Maggie, 19, trabalha em uma livraria lésbica/LGBT. A mãe dela está se divorciando e se convidou para ficar com Maggie. Maggie não contou a ela que é lésbica. Sua nova namorada também se muda... Ler tudoMaggie, 19, trabalha em uma livraria lésbica/LGBT. A mãe dela está se divorciando e se convidou para ficar com Maggie. Maggie não contou a ela que é lésbica. Sua nova namorada também se muda.Maggie, 19, trabalha em uma livraria lésbica/LGBT. A mãe dela está se divorciando e se convidou para ficar com Maggie. Maggie não contou a ela que é lésbica. Sua nova namorada também se muda.
- Direção
- Roteiristas
- Artistas
- Prêmios
- 1 vitória e 1 indicação no total
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Avaliações em destaque
Lila (Wendy Crewson) is the betrayed house-wife going through a divorce, and mother-cum-roommate (and she's not the only character we get to see cum in the film) of the movie's central character, Maggie (Karyn Dwyer). Aside from the artfully sensual (yummy!) love-making scenes between the main character and her new girlfriend Kim (Christina Cox), the friendship formed between Lila, and her daughter's transgender friend Judy (Peter Outerbridge) makes for some of the movie's most delightful moments.
One character who isn't given nearly enough screen time is Carla (Marya Delver), a gorgeous "omnisexual" (as described by Maggie) feminine biker babe who works at the bookstore that serves as the dramatic hub of the film. She is flirtatious and outrageously forthright with her sexual appetites. Carla seduces Maggie's seventeen year old brother Paul (Kevin Mundy) into exploring new possibilities (after all, "boys like toys, too."). I couldn't help thinking, however, that the writer was, at times, poking gentle fun at her, though with no real disrespect intended.
As an interesting side note, the film steps outside the realm of gender and sexual politics to touch on other sensitive issues. One of those being the role of the artist. Almost all the film's characters are artists in one way or another. From Maggie's window installations, to Lila's forsaken Opera career, to Judy's fantastic nightclub acts, to Kim's paintings, the arts are heavily addressed. In the dialogue between Lila and other characters we see that, as filmmakers, the writer and director have a real grasp on the difficulties of being creators. What is fascinating is that "coming out" as an artist, in the film, is nearly equated with coming out as a lesbian. Aside from the annoying in-your-face rhetorical quality typical of many gay and lesbian films, "Better Than Chocolate" is warmly amusing and appealing to those of any gender or sexual orientation.
Their love making scenes were utterly realistic, a tribute to the acting ability of these two lovely ladies.(unless, of course, they are truly lesbians) But for me, the supporting cast was equally amazing. This is a group of great Canadian actors, who have proven once again that Canada can hold her own when it comes to
the arts. Outstanding performances by Peter Outerbridge, Anne-Marie MacDonald and
Wendy Crewson. I loved every one of you. I think anyone who feels the need to dis this movie is taking life way too
seriously!(Nothing like a dyke with an attitude, eh?)
Better Than Chocolate certainly was one of those movies where you could sit back and relax and just enjoy it. A true romantic comedy. I personally have not seen a movie that shows what life is really like for lesbians and well, this one certainly does. I would definitely recommend this film to anyone. Old and young alike.
I'll get the bad points of the movie out of the way first. My main problem with the film was that the characters weren't really deep. You couldn't really relate to them much as the makers only skimmed the surface of their personalities. I felt the same way with the plot, too. It needed a few viewings before I could really get into this film.
On the other hand. Although a little bland, the characters where still quite sweet. And funny. My favourite being Judy, the loveliest drag-queen ever!
If you like romantic little stories, and are a fan of gay cinema - then you should see this movie.
Você sabia?
- CuriosidadesThe title of film comes from a lyric in Sarah McLachlan's song 'Ice Cream', "your love is better than chocolate".
- Erros de gravaçãoAfter Judy and Lila have their duet in the condo, the boom mic dips briefly into the top of the frame.
- Citações
Frances: Seriously, Mr. Marcus, the Supreme Court has declared that anal sex is to gay male sex what Mozart is to classical music.
Mr. Marcus: Miss Turner, we are not here to discuss classical music. I myself am a huge Mozart fan, but...
Frances: Look, the fucking Supreme Court has declared this natural. It is not obscene.
Mr. Marcus: In case you haven't noticed this is not the Supreme Court. We're here in Customs and I have a job to do.
Frances: We're just following orders, are we? Asshole.
Mr. Marcus: From your perspective, that must be a compliment of Mozartian proportions.
- Cenas durante ou pós-créditosFilmed entirely on location on Earth
- Versões alternativasAvailable in both the 101 min. R-rated cut and a 102 min. unrated director's cut.
- ConexõesFeatured in Little Sister's vs. Big Brother (2002)
- Trilhas sonorasI Want
Written and Performed by Dayna Manning
Principais escolhas
- How long is Better Than Chocolate?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Data de lançamento
- País de origem
- Idioma
- Também conhecido como
- Better Than Chocolate
- Locações de filme
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 2.015.406
- Fim de semana de estreia nos EUA e Canadá
- US$ 84.584
- 15 de ago. de 1999
- Faturamento bruto mundial
- US$ 2.015.406