L'insoutenable légèreté de l'être
Original title: The Unbearable Lightness of Being
- 1988
- Tous publics
- 2h 51m
IMDb RATING
7.2/10
40K
YOUR RATING
A doctor in 1968 Prague struggles with monogamy to his wife's frustration, and then the Soviet invasion further disrupts their lives.A doctor in 1968 Prague struggles with monogamy to his wife's frustration, and then the Soviet invasion further disrupts their lives.A doctor in 1968 Prague struggles with monogamy to his wife's frustration, and then the Soviet invasion further disrupts their lives.
- Director
- Writers
- Stars
- Nominated for 2 Oscars
- 7 wins & 14 nominations total
Pavel Landovský
- Pavel
- (as Pavel Landovsky)
Stellan Skarsgård
- The Engineer
- (as Stellan Skarsgard)
Tomasz Borkowy
- Jiri
- (as Tomek Bork)
Pavel Slabý
- Pavel's Nephew
- (as Pavel Slaby)
László Szabó
- Russian Interrogator
- (as Laszlo Szabo)
- Director
- Writers
- All cast & crew
- Production, box office & more at IMDbPro
Featured reviews
I've not read the book this is based on, so have no way to comment on how this movie translates it. But the film itself has stayed in my mind like few others. Yes, it's very long, but the characters are so memorable that the length didn't bother me at all - I loved the time spent in their company. In particular, Juliette Binoche and Lena Olin are each astonishing in their own way. Olin is ferociously sensual and mesmerizing, while Binoche is superlatively sympathetic and sensitive. Two of the best female performances I can remember. By the end of the film I was totally wrapped up in these people's lives. This film is deeply erotic but in an intelligent and adult way that puts most other film's treatment of sex to shame. I thought it was beautifully handled by all concerned, and if I ever want to cry, I only need watch the scenes with the dog and the final scenes, both pulled off superbly.
Imagine you're at the theater attending a live performance, a truly living performance in which both axioms and mythological truths are entered into and shared by actors and audience alike. Now suppose that the backdrop for all the action is dark, oppressive, and heavy, while all that transpires before it is light, glib, and ineffectual. Now consider that, through the course of the play, all that is bouncy and trivial becomes overwhelmed and absorbed by the gravity of the background, like light being sucked into the gravity of a black hole, so that what was once meaningless and unimportant and even silly becomes increasingly momentous and important and valuable as the play progresses. If you can see this outline in your mind's eye, you have a good idea about The Unbearable Lightness of Being, Milan Kundera's novel by the same name brought to life as a movie. The film, like the novel, declares one thing: `only necessity is heavy, and only what is heavy has value.' I so love this idea, this earth shattering insight: it effortlessly capsizes our Postmodern zeitgeist in one innocuous little phrase. And the film expresses it beautifully.
Set in the Prague Spring of 1968, when the Soviets put down Dubcek's `Socialism with a Human Face,' the weight of these events draws the lives of a Czech doctor, his wife, and his lovers, into its orbit. And instead of crushing them, as one might assume, it becomes the fire that purifies gold. Tomas (Daniel Day-Lewis), for example, had previously written a treatise on Oedipus, a witty exercise in sophistry aimed at the Communist regime as a provocative analogy, nothing more. But as the essay becomes an object of obsession to the Communists, we see Kundera's definition of vertigo come into play. It is not the fear of falling, but the soul's defense against the desire to fall. Tomas wanted to fall. Why? Watch the movie, and find out for yourself.
Set in the Prague Spring of 1968, when the Soviets put down Dubcek's `Socialism with a Human Face,' the weight of these events draws the lives of a Czech doctor, his wife, and his lovers, into its orbit. And instead of crushing them, as one might assume, it becomes the fire that purifies gold. Tomas (Daniel Day-Lewis), for example, had previously written a treatise on Oedipus, a witty exercise in sophistry aimed at the Communist regime as a provocative analogy, nothing more. But as the essay becomes an object of obsession to the Communists, we see Kundera's definition of vertigo come into play. It is not the fear of falling, but the soul's defense against the desire to fall. Tomas wanted to fall. Why? Watch the movie, and find out for yourself.
It's 1968 Prague. Tomas (Daniel Day-Lewis) is a womanizing doctor. His often-lover Sabina (Lena Olin) is a liberated sophisticated woman. At a country spa, Tomas is taken with local girl Tereza (Juliette Binoche). He sets free the mousy Tereza and they have a passionate affair along with Sabina. Tomas and Tereza get married but jealousy overwhelms her. Then the Prague Spring erupts.
There has been many threesomes in cinematic history. The acting power in these three is one of best. Daniel is able to make the charismatic cad likable. Lena is sexual dynamite. Juliette is pure magic in this one. It is a great threesome against the backdrop of compelling political turmoil.
There has been many threesomes in cinematic history. The acting power in these three is one of best. Daniel is able to make the charismatic cad likable. Lena is sexual dynamite. Juliette is pure magic in this one. It is a great threesome against the backdrop of compelling political turmoil.
Although the screenplay is based on the great and world-famous book by Milan Kundera, it was written by others (Jean-Claude Carrière and the director Philip Kaufman) and thus lost its original touch and approach - as was pointed out by Kundera himself who withdrew from the outcome. On the other hand, fragile feelings, ponderings and internal doubts are very difficult to express on the screen - without losing the pace and uniformity of the plot. It is also pity that Prague was not / could not been used, as it is a beautiful city and gives more realism than the French places used. Depicion of the socialist/communist oppression is, however, rather perfunctory, seeming not so serious as it really was in the 1970ies within the Warsaw block when hopes of intellectuals for the so-called human-faced socialism vanished as liberal steps were diminished or repealed.
The cast is, of course, brilliant, in particular the bohemian ménage à trois members: Daniel Day-Lewis as Tomas, Juliette Binoche as Tereza and Lena Olin as Sabina - all later multiple Academy Award winners and/or nominees, and from different European countries (the movie itself is still the US one). They and some other fine European actors have provided the movie a real European atmosphere, without a Hollywood studio feeling as sometimes perceived in "older" movies.
Nevertheless, The Unbearable Lightness of Being is still a movie high above average, enhancing historical facts as well. But it is hard to say whether is is recommendable to read the book before or after...
The cast is, of course, brilliant, in particular the bohemian ménage à trois members: Daniel Day-Lewis as Tomas, Juliette Binoche as Tereza and Lena Olin as Sabina - all later multiple Academy Award winners and/or nominees, and from different European countries (the movie itself is still the US one). They and some other fine European actors have provided the movie a real European atmosphere, without a Hollywood studio feeling as sometimes perceived in "older" movies.
Nevertheless, The Unbearable Lightness of Being is still a movie high above average, enhancing historical facts as well. But it is hard to say whether is is recommendable to read the book before or after...
Milan Kundera's masterwork is one of the most profound, powerful and perspicacious work of literary fiction of all-time. However, as one either already knows or soon discovers: a novel and a film are completely different media.
Kaufman's vision is elegant, eloquent and enigmatic. This is necessary to translate the directness and deepness of Kundera's prose. The film unable to delve into the innermost feelings and proclivities of its characters tries to say more by saying less. The movie takes the essence and uses powerful, calculated imagery as its driving motor. This is how this strongly resembles the late Stanley Kubrick's work: meticulous, hard on the actors and often also demanding on the viewers.
Kundera is heard throughout by having some of its most essential prose and ideas integrated into the dialog now and then, but as you've probably guessed, the film cannot capture the sublime subtleties and evocative expansions of the novel. Franz's and Sabina's "dictionary of incomprehension" is only hinted at, while Tomas' son is nonexistent and Tereza's turning moment at the mountain foregone. The focus is highly on the sensuality and, primate, playful to intimate, infidelity. This was a good choice as this dichotomy requires little words to be heard. However, when the characters do speak, the dialog dashes across the screen and dances in your head to be sure. The political overtone is also present with the departure and return to Prague being treated as almost opposite end of a colour spectrum. Kundera hypothesizes on how politics and nudity are one and the same, but Kaufman shows it with vivid imagery on both sides and emblematic parallelism.
