Obyknovennoe chudo
- TV Movie
- 1979
- 2h 18m
IMDb RATING
8.0/10
3.6K
YOUR RATING
The Wizard's magic got out of control because it touched human feelings.The Wizard's magic got out of control because it touched human feelings.The Wizard's magic got out of control because it touched human feelings.
- Director
- Writers
- Stars
Tatyana Ignatova
- Servant
- (as T. Ignatova)
- Director
- Writers
- All cast & crew
- Production, box office & more at IMDbPro
Featured reviews
10sim-13
A beautiful film with great actors. A magician turns a bear into a young man who must kiss a princess in order to turn back into a bear. Leonov is hilarious as the King.
The only reason that I'm ranking it 9 instead of 10 is that fact that it's... not actually a movie.
It's based on a theatre play, directed by a theatre director, and it shows in everything: the dialogue, the set, the scenes, the costumes, the actors often talking and looking directly at the audience... However, if you're willing to disregard that little detail and instead watch it as a recorded theatre play, it's an absolutely breathtaking experience.
The movie is based on the play of the same name by Evgenyi Shvartz, one of the most significant Russian The story is painfully simple: two young people fall in love, even though they cannot be together. The literal magic and the magic of being human twist together to make a beautiful plot about love out of this world. People born in the Soviet Union know the iconic songs and quotes from this movie by heart. The cast is stellar, although a few of them are first and foremost theatre actors, which, again, shows.
It's based on a theatre play, directed by a theatre director, and it shows in everything: the dialogue, the set, the scenes, the costumes, the actors often talking and looking directly at the audience... However, if you're willing to disregard that little detail and instead watch it as a recorded theatre play, it's an absolutely breathtaking experience.
The movie is based on the play of the same name by Evgenyi Shvartz, one of the most significant Russian The story is painfully simple: two young people fall in love, even though they cannot be together. The literal magic and the magic of being human twist together to make a beautiful plot about love out of this world. People born in the Soviet Union know the iconic songs and quotes from this movie by heart. The cast is stellar, although a few of them are first and foremost theatre actors, which, again, shows.
Mark Zakharov has done a number of interesting, allegoric films ('To Kill a Dragon', for one), often adapting plays of Yevgeni Shvarts. Yet 'An Oridnary Miracle' is much more than just one in a bunch.
What we have here is a tale coming to life, an allegory in its full sense. The plot is centered around the Wizard, played superbly by Oleg Yankovsky, and his wife (another fantastic performance by Irina Kupchenko). The Wizard utters words, and we see them come to life - literally. He is dictating every move of this story, setting the pace and force of action. Creating a solid world by imagination, a world that stumbles upon his tired wife and wouldn't leave until set right.
The center of this imaginary world is a love story, a fairy tale of a bear turned into a man who has to be kissed by a princess to return to his true form. Zakharov handles this in a beautiful way. The love story is very romantic, yet never too sweet, accompanied with superb supporting characters of the King (Yevgeni Leonov) and his Minister Administrator (Andrei Mironov), the very stars of the Soviet Russian cinema.
Everything is very theatrical in this movie. Anotther commenter here mentioned it's due to Zakharov's occupation as a theatre director. Yet it seems there's more to it, since other pictures of his hold less of this stage atmosphere. Having seen this movie numerous times, i like to think this 'theatricity' as, for one, an homage to Shvarts' plays, and also as yet another allegory of life and imagination, when everyone of us can be creators of many things. Creating our own life, which is nothing but an (un)ordinary miracle.
The whole movie, i think, comes to a simple truth, articulated in many masterpieces (it would fit to remember Tarkovsky here): it is difficult to be a creator. This gift comes with its own rules, sometimes far beyond control. Yet by allowing it to come, we can produce small, ordinary miracles. To quote the theme song of the movie, 'awkwardly, funnily, illogically, mindlessly - miraculously'.
What we have here is a tale coming to life, an allegory in its full sense. The plot is centered around the Wizard, played superbly by Oleg Yankovsky, and his wife (another fantastic performance by Irina Kupchenko). The Wizard utters words, and we see them come to life - literally. He is dictating every move of this story, setting the pace and force of action. Creating a solid world by imagination, a world that stumbles upon his tired wife and wouldn't leave until set right.
The center of this imaginary world is a love story, a fairy tale of a bear turned into a man who has to be kissed by a princess to return to his true form. Zakharov handles this in a beautiful way. The love story is very romantic, yet never too sweet, accompanied with superb supporting characters of the King (Yevgeni Leonov) and his Minister Administrator (Andrei Mironov), the very stars of the Soviet Russian cinema.
Everything is very theatrical in this movie. Anotther commenter here mentioned it's due to Zakharov's occupation as a theatre director. Yet it seems there's more to it, since other pictures of his hold less of this stage atmosphere. Having seen this movie numerous times, i like to think this 'theatricity' as, for one, an homage to Shvarts' plays, and also as yet another allegory of life and imagination, when everyone of us can be creators of many things. Creating our own life, which is nothing but an (un)ordinary miracle.
The whole movie, i think, comes to a simple truth, articulated in many masterpieces (it would fit to remember Tarkovsky here): it is difficult to be a creator. This gift comes with its own rules, sometimes far beyond control. Yet by allowing it to come, we can produce small, ordinary miracles. To quote the theme song of the movie, 'awkwardly, funnily, illogically, mindlessly - miraculously'.
This is one of the best masterpieces of world cinema, despite the extreme simplicity of both the plot and the simplicity of the effects inside the film. The plot takes place in just a few rooms and is essentially a theatrical production.
Little known outside the Russian cultural space, it is easy to watch with the current development of new digital means of automatic translation.
Although based on a trivial story, the development of the plot is captivating. Excellent multi-level humor, which can be understood better in adulthood - having watched it at 10, 25 and 40 years old, different levels of subtext are revealed and the film is understood in a new way.
Although not necessary, knowledge of the Russian language will help to understand the beauty of the play on words and musical compositions.
Little known outside the Russian cultural space, it is easy to watch with the current development of new digital means of automatic translation.
Although based on a trivial story, the development of the plot is captivating. Excellent multi-level humor, which can be understood better in adulthood - having watched it at 10, 25 and 40 years old, different levels of subtext are revealed and the film is understood in a new way.
Although not necessary, knowledge of the Russian language will help to understand the beauty of the play on words and musical compositions.
10IlyaEck
Based on a play by Yevgeniy Shwartz, one of the best Russian playwrights of the 20th century, made by one of the best directors of the Soviet epoch with an unprecedented all-stars cast, this movie has instantly become a classic of Russian cinema and theatre alike. Critics may point out various flaws in it, still it is indispensable for anyone who is out to understand Russian culture a bit more, or just for anyone, I might add.
Did you know
- Quotes
Minister Administrator: You are attractive. I am devilishly attractive. Why should we waste our time?
- ConnectionsFeatured in Namedni 1961-2003: Nasha Era: Namedni 1979 (1997)
- SoundtracksPesnya Volshebnika
aka "Nelepo, smeshno, bezrassudno, bezumno, volshebno..."
Music by Gennadiy Gladkov
Lyrics by Yuliy Kim
Performed by Leonid Serebrennikov
Details
- Release date
- Country of origin
- Language
- Also known as
- An Ordinary Miracle
- Production company
- See more company credits at IMDbPro
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content