Misaomaki19
Entrou em mar. de 2002
Bem-vindo(a) ao novo perfil
Nossas atualizações ainda estão em desenvolvimento. Embora a versão anterior do perfil não esteja mais acessível, estamos trabalhando ativamente em melhorias, e alguns dos recursos ausentes retornarão em breve! Fique atento ao retorno deles. Enquanto isso, Análise de Classificação ainda está disponível em nossos aplicativos iOS e Android, encontrados na página de perfil. Para visualizar suas Distribuições de Classificação por ano e gênero, consulte nossa nova Guia de ajuda.
Selos2
Para saber como ganhar selos, acesse página de ajuda de selos.
Avaliações6
Classificação de Misaomaki19
Seeing this movie in a theater is awesome. The action seems to jump right out at you. What impressed me most was the attention to detail in every aspect of the movie. I was less impressed with the plot, however, but I got used to it after a while.
I would NOT recommend seeing the original especially if you liked the newer version. The older movie is far from the quality of Bloodlust. (But if you like what I call "old school anime" go right ahead).
I would NOT recommend seeing the original especially if you liked the newer version. The older movie is far from the quality of Bloodlust. (But if you like what I call "old school anime" go right ahead).
I love Escaflowne. It is one of the most beautiful and touching Anime I have ever seen. That said, I also feel that it had no place on children's television.
But is this really the work of Shoji Kawamori? The man who designed mecha for Macross and directed Macross plus? The great animation director? Well sure. The mecha (machines like Escaflowne and the Red guymelif(sp?)) are awesome. They take up the whole screen.
But the thing I love most about Escaflowne is the balance between Mech and shojo (girls) style. The setting of the story is also one of the best things about the anime. It feels like you're taken back to an Italian castle in the middle of Middle Earth. The rough relationship between the Taro deck that Hitomi uses and the setting really hits the mark.
Most of all, the character relationships, the outline of fate and the endless questioning that all the major characters go thorough make the story worthwhile and fun to watch. The story surely will keep you guessing and wondering
But is this really the work of Shoji Kawamori? The man who designed mecha for Macross and directed Macross plus? The great animation director? Well sure. The mecha (machines like Escaflowne and the Red guymelif(sp?)) are awesome. They take up the whole screen.
But the thing I love most about Escaflowne is the balance between Mech and shojo (girls) style. The setting of the story is also one of the best things about the anime. It feels like you're taken back to an Italian castle in the middle of Middle Earth. The rough relationship between the Taro deck that Hitomi uses and the setting really hits the mark.
Most of all, the character relationships, the outline of fate and the endless questioning that all the major characters go thorough make the story worthwhile and fun to watch. The story surely will keep you guessing and wondering
Being a long time anime fan, I find that in order to find the stuff that you want, you have to take what you can get. When I first started buying anime, there were hardly any dual language DVDs available and the dub tapes were just about all there was in the store. I had to settle for dubs most of the time.
I do like dubs. I like dubs that are able to stick to the original Japanese plot. HOWEVER... I'm afraid that Cardcaptors is not one of those series. I don't want to spoil the Japanese version for any of you so you have a fair warning... in the original Japanese story Julian (Yuki) and Tori(Toya) are a lot more than friends. This is even more obvious in the CLAMP manga that the anime was based on. And in the Japanese version Lee has a crush on YUKI not on Sakura. Either children in Japan are expected to be able to understand this stuff, or, as it seems to be the case these 'cute girly shows' are not just for kids.
Nelvana did a poor job of dubbing CCS but they did an even worse job translating it. Why bother to make the names more American sounding. The worst name change was from Toya to Tori. In Japanese Toya means peach arrow, Tori means bird.
Anyhow, I guess you can't blame them. Here in the US anime is for children. In Japan, anime is for everyone. Sadly, for those of us who appreciate the original, we'll just have to wait until it comes out on DVD. (I know for a fact you can find it if you want to)
I do like dubs. I like dubs that are able to stick to the original Japanese plot. HOWEVER... I'm afraid that Cardcaptors is not one of those series. I don't want to spoil the Japanese version for any of you so you have a fair warning... in the original Japanese story Julian (Yuki) and Tori(Toya) are a lot more than friends. This is even more obvious in the CLAMP manga that the anime was based on. And in the Japanese version Lee has a crush on YUKI not on Sakura. Either children in Japan are expected to be able to understand this stuff, or, as it seems to be the case these 'cute girly shows' are not just for kids.
Nelvana did a poor job of dubbing CCS but they did an even worse job translating it. Why bother to make the names more American sounding. The worst name change was from Toya to Tori. In Japanese Toya means peach arrow, Tori means bird.
Anyhow, I guess you can't blame them. Here in the US anime is for children. In Japan, anime is for everyone. Sadly, for those of us who appreciate the original, we'll just have to wait until it comes out on DVD. (I know for a fact you can find it if you want to)