Переводчик — Юлия Мейтова-Херси (Julia Meitov Hersey)
| Страна: |
|
| Переводчик c: | русского |
| Переводчик на: | английский |
Юлия Мейтова-Херси (Julia Meitov Hersey) — американская переводчица русского происхождения. Родилась в Москве. Переводит на английский язык книги Сергея и Марины Дяченко и Г. Л. Олди.
Примечание к биографии:
Работы переводчика Юлии Мейтовой-Херси
Переводы Юлии Мейтовой-Херси
2013
-
Марина и Сергей Дяченко «Vita Nostra» / «Vita nostra» (2013, роман)
2015
-
Марина и Сергей Дяченко «About Loginov» / «О Святославе Логинове» (2015, статья)
2020
-
Марина и Сергей Дяченко «Daughter from the Dark» / «Алёна и Аспирин» (2020, роман)
2021
-
Марина и Сергей Дяченко «Basketball» / «Баскетбол» (2021, рассказ)
2022
-
Генри Лайон Олди «Rescue Rangers» / «Спасатели» (2022, рассказ)
2023
-
Марина и Сергей Дяченко «Assassin of Reality» / «Vita nostra: Работа над ошибками» (2023, роман)
-
Марина и Сергей Дяченко «Prompt» / «Кон» (2023, повесть)
2025
-
Марина и Сергей Дяченко «School of Shards» / «Vita Nostra: Собирая осколки» (2025, роман)