The acting and editing make it all work together although there are a few low points in both instances. The two female leads are pretty much incredible. The classic music is charming and appropriate. The writing and directing are on point and the philosophy and melancholy of Kundera finds an appropriate echo in this visceral art medium.
With a slow beginning, the movie quickly builds momentum and the viewer hardly realizes its long running time. The character interactions and tensions, the stunning cinematography and succession of memorable scenes and dialog inspired greatly by the original work, make the viewer actually wish the movie would go on a little longer, whisper something more to its ear. Tomas sums it up by stating his general happiness despite his unforeseen and unwanted condition. After all life is light, you cannot take it too seriously.
Kaufman's vision is elegant, eloquent and enigmatic. This is necessary to translate the directness and deepness of Kundera's prose. The film unable to delve into the innermost feelings and proclivities of its characters tries to say more by saying less. The movie takes the essence and uses powerful, calculated imagery as its driving motor. This is how this strongly resembles the late Stanley Kubrick's work: meticulous, hard on the actors and often also demanding on the viewers.
Kundera is heard throughout by having some of its most essential prose and ideas integrated into the dialog now and then, but as you've probably guessed, the film cannot capture the sublime subtleties and evocative expansions of the novel. Franz's and Sabina's "dictionary of incomprehension" is only hinted at, while Tomas' son is nonexistent and Tereza's turning moment at the mountain foregone. The focus is highly on the sensuality and, primate, playful to intimate, infidelity. This was a good choice as this dichotomy requires little words to be heard. However, when the characters do speak, the dialog dashes across the screen and dances in your head to be sure. The political overtone is also present with the departure and return to Prague being treated as almost opposite end of a colour spectrum. Kundera hypothesizes on how politics and nudity are one and the same, but Kaufman shows it with vivid imagery on both sides and emblematic parallelism.
The acting and editing make it all work together although there are a few low points in both instances. The two female leads are pretty much incredible. The classic music is charming and appropriate. The writing and directing are on point and the philosophy and melancholy of Kundera finds an appropriate echo in this visceral art medium.
With a slow beginning, the movie quickly builds momentum and the viewer hardly realizes its long running time. The character interactions and tensions, the stunning cinematography and succession of memorable scenes and dialog inspired greatly by the original work, make the viewer actually wish the movie would go on a little longer, whisper something more to its ear. Tomas sums it up by stating his general happiness despite his unforeseen and unwanted condition. After all life is light, you cannot take it too seriously.
Did you know
- TriviaThe first cut shown to the studio was under two hours in length and the story was confusing. Philip Kaufman was asked to add in scenes he cut. The next day they were shown the theatrically released version. It's believed Kaufman showed them a shorter and confusing version in order to get his almost three-hour final cut approved with no questions of cutting it.
- GoofsMephisto the Pig, consistently referred to as "he", is a sow, as can be seen frequently, but particularly when the group enters the inn for dancing.
- How long is The Unbearable Lightness of Being?Powered by Alexa
Details
- Release date
- Country of origin
- Official sites
- Languages
- Also known as
- La insoportable levedad del ser
- Filming locations
- Prague, Czech Republic(archive footage)
- Production company
- See more company credits at IMDbPro
Box office
- Budget
- $17,000,000 (estimated)
- Gross US & Canada
- $10,006,806
- Opening weekend US & Canada
- $202,189
- Feb 7, 1988
- Gross worldwide
- $10,006,806
- Runtime
- 2h 51m(171 min)
- Color
- Sound mix
- Aspect ratio
- 1.85 : 1
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content