Ingrid e Martha eram amigas próximas na juventude, quando trabalhavam juntas na mesma revista. Após anos sem contato, elas se reencontram em uma situação extrema, mas estranhamente doce.Ingrid e Martha eram amigas próximas na juventude, quando trabalhavam juntas na mesma revista. Após anos sem contato, elas se reencontram em uma situação extrema, mas estranhamente doce.Ingrid e Martha eram amigas próximas na juventude, quando trabalhavam juntas na mesma revista. Após anos sem contato, elas se reencontram em uma situação extrema, mas estranhamente doce.
- Direção
- Roteiristas
- Artistas
- Prêmios
- 15 vitórias e 36 indicações no total
Paolo Luka-Noé
- Spanish Priest 2
- (as Paolo Luka Noé)
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Avaliações em destaque
To live or to die is a decision many of us are probably reluctant to address. The fear of this great unknown is enough to keep the notion at bay. But what if we were to find ourselves dealing with a terminal illness with little hope for the future? Would we be willing to nobly soldier on, knowing that our circumstances are only going to get worse, or would we choose to transition to what's next on our own time and under our own terms? Such is the scenario involving two old friends, Martha (Tilda Swinton), a former war correspondent who has lived a rich, full life but is now afflicted with terminal cancer, and Ingrid (Julianne Moore), a successful author who recently penned a book detailing her personal fear of death. When Martha's condition takes a turn for the worse and her joy of living rapidly begins vanishing, she decides she wants to pass on before she significantly deteriorates. She willfully chooses to die with dignity in a comfortable and beautiful setting of her choosing. But she doesn't want to be alone when the time comes: She wants to be in the presence of a compassionate soul in those final moments, someone not to act as a facilitator but who can provide company, comfort and support "in the room next door" as she slips away. And so it's indeed ironic when Martha asks Ingrid to be that person. It's a proposal about which Ingrid has serious reservations, but she also recognizes that she can't in all good conscience turn her back on a friend. These circumstances also provide her with an opportunity to face firsthand the fears she's just written about. But, those well-intentioned considerations aside, how will matters unfold for all concerned when events are no longer theoretical and turn real? That's what writer-director Pedro Almódovar explores in his latest feature offering, providing viewers with a thoughtful, profound yet practical and eminently moving take on a controversial subject, one that's been surfacing more candidly and more frequently in public discourse than it once did and that carries myriad ramifications ethically, emotionally and legally. While the film periodically veers off onto somewhat unrelated narrative tangents and occasionally becomes a little too talky for its own good (qualities that often encroach upon Almódovar's works), this is arguably one of the filmmaker's finest efforts both in terms of the sensitivity employed in the treatment of its subject, as well as in raising questions about the validity and propriety of right to die matters. It's particularly noteworthy for the superb performances of its two principals, both of whom turn in some of the best work of their careers, as evidenced by Swinton's Golden Globe Award nomination for best lead actress in a drama. It's long been believed that none of us will know the time when we'll pass, that it's something left up to fate. But must it be that way, especially if we deliberately put our minds to our circumstances? "The Room Next Door" gives us much to ponder in this regard, showing us how leaving matters to chance ultimately might not be the wisest or most fulfilling course for all of us to follow.
It's hardly imaginable that there has been a more stylish, more elegant and more sophisticated movie about death before this latest achievement from Pedro Almodovar.
The set design, choice of colors and costumes makes this an almost too extravagant aesthetic pleasure to watch.
My problem is that the movie never finds the depth, which should be required in dealing with such a serious and profound topic. Should one have the freedom and autonomy to decide for oneself whether it's time to put an end to your life or not?
Tilda Swinton and Julianne Moore do their very best in focusing on this question, characterizing a close friendship facing its very last and most complex challenge of all.
But the long dialogues felt wooden and too formulaic for my taste. I was stunned by the visual richness of the movie, but it never touched me emotionally, something I'd have expected from a great director like Almodovar.
The set design, choice of colors and costumes makes this an almost too extravagant aesthetic pleasure to watch.
My problem is that the movie never finds the depth, which should be required in dealing with such a serious and profound topic. Should one have the freedom and autonomy to decide for oneself whether it's time to put an end to your life or not?
Tilda Swinton and Julianne Moore do their very best in focusing on this question, characterizing a close friendship facing its very last and most complex challenge of all.
But the long dialogues felt wooden and too formulaic for my taste. I was stunned by the visual richness of the movie, but it never touched me emotionally, something I'd have expected from a great director like Almodovar.
I was curious to see what Pedro Almodóvar would do differently in his first non-Spanish-language film, built around two of the most talented actors working today. The answer, alas: it's disappointing. There are many ways in which "The Room Next Door" lacks what makes Almodóvar's work so distinctive - the spontaneity, the sense of improvisation, the comic timing, the fizzy ensemble work -- but this film's main fault, as I see it, is that it's just plain overwritten, something that is rare in his previous work.
