсивна фазова хроматография на Уотърс Преп 500А при използване на 50%-ен воден метанол. След изпаряване и сушене чрез замразяване се получава съединение от заглавието : ИЧ (КВг) 3410, 1765, 1635, 1528 см1; масспектър m/z 630 (М++Н), 652 (M*+Na).7.5 with stirring was repeated twice more. The three aqueous extracts were combined and freeze-dried. The residue was purified by C1g reversed phase chromatography on a Waters Prep 500A using 50% aqueous methanol. After evaporation and freeze-drying the title compound was obtained: IR (KBr) 3410, 1765, 1635, 1528 cm -1 ; mass spectrum m/z 630 (M + +H), 652 (M*+Na).

Пример 10. /6R-(6a, 7β)(Ζ)/-7-//2-амино-4-тиазолил) (метоксиимино) ацетил/-амино/ -3-///(1 -етил-1,4-дихидро-7-метил-4-оксо-Example 10. /6R-(6a,7β)(Ζ)/-7-//2-amino-4-thiazolyl)(methoxyimino)acetyl/-amino/-3-///(1-ethyl-1,4-dihydro-7-methyl-4-oxo-

1,8 -нафтхидрин-3-ил) -карбонил/ окси/метил/ -8-оксо-5-тиа-1-азабицикло-/4.2.0/окт-2-ен-2151,8-naphthhydrin-3-yl)-carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo-/4.2.0/oct-2-ene-215

карбонова киселина, натриева солcarbonic acid, sodium salt

Суспензия от 0,31 ммола от крайния продукт от пример 6 в 0,66 мл анизол се охлажда до 0°С в атмосфера на азот и се прибавят 3,3 мл трифлуороцетна киселина. Полученият раз- 5 твор се държи при 0° С в продължение на 18 часа и след това под намалено налягане при стайна температура се концентрира. Прибавя се метиленхлорид и отново се изпарява под намалено налягане. Остатъкът след това се стри- 10 ва с етилацетат, за да се получи твърд продукт, по възможност преди превръщането му в натриева сол. Ако се окаже невъзможно превръщането в твърд продукт, се получава натриевата сол. Във всеки от случаите твърдото ве- 15 щество или маслото се разтварят в 9 мл метиленхлорид и на капки се прибавя при 0 до 3° С към 9 мл воден разтвор на натриев бикарбонат, за да се поддържа крайно pH от 7,2-7,4. Суши се чрез замразяване и полученият остатък се 20 пречиства чрез Уотърс аналитикъл HPIC система, като се използва Уотман М9 ОДС-2 реверсивна фазова колона и се елюира с водаметанолен градиент (0-100% метанол, 20 минути) . След изпаряване и сушене чрез замра- 25 зяване, крайният продукт се получава и има следните данни: ИЧ (КВг) 3405, 3300, 3200, 1766, 1716, 1681, 1617, 1537 cm·1.A suspension of 0.31 mmol of the final product of Example 6 in 0.66 ml of anisole was cooled to 0°C under nitrogen and 3.3 ml of trifluoroacetic acid were added. The resulting solution was kept at 0°C for 18 hours and then concentrated under reduced pressure at room temperature. Methylene chloride was added and evaporated again under reduced pressure. The residue was then triturated with ethyl acetate to give a solid, preferably before conversion to the sodium salt. If conversion to a solid was not possible, the sodium salt was obtained. In each case, the solid or oil was dissolved in 9 ml of methylene chloride and added dropwise at 0 to 3°C to 9 ml of aqueous sodium bicarbonate solution to maintain a final pH of 7.2-7.4. Freeze-dry and the resulting residue was purified by Waters Analytical HPIC system using a Whatman M9 ODS-2 reversed phase column and eluted with a water-methanol gradient (0-100% methanol, 20 minutes). After evaporation and freeze-drying, the final product was obtained and had the following data: IR (KBr) 3405, 3300, 3200, 1766, 1716, 1681, 1617, 1537 cm· 1 .

Пример 11. /6R-(6a, 7β) (Z)/-7-//(2амино-4-тиазолил) (метоксиимино)ацетил/- 30 амино/-3-/// (5-етил-5,8-дихидро-8-оксо-1,3диоксоло/4,5-я/хинолин-7-ил)карбонил/окси/ метил/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло-/4,2,0/-окт-Example 11. /6R-(6a,7β) (Z)/-7-//(2amino-4-thiazolyl) (methoxyimino)acetyl/- 30 amino/-3-/// (5-ethyl-5,8-dihydro-8-oxo-1,3dioxolo/4,5-ia/quinolin-7-yl)carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1 -azabicyclo-/4,2,0/-oct-

2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt

Като се работи по начина описан в при- 35 мер 10, но при използване на крайния продукт от продукт 7, се получава съединението от заглавието: ИЧ (КВг) 3400-3200, 1767, 1715, 1685, 1635, 1616, 1533 см1; масспектър м/z 679 (НЧ-Н), 701 (МЧ-Na). 40Working as described in Example 10, but using the final product from product 7, the title compound was obtained: IR (CrCl) 3400-3200, 1767, 1715, 1685, 1635, 1616, 1533 cm -1 ; mass spectrum m/z 679 (NH-H), 701 (MH-Na). 40

Пример 12. /6R-(6a, 7β) /-3-//// 1-етил-Example 12. /6R-(6a, 7β) /-3-//// 1-ethyl-

6-флуор-1,4-дихидро-7- (4-формил-1 -пиперазинил) -4-оксо-хинолин-ил/карбонил/окси/метил/-7-/ (феноксиацетил) амино/-8-оксо-5-тиа-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(4-formyl-1-piperazinyl)-4-oxo-quinolin-yl/carbonyl/oxy/methyl/-7-(phenoxyacetyl)amino/-8-oxo-5-thia-

1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова кисе- 45 лина, натриева сол1-Azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt

При работа по начина от пример 10 и използване на крайния продукт от пример 8, се получава съединението от заглавието: ИЧ (КВг) 3420, 1768, 1668, 1620 см1, масспектър 50 m/z 716 (МЧ-Н), 738 (МЧ-Na).Working according to the method of Example 10 and using the final product of Example 8, the title compound was obtained: IR (KBr) 3420, 1768, 1668, 1620 cm -1 , mass spectrum 50 m/z 716 (MH-H), 738 (MH-Na).

Пример 13. /6R-(6a, 7β)/-3-/// (5-етил-Example 13. /6R-(6a, 7β)/-3-/// (5-ethyl-

5.8- дихидро-8-оксо-1,3-диоксоло/4,5-ц/хинолин-7-ил) карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/ (2-тиенилацетил) амино/-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, 1,1диметилетилов естер5.8- Dihydro-8-oxo-1,3-dioxolo[4,5-c]quinolin-7-yl)carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-(2-thienylacetyl)amino/-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid, 1,1-dimethylethyl ester

При работа по начина, описан в пример 5, но използване за реактиви /6R-(6a, 7Р)/-3-(йодметил)-8-оксо-7-/ (2-тиенилацетил) амино/-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2ен-2-карбонова киселина 1,1-диметилетилов естер и 5-етил-5,8-дихидро-7-оксо-1,3-диоксоло/4,5-ц/хинолин-7-ил)карбонова киселина, натриева сол, се получава съединението от заглавието.By working according to the method described in Example 5, but using as reagents [6R-(6a,7P)]-3-(iodomethyl)-8-oxo-7-(2-thienylacetyl)amino]-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid 1,1-dimethylethyl ester and 5-ethyl-5,8-dihydro-7-oxo-1,3-dioxolo[4,5-c]quinolin-7-yl)carboxylic acid, sodium salt, the title compound was obtained.

Пример 14. /6R-(6a, 7Р)/-3-///(5-етил-Example 14. /6R-(6a,7P)/-3-///(5-ethyl-

5.8- дихидро-8-оксо-1,3-диоксоло/4,5-ц/-хинолин-7-ил)карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/ (2-тиенилацетил) -амино/-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол5.8-dihydro-8-oxo-1,3-dioxolo[4,5-c]-quinolin-7-yl)carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-(2-thienylacetyl)-amino/-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt

Работи се по начина от пример 10, но с крайния продукт от пример 13, се получава съединението от заглавието: ИЧ (КВг) 3410, 1763, 1682, 1632, 1608 см1; масспектър m/z 620 (МЧ-Н), 642 (МЧ-Na.Working as in Example 10, but with the final product from Example 13, the title compound is obtained: IR (KBr) 3410, 1763, 1682, 1632, 1608 cm 1 ; mass spectrum m/z 620 (MH-H), 642 (MH-Na.

Пример 15. /6R-(6a, 7β)-3-////-етил-Example 15. /6R-(6a,7β)-3-////-ethyl-

6-флуор-1,4-дихидро-7- (4-формил-1 -пиперазинил) -4-оксо-хинолин-ил/карбонил/ окси/метил/ -7-/ (2-тиенилацетил) амино/-8-оксо-5тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, 1,1-диметилетилов естер6-fluoro-1,4-dihydro-7-(4-formyl-1-piperazinyl)-4-oxo-quinolin-yl/carbonyl/oxy/methyl/ -7-(2-thienylacetyl)amino/-8-oxo-5thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, 1,1-dimethylethyl ester

При работи по метода от пример 5, но при използване на реактивите /6Κ-(6α,7β)/3- (йодметил) -8-оксо-7-/ (2-тиенилацетил) амино/ -5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, 1,1-диметилетилов естер и 1 -етил-6-флуор-1,4-дихидро-7- (4-формил-1 пиперазинил)-4-оксо-хинолин-карбонова киселина, натриева сол, се получава съединението от заглавието.By following the method of Example 5, but using the reagents /6Κ-(6α,7β)/3-(iodomethyl)-8-oxo-7-(2-thienylacetyl)amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, 1,1-dimethylethyl ester and 1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(4-formyl-1-piperazinyl)-4-oxo-quinoline-carboxylic acid, sodium salt, the title compound is obtained.

Пример 16. /6R-(6a, 7β)/-3-////1етил-6-флуор-1,4-дихидро-7- (4-формил-1 -пиперазинил) -4-оксо-хинолин-ил / карбонил/окси/ метил/-7-/ (2-тиенилацетил) амино/-8-оксо-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева солExample 16. /6R-(6a, 7β)/-3-////1ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(4-formyl-1-piperazinyl)-4-oxo-quinolin-yl/carbonyl/oxy/methyl/-7-(2-thienylacetyl)amino/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt

Работи се по начина, описан в пример 10, но се използва крайният продукт от пример 15 и се получава съединението от заглавието: ИЧ (КВг): 3430,1765,1715,1662,1623 см··; масспектър m/z 706 (МЧ-Н).The procedure described in Example 10 was followed, but the final product from Example 15 was used, yielding the title compound: IR (CH2): 3430, 1765, 1715, 1662, 1623 cm; mass spectrum m/z 706 (MH-H).

Пример 17. /6R-(6a, 7β) (Z)-3-////l16 етил-6-флуор-1,4-дихидро-7-(4-формил-1-пиперазинил)-4-оксо-хинолин-ил/карбонил/окси/метил/-7-//(метоксиимино)/2-(трифенилметил) амино-4-тиазолил/ацетил/-амино/-8-5тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, 1,1 -диметилетилов естерExample 17. /6R-(6a, 7β) (Z)-3-////l16 ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(4-formyl-1-piperazinyl)-4-oxo-quinolin-yl/carbonyl/oxy/methyl/-7-//(methoxyimino)/2-(triphenylmethyl) amino-4-thiazolyl/acetyl/-amino/-8-5thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, 1,1 -dimethylethyl ester

Работи се по начина, описан в пример 5, но при използване на реактивите /6R-(6a, 7β) (Ζ)/-3-(йодметил)-7-// (метоксиимино)-/2(трифенилметил)амино-4-тиазолил/ацетил/ амино/-8-оксо-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-The procedure is as described in Example 5, but using the reagents /6R-(6a, 7β) (Ζ)/-3-(iodomethyl)-7-// (methoxyimino)-/2(triphenylmethyl)amino-4-thiazolyl/acetyl/amino/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-

2-ен-2-карбонова киселина, 1,1диметилетилов естер и 1-етил-6-флуор-1,4-дихидро-7-(4-формил-1 -пиперазинил) -4-оксо-хинолин-карбонова киселина, натриева сол, се получава съединението от заглавието.2-ene-2-carboxylic acid, 1,1-dimethylethyl ester and 1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(4-formyl-1-piperazinyl)-4-oxo-quinoline-carboxylic acid, sodium salt, afforded the title compound.

Пример 18. /6R-(6a, 7β) (Z) /-7-//(2амино-4-тиазолил) (метоксиимино) ацетил/амино/-3-//// 1-етил-6-флуор-1,4-дихидро-7(4-формил-1 -пиперазинил) -4-оксо-хинолин-Зил/карбонил/ окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева солExample 18. /6R-(6a, 7β) (Z) /-7-//(2amino-4-thiazolyl) (methoxyimino) acetyl/amino/-3-//// 1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7(4-formyl-1 -piperazinyl) -4-oxo-quinoline-Zyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1 -azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt

Работи се както при пример 10, но при използване на крайният продукт от пример 17, се получава крайното съединение от заглавието: ИЧ (КВг) 3420, 1765, 1712,1622 см'1; масспектьр m/z 764 (ΝΓ+Η).The procedure is as in Example 10, but using the final product from Example 17, the final title compound is obtained: IR (KBr) 3420, 1765, 1712, 1622 cm -1 ; mass spectrum m/z 764 (NH+H).

Пример 19. /6R-(6a, 7β)/-3-////1 -етилб-флуор- 1,4-дихидро-7- (1 -пиролидинил) -4-оксо-хинолин-ил/карбонил/окси/метил/-7-/(феноксиацетил) амино/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, 1,1диметилетилов естерExample 19. /6R-(6a, 7β)/-3-////1-ethylb-fluoro-1,4-dihydro-7-(1-pyrrolidinyl)-4-oxo-quinolin-yl/carbonyl/oxy/methyl/-7-/(phenoxyacetyl)amino/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, 1,1-dimethylethyl ester

Работи се както при пример 5, но се използват реактивите /6R-(6a, 7β)/-3-(йодметил) -8-оксо-7-/ (феноксиацетил) -амино/-амино/-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, диметилетилов естер и 1етил-6-флуор-1,4-дихидро-4-оксо-7- (1 -пиролидинил)-3-хинолинкарбонова киселина, натриева сол, и се получава съединението от заглавието.The procedure is as in Example 5, but using the reagents /6R-(6a, 7β)/-3-(iodomethyl)-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)-amino/-amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, dimethylethyl ester and 1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-7-(1-pyrrolidinyl)-3-quinolinecarboxylic acid, sodium salt, to obtain the title compound.

Пример 20. /6R-(6a, 7р)/-3-////1-етил-Example 20. /6R-(6a,7p)/-3-////1-ethyl-

6-флуор-1,4-дихидро-7- (1 -пиролидинил) -4-оксо-хинолин-ил / окси/метил/-7-/ (феноксиацетил) амино/-8-оксо-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/ окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол6-fluoro-1,4-dihydro-7-(1-pyrrolidinyl)-4-oxo-quinolin-yl/oxy/methyl/-7-(phenoxyacetyl)amino/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt

При работа по начина от пример 10, но при използване на крайния продукт от пример 19, съединението от заглавието се получава със следните данни: ИЧ (КВг) 3410, 1770,Working according to the method of Example 10, but using the final product of Example 19, the title compound was obtained with the following data: IR (KH2) 3410, 1770,

1695, 1628 &<’; масспектър m/z 673 (М*+Н),1695, 1628 &<’; mass spectrum m/z 673 (M*+H),

695 (M*+Na).695 (M++Na).

Пример 21. /6R-(6a, 7β)/(Ζ)-3-////1етил-6-флуор-1,4-дихидро-7- (1 -пиролидинил) -Example 21. /6R-(6a,7β)/(Ζ)-3-////1ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(1-pyrrolidinyl)-

4-оксо-хинолин-ил/карбонил/окси/метил/-7-/ / (метоксиимино) /2- (трифенилметил)амино-4тиазолил/ацетил/амино/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина,4-oxo-quinolin-yl/carbonyl/oxy/methyl/-7-/ / (methoxyimino) /2-(triphenylmethyl)amino-4-thiazolyl/acetyl/amino/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid,

1,1 -диметилетилов естер1,1-dimethylethyl ester

Работи се по начина, описан в примерб, като се използват реактивите /6R-(6a, 7β)/3- (йодметил) -7-// (метоксиимино) /2- (трифенилметил) амино/-4-тиазолил/ацетил / амино/ -8-оксо-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2карбонова киселина, 1,1 -диметилетилов естер и 1-етил-6-флуор-1,4-дихидро-4-оксо-7-(1-пиролидиноксил)-3-хинолин карбонова киселина, натриева сол и се получава съединението от заглавието.The procedure described in Example 2 was followed using the reagents (6R-(6a, 7β)/3-(iodomethyl)-7-(methoxyimino)/2-(triphenylmethyl)amino/-4-thiazolyl/acetyl/amino/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2carboxylic acid, 1,1-dimethylethyl ester and 1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-7-(1-pyrrolidinoxyl)-3-quinolinecarboxylic acid, sodium salt, to obtain the title compound.

Пример 22. /6R- (6α, 7β) (Ζ) /-7-//2-амино-4-тиазолил) метоксиимино) ацетил/ амино/3-////1 -етил-6-флуор-1,4-дихидро-7- (1 -пиролидинил) -4-оксо-хинолин-ил/карбонил/окси/ метил/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт2-ен-2-карбонова киселина, натриева солExample 22. /6R-(6α,7β)(Ζ)/-7-(2-amino-4-thiazolyl)methoxyimino)acetyl/amino/3-////1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(1-pyrrolidinyl)-4-oxo-quinolin-yl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt

При работа по метода от пример 10, но при използване на крайния продукт от пример 21, се получава съединението от заглавието: ИЧ (КВг) 3455, 3430, 1768, 1682, 1630 см’; масспектър м/ζ 722 (М*+Н).Following the method of Example 10, but using the final product of Example 21, the title compound was obtained: IR (CrCl) 3455, 3430, 1768, 1682, 1630 cm'; mass spectrum m/z 722 (M+H).

Пример 23. /6R-(6a, 7β)/-3-////1 -етилб-флуор- 1,4-дихидро-7-/4- (1,1 -диметилетокси) карбонил-1 -пиперазинил/-4-оксо-хинолинил/карбонил/ окси/метил/-8-оксо-7-/ (феноксиацетил) амино/-тиа-1 -азабицикло/5.2.0/окт-Example 23. /6R-(6a,7β)/-3-////1-ethylb-fluoro-1,4-dihydro-7-/4-(1,1-dimethylethoxy)carbonyl-1-piperazinyl/-4-oxo-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-/(phenoxyacetyl)amino/-thia-1 -azabicyclo/5.2.0/oct-

2- ен-2-карбонова киселина, 1,1-диметилетилов естер2-ene-2-carboxylic acid, 1,1-dimethylethyl ester

Като се работи съгласно пример 5, но при използване на реактивите /6R-(6a, 7β) /-Working according to example 5, but using the reagents /6R-(6a, 7β) /-

3- йодметил-8-оксо-7-/(феноксиацетил)-амино/ -5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, 1,1-диметилетилов естер и 1 -етил-6-флуор-1,4-дихидро-7-/4-(1,1 -диметиленокси) карбонил-1 -пиперазинил/-4-оксо-хинолин-карбонова киселина, калиева сол, се получава съединението от заглавието: ИЧ 3420, 1787, 1730, 1698, 1510 см ';масспектър m/z 822 (ΝΓ+Η).3-iodomethyl-8-oxo-7-((phenoxyacetyl)-amino)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid, 1,1-dimethylethyl ester and 1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(4-(1,1-dimethylenoxy)carbonyl-1-piperazinyl)-4-oxo-quinoline-carboxylic acid, potassium salt, gave the title compound: IR 3420, 1787, 1730, 1698, 1510 cm'; mass spectrum m/z 822 (ΝΓ+Η).

Пример 24. /6R-(6a, 7β)/-3-////1-етил-Example 24. /6R-(6a,7β)/-3-////1-ethyl-

6-флуор-1,4-дихидро-7-/4- (1,1 -диметилетокси) карбонил-1 -пиперазинил/-4-оксо-хинолинил/карбонил/окси/метил/ -8-оксо-7-/ (фенок17 сиацетил) амино/-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/ окт-2-ен-2-карбонова киселина, 2-пропенилов естер6-fluoro-1,4-dihydro-7-[4-(1,1-dimethylethoxy)carbonyl-1-piperazinyl]-4-oxo-quinolinyl]carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, 2-propenyl ester

Работи се по начина описан в пример 5, но при използване на реактивите /6R-(6a,7p)/ -3-йодметил-8-оксо-7-/ (феноксиацетил) -амино/ -5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, 2-пропенилов естер и 1-етил-бфлуор- 1,4-дихидро-7- (1,1 -диметилетокси) карбонил-1 -пиперазинил/-4-оксо-хинолин-карбонова киселина, калаева сол, се получава съединението от заглавието: ИЧ 3415, 3300, 1789, 1729, 1694,1622 см ‘;масспектър m/z 806 (М++Н).The procedure described in Example 5 was followed, but using the reagents (6R-(6a,7p)-3-iodomethyl-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)-amino)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid, 2-propenyl ester and 1-ethyl-bfluoro-1,4-dihydro-7-(1,1-dimethylethoxy)carbonyl-1-piperazinyl)-4-oxo-quinoline-carboxylic acid, tin salt, to give the title compound: IR 3415, 3300, 1789, 1729, 1694, 1622 cm'; mass spectrum m/z 806 (M + +H).

Пример 25. /6R-(6a, 7β)/-3-////1-етилб-флуор- 1,4-дихидро-7-4- (1 -пропенокси) карбонил-1 -пиперазинил/-4-оксо-хинолин-ил/карбонил / оксо/метил/-8-оксо-7-/феноксиацетил)амино/-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2ен-2-карбонова киселина, 2-пропенилов естерExample 25. /6R-(6a, 7β)/-3-////1-ethylb-fluoro-1,4-dihydro-7-4-(1-propenoxy)carbonyl-1-piperazinyl/-4-oxo-quinolin-yl/carbonyl/oxo/methyl/-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2ene-2-carboxylic acid, 2-propenyl ester

При работа по начина от пример 5, но при използване на peakTHBHTe/6R-(6a, 7β)/3-йодметил-8-оксо-7-/ (феноксиацетил) -амино/ -5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/ окт-2-ен-2-карбонова киселина, 2-пропенилов естер и 1-етил-бфлуор/ 1,4-дихидро-7-/4- (2-пропенокси) карбонил-1 -пиперазинил/-4-оксо-хинолин-З-карбонова киселина, натриева сол, се получава съединението от заглавието: ИЧ (КВг) 3410, 1789, 1725, 1699, 1622 см1; масспектър м/z (М++Н).By working according to the method of Example 5, but using peakTHBHTe/6R-(6a,7β)/3-iodomethyl-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)-amino-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid, 2-propenyl ester and 1-ethyl-2fluoro[1,4-dihydro-7-(4-(2-propenoxy)carbonyl-1-piperazinyl)-4-oxo-quinoline-3-carboxylic acid, sodium salt, the title compound was obtained: IR (KBr) 3410, 1789, 1725, 1699, 1622 cm -1 ; mass spectrum m/z (M ++ H).

Пример 26. /6R-(6a, 7β) /-3-///(5-етил-Example 26. /6R-(6a, 7β) /-3-///(5-ethyl-

5,8-дихидро-8-оксо-1,3-диоксоло/4,5-ц/-хинолин-7-ил)карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/ (феноксиацетил) амино/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, 2пропенилов естер5,8-dihydro-8-oxo-1,3-dioxolo[4,5-c]-quinolin-7-yl)carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid, 2-propenyl ester

Работи се съгласно пример 5, като се използват реактиви /6R-(6a, 7β)/-З-йодметил-8оксо-7-/ (феноксиацетил) -амино/-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, 2-пропенилов естер и 5-етил-5,8-дихидро-8-оксо-1,3-диоксоло/4,5-о/хинолин-7-карбонова киселина, натриева сол и се получава съединението от заглавието.The procedure is as in Example 5, using reagents (6R-(6a, 7β))-3-iodomethyl-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)-amino)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid, 2-propenyl ester and 5-ethyl-5,8-dihydro-8-oxo-1,3-dioxolo[4,5-o]quinoline-7-carboxylic acid, sodium salt, to obtain the title compound.

Алтернативна синтеза на /6R- (6α, 7β) / -3-/// (5-етил-5,8-дихидро-8-оксо-7-/ (феноксиацетил) амино/-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/ окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол.Alternative synthesis of /6R-(6α, 7β)/ -3-/// (5-ethyl-5,8-dihydro-8-oxo-7-/ (phenoxyacetyl) amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/ oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt.

Към разтвор на крайния продукт от пример 26 (337 мг), 0,03 мл триетилфосфит, 5,6 мг метиленхлорид при бъркане се прибавя на капки 1,68 мл 0,5 моларен разтвор на натриев 2етилхексаноат в етилацетат в продължение на минути. Сместа се бърка 30 минути, прибавят се 11 мл ацетон и бъркането продължава още 10 минути. Продуктът се отфилтрира, промива се с етер и се суши на въздух. След пречистване с високоефективна течна хроматография с С1( обратна фаза, се получава съединението от заглавието. Този продукт е идентичен по спектралните си свойства с продукта, получен съгласно пример 9.To a solution of the final product of Example 26 (337 mg), 0.03 ml of triethylphosphite, 5.6 mg of methylene chloride, 1.68 ml of a 0.5 molar solution of sodium 2-ethylhexanoate in ethyl acetate was added dropwise over a period of minutes while stirring. The mixture was stirred for 30 minutes, 11 ml of acetone was added and stirring was continued for another 10 minutes. The product was filtered off, washed with ether and air-dried. After purification by reverse phase high performance liquid chromatography with C 1( , the title compound was obtained. This product was identical in its spectral properties to the product obtained according to Example 9.

