[go: up one dir, main page]

1153万例文収録!

「頭無平」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 頭無平に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

頭無平の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 19



例文

家物語』によれば、義経は馬2を落として、1は足を挫いて倒れるが、もう1事に駆け下った。例文帳に追加

According to "Heike Monogatari" (The Tale of the Heike), Yoshitsune forced two horses down the hill; one horse sprained its foot and fell, but the other one ran down the hill safely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重量の増加を招くことく、画像処理により表示画像を回転させることく、部装着型ディスプレイを装着した観察者の部が傾いても観察者が水に保持された画像を観察することを可能とする部装着型ディスプレイを提供する。例文帳に追加

To provide a head mounted display allowing an observer to observe a horizontally held image even if the head of an observer wearing the head mounted display is tilted, without increasing weight and without rotating a display image due to image processing. - 特許庁

面的な皮に生えた毛髪に対して内容物をムラく塗布することができる櫛付きキャップを提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide a cap with comb which can apply contents uniformly onto the hair grown on the non-planar scalp. - 特許庁

天皇が重要な神事において紋の冠を被り、纓をいったん上に上げて折り返し、巾子ごと白い絹の帯で結んだもの。例文帳に追加

This is a Court cap with no crest which is worn by an emperor at significant ritual ceremonies, with its ei folding over on his head to fix it together with koji with a band of white silk.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「祇園精舎の鐘の声、諸行常の響きあり、沙羅双樹の花の色,盛者必衰の理をあらわす」家物語冒例文帳に追加

Opening lines of Heike Monogatari (The tale of the Heike (the Taira clan)), 'The sound of the bell of Gion-shoja, rings with the transience of all things, the color of the flowers of paired sal trees, shows the truth that all glories must fade.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

家物語』の冒で「祇園精舎の鐘の声、諸行常の響あり」と詠われている所から、特に日本ではよく知られている。例文帳に追加

Jetavana Vihara is well-known in Japan from the introduction to "Heike Monogatari" (The Tale of the Heike) which runs 'The sound of the temple bell in Jetavana Vihara echoes as if it is telling us that all things existing in our world are not eternal.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一対の端コンベアをディスペンサーキャップの部よりも狭い間隔で搬送方向に沿って行に配置し、 一方の前記端コンベアの搬送面を水に配置するとともに、 他方の前記端コンベアの搬送面を水面に対して前記一方の端コンベア側が下方となるように傾斜させて配置したことを特徴とするディスペンサーキャップ供給装置。例文帳に追加

The dispenser cap supply device is characterized in that a pair of endless conveyors are arranged in parallel in the carrying direction at a narrower interval than a head of the dispenser cap, and a carrying surface of the one endless conveyor is horizontally arranged, and a carrying surface of the other endless conveyor is arranged so as to be inclined so that the one endless conveyor side is located below a horizontal plane. - 特許庁

軸力の大小に関係に基礎杭の杭部と基礎躯体の結合状態を完全なピン結合(曲げ抵抗がゼロ)に近い状態に維持すると共に、杭部に作用する大地震時の水力を確実に支持する。例文帳に追加

To definitely support a horizontal force acting to a pile head portion during a great earthquake by maintaining a coupling state between the pile head portions of foundation piles and a foundation framing body almost to a pin connection (bending resistance is zero) regardless of an extent of the axial force. - 特許庁

(日本)年間(1346-70)に東福寺第30世・夢一清禅師が開いた塔で、びっしりと杉苔に覆われた枯山水の庭園に凛と咲くキキョウの青や白の花が美しい。例文帳に追加

Founded by Zen master Mumu Issei during the Shohei era (1346-1370) in Tofuku-ji Temple's 30th year; the dry landscape garden completely covered in hair moss is beautifully complemented by the blue and white of the Chinese bellflowers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

任意に2個のネジ8を調整し、ピン5を長穴6内でのこ刃2の軸方向に移動させることにより、のこ刃2とベース側面15との行度を微調整することが可能となる。例文帳に追加

The parallelism between the saw blade 2 and the base side surface 15 can be finely adjusted by arbitrarily adjusting two headless screws 8 and moving the pin 5 in the axial direction of the saw blade 2 within the slot 6. - 特許庁

例文

売り場での店販売と同時行で線通信網の仮想店舗で同一商品を同一在庫で販売展開することができるテナント店販売促進管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a tenant store sales promotion management system allowing sales development of the same commodities in the same stock in a virtual store of a wireless communication network, simultaneous and parallel with an over-the-counter sale in a sales floor. - 特許庁

本坊庫裏の背後、偃月橋を渡ったところの山裾の坦地に位置する塔で、東福寺三世・南禅寺開山である関普門の塔所(墓所)として、入寂直前に創建された。例文帳に追加

This sub-temple is located behind the Kuri of the main hall on the flatland at the base of the mountain where Engetsu-kyo Bridge is crossed and was built just before the death of the third head priest of Tofuku-ji Temple and Nanzen-ji Temple kaisan (founding priest) Mukan Fumon in order to serve as his burial place.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、各区間均ボリューム値が等しく、各楽曲データに連続性があると判別した場合に、制御部10は、先に再生する楽曲データの末尾に付加された音部や、後に再生する楽曲データの先に付加された音部を削除する。例文帳に追加