The screenplay (which he is credited with writing) was adapted from a novel by Sigrid Nunez that I have not read, but it sounds like vast swatches of the dialogue were lifted verbatim from it, with much that is ponderous and stilted, slowing down and emptying the film, where Almodóvar's work is usually characterized by lapidary dialogues and madcap forward movement, plunging you into the characters' world with little exposition - as a viewer, you are kind of just there, hanging on for dear life, and figuring out relationships and social context as you go, grabbing at what you can. Even in films that deal with dark subjects ("Pain and Glory" or "Bad Education" come to mind), the action and its background unfold in convincing ways (even when these are actually crazy if you stop and think about them) that draw on our intuition and empathy and depend only marginally on extended expository narration.
Here, it is the opposite: the characters talk and explain on and on, with a few awkward flashbacks to establish context. Little is left to our imaginations. So, while some of the usual Almodóvarian hallmarks are there, particularly in the exquisite use of saturated, cunningly coordinated color and in the tastefulness of many of the sets and costumes (here with lots of lovely still lifes of flowers and fruits), these are reduced to props - they don't serve to tell the story and overwhelm you into accepting the reality of his crazily artificial visual worlds in the way they do in most of his films. And the computer-generated backdrops of New York feel completely artificial and thus become meaningless. Almodóvar's films certainly have plots, often quite convoluted (which is part of the fun), but they don't feel plot-driven, even when they are. "The Room Next Door", on the other hand, is all about its plot, and it is the weaker for it.
With talents like Tilda Swinton and Julianne Moore (plus the estimable John Turturro) in front of the camera, there have to be, and are, some great, often very moving, moments - how could there not be, especially given the plot's central premise and the way it both reinforces and strains a longstanding , close friendship in its final days? But the wordiness of this screenplay undermines Swinton, in particular. Her awesome strength lies in her powerful, enigmatic presence and in her understatement. In my unscientific assay, she speaks as much dialogue here as she has done in at least the last three or four of her films (the ones I've seen, that is) combined. Think of her stunning performances in another fairly recent film about the fraught relationship between two women, "The Eternal Daughter" (2022), in which she plays, devastatingly, both an aging mother and her middle-aged daughter. The relationship between the two is subtle, shifting, complex, rich and involving - and yet so little of that is based on explicit dialogue. Or take her terrific performance in "Memoria" (2021), the enigmatic masterpiece of cosmic messaging by one of the greatest of all non-verbal directors, Apichatpong Weerasethakul. These are the kinds of films in which Swinton flourishes, going all the way back to "Orlando" (1992). (She did make "The Human Voice", speaking an extended monologue by Jean Cocteau - remarkable, and showing her versatility, but not characteristic of her.) In "The Room Next Door", she is required to deliver page after page of stilted - downright unnatural - prose in ways that are uncomfortable to watch and that are alienating, at least for this viewer. (This is all made worse by the upper-class, educated-American accent Swinton is required to employ. It's impeccably observed, as you would expect from her. But, as is so often the case with actors speaking lines in accents that are not their own, you sense that a lot of the energy that should be going into the interpretation is instead being directed into making sure they get the accent right. That is definitely the case here, especially since so many of her monologues are delivered in exceedingly tight shots.)
So I speak in sadness, as someone who's been an unconditional admirer of Almodóvar going back to the 1980s. His films have always been based on his own very peculiar, very specific vision of a Spanish culture that may never have existed in reality, but in which he makes us want to believe. Stepping out of that into English and into such a different, and less compelling, American world appears to have been a mistake. Let's hope that Almodóvar, as he pursues his amazing, extended, and rich career, will quickly go back to being himself, not the unnatural, wordy, uncompelling version that we are given here. This one, I fear, was a mistake.
The screenplay (which he is credited with writing) was adapted from a novel by Sigrid Nunez that I have not read, but it sounds like vast swatches of the dialogue were lifted verbatim from it, with much that is ponderous and stilted, slowing down and emptying the film, where Almodóvar's work is usually characterized by lapidary dialogues and madcap forward movement, plunging you into the characters' world with little exposition - as a viewer, you are kind of just there, hanging on for dear life, and figuring out relationships and social context as you go, grabbing at what you can. Even in films that deal with dark subjects ("Pain and Glory" or "Bad Education" come to mind), the action and its background unfold in convincing ways (even when these are actually crazy if you stop and think about them) that draw on our intuition and empathy and depend only marginally on extended expository narration.
Here, it is the opposite: the characters talk and explain on and on, with a few awkward flashbacks to establish context. Little is left to our imaginations. So, while some of the usual Almodóvarian hallmarks are there, particularly in the exquisite use of saturated, cunningly coordinated color and in the tastefulness of many of the sets and costumes (here with lots of lovely still lifes of flowers and fruits), these are reduced to props - they don't serve to tell the story and overwhelm you into accepting the reality of his crazily artificial visual worlds in the way they do in most of his films. And the computer-generated backdrops of New York feel completely artificial and thus become meaningless. Almodóvar's films certainly have plots, often quite convoluted (which is part of the fun), but they don't feel plot-driven, even when they are. "The Room Next Door", on the other hand, is all about its plot, and it is the weaker for it.