Пример 28. /6R-(6a, 7β )/-3-////1етил-6-флуор-1,4-дихидро-7- (4-тиоморфолинил)-4-оксо-хинолин-ил/карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/(феноксиацетил) амино/-5тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева солExample 28. /6R-(6a, 7β)/-3-////1ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(4-thiomorpholinyl)-4-oxo-quinolin-yl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino/-5thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt

Разтвор на 0,187 г 1-етил-6-флуор-1,4дихидро-4-оксо-7- (4-тиоморфолинил) -3-хинолин-карбонова киселина, калиева сол в 8 мл диметилформамид се бърка с 4А молекулни сита в продължение на един час. След това се прибавя разтвор на 0,257 г /6R-(6a, 7β)-3(йодметил)-8-оксо-7-/(феноксиацетил)амино/ -5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, пропенилов естер в 8 мл диметилформамид и сместа се бърка 5 часа. Сместа се концентрира под намалено налягане. Остатъкът в етилацетат се промива с воден разтвор на натриев бикарбонат и с воден разтвор на натриев хлорид, суши се над натриев сулфат и се концентрира под намалено налягане. Остатъкът се пречиства чрез препаративна тънкослойна хроматография, за да се получи междинният алилов естер.A solution of 0.187 g of 1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-7-(4-thiomorpholinyl)-3-quinoline-carboxylic acid, potassium salt in 8 ml of dimethylformamide was stirred with 4A molecular sieves for one hour. Then a solution of 0.257 g of /6R-(6a,7β)-3(iodomethyl)-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino)-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid, propenyl ester in 8 ml of dimethylformamide was added and the mixture was stirred for 5 hours. The mixture was concentrated under reduced pressure. The residue in ethyl acetate was washed with aqueous sodium bicarbonate and aqueous sodium chloride, dried over sodium sulfate and concentrated under reduced pressure. The residue was purified by preparative thin layer chromatography to give the intermediate allyl ester.

Към разтвор на 63,5 мг алилов естер вTo a solution of 63.5 mg of allyl ester in

1,1 мл метиленхлорид и 0,75 мл етилацетат се прибавят 5,1 мкл триетилфосфат, 1 мг паладиев (II) ацетат и 0,28 мл 0,5 М разтвор на натриев 2-етилхексаноат в етилацетат. Сместа се бърка един час и след това се прибавят 2 мл ацетон и се концентрира до сухо под намалено налягане. Остатъкът се стрива с етер, за да се получи твърд продукт. Пречиства се чрез високоефективна течна хроматография с обратна фаза, при което се получава съединението от заглавието: ИЧ (КВг) 3420, 1768, 1695, 1622 см1; масспектър m/z 705 (М*+Н), 727 (M*+Na).To 1.1 ml of methylene chloride and 0.75 ml of ethyl acetate were added 5.1 µl of triethyl phosphate, 1 mg of palladium (II) acetate and 0.28 ml of a 0.5 M solution of sodium 2-ethylhexanoate in ethyl acetate. The mixture was stirred for one hour and then 2 ml of acetone was added and concentrated to dryness under reduced pressure. The residue was triturated with ether to give a solid. Purification by reverse phase high performance liquid chromatography gave the title compound: IR (KBr) 3420, 1768, 1695, 1622 cm 1 ; mass spectrum m/z 705 (M*+H), 727 (M*+Na).

Пример 29. /6R-(6a, 7β)/-3-///(1-βπυι-Example 29. /6R-(6a, 7β)/-3-///(1-βπυι-

6-флуор-1,4-дихидро-4-оксо-7- (1 Н-пирол-1 ил)хинолин-3-ил/карбонил/окси/метил/-8оксо-7-/ (феноксиацетил) амино/-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-7-(1H-pyrrol-1-yl)quinolin-3-yl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt

Разтвор на 0,845 г 1-етил-6-флуор-1,4дихидро-4-оксо-7-(1 Н-пирол-1-ил)-3-хинолинкарбонова киселина, калиева сол, в 30 мл диметилформамид се бърка един час с 4А молекулни сита. Прибавя се 1,54 г /6R-(6a, 7β)/3-йодметил-8-оксо-7-/(феноксиацетил)амино/ -5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, 2-пропенилов естер, и сместа се бърка 2,5 часа. Сместа се концентрира под намалено налягане. Прибавя се етилацетат и сместа се промива с воден разтвор на натриев бикарбонат и с наситен воден разтвор на натриев хлорид. След сушене над натриев сулфат етилацетатът се изпарява под намалено налягане и остатъкът се пречиства чрез мигновенна хроматография, за да се получи междинният алилов естер.A solution of 0.845 g of 1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-7-(1H-pyrrol-1-yl)-3-quinolinecarboxylic acid, potassium salt, in 30 ml of dimethylformamide was stirred for one hour with 4A molecular sieves. 1.54 g of /6R-(6a,7β)/3-iodomethyl-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, 2-propenyl ester was added and the mixture was stirred for 2.5 hours. The mixture was concentrated under reduced pressure. Ethyl acetate was added and the mixture was washed with aqueous sodium bicarbonate and saturated aqueous sodium chloride. After drying over sodium sulfate, the ethyl acetate was evaporated under reduced pressure and the residue was purified by flash chromatography to give the intermediate allyl ester.

Към разтвор на 69 мг алилов естер в 1 мл метален хлорид се прибавят 0,3 мг паладиев (II) ацетат, ! мкл триетилфосфит, 0,2 мл 0,5 М разтвор на натриев 2-етилхексаноат в етилацетат и 0,3 мл етилацетат. След като се бърка 30 минути, сместа се концентрира под намалено налягане. При стриване на остатъка с етер се получава твърд продукт. Пречиства се чрез високоефективна течна хроматография с обратна фаза, при което се получава съединението от заглавието: ИЧ (КВг) 3420, 1765, 1620 см1; масспектър μ/ζ 669 (М++Н), 691 (M++Na).To a solution of 69 mg of allyl ester in 1 ml of metal chloride were added 0.3 mg of palladium (II) acetate, 1 µl of triethyl phosphite, 0.2 ml of a 0.5 M solution of sodium 2-ethylhexanoate in ethyl acetate and 0.3 ml of ethyl acetate. After stirring for 30 min, the mixture was concentrated under reduced pressure. Trituration of the residue with ether gave a solid. Purification by reverse phase high performance liquid chromatography gave the title compound: IR (KBr) 3420, 1765, 1620 cm 1 ; mass spectrum μ/ζ 669 (M + +H), 691 (M++Na).

Пример 30. /6R-(6a, 7β) /-3-////5-(4флуорфенил)-5,8-дихидро-8-оксо-1,3-диоксоло/4,5-ц/хинолин-7-ил/карбонил/окси/метил/ -8-оксо-7-/ (феноксиацетил) амино/-5-тиа-1 азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева солExample 30. /6R-(6a, 7β) /-3-////5-(4fluorophenyl)-5,8-dihydro-8-oxo-1,3-dioxolo/4,5-c/quinolin-7-yl/carbonyl/oxy/methyl/ -8-oxo-7-/ (phenoxyacetyl) amino/-5-thia-1 azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt

Разтвор на 0,183 г 5-(4-флуорфенил)-Solution of 0.183 g of 5-(4-fluorophenyl)-

5,8-дихидро-8-оксо-1,3-диоксоло/4,5-q/хинолин-7-карбонова киселина, калиева сол, в 8 мл диметилформамид се бърка един час с 4А молекулни сита. Разтвор на 0,308 г /6R-(6a, 7β) /-3-йодметил-8-оксо-7-/ (феноксиацетил) амино/-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2ен-2-карбонова киселина, 2-пропенилов естер се прибавя и сместа се бърка 5 часа. Сместа се концентрира под намалено налягане и към остатъка се прибавя етилацетат. Сместа се мие с воден разтвор на натриев карбонат и с наситен разтвор на сол. След като се суши над натриев сулфат, етилацетатът се изпарява под намалено налягане и остатъкът се пречиства чрез тънкослойна хроматография, при което се получава 0,129 г от междинния алилов естер.5,8-Dihydro-8-oxo-1,3-dioxolo/4,5-q/quinoline-7-carboxylic acid, potassium salt, in 8 ml of dimethylformamide was stirred for one hour with 4A molecular sieves. A solution of 0.308 g of /6R-(6a,7β) /-3-iodomethyl-8-oxo-7-/ (phenoxyacetyl) amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2ene-2-carboxylic acid, 2-propenyl ester was added and the mixture was stirred for 5 hours. The mixture was concentrated under reduced pressure and ethyl acetate was added to the residue. The mixture was washed with aqueous sodium carbonate solution and saturated brine. After drying over sodium sulfate, the ethyl acetate was evaporated under reduced pressure and the residue was purified by thin layer chromatography to give 0.129 g of the intermediate allyl ester.

Към разтвор на 0,122 г алилов естер вTo a solution of 0.122 g of allyl ester in

2,1 мл метиленхлорид и 1,5 мл етилацетат се прибавят 9,9 мкл триетилфосфат, 1,94 мг паладиев (II) ацетат и 0,51 мл 0,5 М разтвор на натриев 2-етилхексаноат в етилацетат. Сместа се бърка един час, разрежда се с ацетон и се концентрира под намалено налягане. Остатъкът се стрива с етер, за да се получи 0,128 г твърд продукт. След пречистване чрез високоефективна хроматография се получава съединението от заглавието (28,6 мг):ИЧ (КВг) 3420, 1765, 1695, 1632 см1; масспектър μ/ζ 696 (М*+Н), 718 (M++Na).To 2.1 ml of methylene chloride and 1.5 ml of ethyl acetate were added 9.9 µl of triethyl phosphate, 1.94 mg of palladium(II) acetate and 0.51 ml of a 0.5 M solution of sodium 2-ethylhexanoate in ethyl acetate. The mixture was stirred for one hour, diluted with acetone and concentrated under reduced pressure. The residue was triturated with ether to give 0.128 g of a solid. After purification by high performance chromatography the title compound was obtained (28.6 mg): IR (KBr) 3420, 1765, 1695, 1632 cm 1 ; mass spectrum μ/ζ 696 (M*+H), 718 (M + +Na).

Пример 31. /6г-(6а, 7β)(Ζ)/-7-//(2амино-4-тиазолил) (метоксиимино)ацетил-/ амино/-3-////1-етал-6-флуор-1,4-дихидро-7(4-тиоморфолинил) -4-оксо-хинолин-ил/карбонил/окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/ 4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева солExample 31. /6r-(6a, 7β)(Ζ)/-7-//(2amino-4-thiazolyl) (methoxyimino)acetyl-/ amino/-3-////1-ethal-6-fluoro-1,4-dihydro-7(4-thiomorpholinyl) -4-oxo-quinolin-yl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1 -azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt

Разтвор на 0,374 г 1-етил-6-флуор-1,4дихидро-4-оксо-7- (4-тиоморфолинил) -3-хинолинкарбонова киселина, калиева сол, в 16 мл диметилформамид се бърка 1 час с 1,5 г 4А молекулни сита. Разтвор на 1,07 г /6R-(6a, 7β) /-З-йодметил-7-// (метоксиимино) / (2-трифенилметил) амино-4-тиазолил/ацетил/амино/ -8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2карбонова киселина 1,1-диметилетилов естер в 16 мл диметилформамид се прибавя и сместа се бърка 5 часа. Сместа се концентрира под намалена налягане, остатъкът се разтваря в етилацетат и се промива с воден разтвор на натриев бикарбонат и наситен воден разтвор на натриев хлорид. След сушене над натриев сулфат етилацетатният разтвор се концентрира под намалена налягане. Остатъкът се пречиства чрез мигновенна хроматография, за да се получат 0,365 г от междинното съединение терц. бутилов естер.A solution of 0.374 g of 1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-7-(4-thiomorpholinyl)-3-quinolinecarboxylic acid, potassium salt, in 16 ml of dimethylformamide was stirred for 1 hour with 1.5 g of 4A molecular sieves. A solution of 1.07 g of [6R-(6a,7β)]-3-iodomethyl-7-(methoxyimino)-(2-triphenylmethyl)amino-4-thiazolyl]acetylamino]-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2carboxylic acid 1,1-dimethylethyl ester in 16 ml of dimethylformamide was added and the mixture was stirred for 5 hours. The mixture was concentrated under reduced pressure, the residue was dissolved in ethyl acetate and washed with aqueous sodium bicarbonate and saturated aqueous sodium chloride. After drying over sodium sulfate, the ethyl acetate solution was concentrated under reduced pressure. The residue was purified by flash chromatography to give 0.365 g of the intermediate tert. butyl ester.

Терц.бутиловият естер се разтваря (0,103 г) в смес от 0,21 мл анизол и 1,06 мл трифлуороцетна киселина и се държи при 0°С в продължение на 18 часа. Сместа се концентрира под намалено налягане и остатъкът се разтваря в метиленхлорид. Прибавят се вода и натриев бикарбонат до pH 7,5. Водната фаза се суши чрез замразяване. Съединението от заглавието се получава след пречистване чрез високоефективна течна хроматография с об19 ратна фаза: ИЧ (КВг) 3410, 1768, 1715, 1682, 1622 см1; масспектър m/z 754 (М*+Н).The tert-butyl ester was dissolved (0.103 g) in a mixture of 0.21 ml of anisole and 1.06 ml of trifluoroacetic acid and kept at 0°C for 18 hours. The mixture was concentrated under reduced pressure and the residue was dissolved in methylene chloride. Water and sodium bicarbonate were added to pH 7.5. The aqueous phase was freeze-dried. The title compound was obtained after purification by reverse phase high performance liquid chromatography: IR (KBr) 3410, 1768, 1715, 1682, 1622 cm -1 ; mass spectrum m/z 754 (M+H).

Пример 32. /6R-(6a, 7β) (Z)//-7-//(2амино-4-тиазолил-(метоксиимино) ацетил/амино/-3-////6,8-дифлуор-1-(2-флуоретил)-1,4дихидро-7- (4-метил-1-пиперазинил) -4-оксо-Зхинолинил/карбонил/окси/метил/-8-оксо-5тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, мононатриева сол дихидратExample 32. /6R-(6a, 7β) (Z)//-7-//(2amino-4-thiazolyl-(methoxyimino)acetyl/amino/-3-////6,8-difluoro-1-(2-fluoroethyl)-1,4dihydro-7-(4-methyl-1-piperazinyl)-4-oxo-3quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, monosodium salt dihydrate

Разтвор на 10 г /6R-(6a, 7 )/-3-(йодметил) -7-/ / (метоксиимино) /2- (трифенилметил)амино/-4-тиазолилацетил/амино/-8-оксо-Solution of 10 g of /6R-(6a,7)/-3-(iodomethyl)-7-/ / (methoxyimino) /2-(triphenylmethyl)amino/-4-thiazolylacetyl/amino/-8-oxo-

5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, 1,1-диметилетилов естер в 40 мл диметилформамид се прибавя към суспензия на 5 г 6,8-дифлуор-1-(2-флуоретил)-1,4-дихидро-7-(4-метил-1-пиперазинил)-4-оксо-3-хинолин-карбонова киселина, калиева сол, в 40 мл диметилформамид в продължение на 5 минути. Сместа се бърка 2 часа и след това се концентрира под намалена налягане. Остатъкът се разделя между етилацетат и воден разтвор на натриев бикарбонат. Органичната фаза се промива с воден разтвор на натриев бикарбонат и с наситен разтвор на натриев хлорид, суши се над магнизиев сулфат и се концентрира, при което се получава 16,8 г кафяв порест продукт. След пречистване чрез мигновенна хроматография върху 500 г силикагел (230-400 меша), като се използва метанол-хлороформен разтвор ( градиент от 0 до 8% метанол), дава 5,42 г от междинния естер.5-Thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid, 1,1-dimethylethyl ester in 40 ml of dimethylformamide was added to a suspension of 5 g of 6,8-difluoro-1-(2-fluoroethyl)-1,4-dihydro-7-(4-methyl-1-piperazinyl)-4-oxo-3-quinoline-carboxylic acid, potassium salt, in 40 ml of dimethylformamide over 5 minutes. The mixture was stirred for 2 hours and then concentrated under reduced pressure. The residue was partitioned between ethyl acetate and aqueous sodium bicarbonate. The organic phase was washed with aqueous sodium bicarbonate and saturated sodium chloride, dried over magnesium sulfate and concentrated to give 16.8 g of a brown porous product. Purification by flash chromatography on 500 g of silica gel (230-400 mesh) using a methanol-chloroform solution (gradient from 0 to 8% methanol) gave 5.42 g of the intermediate ester.

Към разтвор на 2,30 г от междинно съединение в 25 мл метиленхлорид при 0°С се прибавят 2 мл анизол, 0,2 мл 1,2-етандиол и 25 мл трифлуороцетна киселина. Сместа се бърка при 0°С 3,5 часа и след това се концентрира под намалена налягане при 0°С. Към остатъка се прибавя метиленхлорид и изпарението се повтаря. Към остатъка се прибавя 5 мл студен етилацетат, последвано от 25 мл етер и се получава утайка от твърд продукт. След като се отфилтрира, утайката се промива с етер и се суши на въздуха. Получават се 3,1 г твърд продукт, който се разтваря в 100 мл 1:4 метанол-хлороформ при охлаждане с лед. Прибавят се 100 мл вода и 35 мл 5%-ен воден разтвор на натриев бикарбонат, като при това pH се регулира на 7,8. При тази операция се получава гумообразен продукт, който се разтваря в 10 мл диметилформамид. Прибавят се 20 мл хлороформ, след това вода и воден разтвор на натриев бикарбонат до pH 7,8. Събраните водни екстракти, съдържащи продукта, се промиват с хлороформ, и се пречистват чрез реверсивна фазова хроматография върху Спълнеж, като се използва воден-ацетонитрилен градиент. Подходящите фракции се концентрират под намалено налягане и се лиофилизират, за да дадат 0,65 г от съединението от заглавието:масспектър m/z 787 (ΝΓ+Η).To a solution of 2.30 g of intermediate in 25 ml of methylene chloride at 0°C were added 2 ml of anisole, 0.2 ml of 1,2-ethanediol and 25 ml of trifluoroacetic acid. The mixture was stirred at 0°C for 3.5 hours and then concentrated under reduced pressure at 0°C. Methylene chloride was added to the residue and the evaporation was repeated. To the residue was added 5 ml of cold ethyl acetate followed by 25 ml of ether and a solid precipitate was obtained. After filtration, the precipitate was washed with ether and air dried. 3.1 g of solid product were obtained, which was dissolved in 100 ml of 1:4 methanol-chloroform under ice-cooling. 100 ml of water and 35 ml of 5% aqueous sodium bicarbonate solution were added, while the pH was adjusted to 7.8. This operation gave a gummy product which was dissolved in 10 ml of dimethylformamide. 20 ml of chloroform were added, followed by water and aqueous sodium bicarbonate to pH 7.8. The combined aqueous extracts containing the product were washed with chloroform and purified by reverse phase chromatography on C | b using a water-acetonitrile gradient. The appropriate fractions were concentrated under reduced pressure and lyophilized to give 0.65 g of the title compound: mass spectrum m/z 787 (ΝΓ+Η).

Като се следва метода на работа от примерите, могат да се получат следните съединения:By following the working method from the examples, the following compounds can be obtained:

/6R-/ (6α, 7β (Z)//-7-//(2-амино-4-тиазолил) (метоксиимино) ацетил/амино/-3-//// 1 -етил-6-флуор-1,4-дихидро-7- (1 -пиперазинил) -3-хинолинил/карбонил/окси/метил /-8оксо-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2карбонова киселина/6R-/ (6α, 7β (Z)//-7-//(2-amino-4-thiazolyl) (methoxyimino) acetyl/amino/-3-//// 1 -ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(1 -piperazinyl)-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl /-8oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2carboxylic acid

/6R-(6α, 7β)/-3-////1 -етил-6-флуор-/6R-(6α,7β)/-3-////1 -ethyl-6-fluoro-

1,4-дихидро-4-оксо-7- (1 -пиперазинил) -3-хинолинил/карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/ (феноксиацетил) амино/-5 -тиа-1 -азабицикло/ 4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина1,4-dihydro-4-oxo-7-(1-piperazinyl)-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid

/6R-(6α, 7β) 1-3-1 ///6,8-дифлуор-1 -(2флуоретил) -1,4-дихидро-7- (4-метил-1 -пиперазинил)-4-оксо-З-хинолин/карбонил/окси/ иетил/-8- оксо-7-/ (феноксиацетил) амино/-5гиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова сиселина/6R-(6α, 7β) 1-3-1 ///6,8-difluoro-1 -(2fluoroethyl) -1,4-dihydro-7- (4-methyl-1 -piperazinyl)-4-oxo-3-quinoline/carbonyl/oxy/ ethyl/-8- oxo-7-/ (phenoxyacetyl) amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid

/6R-/6a, 7β (Z)/-7-//(2-амино-4-тиазолил) (метоксиимино) ацетил/амино/-3-1 /// 1 -етил-флуор-1,4-дихидро-7- (4-метил-1 -пиперазинил) -4-оксо-З-хинолинил /-карбонил/окси/метил/ -8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/ окт-2-ен-2-карбонова киселина /6R-(6ot, 7β) /-7- (формиламино) -3-/////6R-/6a, 7β (Z)/-7-//(2-amino-4-thiazolyl) (methoxyimino) acetyl/amino/-3-1 /// 1 -ethyl-fluoro-1,4-dihydro-7-(4-methyl-1 -piperazinyl)-4-oxo-3-quinolinyl /-carbonyl/oxy/methyl/ -8-oxo-5-thia-1 -azabicyclo/4.2.0/ oct-2-ene-2-carboxylic acid /6R-(6ot, 7β) /-7-(formylamino)-3-////

6,8-дифлуор-1 - (2-флуоретил) -1,4-дихидро-7(4-метил-1 -пиперазинил) -4-оксо-З-хинолинил/окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1-азабицикло/ 5 4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина /6R-(6a, 7β) /-3-////1 -етил-6-флуор-6,8-difluoro-1-(2-fluoroethyl)-1,4-dihydro-7(4-methyl-1-piperazinyl)-4-oxo-3-quinolinyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/ 5 4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid /6R-(6a, 7β)/-3-////1 -ethyl-6-fluoro-

1,4-дихидро-7- (4-метил-1 -пиперазинил) -4-оксо-3-хинолинил/карбонил/окси/7-/феноксиацетил) амино/-5-тиа-/азабицикло/4.2.0/окт-1,4-dihydro-7-(4-methyl-1-piperazinyl)-4-oxo-3-quinolinyl(carbonyl)oxy(7-phenoxyacetyl)amino)-5-thia-(azabicyclo)4.2.0(oct-

2-ен-карбонова киселина2-enecarboxylic acid

/6R-(6α, 7β)/-7-//// (4-етил-2,3-диоксо-1 -пиперазинил) карбонил/ амино/фенилацетил/амино/-3-////6,8-дифлуор-1-(2-флуоретил)-1,4-дихидро-4-оксо-3-хинолинил/карбонил/окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/ 4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина /6R-(6a, 7 )/-3-////1-циклопропил-6флуор-1,4-дихидро-7- (1 -пиперазинил) -4-оксо- 20/6R-(6α, 7β)/-7-//// (4-ethyl-2,3-dioxo-1 -piperazinyl) carbonyl/ amino/phenylacetyl/amino/-3-////6,8-difluoro-1-(2-fluoroethyl)-1,4-dihydro-4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1 -azabicyclo/ 4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid /6R-(6a, 7 )/-3-////1-cyclopropyl-6fluoro-1,4-dihydro-7-(1 -piperazinyl) -4-oxo- 20

3-хинолинил/карбонил/окси/метил/-8-оксо-7/ (феноксиацетил) амино/-5-тиа-1-азабицикло/ 4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7/ (phenoxyacetyl) amino/-5-thia-1-azabicyclo/ 4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid

FF

/6R-/6a, 7β (Z)//-7-//(2-амино-4-ти- 30 азолил) метоксиимин/ацетил/-амино/-3-//// 1 -циклопропил-6-флуор-1,4-оксо-7- (1 -пиперазинил)-3-хинолинил/карбонил/окси/метил/-8оксо-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2карбонова киселина 35/6R-/6a, 7β (Z)//-7-//(2-amino-4-thi-azolyl)methoxyimine/acetyl/-amino/-3-//// 1 -cyclopropyl-6-fluoro-1,4-oxo-7- (1 -piperazinyl)-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2carboxylic acid 35

/6R- (6а, 7 β)/-7-/ (цианоацетил) амино3-////6,8-дифлуор-1- (2-флуоретил)-1,4-дихидро-7- (4-метил-1 -пиперазинил) -4-оксо-Зхинолинил/карбонил/окси/метил/-8-оксо-5- 45 тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина к/6R-(6α, 7β)/-7-/ (cyanoacetyl) amino3-////6,8-difluoro-1-(2-fluoroethyl)-1,4-dihydro-7-(4-methyl-1-piperazinyl)-4-oxo-3quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5- 45thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid k

/6R-/6a, 7β (Z)//-7-//(2-амино-4-тиазолил) //1 -карбокси-1 -метил) -етокси/имино/ ацетил/амино/-3-////6,8-дифлуор-1- (2-флуоретил) -1,4-дихидро-7- (4-метил-1 -пиперазинил) -4-оксо-З-хинолинил/карбонил/ окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2ен-2-карбонова киселина/6R-/6a, 7β (Z)//-7-//(2-amino-4-thiazolyl) //1 -carboxy-1 -methyl) -ethoxy/imino/ acetyl/amino/-3-////6,8-difluoro-1-(2-fluoroethyl) -1,4-dihydro-7-(4-methyl-1 -piperazinyl) -4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/ oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1 -azabicyclo/4.2.0/oct-2ene-2-carboxylic acid

FF

COOK о /6R-/6a, 7β (Z)//-7-///(2-амино-4-тиазолил) (карбоксиметокси)имино/ацетил/амино/ -3-////6,8-дифлуор-1 - (2-флуоретил) -1,4дихидро-7- (4-метил-1 -пиперазинил) -4-оксо-Зхинолинил/карбонил/окси/метил/-8-оксо-5тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселинаCOOK o /6R-/6a, 7β (Z)//-7-///(2-amino-4-thiazolyl) (carboxymethoxy)imino/acetyl/amino/ -3-////6,8-difluoro-1 - (2-fluoroethyl) -1,4dihydro-7- (4-methyl-1 -piperazinyl) -4-oxo-3quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5thia-1 -azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid

ро-3-метил-10- (4-метил-1 пиперазинил) -7-оксо-2Н-пиридо/1,2,3-бе/-1,4-бензоксазин-6ил/карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/(феноксиацетил)амино/-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/ окт-2-ен-2-карбонова киселина /6R- (6α, 7β) /-3-////6,8-дифлуор-1 - (2флуорметил) -1,4-дихидро-7 - (4-метил-1 -пиперазинил)-4-оксо-3-хинолинил/карбонил/окси/ метил/- 8 -оксо- 7- / (фенилацетил) амино/ -5-тиа-3-methyl-10-(4-methyl-1-piperazinyl)-7-oxo-2H-pyrido/1,2,3-ben/-1,4-benzoxazin-6yl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid /6R-(6α, 7β)/-3-////6,8-difluoro-1-(2fluoromethyl)-1,4-dihydro-7-(4-methyl-1-piperazinyl)-4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-(phenylacetyl)amino/-5-thia-

1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова ки- 5 селина1-Azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid

FF

/6R- (6α, 7β) /-3-////6,8-дифлуор-1 - (2флуоретил-1,4-дихидро-7-(4-метил-1-пиперазинил) -4-оксо-З-хинолинил /-карбонил/окси/ 15 метил/-8-оксо-7-/ (2-тиенилацетил) амино/-5тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина/6R-(6α,7β)/-3-////6,8-difluoro-1-(2fluoroethyl-1,4-dihydro-7-(4-methyl-1-piperazinyl)-4-oxo-3-quinolinyl/-carbonyl/oxy/ 15 methyl/-8-oxo-7-(2-thienylacetyl)amino/-5thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid

/6R-/6a, 7β (Z)//-7-///(2-амино-4-тиазолил) метоксиимино/ацетил/-амино/-3-/////6R-/6a, 7β (Z)//-7-///(2-amino-4-thiazolyl)methoxyimino/acetyl/-amino/-3-////

9-флуор-3,7-дихидро-3-метил-10- (4-метил-1 пиперазинил)-7-оксо-2Н-пиридо/1,2,3-de/-9-fluoro-3,7-dihydro-3-methyl-10-(4-methyl-1-piperazinyl)-7-oxo-2H-pyrido/1,2,3-de/-

1,4-бензоксазин-6-ил/карбонил/окси/метил/-1,4-benzoxazin-6-yl/carbonyl/oxy/methyl/-

8-оксо-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2карбонова киселина8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2carboxylic acid

КK

Η,Ν—ζH,N—ζ

Г /6R-/6a, 7β (Z)//-7-//(2-амино-4-тиазолил) (метоксиимино) ацетил/амино/-3-////D /6R-/6a, 7β (Z)//-7-//(2-amino-4-thiazolyl) (methoxyimino) acetyl/amino/-3-////

6,8-дифлуор-1 - (4-флуорфенил) -1,4-дихидро-7(4-метил-1 -пиперазинил) -4-оксо-З-хинолинил/ карбонил/окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1 -азаби- 30 цикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина /6R-(6a, 7β)/- ///2-карбокси-З-////6,8-difluoro-1-(4-fluorophenyl)-1,4-dihydro-7(4-methyl-1-piperazinyl)-4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1-azabi-30cyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid /6R-(6a,7β)/- ///2-carboxy-3-////

6,8-дифлуор-1 - (2-флуоретил) -1,4-дихидро-7(4-метил-1 -пиперазинил-4-оксо-З-хинолинил/ карбонил / окси /метил/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/ 4.2.0/окт-2-ен-7-ил/амино/карбонил/ бензолоцетна киселина6,8-difluoro-1-(2-fluoroethyl)-1,4-dihydro-7(4-methyl-1-piperazinyl-4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/ 4.2.0/oct-2-en-7-yl/amino/carbonyl/ benzolacetic acid

/6R-(6a, 7р))/-3-////6-флуор-1-(4флуорфенил) -1,4-дихидро-7- (4-метил-1 -пипе- 40 разинил)-4-оксо-3-хинолинил/карбонил/окси/ метил/-8-оксо-7-/(феноксиацетил)амино/-5тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина /6R/6a, 7β (Ζ)//-3-////7-(3-амино-1пиролидинил) -8-хлор-1 -циклопропил-6-флуор-1,4-дихидро-4-оксо-3-хинолинил/карбонил/окси/метил/-7-// (2-амино-4-тиазолил) (карбоксиметокси) имино/ацетил/амино/ -8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2карбонова киселина/6R-(6a, 7β))/-3-////6-fluoro-1-(4fluorophenyl)-1,4-dihydro-7-(4-methyl-1-piperazinyl)-4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/ methyl/-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino/-5thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid /6R/6a, 7β (Ζ)//-3-////7-(3-amino-1pyrrolidinyl)-8-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-7-// (2-amino-4-thiazolyl) (carboxymethoxy)imino/acetyl/amino/-8-oxo-5-thia-1 -azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2carboxylic acid

/6R-/6O, 7β (г)//-3-////7-(3-амино-1пирол идинил) - 8-хлор-1 -циклопропил-6-флу22 op-1,4-дихидро-4-оксо-3-хинолинил/карбонил/ окси/метил/-7-//(2-амино-4-тиазолил)/(1карбокси-1 -метиленокси) имино/ацетил/амино/-8-оксо-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2ен-2-карбонова киселина/6R-/6O, 7β (d)//-3-////7-(3-amino-1pyrrolidinyl)-8-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-7-//(2-amino-4-thiazolyl)/(1carboxy-1-methyleneoxy)imino/acetyl/amino/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2ene-2-carboxylic acid

в която Z означава /6R-/(6a, 7β (Z)//-3-////7-(3-амино1 -пиролидинил) -8-хлор-1 -циклопропил-6-флуор-1,4-дихидро-4-оксо-3-хинолинил/карбонил / метил/-7-//(2-амино-4-тиазолил)(метоксиимино)ацетил/амино/-8-оксо-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселинаin which Z represents /6R-/(6a,7β(Z)//-3-////7-(3-amino1-pyrrolidinyl)-8-chloro-1-cyclopropyl-6-fluoro-1,4-dihydro-4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/methyl/-7-//(2-amino-4-thiazolyl)(methoxyimino)acetyl/amino/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid

Claims (8)

