[go: up one dir, main page]

    Release calendarTop 250 moviesMost popular moviesBrowse movies by genreTop box officeShowtimes & ticketsMovie newsIndia movie spotlight
    What's on TV & streamingTop 250 TV showsMost popular TV showsBrowse TV shows by genreTV news
    What to watchLatest trailersIMDb OriginalsIMDb PicksIMDb SpotlightFamily entertainment guideIMDb Podcasts
    EmmysSuperheroes GuideSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideBest Of 2025 So FarDisability Pride MonthSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralAll events
    Born todayMost popular celebsCelebrity news
    Help centerContributor zonePolls
For industry professionals
  • Language
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Watchlist
Sign in
  • Fully supported
  • English (United States)
    Partially supported
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Use app
  • Cast & crew
  • User reviews
  • Trivia
  • FAQ
IMDbPro

Le vent nous emportera

Original title: Bad ma ra khahad bord
  • 1999
  • Tous publics
  • 1h 58m
IMDb RATING
7.4/10
13K
YOUR RATING
Le vent nous emportera (1999)
Drama

Irreverent city engineer Behzad comes to a rural village in Iran to keep vigil for a dying relative. In the meanwhile the film follows his efforts to fit in with the local community and how ... Read allIrreverent city engineer Behzad comes to a rural village in Iran to keep vigil for a dying relative. In the meanwhile the film follows his efforts to fit in with the local community and how he changes his own attitudes as a result.Irreverent city engineer Behzad comes to a rural village in Iran to keep vigil for a dying relative. In the meanwhile the film follows his efforts to fit in with the local community and how he changes his own attitudes as a result.

  • Director
    • Abbas Kiarostami
  • Writers
    • Mahmoud Aiden
    • Abbas Kiarostami
  • Stars
    • Behzad Dorani
    • Noghre Asadi
    • Roushan Karam Elmi
  • See production info at IMDbPro
  • IMDb RATING
    7.4/10
    13K
    YOUR RATING
    • Director
      • Abbas Kiarostami
    • Writers
      • Mahmoud Aiden
      • Abbas Kiarostami
    • Stars
      • Behzad Dorani
      • Noghre Asadi
      • Roushan Karam Elmi
    • 61User reviews
    • 50Critic reviews
    • 87Metascore
  • See production info at IMDbPro
  • See production info at IMDbPro
    • Awards
      • 4 wins & 7 nominations total

    Photos73

    View Poster
    View Poster
    View Poster
    View Poster
    View Poster
    View Poster
    View Poster
    View Poster
    + 65
    View Poster

    Top cast12

    Edit
    Behzad Dorani
    • Engineer
    Noghre Asadi
    Roushan Karam Elmi
    Bahman Ghobadi
    Bahman Ghobadi
    Shahpour Ghobadi
    Reihan Heidari
    Masood Mansouri
    Ali Reza Naderi
    Frangis Rahsepar
    Masoameh Salimi
    Farzad Sohrabi
    Lida Soltani
    • Director
      • Abbas Kiarostami
    • Writers
      • Mahmoud Aiden
      • Abbas Kiarostami
    • All cast & crew
    • Production, box office & more at IMDbPro

    User reviews61

    7.413.2K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Featured reviews

    9the red duchess

    A mystery film in more ways than one.

    'The Wind Will Carry Us' is above all a detective story in its purest form, about the desire to know. This act of enquiry is extended to both the recording gaze of the camera and that something else emanating in the film's figurative language, the prevalance of natural objects that are what they are - trees, bridges, turtles, the wind, the river etc. - but also something else, something beautifully expressed, but only partially glimpsed, in the quotations from scripture and poetry that run through the film, from that gorgeous description at the beginning of trees as being greener than God's dreams, to the closing image of the hurled bone carried by the rapid stream down goat-chomping banks.

    Such an image may remind Western viewers of Kubrick or Renoir. This is the large 'problem' with the film; rather, the problem of any viewer confronting any artwork from an alien culture. I was thinking of not even going to 'Wind', in spite of Kiarostami's reputation as THE director of the 1990s, and the fact that I loved 'Close-Up'. Early reviews made it seem dispiritingly forbidding, and who wants to go to a film if you have to read a ten-page article in 'Cineaste' to understand it? This kind of 'praise' is ultimately detrimental to the films - do we really 'get' Mizoguchi, Ray or Paradjanov films in their entirety either?

    I won't lie: it's frustrating watching a film full of obviously symbolic moments that I can't grasp because I am culturally ignorant: the last ten minutes especially are baffling in their move to the ritual or abstract. The risk is to transpose Iranian figuration to their Western meanings, and thus dilute them. But, the film, as Kiarostami's are reputed to, unearth the universal through concentration on the culturally specific (although I've always found 'universality' a dubious aim).