With talents like Tilda Swinton and Julianne Moore (plus the estimable John Turturro) in front of the camera, there have to be, and are, some great, often very moving, moments - how could there not be, especially given the plot's central premise and the way it both reinforces and strains a longstanding , close friendship in its final days? But the wordiness of this screenplay undermines Swinton, in particular. Her awesome strength lies in her powerful, enigmatic presence and in her understatement. In my unscientific assay, she speaks as much dialogue here as she has done in at least the last three or four of her films (the ones I've seen, that is) combined. Think of her stunning performances in another fairly recent film about the fraught relationship between two women, "The Eternal Daughter" (2022), in which she plays, devastatingly, both an aging mother and her middle-aged daughter. The relationship between the two is subtle, shifting, complex, rich and involving - and yet so little of that is based on explicit dialogue. Or take her terrific performance in "Memoria" (2021), the enigmatic masterpiece of cosmic messaging by one of the greatest of all non-verbal directors, Apichatpong Weerasethakul. These are the kinds of films in which Swinton flourishes, going all the way back to "Orlando" (1992). (She did make "The Human Voice", speaking an extended monologue by Jean Cocteau - remarkable, and showing her versatility, but not characteristic of her.) In "The Room Next Door", she is required to deliver page after page of stilted - downright unnatural - prose in ways that are uncomfortable to watch and that are alienating, at least for this viewer. (This is all made worse by the upper-class, educated-American accent Swinton is required to employ. It's impeccably observed, as you would expect from her. But, as is so often the case with actors speaking lines in accents that are not their own, you sense that a lot of the energy that should be going into the interpretation is instead being directed into making sure they get the accent right. That is definitely the case here, especially since so many of her monologues are delivered in exceedingly tight shots.)
So I speak in sadness, as someone who's been an unconditional admirer of Almodóvar going back to the 1980s. His films have always been based on his own very peculiar, very specific vision of a Spanish culture that may never have existed in reality, but in which he makes us want to believe. Stepping out of that into English and into such a different, and less compelling, American world appears to have been a mistake. Let's hope that Almodóvar, as he pursues his amazing, extended, and rich career, will quickly go back to being himself, not the unnatural, wordy, uncompelling version that we are given here. This one, I fear, was a mistake.
Despite its serious theme (Euthanasia) the film is supremely boring, disconnected and not emotionally involving at all. I wonder how it could win the Golden Lion at Venice Film Festival. The interconnected stories just don't make any sense (see the gay Carmelite friars interpolation). The character played by Turturro is flat and uninteresting. The script sounds like political propaganda and it doesn't come from the heart. Come on Pedro, you can do better than this...
I'm not absolutely sure that Tilda Swinton was the best choice for this role but since The Human Voice she seems to feature in all of Almodovar's English language mpvies. There have been many films made on euthanasia (such as Amenabar's "Mar Adentro") that are certainly better worthy of notice than this frankly mediocre sample.
There are more happy moments than sad moments in this film despite its main theme being death & how we cope or don't cope with it.
I haven't watched a lot of Almodovar but I was interested to see his first English film especially with Julianne Moore & Tilda Swinton in it.
Other reviews say that it's nothing new from the director. Having not seen many of his films I can't confirm that. I do admire how he can take something we struggle to talk about and bring colour & happiness to it.
There seems to also be a consensus that more could've been done with the characters considering the quality of actors available to Pedro Almodovar. I don't know about that, I think less is more.
Enough of the characters backstory is expressed to tell the story. Why do more?
I haven't watched a lot of Almodovar but I was interested to see his first English film especially with Julianne Moore & Tilda Swinton in it.
Other reviews say that it's nothing new from the director. Having not seen many of his films I can't confirm that. I do admire how he can take something we struggle to talk about and bring colour & happiness to it.
There seems to also be a consensus that more could've been done with the characters considering the quality of actors available to Pedro Almodovar. I don't know about that, I think less is more.
Enough of the characters backstory is expressed to tell the story. Why do more?
Você sabia?
- CuriosidadesWhen Pedro Almodóvar sent Tilda Swinton the script, he asked her who should play Ingrid. Both of them had Julianne Moore in mind.
- Erros de gravaçãoThe story is set in New York state, but a suspiciously high number of Spanish actors for the secondary roles (the photograph, the fitness trainer, the detective, the priest...) gives away the actual filming location: Spain.
- ConexõesFeatured in The 7PM Project: Episode dated 8 September 2024 (2024)
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
Detalhes
- Data de lançamento
- Países de origem
- Idioma
- Também conhecido como
- La habitación de al lado
- Locações de filme
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 2.519.488
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 105.013
- 22 de dez. de 2024
- Faturamento bruto mundial
- US$ 21.319.488
- Tempo de duração1 hora 47 minutos
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 2.39 : 1
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
Principal brecha
What is the Canadian French language plot outline for O Quarto ao Lado (2024)?
Responda