AVALIAÇÃO DA IMDb
7,8/10
3,9 mil
SUA AVALIAÇÃO
Adicionar um enredo no seu idiomaA waitress from the provincial railway station falls in love with an accidental passenger. Before this passenger lies the menace of distant prison for the crime he didn't commit.A waitress from the provincial railway station falls in love with an accidental passenger. Before this passenger lies the menace of distant prison for the crime he didn't commit.A waitress from the provincial railway station falls in love with an accidental passenger. Before this passenger lies the menace of distant prison for the crime he didn't commit.
- Direção
- Roteiristas
- Artistas
- Prêmios
- 2 vitórias e 1 indicação no total
Temurmalik Yunusov
- Melon Seller
- (as Temur Yunusov)
Zhanna Aleksandrova
- Waitress
- (as Zh. Aleksandrova)
Ibragim Bargi
- Bartender
- (as I. Bargi)
Viktor Bortsov
- Drunk Restaurant Patron
- (as V. Bortsov)
Alla Budnitskaya
- Masha
- (as A. Budnitskaya)
Anna Frolovtseva
- Waitress
- (as A. Frolovtseva)
Tatyana Ignatova
- Melon Seller's Girlfriend
- (as T. Ignatova)
Irina Komarova
- Ticket Seller
- (as I. Komarova)
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Avaliações em destaque
Most comments seem to be filled with some nostalgia about when the film was released but now one only can say it just drags endlessly. Some scenes could easily be cut, especially the one at the fruit and vegetable market which serves no purpose at all and there are plenty of others so that one only can feel, get on with it!
The one redeeming feature is, that it shows life in the Soviet Union as it was at the beginning of the 1980s. There is a lot of small time corruption to make life bearable and I'm surprised that some of the criticism of the Soviet communist system was left in especially about the shortage of proper supply in shops and how everybody cuts corners for their own gain.
The one redeeming feature is, that it shows life in the Soviet Union as it was at the beginning of the 1980s. There is a lot of small time corruption to make life bearable and I'm surprised that some of the criticism of the Soviet communist system was left in especially about the shortage of proper supply in shops and how everybody cuts corners for their own gain.
10mhanjing
I keep this movie on the top of my favorite Soviet movies. Typical Russian dark humor and sharply piercing plots, right into heart of human love.
No other director has done so well in the balancing popularity and literary art. The beauty is plain, but keeps coming back to your memory.
I grow up in China but and this title is imprinted into my memory of the wandering time, a seemingly peaceful time, with undercurrent of our human fates in the vast system, and hence the life without a border.
Centrel Russia ( west Siberia) has never been so vivid, and never be so warm. It requires some traveling in the vast inland to fully understand the beauty.
No other director has done so well in the balancing popularity and literary art. The beauty is plain, but keeps coming back to your memory.
I grow up in China but and this title is imprinted into my memory of the wandering time, a seemingly peaceful time, with undercurrent of our human fates in the vast system, and hence the life without a border.
Centrel Russia ( west Siberia) has never been so vivid, and never be so warm. It requires some traveling in the vast inland to fully understand the beauty.
We usually watch our Russian movies with Japanese subtitles but this one had no subtitles at all - so I was very disappointed to find you haven't any plot summary for this one. You know its got to be a fascinating movie when five people who don't know Russian - and one of whom despises the language - watch it without subtitles, not just once, but three times!
i watch the actors, lyudmila as vera in particular, and i wish they could make more films that i could access. meryl streep, whom i like very much, hasn't got a thing on lyudmila; this is one vibrant and vivid actress with a face the camera loves to love.
the movie seemed very french to me; my wife thought Italian. at any rate it is not an American film. the sensibility is far more oblique and understated. i recall a stephen rea film about the ussr where he is a detective tracking down a serial killer; i think that movie really tries to portray what life must be like in Russia, but finally it is really just a cliché when compared to this film. this movie breathes 'other' and we must switch gears to attempt to see who these folk are and what they are about. a very fine bit of film making that satisfies all the way thru.
the movie seemed very french to me; my wife thought Italian. at any rate it is not an American film. the sensibility is far more oblique and understated. i recall a stephen rea film about the ussr where he is a detective tracking down a serial killer; i think that movie really tries to portray what life must be like in Russia, but finally it is really just a cliché when compared to this film. this movie breathes 'other' and we must switch gears to attempt to see who these folk are and what they are about. a very fine bit of film making that satisfies all the way thru.
10SpiritRC
This is one of the best films I've ever watched. I like almost all Ryazanov's works, but this one has changed my life. Well, not directly mine, but my mother's. After watching this film, my mother finally decided that she can't suffer anymore from her husband, my father, and so she filed for divorce. That was a really wise decision, I must say! And now I'll try to explain what was the role of the film in her making such a decision.
In this film there is a song (soundtrack) sang by Lyudmila Gurchenko, who plays Vera in the film. The music is written by Andrey Petrov and the lyrics are by Eldar Ryazanov himself. I will try to do a translation of the lyrics for you to understand how this song affected a 34 year old woman with a 5 year old child:
We live like there is no hero, We stand like soldiers in a line. Don't be afraid to bet for zero And quickly overcome your life!
Remember us at the beginning? Today we try to never strive. Take smallest chance towards the winning And try to overcome your life!
Let streaks of gray be guests in your hair, It's never late to make a turn. Don't be afraid to bet all you have, And act like you have just reborn!
Whenever rain thrashes your suit's back Try to cheer up and feel alright The time has come to shuffle your pack And try to overcome the life!
Believe in dreams, believe in tales, Don't drag your things all 'round the place: You'll never take them into Hades, So better try and win the race!
Let there be no place for a sorrow When you can't beat your rival's card, You bet your life for the tomorrow - There is no win without a fight!
In this film there is a song (soundtrack) sang by Lyudmila Gurchenko, who plays Vera in the film. The music is written by Andrey Petrov and the lyrics are by Eldar Ryazanov himself. I will try to do a translation of the lyrics for you to understand how this song affected a 34 year old woman with a 5 year old child:
We live like there is no hero, We stand like soldiers in a line. Don't be afraid to bet for zero And quickly overcome your life!
Remember us at the beginning? Today we try to never strive. Take smallest chance towards the winning And try to overcome your life!
Let streaks of gray be guests in your hair, It's never late to make a turn. Don't be afraid to bet all you have, And act like you have just reborn!
Whenever rain thrashes your suit's back Try to cheer up and feel alright The time has come to shuffle your pack And try to overcome the life!
Believe in dreams, believe in tales, Don't drag your things all 'round the place: You'll never take them into Hades, So better try and win the race!
Let there be no place for a sorrow When you can't beat your rival's card, You bet your life for the tomorrow - There is no win without a fight!
Você sabia?
- Erros de gravaçãoAt the end of the movie Vera tries to get a ride for herself and Paton. This doesn't work out, and when the car drives off we can briefly but clearly see the reflection of several crew members.
- ConexõesFeatured in Sobre Amor. Somente Para Adultos (2017)
- Trilhas sonorasZhivyom my chto-to bez azarta
Music by Andrey Petrov
Lyrics by Eldar Ryazanov
Performed by Aleksandr Shirvindt, Lyudmila Gurchenko
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
- How long is A Railway Station for Two?Fornecido pela Alexa
Detalhes
Bilheteria
- Faturamento bruto mundial
- US$ 4.096
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
Principal brecha
By what name was Estação de Trem para Dois (1983) officially released in Canada in English?
Responda