    Like I say, the film is a detective story, and if we can't solve the figurative, or metaphysical clues (although most of the poems are clear and lovely and resonant), there are other mysteries, both for the viewer and the main character. Who are these disembodied voices we hear but cannot see guiding us through a landscape at once natural, historical, poetic, social and religiously symbolic? Why have they come to this particular village? Why does the hero keep asking about this particular woman, and why does another woman keep ringing him on his borrowed mobile? Who are his shadowy companions?

    Our bewilderment is shared by the 'modern' protagonist, who has to negotiate this seemingly medieval landscape with the aid of a guide (there are many fairy tale motifs throughout, from the forking roads and car breaking down, to the man getting trapped in a hole of his own making, reminding us that Iran was one of the fertile stages for the 'Arabian Nights').

    This film may mean most to Iranians and pseuds, but will surely be resonant to anyone who's read Beckett, or been simply burdened with humanity - the constant waiting for something inexplicable to happen; the unseen, insistent powers that determine everything; the gallows humour of the only clear signal for a mobile phone being in a cemetary. The amazing thing about Kiarostami's famed (almost Borgesian) formalism and his metaphors is the way they arise so naturally from the realistic environment he's portraying, almost so you'd miss them - you have to look hard for the traces, the lines, the paralells, the repetitions, the angles, the reflections, the complex use of point of view that often seems literally god-like, and is of ambiguous attribution. Above all, it is a funny, engrossing, unsentimental look at people we rarely see on screen.
    brush_the_snow

    Simple and poetic. I loved it!

    This is poetry. The landscapes filmed by Kiarostami are beautiful. The cinematography is just fabulous. It is a very simple and honest movie, about life, and death too. It just flows... Most of the people seen in the movie are not actors, they are really just the population of Siah Dareh and that makes this look real, not some fake pretentious bullshit like many we see nowadays. The interaction with the little boy is truly touching. I loved this and you will either love it or find it the most boring movie ever. It isn't, really and if you do find it boring, maybe your own true self isn't just ready for this type of film. I truly recommend it. The words "bad ma ra khahad bord" will remain with me forever. I was marked by this beautiful piece of art.
    simuland

    A Man In and Out of Time

    A man out of time finds the way back in. And so, too, do we. Films about such big subjects, metaphysical, quasi-metaphysical, or near metaphysical, can't afford to be petty. So this one meanders, lays a loose and light hand on its subject, finds and follows it by a process of mutual discovery, audience and film maker wandering an unknown road, led by faith in a final destination.

    Three men journey from Tehran to a tiny remote village for purposes unknown. Contrasts evolve between their urban modernity and the ageless life of the rural village. They're ostensibly there for the funeral of an ancient woman, a stranger, not a relative, who confounds their expectations by not dying. Let's just say, for the sake preserving the mystery, that they're there, in a way, to cheat death, to rob the villagers of a ritual they themselves fail to understand.

    By way of first person narration, the film centers on their leader (Behzad Dourani), a man who accepts being called "engineer," but really isn't--or is he? The perspective is doubled: The world of the film narrowly revolves around him at the same time that it doesn't, claustrophobically relating everything to his solitary universe, at the same time that it encompasses the full scope of a world independent of him, thus giving the lie to his limitations, his distortions and blindness. This is narrative executed with great skill, care, and a free imagination.

    Forced to wait, idle and deprived of most of his customary modern distractions, his anxiety, emptiness, and his unease surface; this is a man out of time, who resists the present and fights against the future. His one connection to the outside world, a cell phone, requires every time it goes off that he drop whatever he's doing to run to his truck and drive up to a mountain-top cemetery for clear reception, an association of technology with death concurrent with its indifference to and alienation from it, a comical escapade repeated periodically throughout to give the film a rhythm, an intrusive repetitious beat that contrasts with the natural rhythms of the village.

    With nothing else to do, he gradually is tugged by and eventually succumbs to the life around him. This is the kind of movie in which a shot is held so a rooster can walk across the frame. We, too, are made to wait. While waiting, stuck in a plotless limbo, all sorts of beautiful and instructive things emerge from an apparently banal reality, if one cares to notice. There is the unassuming visual poetry of the world, the shadows on a wall of a woman hanging clothes, rolling hills of golden grass, and the organic architecture of a village molded into a hillside; and the subtlety of social interactions: the tender trust of a young boy; the engineer's yearning for a pot of milk, which finally leads him into a primeval cave-like cellar alone with a fecund young woman who refuses his money; the casualness of the birth of a neighbor woman's 10th child; the shrewish complaints of a cafe proprietor, which are answered by one her customers with implacable peasant wisdom; and so on, one scene following upon another, small miracles falling into our laps unannounced.

    If only this process of poetic inference, metaphor, indirection, and openness were in more widespread use, commonly adapted, thus more fully developed, instead of the literal dry analytic "objectivity" which tyrannizes modern fictions, nails meaning as if to a cross. Here there isn't even a hint of manipulation or exploitation, not a drop of didacticism. Instead, Kiarostami achieves the difficult feat of keeping water in cupped hands. The film teaches us to observe nature by observing nature.
    Vargas

    Waiting for What?

    An engineer (Behzad Dourani) travels to a remote Iranian village on an inexplicable assignment that involves his unseen assistants digging holes. The men work near a hill that turns out to be one of the main settings, and even characters, in Cannes Palme d'Or winner Abbas Kiarostami's new movie, "The Wind Will Carry Us."

    Throughout the picture, the perpetually befuddled engineer drives up to the breezy incline to receive cell phone calls that don't come through clearly in the village below. Do the calls concern an old woman who's dying? A search for buried treasure? The exhumation of dead bodies? We never hear the other end of the conversations, so we never find out.

    The modern hero's jeep and cell-phone dominated life seems empty of purpose, other than the impulses and sensory input of the moment. The lives of the traditional villagers don't seem any more meaningful. Kiarostami's picture is no ethnographic celebration of simple-hearted, but wise peasants with a profound culture.

    The movie is like Samuel Becket's definitive theatre of the absurd, "Waiting for Godot." But while the depressed Irish playwright's characters wander around in a desolate landscape, Kiarostami's engineer is placed in a spacious, richly colored world that yields tantalizing, paradoxical hints of meaning, despite the random, aimless movements of the human beings who inhabit it.

    Perhaps we're seeing this story from the wind's point-of-view.
    10anders-85

    What a wonderful movie

    What a wonderful movie. Iranian movies are making way internationally and are also becoming an important political tool. The leading Iranian director is Abbas Kiarostami. I really enjoyed the rhythm of this strange and different movie. This is an art-film at its very best. All set in the wonderful scenery of Kurdistan. The pictures and the poetry is beautiful. The cast is natural, common people. Please buy the DVD and see it! The movie is - unfortunately - sure not to come to a theater near you. The director Abbas Kiarostami says that 50% of a movie is made by associations and in the audience own head. Very different from the American movies where everything usually is served on one plate.

    More like this

    Au travers des oliviers
    7.7
    Au travers des oliviers
    Le Goût de la cerise
    7.7
    Le Goût de la cerise
    Et la vie continue
    7.9
    Et la vie continue
    Copie conforme
    7.2
    Copie conforme
    Close-Up
    8.2
    Close-Up
    Ten
    7.4
    Ten
    Like Someone in Love
    7.0
    Like Someone in Love
    Devoirs du soir
    7.8
    Devoirs du soir
    Le passager
    7.5
    Le passager
    Chaussure à son pied
    7.7
    Chaussure à son pied
    Emtehan Nahaee
    4.2
    Emtehan Nahaee
    Shirin
    6.7
    Shirin

    Storyline

    Edit

    Did you know

    Edit
    • Trivia
      The title is a reference to a poem written by famous modern Iranian female poet Forough Farrokhzad.
    • Goofs
      When the engineer is driving back from the mountain, he stops and picks up someone who is walking down the road and starts talking to him, but when the camera shows the car from long shot for the first time, there is no one in the car other than the engineer.
    • Quotes

      Engineer: But it wasn't Farhad who dug Behistun.

      Hole Digger: I know.

      Engineer: Who Then?

      Hole Digger: It was love. The love of Shirin.

      Engineer: Bravo! You must know love.

      Hole Digger: A man without love cannot live.

    • Connections
      Featured in Siskel & Ebert & the Movies: Double Jeopardy/Jakob the Liar/Mumford (1999)

    Top picks

    Sign in to rate and Watchlist for personalized recommendations
    Sign in

    FAQ17

    • How long is The Wind Will Carry Us?Powered by Alexa

    Details

    Edit
    • Release date
      • November 24, 1999 (France)
    • Country of origin
      • France
    • Official site
      • sourehcinema
    • Languages
      • Persian
      • Kurdish
    • Also known as
      • El viento nos llevará
    • Filming locations
      • Siah Dareh, Kurdistan, Iran
    • Production company
      • MK2 Productions
    • See more company credits at IMDbPro

    Box office

    Edit
    • Gross US & Canada
      • $259,510
    • Opening weekend US & Canada
      • $21,417
      • Jul 30, 2000
    • Gross worldwide
      • $259,510
    See detailed box office info on IMDbPro

    Tech specs

    Edit
    • Runtime
      1 hour 58 minutes
    • Color
      • Color
    • Sound mix
      • Mono
    • Aspect ratio
      • 1.85 : 1

    Contribute to this page

    Suggest an edit or add missing content
    Le vent nous emportera (1999)
    Top Gap
    By what name was Le vent nous emportera (1999) officially released in India in English?
    Answer
    • See more gaps
    • Learn more about contributing
    Edit page

    More to explore

    Recently viewed

    Please enable browser cookies to use this feature. Learn more.
    Get the IMDb App
    Sign in for more accessSign in for more access
    Follow IMDb on social
    Get the IMDb App
    For Android and iOS
    Get the IMDb App
    • Help
    • Site Index
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • License IMDb Data
    • Press Room
    • Advertising
    • Jobs
    • Conditions of Use
    • Privacy Policy
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, an Amazon company

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.