1 η —С—СН—NH- -С—Ν Ν— R15 сн2—сн2 в която R111 означава хетероароматен радикал, както е описан, R15 означава водород, алкилсулфонил, -N-CH-R111 (където R111 има посочените значения),1 η —C—CH—NH- -C—Ν Ν— R 15 cn 2 —cn 2 in which R 111 represents a heteroaromatic radical as described, R 15 represents hydrogen, alkylsulfonyl, -N-CH-R 111 (wherein R 111 has the indicated meanings), I 1б -CR (където R16 означава водород, нисш алкил или халоген заместен нисш алкил), ароматна група (както е определено при R111 погоре), нисш алкил или заместен нисш алкил (при което алкиловата група е заместена с един или повече халогена, циано, нитро, амино или меркаптогрупи).I 16 -CR (wherein R 16 represents hydrogen, lower alkyl or halogen substituted lower alkyl), an aromatic group (as defined for R 111 above), lower alkyl or substituted lower alkyl (wherein the alkyl group is substituted with one or more halogen, cyano, nitro, amino or mercapto groups). 34. Съединение съгласно претенция 24, в което R33 и R30 означават флуор, R31 означава 2-флуоретил, което представлява съединението /6R-/6a, 7β (Ζ) //-7-!/2-амино-4-тиазолил) (метоксиимино) ацетил/ амино/-3-////6,8-дифлуор1 - (2-флуоретил) -1,4-дихидро-7- (4-метил-1 -пиперазинил) -4-оксо-З-хинолинил / карбонил / окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/ окт-2-ен-2-карбонова киселина.34. A compound according to claim 24, wherein R 33 and R 30 are fluorine, R 31 is 2-fluoroethyl, which represents the compound /6R-/6a,7β(Ζ)//-7-!/2-amino-4-thiazolyl) (methoxyimino)acetyl/amino/-3-////6,8-difluoro1 - (2-fluoroethyl) -1,4-dihydro-7-(4-methyl-1 -piperazinyl) -4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid. 35. Съединение съгласно претенция 24, в което R33 означава флуор, RM означава водород, R3] е 2-флуоретил и R34 е метил, което представлява съединението /6R-(6a, 7β (Ζ)//-7-// 2-амино-4-тиазолил) (метоксиимино) ацетил/ амино/-3-/ ///6-флуор-1 - (2-флуоретил) -1,4-дихидро-7- (4-метил-1 -пиперазинил) -4-оксо-З-хинолинил/карбонил/ окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1 азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина.35. A compound according to claim 24, wherein R 33 is fluorine, R M is hydrogen, R 3] is 2-fluoroethyl and R 34 is methyl, which represents the compound /6R-(6a,7β (Ζ)//-7-// 2-amino-4-thiazolyl) (methoxyimino)acetyl/ amino/-3-/ ///6-fluoro-1 - (2-fluoroethyl) -1,4-dihydro-7-(4-methyl-1 -piperazinyl) -4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid. 36. Съединение съгласно претенция 24, в което R33 означава флуор, RM означава водород, Rj, е етил и R24 означава метил, което представлява съединението /6R-/(6α, 7β (Z)//-7-// 2-амино-4-тиазолил) метоксиимино) ацетил/амино/-3-////6-флуор-1-етил-1,4-дихидро-7-(4метил-1 -пиперазинил) -4-оксо-хинолинил/карбонил / окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/ 4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина.36. A compound according to claim 24, wherein R 33 is fluorine, R M is hydrogen, R j is ethyl and R 24 is methyl, which represents the compound /6R-/(6α, 7β (Z)//-7-// 2-amino-4-thiazolyl) methoxyimino) acetyl/amino/-3-////6-fluoro-1-ethyl-1,4-dihydro-7-(4methyl-1 -piperazinyl) -4-oxo-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1 -azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid. 37. Съединение съгласно претенция 27, в което R/ и R30 означават флуор и R31 означава 2-флуоретил, което представлява съединението /6R-/6a, 7β //-3-////6,8-дифлуор-1-(2-флуоретил) -1,4-дихидро-7- (4-метил-1 -пиперазинил)-4-оксо-З-хинолинил/карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/ (феноксиацетил) амино/-5-тиа1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина.37. A compound according to claim 27, wherein R1 and R30 are fluorine and R31 is 2-fluoroethyl, which is the compound /6R-/6a,7β//-3-////6,8-difluoro-1-(2-fluoroethyl)-1,4-dihydro-7-(4-methyl-1-piperazinyl)-4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino/-5-thia1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid. 38. Съединение съгласно претенция 26, в което R33 означава флуор, RM е водород, R31 е 2 флуоретил и R34 - метил, което представлява съединението /6R-/6-a, 7-β //-3-////6-флуор-1 - (2-флуоретил) -1,4-дихидро-7- (4-метил-1 пиперазинил) -4-оксо-З-хинолинил) карбонил/ окси/метил/-8-оксо-7-/(феноксиацетил) амино/ -5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина.38. A compound according to claim 26, wherein R 33 is fluorine, R M is hydrogen, R 31 is 2-fluoroethyl and R 34 is methyl, which represents the compound /6R-/6-a,7-β //-3-////6-fluoro-1 - (2-fluoroethyl) -1,4-dihydro-7-(4-methyl-1 piperazinyl) -4-oxo-3-quinolinyl) carbonyl/ oxy/methyl/-8-oxo-7-(phenoxyacetyl) amino/ -5-thia-1 -azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid. 39. Съединение съгласно претенция 26, в което RJ3O3Ha4aea флуор, R30 означава водород, R3] е етил и R,4 означава метил, което представлява съединението /6R-/6-a, 7-β//3-////6-флуор-1 -етил-1,4-дихидро-7- (4-метил1 -пиперазинил) -4-оксо-З-хинолинил/карбонил/ окси/метил/-8-окси- (7-феноксиацетил) амино/-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина.39. A compound according to claim 26, wherein R is fluorine, R is hydrogen, R is ethyl and R is methyl, which represents the compound [6R-/6-a,7-β//3-////6-fluoro-1-ethyl-1,4-dihydro-7-(4-methyl-1-piperazinyl)-4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxy-(7-phenoxyacetyl)amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid. 40. Съединение съгласно претенция 29, в което R33 и R^ означават флуор и R^ означава 2-флуоретил, което представлява /6R-/40. A compound according to claim 29, wherein R33 and R4 are fluorine and R4 is 2-fluoroethyl, which represents /6R-/ 1 SOj-M* в която η има стойност 0, 1, 2 или 3; R6,R7 и R’ означават водород, халоген, хидрок26 сил, нитро, амино, циано, трифлуорметил, алкилсъдържащ 1 до 4 въглеродни атома, алкокси, съдържащ 1 до 4 въглеродни атома или аминометилов радикал и R’° означава амино: хидроксид, карбоксилна сол, защитена карбокси или азидогрупа;1 SOj-M* in which η has the value 0, 1, 2 or 3; R 6 , R 7 and R' denote hydrogen, halogen, hydroxyl, nitro, amino, cyano, trifluoromethyl, alkyl containing 1 to 4 carbon atoms, alkoxy containing 1 to 4 carbon atoms or an aminomethyl radical and R'° denotes amino: hydroxide, carboxyl salt, protected carboxyl or azido group; (с) хетероциклична група с формула о R,0,-(CH2)«-C- о R101—О—СН2—С— о О ,Я1 и N(c) a heterocyclic group of the formula o R ,0, -(CH 2 )«-C- o R 101 —O—CH 2 —C— o O , H1 and N R101—СН—С— R101—S—СН2—С—R 101 —CH—C— R 101 —S—CH 2 —C— О Н О II или R1OI_C_C- в която η има стойност 0, 1, 2 или 3; R90 има посочените значения и R101 означава незаместен или заместен 5-, 6- или 7-членен хетероцикличен пръстен, съдържащ 1, 2, 3 или 4 хетероатома, независимо един от друг означаващи азот, кислород или сяра, като остатъкът от пръстенните атома са въглеродни, хетероцикличният пръстен може евентуално да е заместен с халоген, хидроксид, нитро, амино, циано, трифлуорметил, алкилсъдържащ 1 до 4 въглеродни атома, алкоксисъдържащ 1 до 4 въглеродни атома, халогеннисшалкил, карбамоил или карбоксилни групи.O H O II or R1OI_C_C- in which η has the value 0, 1, 2 or 3; R 90 has the indicated meanings and R 101 represents an unsubstituted or substituted 5-, 6- or 7-membered heterocyclic ring containing 1, 2, 3 or 4 heteroatoms, independently of each other representing nitrogen, oxygen or sulfur, the remainder of the ring atoms being carbon, the heterocyclic ring may optionally be substituted with halogen, hydroxide, nitro, amino, cyano, trifluoromethyl, alkyl containing 1 to 4 carbon atoms, alkoxy containing 1 to 4 carbon atoms, halogenated alkyl, carbamoyl or carboxyl groups. (d) //4-субституирана-2,3-диоксо-1-пиперазинил) карбонил /амино заместена ацетилна група с формула(d) (4-substituted-2,3-dioxo-1-piperazinyl)carbonyl/amino substituted acetyl group of formula в която R1” означава нисш алкил, хидрокси нисш алкил или ароматна група с формулаin which R 1 ” represents lower alkyl, hydroxy lower alkyl or an aromatic group of formula в която R6,R’ и R’ имат посочените значения или означават хетероароматен радикал, както е дадено за R101, и R110 означава нисш алкил или заместен нисш алкил (където алкиловата група е заместена с един или повече халогена, циано, нитро, амино или меркаптогрупи);in which R 6 , R' and R' have the indicated meanings or represent a heteroaromatic radical as given for R 101 , and R 110 represents lower alkyl or substituted lower alkyl (wherein the alkyl group is substituted by one or more halogen, cyano, nitro, amino or mercapto groups); (е) (Заместена оксиимино) заместена ацетилна група с формула(e) (Substituted oxyimino) substituted acetyl group of formula О И —с—C««N—о— R·»O And —with—C««N—o— R·» R'0>R'0> в която R101 е хетероароматен радикал, определен по-горе, и R130 означава водород, нисш алкил,С3 7 циклоалкил или заместен нисш алкил, при което алкиловата група е заместена с един или повече халогена, циано, нитро, амино, меркапто, нисш алкилтио, ароматна група (както е определена при R1 ’*), карбоксилна (включително нейни соли), амидо, нисш алкоксикарбонил, фенилметоксикарбонил, хидроксиалкоксифосфинил, дихидроксифосфинил, хидрокси (фенилметокси) фосфинил или динисшалкоксифосфинил, карбоксил нисш алкил или карбоксил-С3 7циклоалкил;wherein R 101 is a heteroaromatic radical as defined above, and R 130 represents hydrogen, lower alkyl, C3-7 cycloalkyl or substituted lower alkyl, wherein the alkyl group is substituted by one or more halogen, cyano, nitro, amino, mercapto, lower alkylthio, aromatic group (as defined under R 1 '*), carboxyl (including salts thereof), amido, lower alkoxycarbonyl, phenylmethoxycarbonyl, hydroxyalkoxyphosphinyl, dihydroxyphosphinyl, hydroxy(phenylmethoxy)phosphinyl or dinialkoxyphosphinyl, carboxyl lower alkyl or carboxyl-C3-7 cycloalkyl; (0 (Ациламино) заместена ацетилна група с формула(0 (Acylamino) substituted acetyl group with formula R’>« в която R1 има посочените значения и R140 означава и’ ж‘ . | к »·R'>« in which R 1 has the indicated meanings and R 140 means and'g' . | k »· X ^7-(СН)).-о(където R6, R7, R* и η имат посочените значения), водород, нисш алкил, заместен нисш алкил, амино, нисш алкиламино, (цианонисшалкил) амино или ариламино и (g) ///3-заместен-2-оксо-1 -имидазолидинил/карбонил/-амино/заместена ацетилна група с формулаX is (CH)-o(wherein R , R , R and η are as defined), hydrogen, lower alkyl, substituted lower alkyl, amino, lower alkylamino, (cyanolower alkyl)amino or arylamino and (g) a 3-substituted-2-oxo-1-imidazolidinylcarbonylamino substituted acetyl group of formula О О О N СO O O N C 1. Съединение с формула1. Compound with formula *30 С или N, RM означава водород, хлор, бром или флуор, R31 означава водород, нисш алкил, нисш алкенил, С3 7 циклоалкил, хлор, бромили флуорнисшалкил или хлор-, бром- или флуорфенил, RM и R31 взети заедно означават нисш алкилен с 3 до 5 въглеродни атома, нисш алкилен моно-оксигрупа, съдържаща 2 до 4 въглеродни атома или нисш алкилен диоксигрупа, притежаваща 1-2 въглеродна атома, R32 означава водород, хлор, бром, флуор, нисш алкил или 5- или 6-членен хетероцикличен, съдържащ един до три хетероатома като кислород, сяра и азот, останалите атоми в пръстена са въглерод, пръстенът може да е евентуално заместен с поне един заместител като нисш алкил, нисш алкокси, халоген, алкилзаместен с халоген, аминометил, етиламинометил, амино, меркапто, хидроксил, карбамоил и карбоксил; RJ3 означава водород, хлор, бром или флуор и R32 и RJ3 взети заедно означават С14 нисша алкилен диокси група.*30 C or N, R M represents hydrogen, chlorine, bromine or fluorine, R 31 represents hydrogen, lower alkyl, lower alkenyl, C 3-7 cycloalkyl, chlorine, bromine or fluorolower alkyl or chloro-, bromo- or fluorophenyl, R M and R 31 taken together represent lower alkylene with 3 to 5 carbon atoms, lower alkylene mono-oxy group containing 2 to 4 carbon atoms or lower alkylene dioxy group having 1-2 carbon atoms, R 32 represents hydrogen, chlorine, bromine, fluorine, lower alkyl or 5- or 6-membered heterocyclic containing one to three heteroatoms such as oxygen, sulfur and nitrogen, the remaining atoms in the ring are carbon, the ring may be optionally substituted with at least one substituent such as lower alkyl, lower alkoxy, halogen, alkyl substituted with halogen, aminomethyl, ethylaminomethyl, amino, mercapto, hydroxyl, carbamoyl and carboxyl; R 32 represents hydrogen, chlorine, bromine or fluorine and R 32 and R 33 taken together represent a C 14 lower alkylene dioxy group. 2- хлор-, 2-бром- или 2-флуорнисшалкил и RJ4 е водород или нисш алкил.2-chloro-, 2-bromo- or 2-fluoro-lower alkyl and R 14 is hydrogen or lower alkyl. 27. Съединение съгласно претенция 25, в което R33 и RM означават водород или флуор, R3I е етил или 2-флуоретил R^-метил.27. A compound according to claim 25, wherein R33 and R41 are hydrogen or fluorine, R31 is ethyl or 2-fluoroethyl and R42 is methyl. 28. Съединение съгласно претенция 1 с формула /6R-/6-a, 7-β //-7- (формиламино)-28. A compound according to claim 1 of formula /6R-/6-a,7-β //-7-(formylamino)- 2-ен-2-карбонова киселина, мононатриева сол.2-ene-2-carboxylic acid, monosodium salt. 16. Съединение съгласно претенция 1 с формула /6R-(6a, 7β)(Ζ)/-//(Ζ)-7-3ΜΗΗ0-4тиазолил) (метоксиимино)ацетил/амино/-3-// / (1-етил-1,4-дихидро-7-метил-4-оксо-1,8-нафтхидрин-3-ил)карбонил/окси/метил/-8-оксо-16. A compound according to claim 1 of formula (6R-(6a, 7β)(Ζ)/-//(Ζ)-7-3ΜΗΗ0-4thiazolyl) (methoxyimino)acetyl/amino/-3-// / (1-ethyl-1,4-dihydro-7-methyl-4-oxo-1,8-naphthhydrin-3-yl)carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo- 2. Съединение съгласно претенция 1, в което м означава нула и R2 означава водород.2. A compound according to claim 1, wherein m is zero and R2 is hydrogen. 3- ///6-R33-8-R3O-1 -R31-l ,4-дихидро-7- (4-R^-l пиперазинил) -4-оксо-З-хинолинил/карбонил/ окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/ окт-2-ен-2-карбонова киселина и нейни фармацевтични приемливи соли, в което R33 и Rw означават водород, хлор, бром или флуор, R3l е водород, нисш алкил или 2-хлор-, 2-бромили 2-флуорнисшалкил и R34 означава водород или нисш алкил.3- [6- R33-8 - R3O -1- R31-1,4 -dihydro-7-(4-R4-1 piperazinyl)-4-oxo-3-quinolinylcarbonyloxymethyl-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo4.2.0oct-2-ene-2-carboxylic acid and its pharmaceutically acceptable salts, wherein R33 and R34 are hydrogen, chlorine, bromine or fluorine, R31 is hydrogen, lower alkyl or 2-chloro-, 2-bromo- or 2-fluoro-lower alkyl and R34 is hydrogen or lower alkyl. 29. Съединение съгласно претенция 27, в което RJ3 и Rm означават водород или флуор, R31 е етил или 2-флуоретил и R^-метил.29. A compound according to claim 27, wherein R 13 and R 14 are hydrogen or fluorine, R 15 is ethyl or 2-fluoroethyl and R 16 is methyl. 30. Съединение съгласно претенция 1, в което R22 и Rm означават метил.30. A compound according to claim 1, wherein R 22 and R m are methyl. 31. Съединение съгласно претенция 29, в което R33 и Rm означават водород или флуор, R31 е етил или 2-флуоретил и R^ означава метил.31. A compound according to claim 29, wherein R33 and R34 are hydrogen or fluorine, R31 is ethyl or 2-fluoroethyl and R35 is methyl. 32. Съединение съгласно претенция 1 с формула /6R-/6-a, 7-β (Ζ)//-7-//(2-амино-32. A compound according to claim 1 of formula /6R-/6-a,7-β (Ζ)//-7-//(2-amino- 3. Съединение съгласно претенция 2, в което R] означава в която R^ означава водород, хлор, бром или флуор, R31 означава нисш алкил, хлор-, бром-или флуорнисшалкил или С3 7 циклоалкил; RJ2 означава нисш алкил, пиперазинил или нисш алкилпиперазинил и RJ3 означава водород, хлор, бром или флуор.3. A compound according to claim 2, wherein R1 is wherein R2 is hydrogen, chlorine, bromine or fluorine, R31 is lower alkyl, chloro-, bromine- or fluoro-lower alkyl or C3-7 cycloalkyl; R12 is lower alkyl, piperazinyl or lower alkylpiperazinyl and R13 is hydrogen, chlorine, bromine or fluorine. 4-оксо-3-хинолинил/-карбонил/окси/метил/-4-oxo-3-quinolinyl/-carbonyl/oxy/methyl/- 4-тиазолил) ^21оксимино)ацетил/амино/-3-/ ///6-R33-8-RM-l -R3l-1,4-дихидро-7-(4-RJ4-1 пиперазинил) -4-оксо-З -хиноли нил / карбонил / окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/ 4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина и негови фармацевтично приемливи соли, в която R33 и Rj0 означават водород, хлор, бром или флуор, R31 е водород, нисш алкил или хлор-, бром-или флуорнисшалкил, R34 означава водород или нисш алкил и R21 е групата4-thiazolyl) ^ 21 oximino)acetyl/amino/-3-/ ///6-R 33 -8- RM -1 -R 31 -1,4-dihydro-7-(4-R J4 -1 piperazinyl) -4-oxo-3-quinolinyl / carbonyl / oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1 -azabicyclo/ 4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid and its pharmaceutically acceptable salts, in which R 33 and R j 0 denote hydrogen, chlorine, bromine or fluorine, R 31 is hydrogen, lower alkyl or chloro-, bromo- or fluorolower alkyl, R 34 denotes hydrogen or lower alkyl and R 21 is the group RjjRjj I —с—соонI —s—soon Rd в която R23 и R22 означават водород или нисш алкил.Rd in which R 23 and R 22 represent hydrogen or lower alkyl. 33. Съединение с формула 1, в което ацилната група означава (a) алифатна група с формула33. A compound of formula 1, wherein the acyl group represents (a) an aliphatic group of formula ОO 4-оксохинолин-З-ил/карбонил/окси/метил/-7/ (2-тиенилацетил) амино/-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол.4-Oxoquinolin-3-yl/carbonyl/oxy/methyl/-7/ (2-thienylacetyl) amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt. 21. Съединение съгласно претенция 1 с формула /6R-(6a, 7β)/-3-////1 -етил-б-флуор- 1,4-дихидро-7 - (1 -пиролидинил) -4-оксо-хинолин-3-ил/карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/ (феноксиацетил) амино/ -5-тиа-1 -азабицикло/ 4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол.21. A compound according to claim 1 with the formula /6R-(6a, 7β)/-3-////1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(1-pyrrolidinyl)-4-oxo-quinolin-3-yl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt. 22. Съединение съгласно претенция 1 с формула /6R-(6a, 7β) (Z)/-7-//(2-амино-4-тиазолил) (метоксиимино) ацетил/ амино/-3-//// 1 -етил-6-флуор-1,4-дихидро- 7- (1 -пиролидинил)-4-окси-хинолин-З-ил/карбонил/метил/-22. A compound according to claim 1 of formula /6R-(6a,7β) (Z)/-7-//(2-amino-4-thiazolyl) (methoxyimino)acetyl/amino/-3-//// 1 -ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(1 -pyrrolidinyl)-4-oxy-quinolin-3-yl/carbonyl/methyl/- 8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен- 2карбонова киселина, натриева сол.8-Oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2carboxylic acid, sodium salt. 23. Съединение съгласно претенция 3 с формула /6R-/6a, 7β (Ζ)//-7-//2-амино-4тиазолил) (И2|оксиминоо)ацетил/ амино/-3-/// /б-Rjj-S-R^-1 -R31-1,4-дихидро-7- (4- RJ4-1 -пиперазинил) -4-оксо-З-хинолинил) -карбонил/окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/ окт-2-ен-2-карбонова киселина и фармацевтично приемливи техни соли, естери и хидрати, в която R21 означава водород, нисш алкил или група с формула23. A compound according to claim 3 of formula (6R-/6a,7β(Ζ)//-7-//2-amino-4-thiazolyl) ( 12| oximinoo)acetyl/amino/-3-/////6-Rjj-SR^-1-R 31 -1,4-dihydro-7-(4-R J4 -1-piperazinyl)-4-oxo-3-quinolinyl)-carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid and pharmaceutically acceptable salts, esters and hydrates thereof, in which R 21 represents hydrogen, lower alkyl or a group of formula Τ21 —с—соонΤ 21 —s—soon Rm в която всеки от R22 и R23 означава водород или нисш алкил, R^ означава водород или халоген; RJf е водород, нисш алкил, нисш алкенил, С3.7циклиалкил или 2-халоген-нисш алкил; RJ3 е водород или халоген и R34 означава водород или нисш алкил.Rm in which each of R 22 and R 23 represents hydrogen or lower alkyl, R 1 represents hydrogen or halogen; R 24 is hydrogen, lower alkyl, lower alkenyl, C 3-7 cycloalkyl or 2 -halogeno-lower alkyl; R 33 is hydrogen or halogen and R 34 represents hydrogen or lower alkyl. 