[go: up one dir, main page]

AT17992U1 - Electric motorcycle - Google Patents

Electric motorcycle Download PDF

Info

Publication number
AT17992U1
AT17992U1 ATGM50036/2022U AT500362022U AT17992U1 AT 17992 U1 AT17992 U1 AT 17992U1 AT 500362022 U AT500362022 U AT 500362022U AT 17992 U1 AT17992 U1 AT 17992U1
Authority
AT
Austria
Prior art keywords
battery
housing
battery housing
motorcycle
battery module
Prior art date
Application number
ATGM50036/2022U
Other languages
German (de)
Original Assignee
Mxm S R O
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Mxm S R O filed Critical Mxm S R O
Publication of AT17992U1 publication Critical patent/AT17992U1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60KARRANGEMENT OR MOUNTING OF PROPULSION UNITS OR OF TRANSMISSIONS IN VEHICLES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PLURAL DIVERSE PRIME-MOVERS IN VEHICLES; AUXILIARY DRIVES FOR VEHICLES; INSTRUMENTATION OR DASHBOARDS FOR VEHICLES; ARRANGEMENTS IN CONNECTION WITH COOLING, AIR INTAKE, GAS EXHAUST OR FUEL SUPPLY OF PROPULSION UNITS IN VEHICLES
    • B60K1/00Arrangement or mounting of electrical propulsion units
    • B60K1/04Arrangement or mounting of electrical propulsion units of the electric storage means for propulsion
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M50/00Constructional details or processes of manufacture of the non-active parts of electrochemical cells other than fuel cells, e.g. hybrid cells
    • H01M50/20Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders
    • H01M50/249Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders specially adapted for aircraft or vehicles, e.g. cars or trains
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60LPROPULSION OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; SUPPLYING ELECTRIC POWER FOR AUXILIARY EQUIPMENT OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRODYNAMIC BRAKE SYSTEMS FOR VEHICLES IN GENERAL; MAGNETIC SUSPENSION OR LEVITATION FOR VEHICLES; MONITORING OPERATING VARIABLES OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRIC SAFETY DEVICES FOR ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES
    • B60L50/00Electric propulsion with power supplied within the vehicle
    • B60L50/50Electric propulsion with power supplied within the vehicle using propulsion power supplied by batteries or fuel cells
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60LPROPULSION OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; SUPPLYING ELECTRIC POWER FOR AUXILIARY EQUIPMENT OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRODYNAMIC BRAKE SYSTEMS FOR VEHICLES IN GENERAL; MAGNETIC SUSPENSION OR LEVITATION FOR VEHICLES; MONITORING OPERATING VARIABLES OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRIC SAFETY DEVICES FOR ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES
    • B60L3/00Electric devices on electrically-propelled vehicles for safety purposes; Monitoring operating variables, e.g. speed, deceleration or energy consumption
    • B60L3/0007Measures or means for preventing or attenuating collisions
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60LPROPULSION OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; SUPPLYING ELECTRIC POWER FOR AUXILIARY EQUIPMENT OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRODYNAMIC BRAKE SYSTEMS FOR VEHICLES IN GENERAL; MAGNETIC SUSPENSION OR LEVITATION FOR VEHICLES; MONITORING OPERATING VARIABLES OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRIC SAFETY DEVICES FOR ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES
    • B60L50/00Electric propulsion with power supplied within the vehicle
    • B60L50/50Electric propulsion with power supplied within the vehicle using propulsion power supplied by batteries or fuel cells
    • B60L50/60Electric propulsion with power supplied within the vehicle using propulsion power supplied by batteries or fuel cells using power supplied by batteries
    • B60L50/64Constructional details of batteries specially adapted for electric vehicles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60LPROPULSION OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; SUPPLYING ELECTRIC POWER FOR AUXILIARY EQUIPMENT OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRODYNAMIC BRAKE SYSTEMS FOR VEHICLES IN GENERAL; MAGNETIC SUSPENSION OR LEVITATION FOR VEHICLES; MONITORING OPERATING VARIABLES OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRIC SAFETY DEVICES FOR ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES
    • B60L50/00Electric propulsion with power supplied within the vehicle
    • B60L50/50Electric propulsion with power supplied within the vehicle using propulsion power supplied by batteries or fuel cells
    • B60L50/60Electric propulsion with power supplied within the vehicle using propulsion power supplied by batteries or fuel cells using power supplied by batteries
    • B60L50/66Arrangements of batteries
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60LPROPULSION OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; SUPPLYING ELECTRIC POWER FOR AUXILIARY EQUIPMENT OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRODYNAMIC BRAKE SYSTEMS FOR VEHICLES IN GENERAL; MAGNETIC SUSPENSION OR LEVITATION FOR VEHICLES; MONITORING OPERATING VARIABLES OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRIC SAFETY DEVICES FOR ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES
    • B60L53/00Methods of charging batteries, specially adapted for electric vehicles; Charging stations or on-board charging equipment therefor; Exchange of energy storage elements in electric vehicles
    • B60L53/80Exchanging energy storage elements, e.g. removable batteries
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J43/00Arrangements of batteries
    • B62J43/10Arrangements of batteries for propulsion
    • B62J43/16Arrangements of batteries for propulsion on motorcycles or the like
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J43/00Arrangements of batteries
    • B62J43/20Arrangements of batteries characterised by the mounting
    • B62J43/23Arrangements of batteries characterised by the mounting dismounted when charging
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62KCYCLES; CYCLE FRAMES; CYCLE STEERING DEVICES; RIDER-OPERATED TERMINAL CONTROLS SPECIALLY ADAPTED FOR CYCLES; CYCLE AXLE SUSPENSIONS; CYCLE SIDE-CARS, FORECARS, OR THE LIKE
    • B62K11/00Motorcycles, engine-assisted cycles or motor scooters with one or two wheels
    • B62K11/02Frames
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M10/00Secondary cells; Manufacture thereof
    • H01M10/60Heating or cooling; Temperature control
    • H01M10/61Types of temperature control
    • H01M10/613Cooling or keeping cold
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M10/00Secondary cells; Manufacture thereof
    • H01M10/60Heating or cooling; Temperature control
    • H01M10/62Heating or cooling; Temperature control specially adapted for specific applications
    • H01M10/625Vehicles
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M10/00Secondary cells; Manufacture thereof
    • H01M10/60Heating or cooling; Temperature control
    • H01M10/65Means for temperature control structurally associated with the cells
    • H01M10/653Means for temperature control structurally associated with the cells characterised by electrically insulating or thermally conductive materials
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M10/00Secondary cells; Manufacture thereof
    • H01M10/60Heating or cooling; Temperature control
    • H01M10/65Means for temperature control structurally associated with the cells
    • H01M10/655Solid structures for heat exchange or heat conduction
    • H01M10/6554Rods or plates
    • H01M10/6555Rods or plates arranged between the cells
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M10/00Secondary cells; Manufacture thereof
    • H01M10/60Heating or cooling; Temperature control
    • H01M10/65Means for temperature control structurally associated with the cells
    • H01M10/656Means for temperature control structurally associated with the cells characterised by the type of heat-exchange fluid
    • H01M10/6561Gases
    • H01M10/6562Gases with free flow by convection only
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M50/00Constructional details or processes of manufacture of the non-active parts of electrochemical cells other than fuel cells, e.g. hybrid cells
    • H01M50/20Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders
    • H01M50/218Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders characterised by the material
    • H01M50/22Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders characterised by the material of the casings or racks
    • H01M50/222Inorganic material
    • H01M50/224Metals
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M50/00Constructional details or processes of manufacture of the non-active parts of electrochemical cells other than fuel cells, e.g. hybrid cells
    • H01M50/20Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders
    • H01M50/262Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders with fastening means, e.g. locks
    • H01M50/264Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders with fastening means, e.g. locks for cells or batteries, e.g. straps, tie rods or peripheral frames
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M50/00Constructional details or processes of manufacture of the non-active parts of electrochemical cells other than fuel cells, e.g. hybrid cells
    • H01M50/20Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders
    • H01M50/296Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders characterised by terminals of battery packs
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M50/00Constructional details or processes of manufacture of the non-active parts of electrochemical cells other than fuel cells, e.g. hybrid cells
    • H01M50/50Current conducting connections for cells or batteries
    • H01M50/502Interconnectors for connecting terminals of adjacent batteries; Interconnectors for connecting cells outside a battery casing
    • H01M50/509Interconnectors for connecting terminals of adjacent batteries; Interconnectors for connecting cells outside a battery casing characterised by the type of connection, e.g. mixed connections
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M50/00Constructional details or processes of manufacture of the non-active parts of electrochemical cells other than fuel cells, e.g. hybrid cells
    • H01M50/50Current conducting connections for cells or batteries
    • H01M50/502Interconnectors for connecting terminals of adjacent batteries; Interconnectors for connecting cells outside a battery casing
    • H01M50/509Interconnectors for connecting terminals of adjacent batteries; Interconnectors for connecting cells outside a battery casing characterised by the type of connection, e.g. mixed connections
    • H01M50/51Connection only in series
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M50/00Constructional details or processes of manufacture of the non-active parts of electrochemical cells other than fuel cells, e.g. hybrid cells
    • H01M50/50Current conducting connections for cells or batteries
    • H01M50/502Interconnectors for connecting terminals of adjacent batteries; Interconnectors for connecting cells outside a battery casing
    • H01M50/509Interconnectors for connecting terminals of adjacent batteries; Interconnectors for connecting cells outside a battery casing characterised by the type of connection, e.g. mixed connections
    • H01M50/512Connection only in parallel
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M6/00Primary cells; Manufacture thereof
    • H01M6/02Details
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60KARRANGEMENT OR MOUNTING OF PROPULSION UNITS OR OF TRANSMISSIONS IN VEHICLES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PLURAL DIVERSE PRIME-MOVERS IN VEHICLES; AUXILIARY DRIVES FOR VEHICLES; INSTRUMENTATION OR DASHBOARDS FOR VEHICLES; ARRANGEMENTS IN CONNECTION WITH COOLING, AIR INTAKE, GAS EXHAUST OR FUEL SUPPLY OF PROPULSION UNITS IN VEHICLES
    • B60K1/00Arrangement or mounting of electrical propulsion units
    • B60K1/04Arrangement or mounting of electrical propulsion units of the electric storage means for propulsion
    • B60K2001/0405Arrangement or mounting of electrical propulsion units of the electric storage means for propulsion characterised by their position
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60LPROPULSION OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; SUPPLYING ELECTRIC POWER FOR AUXILIARY EQUIPMENT OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRODYNAMIC BRAKE SYSTEMS FOR VEHICLES IN GENERAL; MAGNETIC SUSPENSION OR LEVITATION FOR VEHICLES; MONITORING OPERATING VARIABLES OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRIC SAFETY DEVICES FOR ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES
    • B60L2200/00Type of vehicles
    • B60L2200/12Bikes
    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01MPROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
    • H01M2220/00Batteries for particular applications
    • H01M2220/20Batteries in motive systems, e.g. vehicle, ship, plane
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02EREDUCTION OF GREENHOUSE GAS [GHG] EMISSIONS, RELATED TO ENERGY GENERATION, TRANSMISSION OR DISTRIBUTION
    • Y02E60/00Enabling technologies; Technologies with a potential or indirect contribution to GHG emissions mitigation
    • Y02E60/10Energy storage using batteries
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02TCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO TRANSPORTATION
    • Y02T10/00Road transport of goods or passengers
    • Y02T10/60Other road transportation technologies with climate change mitigation effect
    • Y02T10/70Energy storage systems for electromobility, e.g. batteries
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02TCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO TRANSPORTATION
    • Y02T10/00Road transport of goods or passengers
    • Y02T10/60Other road transportation technologies with climate change mitigation effect
    • Y02T10/7072Electromobility specific charging systems or methods for batteries, ultracapacitors, supercapacitors or double-layer capacitors

