Millennium - Os Homens que Não Amavam as Mulheres
Título original: The Girl with the Dragon Tattoo
O jornalista Mikael Blomkvist é auxiliado em sua busca por uma mulher desaparecida há 40 anos pela hacker Lisbeth Salander.O jornalista Mikael Blomkvist é auxiliado em sua busca por uma mulher desaparecida há 40 anos pela hacker Lisbeth Salander.O jornalista Mikael Blomkvist é auxiliado em sua busca por uma mulher desaparecida há 40 anos pela hacker Lisbeth Salander.
- Direção
- Roteiristas
- Estrelas
- Ganhou 1 Oscar
- 26 vitórias e 91 indicações no total
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Avaliações em destaque
After the announcement that The Girl with the Dragon Tattoo was getting an English-language film treatment, I decided that the hype had built up to a point where I just had to read the source material for myself. Though it is not without flaws, Dragon Tattoo is an excellent story with the important mission of raising awareness concerning violence against women. Mere days after finishing the book I watched the Swedish film. The hype train had me excited for an outstanding thriller.
The hype train let me down.
I was left cold and somewhat irritated by the Swedish adaptation. A ton of important plot elements were left out, some were inexplicably added (Blomkvist's memories of the island became far too important and contrived), and Rapace felt all wrong as Lisbeth. She was brilliant and violent, but lacked the quiet pensiveness of the original character. She did not come off as autistic and emotionally disturbed, just bratty and rude. Worst of all, I was constantly confused by the extremely rushed, strange new take on the story.
As a lover of foreign films, I normally grind my teeth when I hear that America is developing a remake. However, I found myself desperate for this one. I needed a movie that actually gave me the experience of reading the book for the first time, that made me care for Lisbeth and that truly disturbed me. Thankfully, the American adaptation (not a remake) delivered exactly what I was looking for. Those who say this version is unnecessary or a rehash must have seen a very different Swedish Girl with the Dragon Tattoo than I saw. The American take is jam-packed with scenes that were either skimmed or completely left out of the Swedish version. Yet, despite being more robust, the English- language Dragon Tattoo is incredibly paced, feeling less rushed yet hitting all the important plot points. The characters have time to develop and grow on you, the clue-finding makes more sense, and the killer is more horrifying. Screenwriter Zaillian knows exactly what to leave out and what to change (though the ending, which mirrors the book's ending, could have been arranged better). Craig, Mara, and even Plummer are spot-on in their roles and feel more fleshed-out as characters. Mara, in particular, inhabits Larsson's Lisbeth in a way Rapace did not. She captures Lisbeth's silent, borderline-autistic nature perfectly. Her fragile body and alien appearance even match the book's description. She allows herself to be vulnerable, but clearly regrets it over time. It's a captivating performance.
If someone were to ask me, personally, which version to see, I would have to say without hesitation that this is the rare occasion where the American adaptation is superior. I did not think it was possible to stay so true to the story under three hours.
The hype train let me down.
I was left cold and somewhat irritated by the Swedish adaptation. A ton of important plot elements were left out, some were inexplicably added (Blomkvist's memories of the island became far too important and contrived), and Rapace felt all wrong as Lisbeth. She was brilliant and violent, but lacked the quiet pensiveness of the original character. She did not come off as autistic and emotionally disturbed, just bratty and rude. Worst of all, I was constantly confused by the extremely rushed, strange new take on the story.
As a lover of foreign films, I normally grind my teeth when I hear that America is developing a remake. However, I found myself desperate for this one. I needed a movie that actually gave me the experience of reading the book for the first time, that made me care for Lisbeth and that truly disturbed me. Thankfully, the American adaptation (not a remake) delivered exactly what I was looking for. Those who say this version is unnecessary or a rehash must have seen a very different Swedish Girl with the Dragon Tattoo than I saw. The American take is jam-packed with scenes that were either skimmed or completely left out of the Swedish version. Yet, despite being more robust, the English- language Dragon Tattoo is incredibly paced, feeling less rushed yet hitting all the important plot points. The characters have time to develop and grow on you, the clue-finding makes more sense, and the killer is more horrifying. Screenwriter Zaillian knows exactly what to leave out and what to change (though the ending, which mirrors the book's ending, could have been arranged better). Craig, Mara, and even Plummer are spot-on in their roles and feel more fleshed-out as characters. Mara, in particular, inhabits Larsson's Lisbeth in a way Rapace did not. She captures Lisbeth's silent, borderline-autistic nature perfectly. Her fragile body and alien appearance even match the book's description. She allows herself to be vulnerable, but clearly regrets it over time. It's a captivating performance.