24. Съединение съгласно претенция 23, в което R2] означава метил.24. A compound according to claim 23, wherein R2 is methyl. 25. Съединение съгласно претенция 24, в което R33 и R30 означават водород или флуор, R31 означава етил или 2-флуоретил и R34 означава метил.25. A compound according to claim 24, wherein R 33 and R 30 represent hydrogen or fluorine, R 31 represents ethyl or 2-fluoroethyl and R 34 represents methyl. 26. Съединение .съгласно претенция 1 с формула /6R-/6-a, 7-β //-3-////6-^-8-^1 -R31-l ,4-дихидро-7- (4-R^-l-пиперазинил) -4оксо-3-хинолинил/карбонил/окси/метил/-8оксо-7-/ (феноксиацетил) амино/-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина и фармацевтично приемливи негови соли, в която R33 и RJ0 означават водород, хлор, бром и флуор, Rjj означава водород, нисш алкил или26. A compound according to claim 1 of formula /6R-/6-a,7-β //-3-/////6-^-8-^1 -R 31 -1,4-dihydro-7-(4-R^-1-piperazinyl)-4oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8oxo-7-(phenoxyacetyl)amino/-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid and pharmaceutically acceptable salts thereof, wherein R 33 and R 30 are hydrogen, chlorine, bromine and fluorine, R 31 is hydrogen, lower alkyl or 4-оксо-хинолин-З-ил/карбонил/окси/метил/-4-oxo-quinolin-3-yl/carbonyl/oxy/methyl/- 8-оксо-7-/ (феноксиацетил) амино/-5-тиа-1 азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол.8-Oxo-7-[(phenoxyacetyl)amino]-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt. 19. Съединение съгласно претенция 1 с формула /6R-(6a, 7β)/-3-///(5-етил-5,8-дихидро -8-оксо-1,3-диоксоло/4,5-ч/хинолин-7ил) карбонил/ окси/метил /-8-оксо-7-/ (2-тиенилацетил)амино/-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/ окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол.19. A compound according to claim 1 with the formula [6R-(6a,7β)]-3-[(5-ethyl-5,8-dihydro-8-oxo-1,3-dioxolo[4,5-h]quinolin-7-yl]carbonyl]oxy]methyl [-8-oxo-7-(2-thienylacetyl)amino]-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt. 20. Съединение съгласно претенция 1 с формула /6R-(6a, 7β)/-3-////l-eτил-6-φлyор-1,4-дихидро-7- (4-формил-1 -пиперазинил) -20. A compound according to claim 1 of formula (6R-(6a,7β))-3-////l-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(4-formyl-1-piperazinyl)- 4. Съединение съгласно претенция 3, при което Z означава *304. A compound according to claim 3, wherein Z is *30 С в която R означава хинолинилна или азахинолинилна група, която може да е незаместена или заместена;C in which R represents a quinolinyl or azaquinolinyl group, which may be unsubstituted or substituted; R2 означава водород, нисш алкокси, амино, нисша алкилтио или амидогрупа;R 2 represents hydrogen, lower alkoxy, amino, lower alkylthio or amido; Rj е ацилна група получена от карбонова киселина и има стойност 0, 1, 2 или лесно хидролизиращ се естер или сол на съединението, или хидрат на съединението, на естера или солта.Rj is an acyl group derived from a carboxylic acid and has a value of 0, 1, 2 or a readily hydrolyzable ester or salt of the compound, or a hydrate of the compound, ester or salt. 5 1 R-Cв която R5 означава нисш алкил, нисш циклоалкил, нисш алкокси, нисш алкенил, нисш циклоалкенил, циклохексадиенил или нисш алкил или нисш алкенил, заместени с един или повече халоген, циано, нитро, амино, меркапто, нисш алкилтио или цианометилтиогрупи.5 1 R-C in which R 5 represents lower alkyl, lower cycloalkyl, lower alkoxy, lower alkenyl, lower cycloalkenyl, cyclohexadienyl or lower alkyl or lower alkenyl substituted with one or more halogen, cyano, nitro, amino, mercapto, lower alkylthio or cyanomethylthio groups. (b) карбоциклична ароматна група, представляваща (b) a carbocyclic aromatic group representing Xz+sz’ · 7-0—chi—с- Xz+sz’ · 7-0—chi—с- 5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол.5-Thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt. 17. Съединение съгласно претенция 1 с формула /6R-(6a, 7β ) (Z)///(2)/-7-амино-4-тиазолил) (метоксиимино) ацетил/амино/-3- / / / (5-етил-5,8-дихидро-8-оксо-1,3-диоксоло/4,5^/хинолин-7ил)карбонил/окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1-азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина, натриева сол.17. A compound according to claim 1 with the formula [6R-(6a,7β) (Z)///(2)/-7-amino-4-thiazolyl) (methoxyimino)acetyl/amino/-3-///(5-ethyl-5,8-dihydro-8-oxo-1,3-dioxolo/4,5^/quinolin-7yl)carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid, sodium salt. 18. Съединение съгласно претенция 1 с формула /6R-(6a, 7β)-/-3-////1 -етил-б-флуор- 1,4-дихидро-7- (4-формил-1 -пиперазинил) -18. A compound according to claim 1 of formula /6R-(6a,7β)-/-3-////1-ethyl-6-fluoro-1,4-dihydro-7-(4-formyl-1-piperazinyl)- 5. Съединение съгласно претенция 4, в което RM означава водород или флуор, R31 е етил, флуоретил или циклопропил, R32 е пиперазинил или 4-метилпиперазинил и R33 означава водород или флуор.5. A compound according to claim 4, wherein R 11 represents hydrogen or fluorine, R 31 represents ethyl, fluoroethyl or cyclopropyl, R 32 represents piperazinyl or 4-methylpiperazinyl and R 33 represents hydrogen or fluorine. 6- α, 7-β //-7-(формиламино)-3-////6,8-дифлуор-1 - (2-флуоретил) -1,4-дихидро-7- (4-метил1 -пиперазинил) -4-оксо-З-хинолинил/карбонил / окси /метил / - 8 -оксо-5 -тиа-азабицикл о/ 4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина.6-α,7-β//-7-(formylamino)-3-////6,8-difluoro-1 - (2-fluoroethyl) -1,4-dihydro-7- (4-methyl1 -piperazinyl) -4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid. 41. Съединение съгласно претенция 28, при което R33 означава флуор, RM означава водород, R31 означава 2-флуоретил и RM означава метил, което представлява съединението /6R-/6-α, 7-β//-7-(формиламино) -3-////6флуор-1 - (2-флуоретил) -1,4-дихидро-7- (4-метил- 1 -пиперазинил) -4-оксо-З-хинолинил/карбонил / окси/метил / -8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина.41. A compound according to claim 28, wherein R 33 is fluorine, R M is hydrogen, R 31 is 2-fluoroethyl and R M is methyl, which represents the compound /6R-/6-α,7-β//-7-(formylamino)-3-////6fluoro-1 - (2-fluoroethyl) -1,4-dihydro-7-(4-methyl-1-piperazinyl)-4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid. 42. Съединение съгласно претенция 28, при което R33 означава флуор, RM означава водород, R31 е етил и R^-метил, което представлява съединението /6R-/6-O, 7-β//-7- (формиламино) -3-/ / / /6-флуор-1 -етил-1,4-дихидро-42. A compound according to claim 28, wherein R 33 is fluorine, R 34 is hydrogen, R 31 is ethyl and R 35 is methyl, which represents the compound /6R-/6-O,7-β//-7-(formylamino)-3-/ / / /6-fluoro-1-ethyl-1,4-dihydro- 6. Съединение съгласно претенция 1, при което ацилната група представлява карбоциклена ароматна група с формула6. A compound according to claim 1, wherein the acyl group is a carbocyclic aromatic group of the formula в която R90 означава амино, ациламино, хидроксил, карбоксилна сол, бензилоксикарбонилна, формилокси или азидогрупа; R6, R7 и R* могат да бъдат водород, халоген, хидроксил, нитро, амино, циано, трифлуорметил, См алкил, См алкокси или аминометил.wherein R 90 represents amino, acylamino, hydroxyl, carboxyl salt, benzyloxycarbonyl, formyloxy or azido group; R 6 , R 7 and R* may be hydrogen, halogen, hydroxyl, nitro, amino, cyano, trifluoromethyl, C 1-4 alkyl, C 1-4 alkoxy or aminomethyl. 7- (4-метил-1 -пиперазинил) -4-оксо-З-хинолинил/карбонил/окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1 азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2-карбонова киселина.7-(4-Methyl-1-piperazinyl)-4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid. 44. Съединение съгласно претенция 30, в което R33 означава флуор, R30 и водород, R31 е 2-флуоретил и R34 - метил, което представлява съединението /6R-/6-a, 7-β (Z)//-7-// (2-амино-4-тиазолил)/(1-карбокси-1-метиле- 5 токси)имино/ацетил/амино/-3-////6-флуор1 - (2-флуоретил) -1,4-дихидро-7- (4-метил-1 пиперазинил)-4-оксо-3-хинолинил/карбонил/ окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/ окт-2-ен-2-карбонова киселина. 1044. A compound according to claim 30, wherein R 33 is fluorine, R 30 is hydrogen, R 31 is 2-fluoroethyl and R 34 is methyl, which represents the compound /6R-/6-a,7-β (Z)//-7-// (2-amino-4-thiazolyl)/(1-carboxy-1-methylethoxy)imino/acetyl/amino/-3-///6-fluoro1 - (2-fluoroethyl) -1,4-dihydro-7-(4-methyl-1 piperazinyl)-4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1 -azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid. 10 45. Съединение съгласно претенция 30, в което R33 означава флуор, R30 е водород, R3I е етил и R34 - метил, което представлява съединението /6R-/6-a, 7-β (Ζ) //-7-// (2-амино-4-тиазолил)/(1-карбокси-1-метилетокси)имино/ацетил/амино/-3-////6-флуор-1етил-1,4-дихидро-7- (4-метил-1 -пиперазинил) -45. A compound according to claim 30, wherein R 33 is fluorine, R 30 is hydrogen, R 31 is ethyl and R 34 is methyl, which represents the compound /6R-/6-a, 7-β (Ζ) //-7-// (2-amino-4-thiazolyl)/(1-carboxy-1-methylethoxy)imino/acetyl/amino/-3-////6-fluoro-1ethyl-1,4-dihydro-7-(4-methyl-1-piperazinyl)- 7- (4-метил-1 -пиперазинил) -4-оксо-З-хинолинил/карбонил/окси/метил/-8-оксо-5-тиа-1 азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2- карбонова киселина.7-(4-methyl-1-piperazinyl)-4-oxo-3-quinolinyl/carbonyl/oxy/methyl/-8-oxo-5-thia-1-azabicyclo/4.2.0/oct-2-ene-2-carboxylic acid. 43. Съединение съгласно претенция 31, в което R33 и RJ0 означават флуор и R3) е 2флуоретил, което представлява съединението /6R-/6-a, 7-β (Z) //-7-//2-амино-4-тиазолил) I (1-карбокси-1-метилетокси)имино/ацетил/ амино/-3-////6,8-дифлуоретил) -1,4-дихидро-43. A compound according to claim 31, wherein R 33 and R 40 are fluorine and R 3) is 2-fluoroethyl, which represents the compound /6R-/6-a,7-β (Z) //-7-//2-amino-4-thiazolyl) I (1-carboxy-1-methylethoxy)imino/acetyl/amino/-3-///6,8-difluoroethyl) -1,4-dihydro- 7. Съединение съгласно претенция 6, при което R‘, R7, R’ са водород и R90 означава водород или хидроксигрупа.7. A compound according to claim 6, wherein R', R7 , R' are hydrogen and R90 represents hydrogen or a hydroxy group. 8. Съединение съгласно претенция 1, при което ацилната група представлява група с формулата8. A compound according to claim 1, wherein the acyl group is a group of the formula ОO II 130 — С—C = N —О —RII 130 — C—C = N —O —R I ιοί R в която R101 означава незаместен или заместен 5, 6 или 7-членен хетероцикличен пръстен съдържащ 1,2,3 или 4 хетероатома, независимо един от друг подбрани от групата, състояща се от азот, кислород и сяра, остатъка от пръстена са въглеродни атоми, като при това хетероцикличния пръстен е заместен с халоген, хидрокси, нитро, амино, циано, трифлуорметил, С, алкил или С1-4 алкокси и R130 означава водород, нисш алкил, С3 7 циклоалкил и заместен нисш алкил, при което нисшия алкил е заместен с един или повече халогенни, циано, нитро, амино, меркапто, нисша алкилтио, карбоксилна (включително нейни соли), амидо, нисша алкоксикарбонил, фенилметоксикарбонил, дифенилметоксикарбонил, хидроксиалкоксифосфинил, дихидроксифосфинил, хидрокси (фенилметокси)фосфинил, динисшалкоксифосфинил, карбокси нисш алкил или карбоксил-3,7-циклоалкил.I ιοί R in which R 101 represents an unsubstituted or substituted 5, 6 or 7-membered heterocyclic ring containing 1, 2, 3 or 4 heteroatoms, independently selected from the group consisting of nitrogen, oxygen and sulfur, the remainder of the ring being carbon atoms, wherein the heterocyclic ring is substituted with halogen, hydroxy, nitro, amino, cyano, trifluoromethyl, C, alkyl or C1-4 alkoxy and R 130 represents hydrogen, lower alkyl, C3-7 cycloalkyl and substituted lower alkyl, wherein the lower alkyl is substituted with one or more halogen, cyano, nitro, amino, mercapto, lower alkylthio, carboxylic (including salts thereof), amido, lower alkoxycarbonyl, phenylmethoxycarbonyl, diphenylmethoxycarbonyl, hydroxyalkoxyphosphinyl, dihydroxyphosphinyl, hydroxy(phenylmethoxy)phosphinyl, dinialkoxyphosphinyl, carboxy-lower alkyl or carboxyl-3,7-cycloalkyl. 9. Съединение съгласно претенция 1, при което ацилната група Rj има формулата9. A compound according to claim 1, wherein the acyl group Rj has the formula в която R2o означава водород или аминозащитна група, R2| означава водород, нисш алкил или група с формула т°wherein R 20 represents hydrogen or an amino protecting group, R 21 represents hydrogen, lower alkyl or a group of formula -с-соон I в която R22 и R23 означават водород, нисш алкил или заедно с въглеродния атом, към който са свързани, образуват 3-7 членен въглероден пръстен.-c-sone I in which R 22 and R 23 represent hydrogen, lower alkyl or together with the carbon atom to which they are attached form a 3-7 membered carbon ring. 10. Съединение съгласно претенция 9, в което R20 означава водород, R^ означава метил или —С—СООН10. A compound according to claim 9, wherein R20 represents hydrogen, R1 represents methyl or —C—COOH. I *13 в която R22 и Rm означават водород или метил.I *13 in which R 22 and R m represent hydrogen or methyl. 11. Съединение съгласно претенция 1 с формула ϊ°*!·11. A compound according to claim 1 having the formula ϊ°* ! · С NMWith NM Ν I Я«N I I « I «JI в която R21 означава водород, нисш алкил или група с формула —С—СООН I *13 в която R22 и Rjj означават водород или нисш алкил или R22 и Rn взети заедно с въглеродния атом, към който са свързани, образуват от 3 до 7 членен въглероден пръстен, Z означава *30I «JI in which R 21 represents hydrogen, lower alkyl or a group of formula —C—COOH I *13 in which R 22 and Rjj represent hydrogen or lower alkyl or R 22 and R n taken together with the carbon atom to which they are attached form a 3 to 7 membered carbon ring, Z represents *30 С или N;RM е водород или халоген; R3I водород, нисш алкил, нисш алкенил, С3 7 циклоалкил, халоген нисш алкил, или моно-, ди- или три-халогенфенил^м и Rjp когато са взети заедно, образуват нисш алкилен, съдържащ 3 до 5 въглеродни атома, нисш алкилен моно-оксигрупа, съдържаща 2 до 4 въглеродни атома или нисша алкилен диоксигрупа, съдържаща 1 до 2 въглеродни атома, R32 означава водород, халоген, нисш алкил, 5- или 6членен хетероцикличен пръстен, съдържащ един или два хетероатома, подбрани от кислород, сяра или азот, като остатъкът от пръстенните атома са въглеродни, R33 означава водород или халоген и R3J и R33 взети заедно образуват С] 4 нисша алкилен диоксигрупа.C or N; R M is hydrogen or halogen; R 3I is hydrogen, lower alkyl, lower alkenyl, C 3-7 cycloalkyl, halogen lower alkyl, or mono-, di- or tri-halophenyl; m and R jp when taken together form a lower alkylene containing 3 to 5 carbon atoms, a lower alkylene mono-oxy group containing 2 to 4 carbon atoms or a lower alkylene dioxy group containing 1 to 2 carbon atoms, R 32 represents hydrogen, halogen, lower alkyl, a 5- or 6-membered heterocyclic ring containing one or two heteroatoms selected from oxygen, sulfur or nitrogen, the remainder of the ring atoms being carbon, R 33 represents hydrogen or halogen and R 3J and R 33 taken together form a C] 4 lower alkylene dioxy group. 12. Съединение съгласно претенция 11, в което R2) означава метил или група с формула —с—соон I в която R22 и Rm означават водород или метил, Z означава »30 с12. A compound according to claim 11, wherein R 2) represents methyl or a group of formula —c—sone I in which R 22 and R m represent hydrogen or methyl, Z represents »30 c в която R30 е водород или халоген, R31 означава нисш алкил, халоген-нисш алкил или С 3 7циклоалкил, RJ2 означава нисш алкил, пиперазинил или нисш алкилпиперазинил и R 33 означава водород или халоген.wherein R 30 is hydrogen or halogen, R 31 represents lower alkyl, halogen-lower alkyl or C 3-7 cycloalkyl, R 12 represents lower alkyl, piperazinyl or lower alkylpiperazinyl and R 33 represents hydrogen or halogen. 13. Съединение съгласно претенция 12, в което R30 означава водород или флуор, R 31 означава етил, флуоретил или циклопропил, R3I означава метил, 4-метилпиперазинил или пиперазинил и Rj3 е водород или флуор.13. A compound according to claim 12, wherein R30 represents hydrogen or fluorine, R31 represents ethyl, fluoroethyl or cyclopropyl, R31 represents methyl, 4-methylpiperazinyl or piperazinyl and R33 is hydrogen or fluorine. 14. Съединение съгласно претенция 1, с формула /6R-(6a, 7β)/-3-///(1-етил-1,4-дихидро-7-метил-4-оксо-1,8-нафгхидрин-3-ил)карбонил/окси/метил/-8-оксо-7-/ (феноксиацетил) амино/-5-тиа- 1 -азабицикло/4.2.0/окт-2ен-2-карбонова киселина, хидрат.14. A compound according to claim 1, of formula [6R-(6a,7β)]-3-[(1-ethyl-1,4-dihydro-7-methyl-4-oxo-1,8-naphhydrin-3-yl)carbonyl]oxy]methyl]-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino]-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2-carboxylic acid, hydrate. 15. Съединение съгласно претенция 1 с формула /6R-(6a, 7β) /-3-///(5-етил-5,8-дихидро-8-оксо-1,3-диоксоло/4,5-ц/хинолин-7ил) карбонил/окси/метил/-8-оксо-7- (феноксиацетил) амино/ -5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-15. A compound according to claim 1 of formula (6R-(6a,7β))-3-[(5-ethyl-5,8-dihydro-8-oxo-1,3-dioxolo[4,5-c]quinolin-7yl)carbonyl]oxy[methyl]-8-oxo-7-(phenoxyacetyl)amino]-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct- 8-оксо-5-тиа-1 -азабицикло/4.2.0/окт-2-ен-2карбонова киселина.8-oxo-5-thia-1-azabicyclo[4.2.0]oct-2-ene-2carboxylic acid.
BG096627A 1992-07-16 1992-07-16 Antibacterial cephalosporin compounds BG60385B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BG096627A BG60385B2 (en) 1992-07-16 1992-07-16 Antibacterial cephalosporin compounds