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Electrochemistry (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Power Engineering (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Sustainable Energy (AREA)
  • Sustainable Development (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Battery Mounting, Suspending (AREA)
  • Electric Propulsion And Braking For Vehicles (AREA)
  • Automatic Cycles, And Cycles In General (AREA)

Abstract

Ein Elektro-Motorrad mit einem Motorradrahmen, in dessen Inneren eine Batterieeinheit (1) angeordnet ist, wobei die Batterieeinheit (1) ein Batteriegehäuse (2) umfasst, in welchem zumindest ein Batteriemodul (3) entfernbar angeordnet ist, ist dadurch gekennzeichnet, dass das Batteriegehäuse (2) unterhalb des Motorradsitzes in dem Raum zwischen den zwei hinteren Stoßdämpfern des Motorrads angeordnet ist und dass eine Öffnung (5) des Batteriegehäuses (2) zum Einsetzen und Entfernen des Batteriemoduls (3) an der hinteren Seite des Batteriegehäuses (2) angeordnet ist, ausgerichtet hin zum Hinterrad des Motorrads.An electric motorcycle with a motorcycle frame, in the interior of which a battery unit (1) is arranged, the battery unit (1) comprising a battery housing (2) in which at least one battery module (3) is removably arranged, is characterized in that Battery housing (2) is arranged below the motorcycle seat in the space between the two rear shock absorbers of the motorcycle and that an opening (5) of the battery housing (2) for inserting and removing the battery module (3) is arranged on the rear side of the battery housing (2). is aligned towards the rear wheel of the motorcycle.

Description

BeschreibungDescription

ELEKTRO-MOTORRAD ELECTRIC MOTORCYCLE

TECHNISCHES GEBIET TECHNICAL FIELD

[0001] Die technische Lösung bezieht sich auf ein Elektro-Motorrad mit einem Motorradrahmen, in dessen Inneren eine Batterieeinheit angeordnet ist, wobei die Batterieeinheit ein Batteriegehäuse umfasst, in welchem zumindest ein Batteriemodul entfernbar angeordnet ist. The technical solution relates to an electric motorcycle with a motorcycle frame, in the interior of which a battery unit is arranged, the battery unit comprising a battery housing in which at least one battery module is removably arranged.

STAND DER TECHNIK STATE OF THE ART

[0002] Die meisten Elektro-Motorräder mit einer höheren Leistung weisen eine Batterie auf, die fest im Rahmen verbaut ist. Die Batterien können von dem Rahmen, zum Beispiel um die Batterie außerhalb des Motorrads aufzuladen, nicht entfernt werden, weil sie ein hohes Gewicht haben und deshalb die Batterie schwer handzuhaben wäre. Selbst bei einer Batteriekapazität von 3 kW beträgt das Gewicht der Batterie für gewöhnlich mehr als 20 kg. So wiegt z.B. die Batterie für das Alta Motocross-Motorrad 36 kg, und jene für das Harley LiveWire Motorrad sogar 90 kg. Somit muss nach dem Entladen die fest verbaute Batterie im Motorrad wiederaufgeladen werden, was für gewöhnlich mehrere Stunden dauert, wenn das Motorrad nicht im Betrieb ist. Ein anderer Nachteil von fest verbauten großen Batterien ist schlechtere Abfuhr von Wärme aus den im Inneren der Batterie angeordneten Batteriezellen, was bei hohem Stromverbrauch, insbesondere bei Rennmotorrädern, Probleme hervorruft. [0002] Most electric motorcycles with higher performance have a battery that is permanently installed in the frame. The batteries cannot be removed from the frame, for example to charge the battery outside the motorcycle, because they are heavy and therefore the battery would be difficult to handle. Even with a battery capacity of 3 kW, the weight of the battery is usually more than 20 kg. For example, the battery for the Alta motocross motorcycle weighs 36 kg, and the battery for the Harley LiveWire motorcycle weighs 90 kg. After discharging, the built-in battery in the motorcycle must be recharged, which usually takes several hours when the motorcycle is not in use. Another disadvantage of permanently installed large batteries is poorer heat dissipation from the battery cells arranged inside the battery, which causes problems with high power consumption, especially in racing motorcycles.

[0003] Eine andere allgemein bekannte Ausführungsform von Elektro-Motorrädern ist jene mit einer austauschbaren Batterie. Dies ist hauptsächlich bei Motorrädern mit niedrigerer Leistung wie z.B. KTM Freeride E-XC oder Elektrorollern der Fall. Die austauschbare Batterie befindet sich unter dem Sitz des Motorrads und wird nach oben hin entfernt. Ein Nachteil dieser Lösungen besteht in der niedrigen Kapazität von austauschbaren Batterien, und somit der Leistung des Motorrads und dessen Reichweite. So offenbart z.B. die Patentanmeldung DE 10 2009 000 360 A1 eine technische Lösung, bei welcher der Akkumulator für ein Elektro-Motorrad eine Batterie und ein Gehäuse umfasst, in welchem die Batterie angeordnet ist, wobei das Gehäuse in einer solchen Art und Weise konzipiert ist, so dass es zum Einsetzen der Batterie in das Gehäuse und zum Entfernen dieser aus dem Gehäuse geeignet ist. Das Gehäuse befindet sich unter dem Sitz des Motorrads, und die Batterie wird in das Gehäuse von oben nach dem Aufklappen des Motorradsitzes eingesetzt. Another well-known embodiment of electric motorcycles is that with a replaceable battery. This is mainly the case with lower performance motorcycles such as KTM Freeride E-XC or electric scooters. The replaceable battery is located under the seat of the motorcycle and is removed upwards. A disadvantage of these solutions is the low capacity of replaceable batteries, and thus the performance of the motorcycle and its range. For example, patent application DE 10 2009 000 360 A1 discloses a technical solution in which the battery for an electric motorcycle comprises a battery and a housing in which the battery is arranged, the housing being designed in such a way that so that it is suitable for inserting the battery into the case and removing it from the case. The case is located under the seat of the motorcycle, and the battery is inserted into the case from above after unfolding the motorcycle seat.

[0004] In Elektro-Motorrädern nach dem Stand der Technik mit einer austauschbaren Batterie befindet sich die Batterie im Motorradrahmen vor dem hinteren mittigen Stoßdämpfer, der gegenwärtig im Wesentlichen in den meisten Motorrädern verwendet wird. Diese Einbaustelle der Batterie schränkt aber beträchtlich den Raum ein, der für die Batterie verfügbar ist. Aus diesem Grund wurden, um die Möglichkeit bereitzustellen, eine Batterie mit einer höheren Kapazität zu installieren, Elektro-Motorräder konzipiert, die länger sind. Die Verlängerung ist für Straßen -Motorräder geeignet, aber nicht für Gelände-Motorräder. Zusätzlich dazu ruft die Anordnung der Batterie zwischen dem vorderen Teil des Rahmens und dem hinteren mittigen Stoßdämpfer eine Verschiebung des Schwerpunkts nach vorne hervor, was für Gelände -Motorräder unerwünscht ist. In prior art electric motorcycles with a replaceable battery, the battery is located in the motorcycle frame in front of the rear center shock absorber, which is currently used in substantially most motorcycles. However, this installation location of the battery significantly limits the space available for the battery. For this reason, in order to provide the possibility of installing a battery with a higher capacity, electric motorcycles have been designed to be longer. The extension is suitable for street motorcycles, but not for off-road motorcycles. In addition, the location of the battery between the front part of the frame and the rear center shock absorber causes a forward shift in the center of gravity, which is undesirable for off-road motorcycles.