If someone were to ask me, personally, which version to see, I would have to say without hesitation that this is the rare occasion where the American adaptation is superior. I did not think it was possible to stay so true to the story under three hours.
Unlike seemingly almost every reviewer here, I did not read the book nor did I see the original filmed version of this story. Even if I had, I still prefer, as always, to view/review this film as a unique, individual work of art and not compare it to other works of art.
So, to that end I found this film to be heavy on style and a bit light on substance. The score was solid and very effective. On the other hand, Rooney's character Lisbeth was for me not really a fully developed character. I bit more back story on her could have gone a long way I think to transforming her from a one dimensional person with lots of tattoos and piercings into a someone the viewer could take a greater interest in. Craig is fine and completely adequate. Despite some shortcomings i do think there is enough here to check out for those curious who have still not seen it.
So, to that end I found this film to be heavy on style and a bit light on substance. The score was solid and very effective. On the other hand, Rooney's character Lisbeth was for me not really a fully developed character. I bit more back story on her could have gone a long way I think to transforming her from a one dimensional person with lots of tattoos and piercings into a someone the viewer could take a greater interest in. Craig is fine and completely adequate. Despite some shortcomings i do think there is enough here to check out for those curious who have still not seen it.
I liked both the Swedish version and the US version...I think both are great in their own right. Mara and Craig bring a very interesting chemistry to this version that I really enjoyed. The noir-esque feel of the film is really cool. The soundtrack is killer (Trent Reznor)! Worth a watch if you haven't seen it already
Here is a rundown of the differences in the two movies:
-MIKAEL BLOMKVIST-
American - Blomkvist is played as more of a tough guy and not a good guy. His flaws are laid bare and he shows himself to be much more detached than emotional.
Swedish - This is the "good guy" side of Mikael. He is sensitive, caring, and smart. He shows a protective side when it comes to Lisbeth. Physically speaking the Swedish Blomkvist doesn't look as sturdy as his American counterpart. He has a gut and appears to be quite a bit older than Lisbeth which can make the relationship between them more shudder inducing and probably accounts for why there are fewer sex scenes between them in the Swedish version.
-LISBETH SALANDER-
American - Perhaps because Blomkvist was made into such a strong character Lisbeth was then morphed into a more withdrawn and vulnerable girl so as to complement the new Blomkvist. She still has attitude, aggression, and rage but she also exhibits a quiet shy side that was not in the original as well as more of a romantic side.
Swedish - In this version Lisbeth is not shy, not gentle, and not nice. She doesn't chase Blomkvist - he chases her. She perfectly embodies everything you think of when you think of a strong female lead and has an unpredictability and edge to her that is exciting to watch. Her dragon tattoo is much, much better.
-OVERALL-
I liked the American Mikael and the Swedish Lisbeth.
While I may prefer a scene or two from the Swedish version, such as the ending, overall I enjoyed the American version more.
On the flip side, I can understand why some may hate this version because Lisbeth was their favorite character and she's been changed into something they don't like. For me, the modifications to Lisbeth's character weren't severe enough to put me off.
The Swedish version captured a cult following for a reason and I would recommend both to anyone who has an interest in darker gritty movies that have a raw intensity to them. The Girl with the Dragon Tattoo isn't for the faint of heart and that's what I love about it!
-MIKAEL BLOMKVIST-
American - Blomkvist is played as more of a tough guy and not a good guy. His flaws are laid bare and he shows himself to be much more detached than emotional.
Swedish - This is the "good guy" side of Mikael. He is sensitive, caring, and smart. He shows a protective side when it comes to Lisbeth. Physically speaking the Swedish Blomkvist doesn't look as sturdy as his American counterpart. He has a gut and appears to be quite a bit older than Lisbeth which can make the relationship between them more shudder inducing and probably accounts for why there are fewer sex scenes between them in the Swedish version.
-LISBETH SALANDER-
American - Perhaps because Blomkvist was made into such a strong character Lisbeth was then morphed into a more withdrawn and vulnerable girl so as to complement the new Blomkvist. She still has attitude, aggression, and rage but she also exhibits a quiet shy side that was not in the original as well as more of a romantic side.