When it is determined that the section average volume values are equal to each other, and so there is continuity between the music data, the control unit 10 deletes a silent part added to the tail of the music data to be reproduced first or a silent part added to the head of the music data to be reproduced next. - 特許庁

そこで、観察者の部の姿勢を検知し、その姿勢がほぼ水であることが検知された場合には、虚像の見かけ上の位置を、例えば限遠に設定し、部が傾いていることが検知された場合には、虚像の見かけ上の位置と観察者の距離を短くするように設定する。例文帳に追加

Thus, when the posture of the head of the observer is detected and it is detected that the posture is substantially horizontal, the apparent position of the virtual image is set at, for example, infinity, and when the tilt of the head is detected, the distance between the apparent position of the virtual image and the observer is set to be short. - 特許庁

安時代も後期になり、貴族の政治が衰え武士の台、僧兵の出現などにより争乱の不安定な時代を迎えるにつれ、民衆の不安感から源信らによる常観、末法思想が広まっていった。例文帳に追加

In the late Heian Period, the declining aristocracy and the rise of warriors and armed priests threw the nation into turmoil, and the people's anxiety nurtured the Mujokan (Buddhist concept of the impermanence of worldly things) and Mappo-shiso (belief in the "end of the world") propagated by Genshin and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、吉と吉昌の生年の差がほとんどい(1年差)ことや、世襲が慣例化していた時代に本来ならば嫡男が任ぜられるべき陰陽の職を次男であるはずの吉昌が就任していることなどから、安倍吉は庶兄(異母兄)であり、安倍吉昌が晴明の嫡男ではないかとの説もある。例文帳に追加

However, some say that ABE no Yoshimasa was the legitimate son of Seimei while Yoshihira was the elder brother of Yoshimasa with a different mother, given that the issues; the age difference between Yoshihira and yoshimasa was just a year; the post of Onmyo no kami which was supposed to be appointed to the legitimate son (the eldest son) was assumed by the second son of seimei, Yoshimasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バス、マイクロバスを除く自動車には部を冷すエアコン吹出し口はい。解決手段としてエアコン吹出し分岐ユニット内に座席専用吹出し口を設置、屋根支柱及び屋根と天井の隙間に偏断熱ダクト又は断熱ホースを用い座席の上に吹出し口を設け、冷気を吹出すシステムである。例文帳に追加

COOL AIR BLOW-OFF SYSTEM OF AIR CONDITIONER FROM UPPER PART OF SEAT FOR A PASSENGER-VEHICLE - 特許庁

1924年2月、第一次大本弾圧事件による責付出獄中に大日本帝国を脱出して、モンゴル地方へ行き盧占魁(ろせんかい)という馬賊の領とともに活動するが、同年6月パインタラにて張作霖の策謀により落命寸前の危機となる(パインタラの法難)も、王仁三郎とともに活動した植芝盛をはじめ日本人6人は事難を逃れ、翌月帰国する。例文帳に追加

In February 1924, during his release from prison under sekifu (release from detention entrusting the accused to family members, etc.) after being imprisoned by the first Omoto crackdown, he escaped from the Empire of Japan to Mongolia to engage in activities with the head of mounted bandits called Rosenkai and came very close to death in June of that year in Paintara due to a concoction by Zuolin ZHANG (religious persecution in Paintara), but the six Japanese including Morihei UESHIBA, who engaged in activities with Onisaburo, found refuge and returned to the country the following month.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(一) 購入に関して何らの制限を受けず、店において又は郵便、信書便事業者(民間事業者による信書の送達に関する法律(成十四年法律第九十九号。以下「信書便法」という。)第二条第六項に規定する一般信書便事業者又は同条第九項に規定する特定信書便事業者をいう。以下同じ。)による同条第二項に規定する信書便(以下「信書便」という。)若しくは公衆電気通信回線に接続した入出力装置(電話を含む。)による注文により、販売店の在庫から販売されるもの又は使用者に対し何らの制限なく償で提供されるもの例文帳に追加

1. a program which is sold, without a restriction on purchase, from stock at retail selling points or provided free, without such restriction, to the users, through over-the-counter orders, orders by postal mail or other correspondence delivery services as prescribed in Article 2, paragraph (2) of the Act on Correspondence Delivery by Private Businesses Operators (Act No. 99 of 2004; hereinafter referred to as the "Correspondence Delivery Act") conducted by the correspondence delivery business operators (meaning general correspondence delivery business operators as prescribed in paragraph (6) of the same Article or specified correspondence delivery business operators as prescribed in paragraph (9) of the same Article; the same shall apply hereinafter) (hereinafter referred to as "correspondence delivery"), or orders through an input-output device connected to public telecommunication lines (including telephone calls); and  - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS