An American gangster in Italy enlists a local gang to help him steal the treasure of Naples' patron saint.An American gangster in Italy enlists a local gang to help him steal the treasure of Naples' patron saint.An American gangster in Italy enlists a local gang to help him steal the treasure of Naples' patron saint.
- Awards
- 1 win & 1 nomination total
Pino Ammendola
- The Shoeshine
- (uncredited)
Pippo Baudo
- Self
- (archive footage)
- (uncredited)
Enzo Cannavale
- Gaetano
- (uncredited)
Peppino Di Capri
- Self
- (archive footage)
- (uncredited)
Featured reviews
The sixties was the decade for heist movies, more or less inspired for most of them by RIFIFI: TOPKAPI, GRAND SLAM (though not really a comedy) GAMBIT, CAPER OF THE GOLDEN BULLS, BIGGET BUNDLE OF THEM ALL, ITALIAN JOB; so this one is in the pure continuity. Dino Risi, one of the greatest Italian directors in terms of satyrical comedies, seems to be very comfortable in this comedy crime caper film, which saves us some surprises in the script, such as the death of one of the lead characters eighteen minutes before the end. Very surprising for a comedy, isn'it? . The Italian trademark is so obvious in this story about a "holy" treasure, the christianity oriented spirit, I repeat, so typical of the Italian culture. Mario Monicelli's famous THE PIGEON spirit is not so far...Italian trademark.
This is your basic "gang of crooks plot and carry out a big heist" and as such, this one is pretty darn good.
The TUBI print (July 2025) is really sharp, and it is the Italian print, so nearly everything is dubbed into Italian. (important later) Best of all, the script makes sense - it moves the plot forward and takes the group to a number of neat locations.
Experienced director Dino Risi keeps the whole thing under control, and lets his cast shine.
The cast is quite a mixture: -Nino Manfredi (Italian, good looking, solid) -Mario Adorf (Swiss-German-Italian coproduction) overacting, but only pleasantly.
-Harry Guardino (Brooklyn) speaking Italian far more than English.
-Senta Berger (Austria) as another American character, but to help establish that, she breaks into English at odd points.
-The rest of the cast, people from everywhere, doing good work. In fact, the extras and background artists are very well directed (focused and appropriate for the scene).
Sure, it has its slow moments, but overall, this one is worth the two hours.
The TUBI print (July 2025) is really sharp, and it is the Italian print, so nearly everything is dubbed into Italian. (important later) Best of all, the script makes sense - it moves the plot forward and takes the group to a number of neat locations.
Experienced director Dino Risi keeps the whole thing under control, and lets his cast shine.
The cast is quite a mixture: -Nino Manfredi (Italian, good looking, solid) -Mario Adorf (Swiss-German-Italian coproduction) overacting, but only pleasantly.
-Harry Guardino (Brooklyn) speaking Italian far more than English.
-Senta Berger (Austria) as another American character, but to help establish that, she breaks into English at odd points.
-The rest of the cast, people from everywhere, doing good work. In fact, the extras and background artists are very well directed (focused and appropriate for the scene).
Sure, it has its slow moments, but overall, this one is worth the two hours.
Harry Guardino comes to Naples to steal the treasure of Saint Gennaro -- thirty billion, and even in lire, that's a lot of money. Relying on the advice of the city's godfather, Toto, he hires Nino Manfredi to be the straw boss of the Italian crew. However, when Manftedi discovers what they are stealing, he refuses as a true Neapolitan.... until Guardino's moll, Senta Berger, persuades him otherwise. He sees it as a means to help the poor of the city. This, however, being an Italian caper film, things go awry.
With Dino Risi directing from a script he co-wrote, they go awry in a very funny way. This is a frantic comedy that mocks everyone, from Guardino's genius who falls apart when anything goes wrong, the willingness of the sentimental gangsters to drop everything to attend a distant collateral relation's wedding. This is one you should not miss.
With Dino Risi directing from a script he co-wrote, they go awry in a very funny way. This is a frantic comedy that mocks everyone, from Guardino's genius who falls apart when anything goes wrong, the willingness of the sentimental gangsters to drop everything to attend a distant collateral relation's wedding. This is one you should not miss.
Still good 51 years after. We got Toto, Nino Manfredi, Mario Adorf, 3 great great comic actors. Plus Senta Berger, young and sexy, Claudine Auger, also young and very sexy (her best role from all), Harry Guardino. Toto, which was one of greatest comic actors ever, has just a small part. Manfredi and Adorf, other two huge comics, not only of the Italian cinema but also international (mostly Adorf who is still alive), they have more consistent roles.
This appears like a superficial farce full of slapstick and comedy situations of increasingly ridiculous complications, but it is much more than that. Also, not only is it an extensive and warm exposure of the Napolitan style of life and its very original mentality with great variations, but above all a very human approach to this kind of life. Of course, it's a triumphant comedy but with dark undertones. The one who spoils the entertainment is Harry Guardian as Jack, who doesn't fit in at all, can't understand the Napolitan mentality and style of life and seems to deliberately make a bad actor, but the story turns logic, and he gets his just reward. Senta Berger is something similar, but she is closer and more familiar with the Italian style, she fits in even as the rather cheap slut she is under all her elegance, but also she gets her just reward. They all do, and that's the wonder and point of this sparkling film, which gets better all the time as the plot thickens in constantly wrong directions. In brief, it's classical hilarious entertainment with some very wise indications by the finger of both fortune and fate. You get disgusted by the torpid enterprise, but you learn something on the way and end up the wiser from this awesome experience of not only laughters on the way.
Of course, if you are Italian or understand Italian and even the Napolitan dialect, the film will be doubly entertaining, because if you don't you will not understand everything, since much is untranslatable.
Of course, if you are Italian or understand Italian and even the Napolitan dialect, the film will be doubly entertaining, because if you don't you will not understand everything, since much is untranslatable.
Did you know
- TriviaHarry Guardino's voice was dubbed into Italian by another actor.
- Quotes
Concettina: You don't love me anymore. If you did, you'd give me a slap in the face.
- ConnectionsReferenced in Ograblenie po... (1978)
- How long is The Treasure of San Gennaro?Powered by Alexa
Details
- Release date
- Countries of origin
- Languages
- Also known as
- The Treasure of San Gennaro
- Filming locations
- Fiumicino Airport, Fiumicino, Lazio, Italy(arrival airport scenes at the beginning)
- Production companies
- See more company credits at IMDbPro
- Runtime
- 1h 44m(104 min)
- Sound mix
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content