After the lynching death of his black brother in Memphis, a light-skinned African-American, heads to a small Southern town, where he draws the attention of a heiress, and learns that the pla... Read allAfter the lynching death of his black brother in Memphis, a light-skinned African-American, heads to a small Southern town, where he draws the attention of a heiress, and learns that the place is as racist as his hometown.After the lynching death of his black brother in Memphis, a light-skinned African-American, heads to a small Southern town, where he draws the attention of a heiress, and learns that the place is as racist as his hometown.
Marina Petrova
- Sheila
- (as Marina Petrowa)
Lud Germain
- Harrison - Le serviteur des Shannon
- (as Ludovic Germain)
Christian Boisseau
- Un gars de la bande de Stan
- (uncredited)
Featured reviews
A French-made rumination of American racial tensions, circa the late 1950s, emerges a ludicrous attempt. A remarkable dissonance of plot, character and sentiment overwhelms practically every scene. The juxtaposition of French-language dialogue and the Continental performances are at odds with the subject matter, which focuses on a so-called "light-skinned" African-American, played by badly miscast lily-white Christian Marquand, who tries to fit in with a U.S. town overrun with racist bourgeois and a "Wild Racer"-type motorcycle gang that appear to have been imported from some American-International juvenile delinquency movie. The clashes of acting, stilted dialogue, a strange French version of Americana, and a plot that is meant to be social commentary but emerges as mild exploitation, result in an abject failure. A risque nude swimming scene is a surprise, and was probably the only reason this movie found its way into the international marketplace. A good jazz-infused music score is the singular plus here.
I finally saw «I'll Spit on Your Graves» tonight and I cannot say it is a good movie... but it is a good movie! It is wonderfully trashy and sordid, yet it is truthful, direct, and daring even by today's standards, elegantly enhanced by Marc Fossard's black-and-white photography, Alain Goraguer's jazz score, and Michel Gast's direction.
Based on a novel by Boris Vian (who died on the opening night of a heart attack), it is one of those typical Northern stories about slightly light-skinned people, whom many call blacks, but go through life as whites. Joe Grant, the protagonist (Christian Marquand), is one of those people. In Memphis, his black brother Johnny is murdered for allegedly raping a white woman (in fact, they were lovers planning to get married). Joe's reaction is violent, he has an incendiary temperament, so he moves to another town, just as racist and virulent, where he looks for a way to avenge Johnny's death, seducing white women who, on several occasions, he is about to kill. However, Joe falls in love with the richest girl in town (the beautiful Antonella Lualdi) and tragedy...
What I find amazing is how director Gast decided to recreate places of the American South in France and got away with it, not because of the details, precision or elaboration of environments and sets, but because of the atmosphere he was able to create, a sensation of oppression and racism with a strong American seal, which I, for example, who am not white, could feel when entering the Panama Canal Zone, when it was under the regime of the United States Armed Forces. (Racism is better or only identified by or known to those of us who have experienced it).
«I'll Spit on Your Graves» is, for me, a very good industrial job, in which I do not find any pretense of making an art film, but rather of competing in the international film market with an effective product. The motion picture was successful everywhere, including Panama. I could not see it at the time, because I was 8 years old, but I heard people talk about it, because of its open frankness about sexuality. Despite all its flaws, I believe this film is a French classic on its own terms, an important piece in the evolution of French commercial cinema.
Based on a novel by Boris Vian (who died on the opening night of a heart attack), it is one of those typical Northern stories about slightly light-skinned people, whom many call blacks, but go through life as whites. Joe Grant, the protagonist (Christian Marquand), is one of those people. In Memphis, his black brother Johnny is murdered for allegedly raping a white woman (in fact, they were lovers planning to get married). Joe's reaction is violent, he has an incendiary temperament, so he moves to another town, just as racist and virulent, where he looks for a way to avenge Johnny's death, seducing white women who, on several occasions, he is about to kill. However, Joe falls in love with the richest girl in town (the beautiful Antonella Lualdi) and tragedy...