[0005] Die Erfindungsanmeldung US 5 477 936 A offenbart ein Elektro-Motorrad mit einer Batterieeinheit, die im unteren Teil des Motorrads unter den Füßen des Fahrers angeordnet ist. Das Batteriegehäuse ist in zwei Hälften, eine rechte und eine linke Hälfte, unterteilt, wobei auf jede Hälfte von der jeweiligen Seite des Motorrads zugegriffen werden kann. Mehrere separate Batterien, die miteinander verbunden sind, werden in das Gehäuse eingesetzt. Diese technische L6ösung, bei der die Batterieeinheit im unteren Teil des Motorrads angeordnet ist, ist hauptsächlich für Elektroroller geeignet. Umgekehrt ist sie nicht für eine Verwendung in leistungsstärkeren StraBen-Motorrädern, Rennmotorrädern und Gelände-Motorrädern geeignet, weil diese Einbaustelle den Standard-Fahrstil dieser Motorradtypen nicht zulässt. The invention application US 5 477 936 A discloses an electric motorcycle with a battery unit which is arranged in the lower part of the motorcycle under the feet of the rider. The battery housing is divided into two halves, a right and a left half, with each half accessible from each side of the motorcycle. Several separate batteries, connected together, are inserted into the case. This technical solution, in which the battery unit is located in the lower part of the motorcycle, is mainly suitable for electric scooters. Conversely, it is not suitable for use in more powerful street motorcycles, racing motorcycles and off-road motorcycles because this installation location does not allow the standard riding style of these types of motorcycles.

OFFENBARUNG DER TECHNISCHEN LÖSUNG DISCLOSURE OF TECHNICAL SOLUTION

[0006] Das Ziel der technischen Lösung besteht darin, die oben angesprochenen Nachteile zu eliminieren, d.h. ein Elektro-Motorrad mit einer entfernbaren Batterie bereitzustellen, die außerhalb des Motorrads wieder aufgeladen werden kann und dessen Einbaustelle auf dem Motorrad nicht die Standardfahrcharakteristiken des Motorrads verändert. Die entfernbare Batterie sollte für die einfache Handhabung der Batterie ein niedriges Gewicht besitzen, und gleichzeitig sollte die Kapazität der Batterie ausreichend hoch sein, um eine hohe Leistung des Motorrads sowie große Reichweite pro Ladung sicherzustellen. Ein anderes Ziel der technischen Lösung besteht darin, die Batterie auf dem Motorrad anzuordnen, ohne die Struktur des Motorrads verlängern zu müssen und in einer solchen Weise die Standardposition des Schwerpunkts, insbesondere im Fall von Gelände-Motorrädern, beizubehalten. The aim of the technical solution is to eliminate the disadvantages mentioned above, i.e. to provide an electric motorcycle with a removable battery that can be recharged outside the motorcycle and whose installation location on the motorcycle does not change the standard driving characteristics of the motorcycle. The removable battery should be light in weight for easy handling of the battery and at the same time the capacity of the battery should be sufficiently high to ensure high performance of the motorcycle and long range per charge. Another objective of the technical solution is to place the battery on the motorcycle without having to lengthen the structure of the motorcycle and in such a way to maintain the standard position of the center of gravity, especially in the case of off-road motorcycles.

[0007] Dieses Ziel wird mit einem Elektro-Motorrad mit einem Motorradrahmen erzielt, in dessen Inneren eine Batterieeinheit angeordnet ist, wobei die Batterieeinheit ein Batteriegehäuse umfasst, in welchem zumindest ein Batteriemodul entfernbar angeordnet ist, dessen Prinzip darin besteht, dass das Batteriegehäuse unterhalb des Sitzes des Motorrads in dem Raum zwischen den zwei hinteren Stoßdämpfern des Motorrads angeordnet ist und eine Öffnung des Batteriegehäuses zum Einsetzen und Entfernen des Batteriemoduls an der hinteren Seite des Batteriegehäuses angeordnet ist, hin zum Hinterrad des Motorrads ausgerichtet. This goal is achieved with an electric motorcycle with a motorcycle frame, in the interior of which a battery unit is arranged, the battery unit comprising a battery housing in which at least one battery module is removably arranged, the principle of which is that the battery housing is located below the Seat of the motorcycle is arranged in the space between the two rear shock absorbers of the motorcycle and an opening of the battery case for inserting and removing the battery module is arranged on the rear side of the battery case, directed towards the rear wheel of the motorcycle.

[0008] Ein Vorteil des Elektro-Motorrads gemäß dieser technischen Lösung besteht darin, dass für das zwischen den hinteren Stoßdämpfern des Motorrads installierte Batteriegehäuse ein etwa 25% bis 30% größerer Raum zur Verfügung steht als im Fall der Installation des Batteriegehäuses vor dem hinteren mittigen Stoßdämpfer. Das Batteriemodul kann somit um 25% bis 30% größer sein, weshalb es eine höhere Kapazität besitzen kann und das Motorrad eine adäquat größere Reichweite pro einer Ladung des Batteriemoduls aufweisen kann, ohne dass es erforderlich ist, die Motorradstruktur zu verlängern, während die gewöhnliche Breite des Motorrads beibehalten wird. Gleichzeitig befindet sich der Schwerpunkt des Motorrads an derselben Stelle wie im Fall von Motorrädern mit einem Verbrennungsmotor, und aus diesem Grund ändern sich die Fahrcharakteristiken und das Fahrverhalten der Elektro-Motorräder, an die Fahrer von Motorrädern mit Verbrennungsmotoren gewöhnt sind, nicht. Das Batteriegehäuse dient weiter als ein anderer integrierter Trägerteil der Motorradrahmenstruktur und verstärkt diese Struktur. Die Einbaustelle der Öffnung des Batteriegehäuses zum Einsetzen und Entfernen des Batteriemoduls in das Gehäuse und aus diesem heraus an der hinteren Seite des Batteriegehäuses erleichtert die Handhabung der Batteriemodule. Während des Einsetzens in das und Entfernens aus dem Batteriegehäuse wird das Batteriemodul im Vergleich zur oberen Einbaustelle der Öffnung auf eine geringere Höhe angehoben. An advantage of the electric motorcycle according to this technical solution is that an approximately 25% to 30% larger space is available for the battery housing installed between the rear shock absorbers of the motorcycle than in the case of installing the battery housing in front of the rear central one Shock absorber. The battery module can thus be 25% to 30% larger, therefore it can have a higher capacity and the motorcycle can have an adequately longer range per one charge of the battery module without the need to lengthen the motorcycle structure while maintaining the usual width of the motorcycle is maintained. At the same time, the center of gravity of the motorcycle is in the same place as in the case of motorcycles with an internal combustion engine, and for this reason the riding characteristics and handling of electric motorcycles to which riders of motorcycles with internal combustion engines are used to do not change. The battery case further serves as another integrated supporting part of the motorcycle frame structure and reinforces this structure. The installation location of the opening of the battery housing for inserting and removing the battery module into and out of the housing on the rear side of the battery housing facilitates the handling of the battery modules. During insertion into and removal from the battery case, the battery module is raised to a lower height compared to the top installation location of the opening.

[0009] Ist das Batteriemodul bereits teilweise in das Batteriegehäuse eingesetzt, so muss eine Verschiebungskraft hauptsächlich nur ausgeübt werden, um das Batteriemodul im Inneren des Gehäuses weiter zu bewegen, wobei diese Kraft kleiner ist als jene, die erforderlich ist, um das gesamte Gewicht des Batteriemoduls zu tragen. Während des Entfernens und Einsetzen des Batteriemoduls von der Oberseite in die vertikale Richtung gemäß dem Stand der Technik hält die Bedienperson mit der Batterie immer das Gesamtgewicht des Batteriemoduls in seinen Händen, bis das Batteriemodul in die Endposition eingepasst ist oder bis zum Entfernen des Batteriemoduls aus dem Batteriegehäuse und dem Anordnen in der Ladestelle außerhalb des Motorrads. If the battery module is already partially inserted into the battery housing, a displacement force must mainly only be exerted in order to further move the battery module inside the housing, this force being smaller than that which is required to support the entire weight of the battery module Carrying the battery module. During removal and insertion of the battery module from the top in the vertical direction according to the prior art, the operator with the battery always holds the total weight of the battery module in his hands until the battery module is fitted into the final position or until the battery module is removed from the Battery housing and placing it in the charging point outside the motorcycle.

[0010] Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform sind mehrere Batteriemodule übereinander in dem Batteriegehäuse des Elektro-Motorrads angeordnet. In einer Batterieeinheit, die aus mehreren kleineren Batteriemodulen besteht, weisen die Batteriemodule ein solches Gewicht auf, dass eine leichte Handhabung mit diesen möglich ist. Die Anordnung der Batteriemodule übereinander begrenzt nicht die Breite des Moduls und somit dessen Kapazität in irgendeiner Art und Weise, so dass mit einem installierten Batteriemodul das Motorrad ohne jegliche wesentliche Einschränkung betrieben werden kann. Eine vertikale Stapelung der Batterien hält die Gewichtsverteilung auf den Rädern des Motorrads konstant. Eine oder mehrere entladene Batteriemodule According to a preferred embodiment, several battery modules are arranged one above the other in the battery housing of the electric motorcycle. In a battery unit that consists of several smaller battery modules, the battery modules have such a weight that they are easy to handle. The arrangement of the battery modules one above the other does not limit the width of the module and thus its capacity in any way, so that with a battery module installed the motorcycle can be operated without any significant restrictions. Stacking the batteries vertically keeps the weight distribution on the motorcycle's wheels constant. One or more discharged battery modules

können rasch durch geladene Batteriemodule ausgetauscht werden. Auf diese Weise werden lange Ladezeiten eliminiert, wenn Elektro-Motorräder mit einer fest verbauten Batterie während ihrer Ladung nicht verwendet werden können. can be quickly replaced with charged battery modules. This eliminates long charging times when electric motorcycles with a permanently installed battery cannot be used while they are being charged.

