Um funcionário de uma agência governamental descobre que sua vida toma um rumo terrível com a chegada de um novo colega de trabalho que é tanto seu duplo físico exato quanto seu oposto: conf... Ler tudoUm funcionário de uma agência governamental descobre que sua vida toma um rumo terrível com a chegada de um novo colega de trabalho que é tanto seu duplo físico exato quanto seu oposto: confiante, carismático e sedutor com as mulheres.Um funcionário de uma agência governamental descobre que sua vida toma um rumo terrível com a chegada de um novo colega de trabalho que é tanto seu duplo físico exato quanto seu oposto: confiante, carismático e sedutor com as mulheres.
- Direção
- Roteiristas
- Artistas
- Prêmios
- 1 vitória e 11 indicações no total
Avaliações em destaque
What I didn't like.
- I understand that the movie doesn't aim to be the most accurate adaptation, hence it's modern setting, but the truth is, the movie is just loosely based on the novel. I say that because it only makes use of some plot devices that are to be found in the book, but mostly fails in capturing the inner emotional turmoil, dilemmas, paranoia and mental dizziness of Simon, elements that make Dostoevsky's Golyadkin an interesting case for me. Here the character of Simon is simplified a bit. For example when Simon meets his double, instead of the sheer dread that makes me feel the horror of this unspeakable resemblance, one can see a sudden cut to a Simon that has just faint - an easy gateway for the screenwriters and the director. Or the very first encounter with the double, when James takes the photos of the Colonel and other employees, that seemed a bit too abrupt and in a certain sense - rushed.
- an unnecessary comedic tone, with tasteless jokes for a rather profound story.
- The mild Chinese racism - did the screenwriter try to copy Dostoyevsky's sense of mocking towards the ethnic Germans?
Things I did like
- the color grading, the tones, the hues, the sick greenish of the office; Better that I'd have imagined.
- Jesse Eisenberg's (The Social Network) and Mia Wasikowska's performances.
- ''a person can get really sick by just floating by''
- also the speech about Pinocchio and feeling like you're not real. And the subway scenes especially.
I am not familiar with Dostoevskys book but this adaptation from Ayoade was really more like Kafka. A bizarre story set in a bureaucratic, soul-less environment where humanity tries to come out like a flower through concrete. Or as an obnoxious douchebag.
But the memorable Brazil-like imagery aside it's a few degrees too weird and loses you a bit.
The lighting, the sounds, the camera shots are all wonderfully done, setting a disturbing and unsettling atmosphere that gently but with increasing urgency begins to throw a blanket of latent claustrophobia across characters and happenings. We witness curious incidents and are left to guess their significance, our hero reaches out to the girl but is beaten to the jump by....who exactly?
How much of what we see actually takes place is questionable. How much some of the latter scenes make sense even more so. Yet, as it twists and turns towards the denouement, I found myself gripped and engaged to an uncommon degree. It is a difficult movie as it winds up, no question, but I find the notion that anyone feeling suicidal needs warning before viewing as slightly hysterical.
On the one hand, this is an easy film to describe, whether you reference the source material, or your talk about the doppleganger and what it might be like to find one has a double. Yet on the other hand, it's almost impossible to sum this up after one viewing, as there felt like there are so many little bits and pieces that suddenly reveal themselves to your eyes and ears. that you're forced to think about going back to sit back through it again. The question is, which one of you will go...?
"Submarine" was cute, but this is the film that definitely makes Ayoade one of the most promising directors nowadays. Can't wait to see what he's gonna do next.
Você sabia?
- CuriosidadesThe piano motif throughout the film comes from the song 'Der Doppelgänger' by Franz Schubert; the words to this piece tell the tale of a man and his evil twin.
- Citações
Simon: I don't know how to be myself. It's like I'm permanently outside myself. Like, like you could push your hands straight through me if you wanted to. And I can see the type of man I want to be versus the type of man I actually am and I know that I'm doing it but I'm incapable of what needs to be done. I'm like Pinocchio, a wooden boy. Not a real boy. And it kills me.
- ConexõesFeatured in Film '72: Episode dated 5 March 2014 (2014)
- Trilhas sonorasAkasaka Rain
aka "Ameno Akasaka"
Written by Jun Hashimoto, Tsunaki Mihara
Published by Watanabe Music Publishing Co. Ltd (c) 1968
Administered by Fairwood Music (UK) Ltd for the UK & Eire
Performed by The Blue Comets
Licensed courtesy Watanabe Music Publishing Co. Ltd
Administered by Fairwood Music (UK) Ltd for the UK & Eire
Principais escolhas
- How long is The Double?Fornecido pela Alexa
Detalhes
Bilheteria
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 200.406
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 14.646
- 11 de mai. de 2014
- Faturamento bruto mundial
- US$ 1.662.515
- Tempo de duração1 hora 33 minutos
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 1.85 : 1