Adicionar um enredo no seu idiomaWhen the wife of the Shogun's Decapitator is murdered and he is ordered to commit suicide by the paranoid Shogun, he and his four-year-old son escape and become assassins for hire, embarking... Ler tudoWhen the wife of the Shogun's Decapitator is murdered and he is ordered to commit suicide by the paranoid Shogun, he and his four-year-old son escape and become assassins for hire, embarking on a journey of blood and violent death.When the wife of the Shogun's Decapitator is murdered and he is ordered to commit suicide by the paranoid Shogun, he and his four-year-old son escape and become assassins for hire, embarking on a journey of blood and violent death.
- Direção
- Roteiristas
- Artistas
- Daigoro
- (as Masahiro Tomikawa)
- Voice
- (narração)
- Voice
- (narração)
- Voice
- (narração)
- Voice
- (narração)
- Voice
- (narração)
- (as Lainie Cook)
- Voice
- (narração)
- Voice
- (narração)
- Voice
- (narração)
- Voice
- (narração)
- Voice of Daigoro
- (narração)
Avaliações em destaque
It's not like I hated watching this but it all also seemed pretty pointless to me at the same time. This version got obviously made to aim more toward the American market but that of course just doesn't give you the right to just take a bunch of movies and edit them into one and cash in on it.
This re-editing of course also takes away a lot out of the movie. The storytelling isn't always anything too great now and scenes often too rapidly follow each other, without making much sense. It's like a re-edited version of only the action sequences. Guess it's good for the pace of the movie but there is a reason why Japanese movies are often such slow moving ones. It takes its time to build up the story and put down its characters. This of course just isn't very much the case with this movie.
But even so, this still remains a good watch, due to it's great source material. It's action sequences especially stand out and it's one of those movies with exaggerated fight sequences and squirting blood. The fans of the genre will still get a kick out of it, though they would of course most likely prefer the original movies. This movie really made me want to watch the originals as well, so I guess this movie is still good for something.
7/10
http://bobafett1138.blogspot.com/
Of course these days the censors have seen sense and all of the Lone Wolf and Cub movies are available in their entirety on DVD (pristine prints in their original language with English subtitles, no less); but while it's great to see the movies as the filmmakers intended, I still get a kick out of Shogun Assassin's incongruous American voice-over, grimy 80s synth score and erratic editing, elements that take me back to a time when collecting banned movies was a challenge and the viewing seemed more rewarding as a result. As soon as Daigoro's narration kicks in, I'm back in the darkened bedroom of my youth, revelling in all the stylish blood and violence wreaked by super cool rōnin for hire Ogami Itto (Tomisaburô Wakayama), enjoying the fact that I'm sampling forbidden fruit, and it tastes good.
this movie was banned in 1983 in the USA because of the scene where wet and freezing the three travelers huddle together naked an the little boy flicks the nipples of the fem fatal and the nipple gets hard. fairly risqué for the time.
years later the only place i could get a copy was from England.
Você sabia?
- CuriosidadesThis movie is watched by The Bride and her daughter at the end of Kill Bill vol ll
- Citações
Voice of Daigoro: When I was little, my father was famous. He was the greatest Samurai in the empire, and he was the Shogun's decapitator. He cut off the heads of 131 lords for the Shogun. It was a bad time for the empire. The Shogun just stayed inside his castle and he never came out. People said his brain was infected by devils, and that he was rotting with evil. The Shogun said the people were not loyal. He said he had a lot of enemies, but he killed more people than that. It was a bad time. Everybody living in fear, but still we were happy. My father would come home to mother, and when he had seen her, he would forget about the killings. He wasn't scared of the Shogun, but the Shogun was scared of him. Maybe that was the problem. At night, mother would sing for us, while father would go into his temple and pray for peace. He'd pray for things to get better. Then, one night the Shogun sent his ninja spies to our house. They were supposed to kill my father, but they didn't. That was the night everything changed, forever. That was when my father left his samurai life and became a demon. He became an assassin who walks the road of vengeance. And he took me with him. I don't remember most of this myself. I only remember the Shogun's ninja hunting us wherever we go. And the bodies falling. And the blood.
- Versões alternativasShogun Assassin is actually an amalgam of two 1972 films titled Lobo Solitário - A Espada da Vingança (1972) ("Lone Wolf and Cub: Sword of Vengeance") and Lobo Solitário - O Andarilho do Rio Sanzu (1972) (Lone Wolf and Cub: Baby Cart at the River Styx"). The producer decided to join the best bits of these two films (using around 10 minutes of the first film as a pre-credits flashback sequence to introduce the characters) and create "Shogun Assassin". The English-language dubbing included voice-over narration, ostensibly spoken by the child Daigoro.
- ConexõesEdited from Lobo Solitário - A Espada da Vingança (1972)
Principais escolhas
- How long is Shogun Assassin?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Tempo de duração1 hora 25 minutos
- Mixagem de som
- Proporção
- 2.35 : 1