Swedish - In this version Lisbeth is not shy, not gentle, and not nice. She doesn't chase Blomkvist - he chases her. She perfectly embodies everything you think of when you think of a strong female lead and has an unpredictability and edge to her that is exciting to watch. Her dragon tattoo is much, much better.
-OVERALL-
I liked the American Mikael and the Swedish Lisbeth.
While I may prefer a scene or two from the Swedish version, such as the ending, overall I enjoyed the American version more.
On the flip side, I can understand why some may hate this version because Lisbeth was their favorite character and she's been changed into something they don't like. For me, the modifications to Lisbeth's character weren't severe enough to put me off.
The Swedish version captured a cult following for a reason and I would recommend both to anyone who has an interest in darker gritty movies that have a raw intensity to them. The Girl with the Dragon Tattoo isn't for the faint of heart and that's what I love about it!
Not quite in the top 5 of David Fincher's best films ('Se7en', 'The Social Network', 'Fight Club', 'Gone Girl' and 'Zodiac') but it does come close. And this is somebody who found a lot to like about all his films, including his lesser ones like 'Alien 3' and 'Panic Room'.
Despite being often considered a remake, personally prefer to call it a second adaptation of the book. The book is a fantastic read, and as an adaptation while it is condensed and has some changes Fincher's film still adheres to the basic tone of the book as does the Swedish version. Of the two versions, the Swedish version just gets the edge for its incredible atmosphere complete with bleakness, chills, shocks and is more authentic, with Noomi Rapace burning the screen enigmatically with her presence.
Where Fincher's film improves over the previous version are in four areas. One is the production values, which are far more audacious here. The cinematography, both bleakly moody and exquisite to look at, is more cinematic and perfectly captures the frozen landscape which is like a character in itself. The film is very tightly edited too in a way that is distinctively Fincher. Trent Reznor and Atticus Ross' music score is another winner of theirs, it is haunting and gives a really unnerving vibe, combined with some clever sound mixing. The script, even when condensed, is more polished and tighter and also has more flow. While Lisbeth is a fascinating and complex character in the Swedish film, the Lisbeth in Fincher's film has even more complexity and more variation of emotions.
Fincher's direction is exemplary, showing a mastery of visual style and mood setting, ensuring that the film stays intriguing throughout the length. In lesser hands and with less assured pacing, with the long running time 'The Girl with the Dragon Tattoo' could have been a long haul but had plenty of intrigue. Much of the storytelling is gripping, and while not as authentic or quite as masterful in atmosphere like the Swedish counterpart was it has its fair share of chills, twists and turns (without being convoluted or illogical) and shock value as well as a murky bleakness. Contrary to what some believe, this second adaptation did have point (was fearing it wouldn't), as it made the story more accessible and gave it more exposure.
Good acting helps. Daniel Craig is very wisely restrained, the character should have a quiet determination and dignity which Craig handles very well. Christopher Plummer is simply terrific as well, one of his best performances in recent years, while Stellan Skasgard is frighteningly demented and Yorick van Wageningen is unsettlingly sadistic. Robin Wright does her best with a shallow character. Best of all is a magnificent Rooney Mara, such a multi-layered performance and sees Mara not just playing the role but disappearing into it. See her appearance for example, so committed that when you see her in other films you would not believe that it's the same person.
There are faults however. Did not think much of the Gothic James Bond-like opening sequence that just felt jarring and out of place. Nor with the accents, which were a mix for some of the actors of having one too heavy or thick (Wright) or not attempting one at all (Craig). The decision to use both English and Swedish in some scenes did have a tendency to confuse, while the central relationship (mostly successfully done) did feel underdeveloped and, even for characters that are the heart of the story, takes over the story a little too much somewhat.
All in all, almost as good as the Swedish version and better than both of that film's heavily flawed but still worthy sequels. 8/10 Bethany Cox
Despite being often considered a remake, personally prefer to call it a second adaptation of the book. The book is a fantastic read, and as an adaptation while it is condensed and has some changes Fincher's film still adheres to the basic tone of the book as does the Swedish version. Of the two versions, the Swedish version just gets the edge for its incredible atmosphere complete with bleakness, chills, shocks and is more authentic, with Noomi Rapace burning the screen enigmatically with her presence.