[0011] Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform des Elektro-Motorrads sind auf den inneren Seitenwänden des Batteriegehäuses Führungsschienen zum Einsetzen und Entfernen der Batteriemodule in das Batteriegehäuse und aus diesem heraus unabhängig voneinander angeordnet. Die Führungsschienen erleichtern die Bewegung des Batteriemoduls in dem Batteriegehäuse, und es ist nur eine kleine mechanische Kraft erforderlich, um das Batteriemodul entlang der Führungsschiene zu verschieben. Die Führungsschienen verleihen jedem Batteriemodul seine feste Installationsposition in dem Batteriegehäuse, wobei die Position von den anderen installierten Batteriemodulen unabhängig ist. Aus diesem Grund erfordert der Betrieb des Motorrads nicht, dass die maximale Anzahl von Batteriemodulen gleichzeitig in dem Batteriegehäuse installiert ist, sondern es kann eine kleinere Anzahl, ausgehend von einem Stück, gegeben sein. Die Anzahl an Batteriemodulen bestimmt die Lebensdauer und maximale Leistung des Motorrads. Das Gesamtgewicht des Motorrads ändert sich in adäquater Weise mit der Anzahl an Batteriemodulen. According to a preferred embodiment of the electric motorcycle, guide rails for inserting and removing the battery modules into and out of the battery housing are arranged independently of one another on the inner side walls of the battery housing. The guide rails facilitate movement of the battery module within the battery housing and only a small mechanical force is required to move the battery module along the guide rail. The guide rails give each battery module its fixed installation position in the battery housing, the position being independent of the other installed battery modules. For this reason, the operation of the motorcycle does not require that the maximum number of battery modules be installed in the battery case at the same time, but there may be a smaller number, starting from one piece. The number of battery modules determines the lifespan and maximum performance of the motorcycle. The total weight of the motorcycle changes appropriately with the number of battery modules.

[0012] In einer bevorzugten Ausführungsform des Elektro-Motorrads sind die Führungsschienen längliche Einprägungen der Seitenwände des Batteriegehäuses, hin zum Inneren des Batteriegehäuses ausgerichtet. Die Einprägungen werden auch zur Verstärkung des Batteriegehäuses verwendet. Ein Batteriegehäuse mit Einprägungen besitzt ein kleineres Gewicht als ein Batteriegehäuse mit unabhängig installierten Führungsschienen. Ein Batteriegehäuse mit Einprägungen weist eine größere nützliche Innenbreite als ein Batteriegehäuse mit unabhängig installierten Führungsschienen auf. In a preferred embodiment of the electric motorcycle, the guide rails are elongated impressions on the side walls of the battery housing, aligned towards the interior of the battery housing. The impressions are also used to reinforce the battery case. A battery case with stampings is lighter in weight than a battery case with independently installed guide rails. A battery case with impressions has a greater useful interior width than a battery case with independently installed guide rails.

[0013] Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform des Elektro-Motorrads sind Kühlspalte zwischen den Batteriemodulen in dem Batteriegehäuse für den Strom an Kühlluft angeordnet. Kühlluft wird durch diesen Spalt gedrängt, um effizient die auf den Batteriezellen während hoher Stromverbräuche erzeugte zu Wärme abzuführen. Dies verlängert die Lebensdauer der Batterie und verhindert die Reduzierung von Leistung durch die Steuereinheit aufgrund von Überhitzung der Batterie. According to a preferred embodiment of the electric motorcycle, cooling gaps are arranged between the battery modules in the battery housing for the flow of cooling air. Cooling air is forced through this gap to efficiently dissipate the heat generated on the battery cells during high power consumption. This extends the life of the battery and prevents the control unit from reducing performance due to overheating of the battery.

[0014] In einer bevorzugten Ausführungsform des Elektro-Motorrads umfasst das Batteriemodul eine gerippte Aluminiumhülle, in welcher Batteriezellen angeordnet sind, wobei die Batteriezellen vertikal in dem Batteriemodul ausgerichtet sind, wenn das Batteriemodul in das Batteriegehäuse eingesetzt wird, wobei die Batteriezellen im Inneren der Hülle des Batteriemoduls durch ein wärmeleitendes, elektrisch nicht-leitendes Material eingekapselt sind, das mit der Hülle des Batteriemoduls verbunden ist. Die gerippte Aluminiumhülle des Batteriemoduls wirkt als ein sehr effizienter Kühler. Diese Anordnung der Batteriezellen führt in optimaler Weise die Wärme aus den Stellen, an welchen es für die Zellen am vorteilhaftesten ist, d.h. aus dem Raum der Kontakte, nicht entlang des Umfangs, ab. Auf diese Weise wird die Lebensdauer der Batterie auf ein Vielfaches verlängert. In a preferred embodiment of the electric motorcycle, the battery module comprises a ribbed aluminum shell in which battery cells are arranged, the battery cells being vertically aligned in the battery module when the battery module is inserted into the battery housing, the battery cells inside the shell of the battery module are encapsulated by a thermally conductive, electrically non-conductive material that is connected to the shell of the battery module. The ribbed aluminum shell of the battery module acts as a very efficient cooler. This arrangement of the battery cells optimally dissipates the heat from the places where it is most advantageous for the cells, i.e. from the space of the contacts, not along the circumference. In this way, the lifespan of the battery is extended many times over.

[0015] In einer bevorzugten Ausführungsform des Elektro-Motorrads sind auf der Innenwand der vorderen Platte des Batteriegehäuses elektrische Stromkontakte des Batteriegehäuses und elektrische Kommunikationskontakte des Batteriegehäuses angeordnet, unabhängig für jedes Batteriemodul, und die elektrischen Stromkontakte des Batteriemoduls und die elektrischen Kommunikationskontakte des Batteriemoduls sind auf der äußeren Vorderwand des Batteriemoduls in einer solchen Weise angeordnet, dass nach dem Einsetzen des Batteriemoduls in das Batteriegehäuse die elektrischen Stromkontakte des Batteriegehäuses in die elektrischen Stromkontakte des Batteriemoduls eingreifen können und die elektrischen Kommunikationskontakte des Batteriegehäuses in die elektrischen Kommunikationskontakte des Batteriemoduls eingreifen können. Auf diese Weise wird eine elektrische Verbindung zwischen dem Batteriemodul und dem Batteriegehäuse einfach durch Einsetzen des Batteriemoduls in das Batteriegehäuse ohne etwaige zusätzliche Zusammenbauvorgänge erzielt. Somit wird die elektrische Verbindung von Starkstromkreisen für die Stromversorgung des Elektromotors und die Verbindung der Kommunikati-In a preferred embodiment of the electric motorcycle, on the inner wall of the front plate of the battery housing, electrical power contacts of the battery housing and electrical communication contacts of the battery housing are arranged, independently for each battery module, and the electrical power contacts of the battery module and the electrical communication contacts of the battery module are on the outer front wall of the battery module is arranged in such a way that after inserting the battery module into the battery housing, the electrical power contacts of the battery housing can engage in the electrical power contacts of the battery module and the electrical communication contacts of the battery housing can engage in the electrical communication contacts of the battery module. In this way, an electrical connection between the battery module and the battery housing is achieved simply by inserting the battery module into the battery housing without any additional assembly operations. This means that the electrical connection of power circuits for the power supply of the electric motor and the connection of the communication

onskreise für die Überwachung der Betriebsparameter zwischen dem Batteriemodul und der Steuereinheit des Elektromotors erzielt, wobei der Elektromotor permanent elektrisch mit den elektrischen Stromkontakten des Batteriegehäuses verbunden ist. onskreise for monitoring the operating parameters between the battery module and the control unit of the electric motor, the electric motor being permanently electrically connected to the electrical power contacts of the battery housing.

[0016] Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform des Elektro-Motorrads sind die elektrischen Stromkontakte des Batteriegehäuses miteinander verbunden, um eine parallele oder serielle elektrische Verbindung der eingesetzten Batteriemodule bereitzustellen. Eine serielle Verbindung stellt eine höhere Spannung der Batterieeinheit bereit. Im Fall einer parallelen Verbindung ist die Spannung von einzelnen Batteriemodulen gleich. Bei einer seriellen Verbindung muss das Motorrad für gewöhnlich mit allen Batteriemodulen gleichzeitig betrieben werden, während bei einer parallelen Verbindung jede beliebige Anzahl von Batteriemodulen für den Betrieb des Motorrads verwendet werden kann, von einem Stück bis zur maximalen Anzahl, die in dem Batteriegehäuse angeordnet sein kann. According to a preferred embodiment of the electric motorcycle, the electrical power contacts of the battery housing are connected to one another in order to provide a parallel or serial electrical connection of the battery modules used. A serial connection provides a higher voltage to the battery pack. In the case of a parallel connection, the voltage of individual battery modules is the same. A serial connection usually requires the motorcycle to be operated with all battery modules at the same time, while a parallel connection allows any number of battery modules to be used to operate the motorcycle, from one piece to the maximum number that can be arranged in the battery housing .

[0017] In einer bevorzugten Ausführungsform des Elektro-Motorrads ist ein Träger der Batterieeinheit im unteren Teil des Batteriegehäuses angeordnet, und im Inneren des Trägers der Batterieeinheit sind die elektrischen Stromleiter angeordnet, die die elektrischen Stromkontakte des Batteriegehäuses mit dem Elektromotor des Motorrads verbinden. Diese Anordnung schützt vor einer Beschädigung der elektrischen Stromleiter. Gleichzeitig wird der Fahrer des Motorrads davor geschützt, zufällig einen Stromleiter zu fassen und auch einen aktiven Stromleiter zu berühren. In a preferred embodiment of the electric motorcycle, a carrier of the battery unit is arranged in the lower part of the battery housing, and the electrical current conductors which connect the electrical current contacts of the battery housing with the electric motor of the motorcycle are arranged inside the carrier of the battery unit. This arrangement protects against damage to the electrical conductors. At the same time, the driver of the motorcycle is protected from accidentally grabbing a power conductor and also touching an active power conductor.

KURZE BESCHREIBUNG VON ZEICHNUNGEN BRIEF DESCRIPTION OF DRAWINGS

[0018] Das Elektro-Motorrad gemäß dieser technischen Lösung ist ausführlicher mit Verweis auf bestimmte beispielhafte Ausführungsformen beschrieben, die schematisch in den angehängten Zeichnungen gezeigt sind. The electric motorcycle according to this technical solution is described in more detail with reference to certain exemplary embodiments shown schematically in the attached drawings.

[0019] Figur 1 zeigt die Anordnung des Batteriegehäuses in dem Rahmen des Elektro-Motorrads. Figure 1 shows the arrangement of the battery housing in the frame of the electric motorcycle.

[0020] Figur 2 zeigt ein Elektro-Motorrad mit dem Batteriegehäuse installiert in der Betriebsposition. Figure 2 shows an electric motorcycle with the battery housing installed in the operating position.

[0021] Figur 3 zeigt ein Elektro-Motorrad mit der Batterieeinheit während des Austauschs von Batteriemodulen. Figure 3 shows an electric motorcycle with the battery unit during the replacement of battery modules.

[0022] Figur 4 zeigt die Anordnung von Batteriemodulen im Inneren des Batteriegehäuses, das nicht gezeigt ist, in einer Ansicht der Rückseite der Batteriemodule. Figure 4 shows the arrangement of battery modules inside the battery housing, which is not shown, in a view of the back of the battery modules.

[0023] Figur 5 zeigt die Anordnung von Batteriemodulen im Inneren des Batteriegehäuses, das nicht gezeigt ist, in einer Ansicht der Vorderseite der Batteriemodule. Figure 5 shows the arrangement of battery modules inside the battery housing, which is not shown, in a view of the front of the battery modules.

[0024] Figur 6 zeigt ein Batteriemodul mit Batteriezellen ohne Hülle des Batteriemoduls. Figure 6 shows a battery module with battery cells without a casing of the battery module.

[0025] Figur 7 zeigt den Träger der Batterieeinheit und die vordere Platte des Batteriegehäuses in einer Ansicht der Außenwand der Platte. Figure 7 shows the carrier of the battery unit and the front plate of the battery housing in a view of the outer wall of the plate.

[0026] Figur 8 zeigt den Träger der Batterieeinheit und die vordere Platte des Batteriegehäuses in einer Ansicht der Innenwand der Platte. Figure 8 shows the carrier of the battery unit and the front plate of the battery housing in a view of the inner wall of the plate.

[0027] Figur 9 zeigt die Anordnung des Elektromotors, des Aluminiumträgers der Batterieeinheit, des Batteriegehäuses, der Steuereinheit und des Wasserkühlsystems des Elektromotors. Figure 9 shows the arrangement of the electric motor, the aluminum support of the battery unit, the battery housing, the control unit and the water cooling system of the electric motor.

BEISPIELE FÜR AUSFÜHRUNGSFORMEN DER TECHNISCHEN LÖSUNG EXAMPLES OF EMBODIMENTS OF THE TECHNICAL SOLUTION

[0028] Die Figuren 1 bis 8 zeigen eine Ausführungsform der Batterieeinheit 1, die auf einem Elektro-Motorrad vom Geländetyp installiert ist. Es handelt sich dabei um eine Batterieeinheit mit drei austauschbaren Batteriemodulen 3. Figures 1 to 8 show an embodiment of the battery unit 1 installed on an off-road type electric motorcycle. This is a battery unit with three replaceable battery modules 3.

[0029] Figur 1 zeigt die Positionierung des Batteriegehäuses 2 zwischen zwei hinteren Stoß-[0029] Figure 1 shows the positioning of the battery housing 2 between two rear shocks

dämpfern und dem vorderen Teil des Motorradrahmens. Die Öffnung 5, die in der Figur 1 nicht gezeigt ist, des Batteriegehäuses 2 zum Einsetzen und Entfernen von Batteriemodulen 3 in das Batteriegehäuse 2 und aus diesem heraus ist an der hinteren Seite des Batteriegehäuses 2 angeordnet, hin zum Hinterrad des Motorrads ausgerichtet. Figur 1 zeigt den Deckel 9 der Öffnung 5 des Batteriegehäuses 2, der dazu verwendet wird, die Offnung 5 des Batteriegehäuses 2 gegen das Eindringen von Schmutz und Wasser in das Batteriegehäuse 2 abzudecken. In der Figur 3 ist die Offnung 5 des Batteriegehäuses 2 abgedeckt gezeigt. Das Batteriegehäuse 2 ist aus Prepreg hergestellt, das ein Harz ist, das mit Kohlenstoffmaterial verstärkt ist, sowie aus einem Aluminiumträgerrahmen. dampers and the front part of the motorcycle frame. The opening 5, which is not shown in Figure 1, of the battery housing 2 for inserting and removing battery modules 3 into and out of the battery housing 2 is arranged on the rear side of the battery housing 2, aligned towards the rear wheel of the motorcycle. Figure 1 shows the cover 9 of the opening 5 of the battery housing 2, which is used to cover the opening 5 of the battery housing 2 to prevent dirt and water from entering the battery housing 2. In Figure 3, the opening 5 of the battery housing 2 is shown covered. The battery case 2 is made of prepreg, which is a resin reinforced with carbon material, and an aluminum support frame.

[0030] Figur 2 zeigt ein Elektro-Motorrad in der Betriebsposition, d.h. mit dem Batteriegehäuse 2 durch den Sitz des Motorrads abgedeckt, von oben. Batteriemodule 3, die in der Figur 2 nicht gezeigt sind, befinden sich im Inneren des Batteriegehäuses 2, während die Öffnung 5 des Batteriegehäuses 2 durch den Deckel 9 der Öffnung 5 des Batteriegehäuses 2 abgedeckt ist. Der Motorradsitz ist in der Betriebsposition heruntergeklappt, damit der Fahrer des Motorrads darauf sitzen kann. Figure 2 shows an electric motorcycle in the operating position, i.e. with the battery housing 2 covered by the seat of the motorcycle, from above. Battery modules 3, which are not shown in FIG. 2, are located inside the battery housing 2, while the opening 5 of the battery housing 2 is covered by the cover 9 of the opening 5 of the battery housing 2. The motorcycle seat is folded down in the operating position so that the rider of the motorcycle can sit on it.

[0031] Figur 3 zeigt ein Elektro-Motorrad in der Situation des Austausches der Batteriemodule 3. Der Motorradsitz wird aufgeklappt, damit auf die Öffnung 5 des Batteriegehäuses 2 zugegriffen werden kann. Der Deckel 9 der Öffnung 5 des Batteriegehäuses 2 ist Teil des Sitzes in Figur 3. Der Deckel 9 der Offnung 5 des Batteriegehäuses 2 befindet sich unter dem Sitz und wird mit dem Sitz zusammen hochgeklappt. Drei Batteriemodule 3, die übereinander in dem Batteriegehäuse 2 angeordnet sind, werden teilweise aus dem Batteriegehäuse 2 entfernt. Die aus dem Batteriegehäuse 2 entfernten Batteriemodule 3 können aufeinander gestapelt werden, während die Batteriemodule 3 eine Vorkragung auf der Oberseite und eine Einprägung auf der Unterseite umfassen, wobei die Vorkragung und die Einprägung in einander eingreifen, um die Stabilität der gestapelten Batteriemodule 3 sicherzustellen. Figur 3 zeigt die Führungsschienen 16 auf den Seitenwänden im Inneren des Batteriegehäuses 2. Die Führungsschienen 16 werden verwendet, um die Batteriemodule 3 während ihres Einsetzens in und Entfernens aus dem Batteriegehäuse 2 zu führen. Figur 3 zeigt auch den Elektromotor 13, der sich unterhalb des Batteriegehäuses 2 befindet. 3 shows an electric motorcycle in the situation of replacing the battery modules 3. The motorcycle seat is opened so that the opening 5 of the battery housing 2 can be accessed. The cover 9 of the opening 5 of the battery housing 2 is part of the seat in Figure 3. The cover 9 of the opening 5 of the battery housing 2 is located under the seat and is folded up together with the seat. Three battery modules 3, which are arranged one above the other in the battery housing 2, are partially removed from the battery housing 2. The battery modules 3 removed from the battery housing 2 can be stacked on top of each other, while the battery modules 3 include a protrusion on the top and an indentation on the bottom, the protrusion and the indentation engaging with each other to ensure the stability of the stacked battery modules 3. Figure 3 shows the guide rails 16 on the side walls inside the battery housing 2. The guide rails 16 are used to guide the battery modules 3 during their insertion into and removal from the battery housing 2. Figure 3 also shows the electric motor 13, which is located below the battery housing 2.

[0032] Figur 4 zeigt die Anordnung von Batteriemodulen 3 im Inneren des Batteriegehäuses 2, das nicht gezeigt ist, in einer Ansicht der Rückseite der Batteriemodule 3. Drei Batteriemodule 3 sind hier angeordnet, die sich übereinander befinden. Die Kühlspalte 6 zwischen den Batteriemodulen 3 sind zum Führen von Kühlluft bereitgestellt. Auf der Ober- und Unterseite jedes Batteriemoduls 3 sind Ausnehmungen bereitgestellt, die sich über die gesamte Länge des Batteriemoduls 3 erstrecken. Die Ausnehmungen sind mit Rippen ausgerüstet. Zwei Ausnehmungen sind auf jeder der Unter- und der Oberseite des Batteriemoduls 3 bereitgestellt. Die Ausnehmungen auf der Unter- und Oberseite des Batteriemoduls 3 liegen einander gegenüber. Sind zwei Batteriemodule 3 aufeinander angeordnet, so erzeugen die Ausnehmung auf der Oberseite des unteren Batteriemoduls 3 und die Ausnehmung auf der Unterseite des oberen Batteriemoduls 3 einen Kühlspalt 6. Auf der Rückseite des Batteriemoduls 3 ist ein Griff 15 des Batteriemoduls 3 für die Handhabung mit dem Batteriemodul 3 gezeigt. 4 shows the arrangement of battery modules 3 inside the battery housing 2, which is not shown, in a view of the back of the battery modules 3. Three battery modules 3 are arranged here, which are located one above the other. The cooling gaps 6 between the battery modules 3 are provided for guiding cooling air. Recesses are provided on the top and bottom of each battery module 3, which extend over the entire length of the battery module 3. The recesses are equipped with ribs. Two recesses are provided on each of the bottom and top of the battery module 3. The recesses on the bottom and top of the battery module 3 lie opposite each other. If two battery modules 3 are arranged one on top of the other, the recess on the top of the lower battery module 3 and the recess on the underside of the upper battery module 3 create a cooling gap 6. On the back of the battery module 3 there is a handle 15 of the battery module 3 for handling it Battery module 3 shown.

[0033] Die Hülle des Batteriemoduls 3 ist aus einer Aluminiumlegierung hergestellt, da diese Wärme gut leitet, und sie dient somit auch als ein sehr effizienter Kühler. Für eine bessere Wärmeabfuhr ist die Hülle gerippt. Die Rippen sind in der Ausnehmung angeordnet, wie dies obig angesprochen ist. The shell of the battery module 3 is made of an aluminum alloy because it conducts heat well, and it therefore also serves as a very efficient cooler. The cover is ribbed for better heat dissipation. The ribs are arranged in the recess, as discussed above.

[0034] Figur 5 zeigt die Anordnung der Batteriemodule 3 im Inneren des Batteriegehäuses 2, das nicht gezeigt ist, in einer Ansicht der Vorderseite der Batteriemodule 3. Drei Batteriemodule 3 sind hier angeordnet, die sich übereinander befinden. Elektrische Stromkontakte 8 des Batteriemoduls 3 und elektrische Kommunikationskontakte 11 des Batteriemoduls 3 sind auf der Vorderseite des Batteriemoduls 3 angeordnet. Die elektrischen Stromkontakte 8 des Batteriemoduls 3 greifen in die elektrischen Straomkontakte 7 des Batteriegehäuses 2 ein, die in der Figur 7 gezeigt sind, nach dem Einsetzen des Batteriemoduls 3 in das Batteriegehäuse 2. In einer ähnlichen 5 shows the arrangement of the battery modules 3 inside the battery housing 2, which is not shown, in a view of the front of the battery modules 3. Three battery modules 3 are arranged here, which are located one above the other. Electrical power contacts 8 of the battery module 3 and electrical communication contacts 11 of the battery module 3 are arranged on the front of the battery module 3. The electrical current contacts 8 of the battery module 3 engage in the electrical current contacts 7 of the battery housing 2, which are shown in Figure 7, after inserting the battery module 3 into the battery housing 2. In a similar

Weise greifen die elektrischen Kommunikationskontakte 11 des Batteriemoduls 3 in die elektrischen Kommunikationskontakte 10 des Batteriegehäuses 2 ein, die in Figur 8 gezeigt sind, nach dem Einsetzen des Batteriemoduls 3 in das Batteriegehäuse. Die elektrischen Stromkontakte 7 des Batteriegehäuses 2 sind mit der Steuereinheit 14 des Elektromotors 13 verbunden, die Steuereinheit 14 ist in Figur 9 gezeigt. Von der Steuereinheit 14 des Elektromotors 13 führen elektrische Stromleiter zum Elektromotor 13. Die elektrischen Kommunikationskontakte 10 des Batteriegehäuses 2 sind mit der elektronischen Betriebseinheit 18 des Motorrads verbunden, die elektronische Betriebseinheit 18 ist in Figur 9 gezeigt und wird z.B. dazu verwendet, die Lichter und Blinker des Motorrads zu steuern. Die elektrischen Stromkontakte 7 des Batteriegehäuses 2 für die einzelnen Batteriemodule 3 sind parallel miteinander verbunden. Mit dieser Verbindung kann das Motorrad abhängig von verschiedenen Anforderungen für die Betriebsdauer pro einer Ladung der Batteriemodule 3 und für das Gewicht des Motorrads entweder mit einem, zwei oder drei Batteriemodulen 3 betrieben werden. Ist z.B. die Anforderung gegeben, dass das Motorrad so wenig Gewicht wie möglich hat, so wird nur ein Batteriemodul 3 in das Batteriegehäuse 2 eingesetzt, was zu Lasten der Betriebsdauer des Motorrads pro einer Ladung des Batteriemoduls 3 geht. Umgekehrt, wenn die maximale Betriebsdauer erforderlich ist, werden alle drei Batteriemodule 3 verwendet. Die Betriebsdauer des Elektro-Motorrads pro einer Ladung mit einem installierten Batteriemodul 3 beträgt etwa 15 Minuten einer Geländerennfahrt. Im Fall einer Ausflugsfahrt kann die Betriebsdauer bis zu 3 Stunden betragen. In this way, the electrical communication contacts 11 of the battery module 3 engage with the electrical communication contacts 10 of the battery housing 2, which are shown in FIG. 8, after inserting the battery module 3 into the battery housing. The electrical power contacts 7 of the battery housing 2 are connected to the control unit 14 of the electric motor 13; the control unit 14 is shown in Figure 9. Electrical conductors lead from the control unit 14 of the electric motor 13 to the electric motor 13. The electrical communication contacts 10 of the battery housing 2 are connected to the electronic operating unit 18 of the motorcycle, the electronic operating unit 18 is shown in Figure 9 and is used, for example, to control the lights and indicators of the motorcycle. The electrical power contacts 7 of the battery housing 2 for the individual battery modules 3 are connected to one another in parallel. With this connection, the motorcycle can be operated with either one, two or three battery modules 3 depending on various requirements for the operating time per one charge of the battery modules 3 and for the weight of the motorcycle. For example, if the requirement is that the motorcycle has as little weight as possible, only one battery module 3 is inserted into the battery housing 2, which affects the operating time of the motorcycle per charge of the battery module 3. Conversely, if the maximum operating time is required, all three battery modules 3 are used. The operating time of the electric motorcycle per charge with an installed battery module 3 is approximately 15 minutes of off-road racing. In the case of an excursion, the operating time can be up to 3 hours.

[0035] Figur 6 zeigt ein Batteriemodul 3 mit Batteriezellen 4. Die Hülle des Batteriemoduls ist nicht gezeigt, um die Batteriezellen 4 sichtbar zu machen. Das Gewicht des Batteriemoduls 3 beträgt 12,5 kg. Die Abmessungen eines Batteriemoduls 3 betragen 552x139x81 mm. Elektrische Stromkontakte 8 des Batteriemoduls 3 und elektrische Kommunikationskontakte 11 des Batteriemoduls 3 sind an der äußeren Vorderwand des Batteriemoduls 3 angeordnet. Li-lonenzellen vom Typ 18650 mit einer Spannung von 3,6 V einer Batteriezelle 4 werden als die Batteriezellen 4 verwendet. Die Batteriezellen 4 sind in dem Batteriemodul 3 vertikal ausgerichtet, in der Position des in dem Batteriegehäuse 2 eingesetzten Batteriemoduls 3. Die Batteriezellen 4 sind im Inneren der Hülle des Batteriemoduls 3 durch ein wärmeleitendes, elektrisch nicht-leitendes Material eingekapselt, das mit der Hülle des Batteriemoduls 3 verbunden ist. Als Batteriemodul 3 wird die Type 20S10P verwendet. Diese Type eines Batteriemoduls 3 weist eine Spannung von 72 V auf. 6 shows a battery module 3 with battery cells 4. The shell of the battery module is not shown in order to make the battery cells 4 visible. The weight of the battery module 3 is 12.5 kg. The dimensions of a battery module 3 are 552x139x81 mm. Electrical power contacts 8 of the battery module 3 and electrical communication contacts 11 of the battery module 3 are arranged on the outer front wall of the battery module 3. 18650 type Li-ion cells with a voltage of 3.6 V of a battery cell 4 are used as the battery cells 4. The battery cells 4 are vertically aligned in the battery module 3, in the position of the battery module 3 inserted in the battery housing 2. The battery cells 4 are encapsulated inside the shell of the battery module 3 by a heat-conducting, electrically non-conductive material that is connected to the shell of the Battery module 3 is connected. The type 20S10P is used as battery module 3. This type of battery module 3 has a voltage of 72 V.

[0036] Figur 7 zeigt den Träger 12 der Batterieeinheit 1 und die vordere Platte des Batteriegehäuses 2 in einer Ansicht der Außenwand der Platte. Der Träger 12 der Batterieeinheit 1 befindet sich im unteren Teil des Batteriegehäuses 2 und ist aus Aluminium gefertigt. Figur 7 zeigt die elektrischen Stromkontakte 7 des Batteriegehäuses 2, die auf der Innenwand der vorderen Platte des Batteriegehäuses 2 angeordnet sind. Die elektrischen Kommunikationskontakte 10 des Batteriegehäuses 2 sind in Figur 7 nicht zu sehen, weil sie sich auf der Innenwand der vorderen Platte des Batteriegehäuses 2 in mittleren vertikalen Teil befinden. Die elektrischen Kommunikationskontakte 10 des Batteriegehäuses 2 sind in Figur 8 zu sehen. Die elektrischen Stromleiter 17 bestehen aus flachen elektrischen Stromleitern 17, die von den elektrischen Stromkontakten 7 des Batteriegehäuses 2 mit der Steuereinheit 14 des Elektromotors 13 verbunden sind und fortschreitend entlang der Innenwand der vorderen Platte des Batteriegehäuses 2 verlaufen, dann weiter im Inneren des Trägers 12 der Batterieeinheit 1 verlaufen und ferner unterhalb des Trägers 12 der Batterieeinheit 1 zur Steuereinheit 14 des Elektromotors 13 gerichtet sind. Figure 7 shows the carrier 12 of the battery unit 1 and the front plate of the battery housing 2 in a view of the outer wall of the plate. The carrier 12 of the battery unit 1 is located in the lower part of the battery housing 2 and is made of aluminum. Figure 7 shows the electrical power contacts 7 of the battery housing 2, which are arranged on the inner wall of the front plate of the battery housing 2. The electrical communication contacts 10 of the battery case 2 cannot be seen in Figure 7 because they are located on the inner wall of the front plate of the battery case 2 in the middle vertical part. The electrical communication contacts 10 of the battery housing 2 can be seen in Figure 8. The electrical current conductors 17 consist of flat electrical current conductors 17, which are connected from the electrical current contacts 7 of the battery housing 2 to the control unit 14 of the electric motor 13 and extend progressively along the inner wall of the front plate of the battery housing 2, then further inside the carrier 12 Battery unit 1 extend and are also directed below the carrier 12 of the battery unit 1 to the control unit 14 of the electric motor 13.

[0037] Figur 8 zeigt den Träger der Batterieeinheit und die vordere Platte des Batteriegehäuses in einer Ansicht der Innenwand der Platte. Figur 8 zeigt die elektrischen Kommunikationskontakte 10 des Batteriegehäuses 2, die in Figur 7 nicht zu sehen sind. Figure 8 shows the carrier of the battery unit and the front plate of the battery housing in a view of the inner wall of the plate. Figure 8 shows the electrical communication contacts 10 of the battery housing 2, which cannot be seen in Figure 7.

[0038] Figur 9 zeigt die Anordnung des Elektromotors 13, des Trägers 12 der Batterieeinheit 1, des Batteriegehäuses 2, der Steuereinheit 14 des Elektromotors 13, der Betriebseinheit 18 des Motorrads und des Wasserkühlsystems. Die Steuereinheit 14 des Elektromotors 13 ist in Figur 9 in einem Kunststoffgehäuse installiert. Die Steuereinheit 14 des Elektromotors 13 befindet sich unterhalb des Trägers 12 der Batterieeinheit 1 und setzt sich hinauf zum Elektromotor 13 fort. Die Steuereinheit 14 des Elektromotors 13 wird verwendet, um Strom von den Batterieeinheiten 1 zum Elektromotor 13 und umgekehrt zu dosieren. Hochströme von bis zu 600 A strömen durch 9 shows the arrangement of the electric motor 13, the carrier 12 of the battery unit 1, the battery housing 2, the control unit 14 of the electric motor 13, the operating unit 18 of the motorcycle and the water cooling system. The control unit 14 of the electric motor 13 is installed in a plastic housing in FIG. The control unit 14 of the electric motor 13 is located below the carrier 12 of the battery unit 1 and continues up to the electric motor 13. The control unit 14 of the electric motor 13 is used to meter power from the battery units 1 to the electric motor 13 and vice versa. High currents of up to 600 A flow through

die Steuereinheit 14 des Elektromotors 13, und deshalb wird dieser mit Wasser gekühlt. Der Träger 12 der Batterieeinheit 1 bildet auch die Befestigung des Elektromotors 13 und verstärkt den Rahmen des Motorrads. the control unit 14 of the electric motor 13, and therefore it is cooled with water. The carrier 12 of the battery unit 1 also forms the attachment of the electric motor 13 and reinforces the frame of the motorcycle.

[0039] Im Träger 12 der Batterieeinheit 1 sind Kanäle bereitgestellt, um die Kühlflüssigkeit zum Kühlen des Elektromotors 13, der Steuereinheit 14 des Elektromotors 13 und der flachen elektrischen Stromleiter 17 in dem Träger 12 der Batterieeinheit 1 zu lenken. Gleichzeitig wird nachrangig auch das untere Batteriemodul 3 gekühlt. Die Führungsschienen 16 in Figur 9 sind aus länglichen Einprägungen der Seitenwände des Batteriegehäuses gebildet, hin zum Inneren des Batteriegehäuses 2 ausgerichtet. Channels are provided in the carrier 12 of the battery unit 1 to direct the cooling liquid for cooling the electric motor 13, the control unit 14 of the electric motor 13 and the flat electrical conductors 17 in the carrier 12 of the battery unit 1. At the same time, the lower battery module 3 is also cooled. The guide rails 16 in Figure 9 are formed from elongated impressions on the side walls of the battery housing and are aligned towards the interior of the battery housing 2.

[0040] In anderen bevorzugten Ausführungsformen dieser technischen Lösung können in demselben Batteriemodul 3 jegliche beliebige Batteriezellen 4 des Typs 18650 verwendet werden, die sich in ihrer Kapazität, maximalem Ausgabestrom, Lebensdauer und natürlich Preis unterscheiden. Nach einer Anpassung der Größe des Batteriemoduls 3 können in einer anderen Ausführungsform zylindrische Batteriezellen 4 eines anderen Typs, z.B. 14500, 21700, oder prismaförmige Zellen wie LiPo, LiHv, LiFe, LiFePo, NiCd, NiMH, Bleiakkus jedes beliebigen Typs etc. verwendet werden. Mit einer anderen geeigneten Kombination einer parallelen und seriellen Verbindung von Batteriezellen 4 im Batteriemodul 3 mit denselben Abmessungen kann z.B. ein Batteriemodul 3 der Type 200S1P mit einer Spannung von 720 V oder der Type 1S200P mit einer Spannung von 3,6 V aus Batteriezellen 4 der Type 18650 hergestellt werden. Das Batteriegehäuse 2 kann praktisch aus jedem beliebigen Material hergestellt werden, vorzugsweise einem elektrisch nichtleitfähigen Material wie PP, PE, PA, aber auch aus geeignet behandeltem AL, Fe, Tietc. In other preferred embodiments of this technical solution, any battery cells 4 of the 18650 type can be used in the same battery module 3, which differ in their capacity, maximum output current, service life and, of course, price. After adjusting the size of the battery module 3, in another embodiment, cylindrical battery cells 4 of a different type, e.g. 14500, 21700, or prismatic cells such as LiPo, LiHv, LiFe, LiFePo, NiCd, NiMH, lead batteries of any type, etc. can be used. With another suitable combination of a parallel and serial connection of battery cells 4 in the battery module 3 with the same dimensions, for example a battery module 3 of type 200S1P with a voltage of 720 V or of type 1S200P with a voltage of 3.6 V can be made from battery cells 4 of type 18650 to be manufactured. The battery housing 2 can be made from practically any material, preferably an electrically non-conductive material such as PP, PE, PA, but also from suitably treated AL, Fe, Ti etc.

[0041] In einer anderen Ausführungsform dieser technischen Lösung können weitere Batteriegehäuse 2 mit Batteriemodulen 3 derselben Spannung z.B. vorne entlang des Rahmens, unten entlang des Rahmens oder hinter dem Fahrer installiert werden, was die Kapazität der Batterieeinheit 1 und die Reichweite des Elektro-Motorrads pro einer Ladung der Batteriemodule 3 steigert. In another embodiment of this technical solution, additional battery housings 2 with battery modules 3 of the same voltage can be installed, for example, at the front along the frame, at the bottom along the frame or behind the driver, which increases the capacity of the battery unit 1 and the range of the electric motorcycle a charge of the battery modules 3 increases.

REFERENZLISTE REFERENCE LIST

1 Batterieeinheit 1 battery unit

2 Batteriegehäuse 2 battery cases

3 Batteriemodul 3 battery module

4 Batteriezelle 4 battery cell

5 Öffnung des Batteriegehäuses 5 Battery housing opening

6 Kühlspalt 6 cooling gap

7 Elektrischer Stromkontakt des Batteriegehäuses 7 Electrical power contact of the battery housing

8 Elektrischer Stromkontakt des Batteriemoduls 8 Electrical power contact of the battery module

9 Deckel der Öffnung des Batteriegehäuses 9 Battery housing opening cover

10 Elektrischer Kommunikationskontakt des Batteriegehäuses 11 Elektrischer Kommunikationskontakt des Batteriemoduls 12 Träger der Batterieeinheit 10 Electrical communication contact of the battery housing 11 Electrical communication contact of the battery module 12 Carrier of the battery unit

13 Elektromotor 13 electric motor

14 Steuereinheit des Elektromotors 14 Electric motor control unit

15 Griff des Batteriemoduls 15 Battery module handle

16 Führungsschiene 16 guide rail

17 Elektrische Stromleiter 17 Electrical conductors

18 Betriebseinheit des Motorrads 18 Motorcycle operating unit

Claims (9)

AnsprücheExpectations 1. Elektro-Motorrad mit einem Motorradrahmen, in dessen Inneren eine Batterieeinheit (1) angeordnet ist, wobei die Batterieeinheit (1) ein Batteriegehäuse (2) umfasst, in welchem zumindest ein Batteriemodul (3) entfernbar angeordnet ist, dadurch gekennzeichnet, dass das Batteriegehäuse (2) unterhalb des Motorradsitzes in dem Raum zwischen den zwei hinteren Stoßdämpfern des Motorrads angeordnet ist und dass eine Offnung (5) des Batteriegehäuses (2) zum Einsetzen und Entfernen des Batteriemoduls (3) an der hinteren Seite des Batteriegehäuses (2) angeordnet ist, ausgerichtet hin zum Hinterrad des Motorrads. 1. Electric motorcycle with a motorcycle frame, in the interior of which a battery unit (1) is arranged, the battery unit (1) comprising a battery housing (2) in which at least one battery module (3) is removably arranged, characterized in that Battery housing (2) is arranged below the motorcycle seat in the space between the two rear shock absorbers of the motorcycle and that an opening (5) of the battery housing (2) for inserting and removing the battery module (3) is arranged on the rear side of the battery housing (2). is aligned towards the rear wheel of the motorcycle. 2. Elektro-Motorrad gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass mehrere Batteriemodule (3) übereinander in dem Batteriegehäuse (2) angeordnet sind. 2. Electric motorcycle according to claim 1, characterized in that a plurality of battery modules (3) are arranged one above the other in the battery housing (2). 3. Elektro-Motorrad gemäß einem beliebigen der Ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass auf den inneren Seitenwänden des Batteriegehäuses (2) Führungsschienen (16) zum Einsetzen und Entfernen der Batteriemodule (3) in das und aus dem Batteriegehäuse (2) unabhängig voneinander angeordnet sind. 3. Electric motorcycle according to any one of claims 1 or 2, characterized in that on the inner side walls of the battery housing (2) there are guide rails (16) for inserting and removing the battery modules (3) into and out of the battery housing (2) independently are arranged from each other. 4. Elektro-Motorrad gemäß Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Führungsschienen (16) längliche Einprägungen der Seitenwände des Batteriegehäuses (2) sind, zum Inneren des Batteriegehäuses (2) hin ausgerichtet. 4. Electric motorcycle according to claim 3, characterized in that the guide rails (16) are elongated impressions on the side walls of the battery housing (2), aligned towards the interior of the battery housing (2). 5. Elektro-Motorrad gemäß einem beliebigen der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass zwischen den Batteriemodulen (3) Kühlspalten (6) in dem Batteriegehäuse (2) für den Strom von Kühlluft angeordnet sind. 5. Electric motorcycle according to any one of claims 1 to 4, characterized in that between the battery modules (3) cooling gaps (6) are arranged in the battery housing (2) for the flow of cooling air. 6. Elektro-Motorrad gemäß einem beliebigen der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass das Batteriemodul (3) eine geripptes Aluminiumhülle umfasst, in welcher Batteriezellen (4) angeordnet sind, die Batteriezellen (4) vertikal in dem Batteriemodul (3) angeordnet sind, wenn das Batteriemodul (3) in das Batteriegehäuse (2) eingesetzt wird, wobei die Batteriezellen (4) im Inneren der Hülle des Batteriemoduls (3) durch ein wärmeleitendes, elektrisch nicht-leitendes Material eingekapselt sind, das mit der Hülle des Batteriemoduls (3) verbunden ist. 6. Electric motorcycle according to any one of claims 1 to 5, characterized in that the battery module (3) comprises a ribbed aluminum shell in which battery cells (4) are arranged, the battery cells (4) arranged vertically in the battery module (3). are when the battery module (3) is inserted into the battery housing (2), the battery cells (4) inside the shell of the battery module (3) being encapsulated by a thermally conductive, electrically non-conductive material that is connected to the shell of the battery module (3) is connected. 7. Elektro-Motorrad gemäß einem beliebigen der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass auf der Innenwand der vorderen Platte des Batteriegehäuses (2) elektrische Stromkontakte (7) des Batteriegehäuses (2) und elektrische Kommunikationskontakte (10) des Batteriegehäuses (2) angeordnet sind, unabhängig für jedes Batteriemodul (3), und dass elektrische Stromkontakte (8) des Batteriemoduls (3) und elektrische Kommunikationskontakte (11) des Batteriemoduls (3) auf der äußeren Vorderwand des Batteriemoduls (3) in einer solchen Weise angeordnet sind, so dass nach dem Einsetzen des Batteriemoduls (3) in das Batteriegehäuse (2) die elektrischen Stromkontakte (7) des Batteriegehäuses (2) in die elektrischen Stromkontakte (8) des Batteriemoduls (3) eingreifen und die elektrischen Kommunikationskontakte (10) des Batteriegehäuses (2) in die elektrischen Kommunikationskontakte (11) des Batteriemoduls (3) eingreifen. 7. Electric motorcycle according to any one of claims 1 to 6, characterized in that on the inner wall of the front plate of the battery housing (2) electrical power contacts (7) of the battery housing (2) and electrical communication contacts (10) of the battery housing (2) are arranged, independently for each battery module (3), and that electrical power contacts (8) of the battery module (3) and electrical communication contacts (11) of the battery module (3) are arranged on the outer front wall of the battery module (3) in such a way, so that after inserting the battery module (3) into the battery housing (2), the electrical power contacts (7) of the battery housing (2) engage in the electrical power contacts (8) of the battery module (3) and the electrical communication contacts (10) of the battery housing ( 2) engage in the electrical communication contacts (11) of the battery module (3). 8. Elektro-Motorrad gemäß einem beliebigen der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass die elektrischen Stromkontakte (7) des Batteriegehäuses (2) miteinander verbunden sind, um eine parallele oder serielle elektrische Verbindung der Batteriemodule (3) bereitzustellen. 8. Electric motorcycle according to any one of claims 1 to 7, characterized in that the electrical power contacts (7) of the battery housing (2) are connected to one another to provide a parallel or serial electrical connection of the battery modules (3). 9. Elektro-Motorrad gemäß einem beliebigen der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass ein Träger (12) der Batterieeinheit (1) im unteren Teil des Batteriegehäuses (2) angeordnet ist und dass im Inneren des Trägers (12) der Batterieeinheit (1) elektrische Stromleiter (17) angeordnet sind, die die elektrischen Stromkontakte (7) des Batteriegehäuses (2) mit dem Elektromotor (13) des Motorrads verbinden. 9. Electric motorcycle according to any one of claims 1 to 8, characterized in that a carrier (12) of the battery unit (1) is arranged in the lower part of the battery housing (2) and that inside the carrier (12) of the battery unit ( 1) electrical current conductors (17) are arranged, which connect the electrical current contacts (7) of the battery housing (2) to the electric motor (13) of the motorcycle. Hierzu 6 Blatt Zeichnungen This includes 6 sheets of drawings
ATGM50036/2022U 2021-02-16 2022-02-15 Electric motorcycle AT17992U1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ202138564U CZ34927U1 (en) 2021-02-16 2021-02-16 Electric motorcycle

Publications (1)

Publication Number Publication Date
AT17992U1 true AT17992U1 (en) 2023-10-15

Family

ID=74877035

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ATGM50036/2022U AT17992U1 (en) 2021-02-16 2022-02-15 Electric motorcycle

Country Status (5)

Country Link
AT (1) AT17992U1 (en)
CZ (1) CZ34927U1 (en)
DE (1) DE202022100846U1 (en)
ES (1) ES1287664Y (en)
FR (1) FR3119829B3 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
PL446195A1 (en) * 2023-09-19 2025-03-24 Politechnika Śląska Traction battery for recharging energy for a light two-wheeled vehicle
CN119117158B (en) * 2024-11-12 2025-03-04 浙江阿波罗运动科技股份有限公司 Battery pack structure and electric cross-country motorcycle

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2012070220A1 (en) * 2010-11-22 2012-05-31 Yamaha Hatsudoki Kabushiki Kaisha Battery pack for saddle type vehicle and saddle type vehicle
US20210276653A1 (en) * 2020-03-05 2021-09-09 Horizon Trade Group Llc Two wheel electric motorized cycle frame incorporating a case-free battery

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5477936A (en) 1991-10-19 1995-12-26 Honda Giken Kogyo Kabushiki Kaisha Electric motor vehicle and battery unit for electric motor vehicle
DE102009000360A1 (en) 2009-01-21 2010-12-09 Markus Christ Battery unit for an electric motorcycle and electric motorcycle

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2012070220A1 (en) * 2010-11-22 2012-05-31 Yamaha Hatsudoki Kabushiki Kaisha Battery pack for saddle type vehicle and saddle type vehicle
US20210276653A1 (en) * 2020-03-05 2021-09-09 Horizon Trade Group Llc Two wheel electric motorized cycle frame incorporating a case-free battery

Also Published As

Publication number Publication date
DE202022100846U1 (en) 2022-04-07
ES1287664U (en) 2022-03-07
FR3119829A3 (en) 2022-08-19
ES1287664Y (en) 2022-05-27
FR3119829B3 (en) 2023-01-20
CZ34927U1 (en) 2021-03-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102013204339B4 (en) Vehicle body with battery unit
DE112022000452T5 (en) Vehicle and vehicle body floor assembly
DE102014203505B4 (en) High-voltage battery arrangement and vehicle with such a
DE102017207381B4 (en) Vehicle battery
DE60306641T2 (en) ELECTRICALLY DRIVEN VEHICLE WITH ENGINE MOUNTED IN THE WHEELS AND POWER SUPPLY
DE102005028950B4 (en) A power supply unit which compactly accommodates components and has a uniform battery characteristic
DE102007063178B4 (en) Battery with heat-conducting plate for tempering the battery
DE202020005976U1 (en) Battery pack and vehicle with such a pack
DE69821519T2 (en) Power supply unit containing a modular battery
DE112007001145B4 (en) storage device
DE202021004364U1 (en) Battery pack and vehicle with such a pack
DE102012224016A1 (en) power feeder
AT17992U1 (en) Electric motorcycle
DE212017000113U1 (en) Adapter, portable electrical energy system and electrical energy system
WO2010040520A2 (en) Lithium ion battery
DE102015002285A1 (en) BATTERY CHARGER WITH A FAN WHEEL
DE102017005314A1 (en) Energy storage arrangement and motor vehicle
DE202014106293U1 (en) battery pack
DE102010019747A1 (en) battery packs
DE102011118412A1 (en) Cooling channel structure for a battery unit
DE102014117827A1 (en) Bicycle power source holder
DE112017000907T5 (en) Electric device
DE102009048573A1 (en) Motor vehicle, particularly tricycles, motor vehicle is provided with chassis frame, and central module, on which cabin module is placed
DE102011100624B4 (en) vehicle with a battery
DE102021103031A1 (en) battery