What I find amazing is how director Gast decided to recreate places of the American South in France and got away with it, not because of the details, precision or elaboration of environments and sets, but because of the atmosphere he was able to create, a sensation of oppression and racism with a strong American seal, which I, for example, who am not white, could feel when entering the Panama Canal Zone, when it was under the regime of the United States Armed Forces. (Racism is better or only identified by or known to those of us who have experienced it).
«I'll Spit on Your Graves» is, for me, a very good industrial job, in which I do not find any pretense of making an art film, but rather of competing in the international film market with an effective product. The motion picture was successful everywhere, including Panama. I could not see it at the time, because I was 8 years old, but I heard people talk about it, because of its open frankness about sexuality. Despite all its flaws, I believe this film is a French classic on its own terms, an important piece in the evolution of French commercial cinema.
Let me keep it simple. This is one of those films that "looks" depressing from beginning to end, and I don't like depressing films. Granted there is some interesting camerawork by veteran cinematographer Marc Fossard and the jazzy soundtrack by Alain Goraguer is sort of intriguing. However the whole idea of an American film done in French by the French is difficult to digest. It starts out interesting enough as a crude exposé of racism in the American South but degenerates into a sexploitation ode to the legendary superiority of African American virility. That's the only explanation I could come up with after watching the main character, Joe Grant -a black man passing for white- arrive at the fictional town of Trenton, and unleash a veritable sexual revolution among the female population. It is never explained how or why every girl in town wants to get into Joe's pants. After all, the man is only there to avenge his brother's lynching, and does absolutely nothing to cause such a nymphomaniac reaction! That is only one of the many uncertainties that plague the script of "J'irai cracher sur vos tombes". I have never read the Boris Vian novel in which is supposedly based, nor do I intend to ever do so. (For me it is quite enough to enjoy Vian´s musical exploits with his muse Magali Noël). But I digress. Back to the film, there's not much to redeem it, unless you enjoy Trenton's seedy atmosphere, a brief lesbian kiss, a topless beauty swimming in a river, sado-masochism behavior by all, violence, and, of course, Joe's uncalled for sexual magnetism, as played by the extremely virile Christian Marquand. C´est dommage!
It may be that the nightmarish quality of my memory of this movie is caused by my having seen it at about 2 a.m. one night in New York at one of those very seedy all-night theaters on Times Square while I was waiting for a 6 a.m. train. The American "South" portrayed in the film was as phantasmagorical (and real, in its way) as the vision of the country in Kafka's _Amerika_. As I recall it, the screenplay was quite faithful to Boris Vian's original novel of the same name, and both developed from European stereotypes of American culture, with some probable input from Faulkner and Erskine Caldwell. The acting was barely tolerable, but the filming technique (again, as I remember it after almost 40 years) made it seem appropriate. Altogether this was a startling and powerful experience, obviously memorable, but I am sure that it was artistically very bad. Somehow that suggests that some examples of bad art can transcend their own badness, though the reasons are seldom clear.
Did you know
- TriviaBoris Vian, the author of the novel on which the movie was based, died during the preview of J'irai cracher sur vos tombes (1959). He disowned the adaptation of his novel.
- ConnectionsFeatured in Drive-In Follies (1989)
- How long is I Spit on Your Grave?Powered by Alexa
Details
- Release date
- Country of origin
- Language
- Also known as
- I Spit on Your Grave
- Filming locations
- Studios de la Victorine - 16 avenue Edoard Grinda, Nice, Alpes-Maritimes, France(as studio de la Victorine - Nice)
- Production companies
- See more company credits at IMDbPro
- Runtime1 hour 50 minutes
- Color
- Aspect ratio
- 1.37 : 1
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content
Top Gap
By what name was J'irai cracher sur vos tombes (1959) officially released in Canada in English?
Answer