Where Fincher's film improves over the previous version are in four areas. One is the production values, which are far more audacious here. The cinematography, both bleakly moody and exquisite to look at, is more cinematic and perfectly captures the frozen landscape which is like a character in itself. The film is very tightly edited too in a way that is distinctively Fincher. Trent Reznor and Atticus Ross' music score is another winner of theirs, it is haunting and gives a really unnerving vibe, combined with some clever sound mixing. The script, even when condensed, is more polished and tighter and also has more flow. While Lisbeth is a fascinating and complex character in the Swedish film, the Lisbeth in Fincher's film has even more complexity and more variation of emotions.
Fincher's direction is exemplary, showing a mastery of visual style and mood setting, ensuring that the film stays intriguing throughout the length. In lesser hands and with less assured pacing, with the long running time 'The Girl with the Dragon Tattoo' could have been a long haul but had plenty of intrigue. Much of the storytelling is gripping, and while not as authentic or quite as masterful in atmosphere like the Swedish counterpart was it has its fair share of chills, twists and turns (without being convoluted or illogical) and shock value as well as a murky bleakness. Contrary to what some believe, this second adaptation did have point (was fearing it wouldn't), as it made the story more accessible and gave it more exposure.
Good acting helps. Daniel Craig is very wisely restrained, the character should have a quiet determination and dignity which Craig handles very well. Christopher Plummer is simply terrific as well, one of his best performances in recent years, while Stellan Skasgard is frighteningly demented and Yorick van Wageningen is unsettlingly sadistic. Robin Wright does her best with a shallow character. Best of all is a magnificent Rooney Mara, such a multi-layered performance and sees Mara not just playing the role but disappearing into it. See her appearance for example, so committed that when you see her in other films you would not believe that it's the same person.
There are faults however. Did not think much of the Gothic James Bond-like opening sequence that just felt jarring and out of place. Nor with the accents, which were a mix for some of the actors of having one too heavy or thick (Wright) or not attempting one at all (Craig). The decision to use both English and Swedish in some scenes did have a tendency to confuse, while the central relationship (mostly successfully done) did feel underdeveloped and, even for characters that are the heart of the story, takes over the story a little too much somewhat.
All in all, almost as good as the Swedish version and better than both of that film's heavily flawed but still worthy sequels. 8/10 Bethany Cox
Who Was Almost 'The Girl with the Dragon Tattoo'?
Who Was Almost 'The Girl with the Dragon Tattoo'?
Lisbeth Salander has been played by three different actresses, including Clarie Foy in the newest version of the film The Girl in the Spider's Web. Who else was up for the role?
Você sabia?
- CuriosidadesWhile filming a scene in a diner, the cast and crew were surprised to find out that Ellen Nyqvist, daughter of Michael Nyqvist, the first actor to play Mikael Blomkvist, was working there as a waitress while attending school. Upon finding out, they wrote in a few extra lines for her, allowing her to interact with her father's successor, Daniel Craig.
- Erros de gravaçãoSweden had left side driving until 3rd September 1967. The cars/drivers on the bridge in "1966" seem to have adopted right hand side driving about a year early.
- Citações
Martin Vanger: It's hard to believe that the fear of offending can be stronger than the fear of pain, but you know what? It is.
- Cenas durante ou pós-créditosAt the beginning of the film's opening studio intros of Columbia and MGM, Leo, the MGM mascot's roar is silenced.
- ConexõesFeatured in Breakfast: Episode dated 13 June 2011 (2011)
- Trilhas sonorasImmigrant Song
Written by Jimmy Page & Robert Plant
Featuring Karen O and Trent Reznor
Produced by Trent Reznor and Atticus Ross
Karen O appears courtesy of Polydor Records, a division of Universal Music Operations Limited
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
Detalhes
- Data de lançamento
- Países de origem
- Centrais de atendimento oficiais
- Idiomas
- Também conhecido como
- Os Homens que Não Amavam as Mulheres
- Locações de filme
- Hofsta Manor, Björkvik, Södermanlands län, Suécia(Vanger's estate)
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Orçamento
- US$ 90.000.000 (estimativa)
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 102.515.793
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 12.768.604
- 25 de dez. de 2011
- Faturamento bruto mundial
- US$ 232.617.430
- Tempo de duração
- 2 h 38 min(158 min)
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 2.39 : 1
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente