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
BG096627A BG60385B2 (en) 1992-07-16 1992-07-16 Antibacterial cephalosporin compounds

Publications (1)

Publication Number Publication Date
BG60385B2 true BG60385B2 (en) 1995-01-31

Family

ID=3924528

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
BG096627A BG60385B2 (en) 1992-07-16 1992-07-16 Antibacterial cephalosporin compounds

Country Status (1)

Country Link
BG (1) BG60385B2 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5336768A (en) Antibacterial cephalosporin compounds
EP0251330B1 (en) Cephalosporin derivatives, process for their preparation and pharmaceutical compositions containing them
US4396619A (en) Cephalosporin betaines
EP0525057B1 (en) Antimicrobial quinolonyl lactams
NZ228498A (en) Cephalosporin derivatives; pharmaceutical compositions and preparatory processes
US5329002A (en) Antibacterial cephalosporin compounds
WO1990004595A1 (en) Novel antimicrobial fluoroquinolonyl cephems
DE69222599T2 (en) Cephalosporin derivatives
US5112967A (en) Process for synthesizing antibacterial cephalosporin compounds
JPH0559065A (en) Antibiotic c-3 catecol-substituted cephalo- spolin compound, composition and application thereof
NZ227470A (en) Acyl derivatives of substituted cephem compounds; pharmaceutical compositions and methods for preparation and treatment
US5147871A (en) Anti-bacterial cephalosporin compounds
BG60385B2 (en) Antibacterial cephalosporin compounds
EP0186463A2 (en) Beta-lactam antibiotics
US4198504A (en) [3-(Pyridinium)-7-(naphthyiridinyl carbonylamino)acetamido]cephalosporanic acid derivatives
JPS62103092A (en) Beta-lactam derivative
EP0188781B1 (en) 1-oxa-1-dethia-cephalosporin compounds and antibacterial agent comprising the same
US5159077A (en) Penam antibacterial compounds
US4520195A (en) 5-Oxo-as-triazines
JPH04266889A (en) Antibiotic c-3 cathecol-substituted cephalosporin compound, composition and its use
JPH0517915B2 (en)
PH26648A (en) Acyl derivatives
JPS61134391A (en) Novel cephalosporin compound and antibacterial agent comprising it as active ingredient
WO1985004879A1 (en) Cephem compounds
CS273350B2 (en) Method of cephalosporin&#39;s new derivatives production