Adicionar um enredo no seu idioma
- Direção
- Roteiristas
- Artistas
Nikolai Afanasyev
- Lermontov
- (as M. Afanasyev)
Igor Litovkin
- Turgenev
- (as I. Litovkin)
Valentin Lebedev
- Teacher of of Medieval History
- (não creditado)
- Direção
- Roteiristas
- Elenco e equipe completos
- Produção, bilheteria e muito mais no IMDbPro
Avaliações em destaque
The movie is a proof that anything can be turned into propaganda. It is a Stalin era textbook illustration of one and only viewpoint on Russian literature of the 1840-1850s. This movie helps to indoctrinate it with a finesse of a hammer. The characters look absurdly caricature, the dialogs of "progressive" heroes are full of Soviet-style preaching, there are even passages hinting at the cold war rhetoric (i.e. condemnation of western parliamentarian system, even a brief reference to slavery and extermination of Native Americans in the USA). Villains are typical. Everybody speaks as if they are already planning and foreseeing Bolshevik (no other) revolution and the arrival of the Dear Leader who will make their lives and work worth something. How many people will bother reading the critic, and not just excerpts in the secondary school program and how many people watched and continue to watch this movie? They air this Stalinist opus in modern Russia too, a new generation should know no repentance or any regrets about the past, and sneaking ideas or visuals from the period helps.
The movie should be popular now as ever, as many motifs relate to current ideology very well: Russia has its own incredible path and future, the west is horrible, etc. Even the citation from Lenin at the end falls into proper place. Thus the current rating is no surprise. The movie is not meant to be watched by westerners - it's one of those for internal consumption/ It's obscure enough, and is mostly watched by the chunk of population nostalgic about the times of the Genius of the Nations. So the high score is no surprise and as with almost any IMDb rating for the movie from the USSR is absolutely meaningless. "A sudji kto?" - 'Who are the judges' to cite the classic.
As far as movie-making itself, the directors had talent, so if it would have been possible to disregard the context, the film is quite accomplished.
A tiny bit of trivia - one of the directors, Trauberg literally soiled himself in Stalin's office when Stalin yelled at him criticizing his work. He thought he'd be sent to Lubyanka torturers. Make your own conclusions.
The movie-making could be such a prostituted occupation. At the very least the creator had to conform and collaborate with the regime and then get his pieces of silver. Some call this pair, Trauberg and Kozintsev "classics" of the Soviet cinema. To me "good servants" is a better definition. And they were very nice and interesting people I knew in person, but sadly this still doesn't change the greater picture. We are what we create in this life.
The movie should be popular now as ever, as many motifs relate to current ideology very well: Russia has its own incredible path and future, the west is horrible, etc. Even the citation from Lenin at the end falls into proper place. Thus the current rating is no surprise. The movie is not meant to be watched by westerners - it's one of those for internal consumption/ It's obscure enough, and is mostly watched by the chunk of population nostalgic about the times of the Genius of the Nations. So the high score is no surprise and as with almost any IMDb rating for the movie from the USSR is absolutely meaningless. "A sudji kto?" - 'Who are the judges' to cite the classic.
As far as movie-making itself, the directors had talent, so if it would have been possible to disregard the context, the film is quite accomplished.
A tiny bit of trivia - one of the directors, Trauberg literally soiled himself in Stalin's office when Stalin yelled at him criticizing his work. He thought he'd be sent to Lubyanka torturers. Make your own conclusions.
The movie-making could be such a prostituted occupation. At the very least the creator had to conform and collaborate with the regime and then get his pieces of silver. Some call this pair, Trauberg and Kozintsev "classics" of the Soviet cinema. To me "good servants" is a better definition. And they were very nice and interesting people I knew in person, but sadly this still doesn't change the greater picture. We are what we create in this life.
Belinsky, directed by Grigory Kozintsev by now split with long-term collaborator Leonid Trauberg, was made in 1950 but not released until 1953 following the reshooting of various scenes as demanded by Stalin. Ostensibly a biopic of the nineteenth century literary critic Vissarion Belinsky, in fact we learn little of this gentleman's life. In a particularly verbose production the character of Belinsky is used as a means of bringing together various literary figures of the time, Gogol, Lermontov, Turgenev and so on, presumably to lend authenticity to proceedings. The moral of the film, that when in doubt, let the people be your guide is hammered home with subtlety of a sledge-hammer.
The music by Dmitri Shostakovich, which will probably be the draw for most people these days is used only sparingly throughout the film, generally as accompaniment to the comparatively few outdoor scenes, where the very Russian main Overture theme is perhaps overused. There is little or no Shostakovich music contained within the film, which will be new to those familiar with the suite (Citadel CTD 88135 Belarus RTV Symphony Orchestra, Walter Mnatsakanov 1999).
For a more detailed discussion on this and other films with music by Shostakovich see Dmitri Shostakovich: A Life in Film, written by John Riley and published by I. B. Tauris, London and New York in the series Kinofiles Film Companion, 2004.
The music by Dmitri Shostakovich, which will probably be the draw for most people these days is used only sparingly throughout the film, generally as accompaniment to the comparatively few outdoor scenes, where the very Russian main Overture theme is perhaps overused. There is little or no Shostakovich music contained within the film, which will be new to those familiar with the suite (Citadel CTD 88135 Belarus RTV Symphony Orchestra, Walter Mnatsakanov 1999).
For a more detailed discussion on this and other films with music by Shostakovich see Dmitri Shostakovich: A Life in Film, written by John Riley and published by I. B. Tauris, London and New York in the series Kinofiles Film Companion, 2004.
Você sabia?
- CuriosidadesNina Mamaeva's debut.
- ConexõesFeatured in Legendy mirovogo kino: Georgy Vitsin
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
Detalhes
- Data de lançamento
- País de origem
- Idioma
- Também conhecido como
- Белинский
- Empresa de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
- Tempo de duração1 hora 42 minutos
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 1.37 : 1
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente