[go: up one dir, main page]

Ezekiel 25:15
1a) thus, so
1b) here, here and there
1c) until now, until now...until then, meanwhile">3541
 [e]   15
kōh   15
כֹּ֤ה   15
Thus   15
Adv   15
1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called
1c) (Hithpael) to boast, to act proudly
1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559
 [e]
’ā·mar
אָמַר֙
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
1a) of men
1b) of God
2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence">136
 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
  
 

 
 
  1a) equal to H03068 but pointed with the vowels of H0430">3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
N‑proper‑ms
1) because, therefore, because that, on account of
prep
2) because of, on account of
3) why (with interrogative pron)">3282
 [e]
ya·‘an
יַ֛עַן
because
Adv
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze">6213
 [e]
‘ă·śō·wṯ
עֲשׂ֥וֹת
dealt
V‑Qal‑Inf
1) an inhabitant of Philistia; descendants of Mizraim who immigrated from Caphtor (Crete?) to the western seacoast of Canaan">6430 [e]
pə·liš·tîm
פְּלִשְׁתִּ֖ים
the Philistines
N‑proper‑mp
  
 

 
 
  1a) vengeance (by God, by Israel, by enemies of Israel)">5360 [e]
bin·qā·māh;
בִּנְקָמָ֑ה
vengefully
Prep‑b | N‑fs
1a) (Qal)
1a1) to avenge, take vengeance
1a2) to entertain revengeful feelings
1b) (Niphal)
1b1) to avenge oneself
1b2) to suffer vengeance
1c) (Piel) to avenge
1d) (Hophal) to be avenged, vengeance be taken (for blood)
1e) (Hithpael) to avenge oneself">5358
 [e]
way·yin·nā·qə·mū
וַיִּנָּקְמ֤וּ
and took
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3mp
1a) vengeance (by God, by Samson, by enemies of Judah)">5359 [e]
nā·qām
נָקָם֙
vengeance
N‑ms
7589 [e]
biš·’āṭ
בִּשְׁאָ֣ט
with spiteful
Prep‑b | N‑ms
  
 

 
 
  1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
1b) living being
1c) living being (with life in the blood)
1d) the man himself, self, person or individual
1e) seat of the appetites
1f) seat of emotions and passions
1g) activity of mind
1g1) dubious
1h) activity of the will
1h1) dubious
1i) activity of the character
1i1) dubious">5315
 [e]
bə·ne·p̄eš,
בְּנֶ֔פֶשׁ
a heart
Prep‑b | N‑fs
4889 [e]
lə·maš·ḥîṯ
לְמַשְׁחִ֖ית
to destroy
Prep‑l | N‑ms
  
 

 
 
 342 [e]
’ê·ḇaṯ
אֵיבַ֥ת
because of the hatred
N‑fsc
  
 
.
 
 
  1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity">5769
 [e]
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
old
N‑ms


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
This is what the Lord GOD says: “ Because the Philistines acted in vengeance and took revenge with deep contempt, destroying because of their ancient hatred,

New American Standard Bible
Thus says the Lord GOD, "Because the Philistines have acted in revenge and have taken vengeance with scorn of soul to destroy with everlasting enmity,"

King James Bible
Thus saith the Lord GOD; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy [it] for the old hatred;
Parallel Verses
International Standard Version
"This is what the Lord GOD says: 'Because Philistia has made it their practice to carry out retribution, accompanied by extraordinary malice in their personal vendettas—vendettas that spring from their everlasting hostility—

American Standard Version
Thus saith the Lord Jehovah: Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with despite of soul to destroy with perpetual enmity;

Young's Literal Translation
Thus said the Lord Jehovah: Because of the doings of the Philistines in vengeance, And they take vengeance with despite in soul, To destroy -- the enmity age-during!
Links
Ezekiel 25:15Ezekiel 25:15 NIVEzekiel 25:15 NLTEzekiel 25:15 ESVEzekiel 25:15 NASBEzekiel 25:15 KJVEzekiel 25:15 CommentariesEzekiel 25:15 Bible AppsEzekiel 25:15 Biblia ParalelaEzekiel 25:15 Chinese BibleEzekiel 25:15 French BibleEzekiel 25:15 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 25:14
Top of Page
Top of Page