AVALIAÇÃO DA IMDb
5,8/10
905
SUA AVALIAÇÃO
Adicionar um enredo no seu idiomaA Duke usurps his brother's land and power, banishing him and his entourage into the forest of Arden. The banished Duke's daughter, Rosalind, remains with her cousin Celia. She has fallen in... Ler tudoA Duke usurps his brother's land and power, banishing him and his entourage into the forest of Arden. The banished Duke's daughter, Rosalind, remains with her cousin Celia. She has fallen in love with Orlando.A Duke usurps his brother's land and power, banishing him and his entourage into the forest of Arden. The banished Duke's daughter, Rosalind, remains with her cousin Celia. She has fallen in love with Orlando.
- Direção
- Roteiristas
- Artistas
J. Fisher White
- Adam
- (as Fisher White)
W.K. Clark
- Guard
- (não creditado)
Avaliações em destaque
Poor Elizabeth Bergner, she's the daughter of a deposed Duke who's now living in the Ardennes forest. She's living in the palace where her father's brother, the new Duke has kept her on as a companion for his daughter.
But one fine day she catches sight of young Laurence Olivier and when he wins a wrestling match with an airplane spin the folks in the WWE would envy, her eyes are for him only. Trouble is, he's the son of a knight the current Duke also didn't like. And Olivier has had a spat with his older brother. Off he goes to the woods. And Bergner follows him.
Pretty soon everybody's hanging out in the Ardennes and it's kind of like Shakespeare's other forest story, A Midsummer Night's Dream with people darting hither, thither and yon, the pursued becoming the pursuers and vice versa.
Elizabeth Bergner who plays Rosalind charmingly albeit her Teutonic accent, requested Olivier to be opposite her as Orlando. What Bergner wanted, Bergner got as her husband Paul Czinner produced the film. According to the book The Films of Laurence Olivier, Bergner and Olivier had some creative differences and relations were a bit chilly on the set.
This was the first time Olivier did Shakespeare for the screen or television and the only time he did not have creative control over what went out. He thought that the part of Orlando was as a dull romantic horse's patoot and not much could be done with it. When it came time to do Shakespeare again for the screen, Olivier would see it done right.
Still and all As You Like It is a charming antique and any time you can see Olivier do Shakespeare is time well spent.
But one fine day she catches sight of young Laurence Olivier and when he wins a wrestling match with an airplane spin the folks in the WWE would envy, her eyes are for him only. Trouble is, he's the son of a knight the current Duke also didn't like. And Olivier has had a spat with his older brother. Off he goes to the woods. And Bergner follows him.
Pretty soon everybody's hanging out in the Ardennes and it's kind of like Shakespeare's other forest story, A Midsummer Night's Dream with people darting hither, thither and yon, the pursued becoming the pursuers and vice versa.
Elizabeth Bergner who plays Rosalind charmingly albeit her Teutonic accent, requested Olivier to be opposite her as Orlando. What Bergner wanted, Bergner got as her husband Paul Czinner produced the film. According to the book The Films of Laurence Olivier, Bergner and Olivier had some creative differences and relations were a bit chilly on the set.
This was the first time Olivier did Shakespeare for the screen or television and the only time he did not have creative control over what went out. He thought that the part of Orlando was as a dull romantic horse's patoot and not much could be done with it. When it came time to do Shakespeare again for the screen, Olivier would see it done right.
Still and all As You Like It is a charming antique and any time you can see Olivier do Shakespeare is time well spent.
The main role, Rosalind, is well-played by the cute, vivacious Bergner. Olivier is good with the physical stuff (very graceful) and the repartee. He tends to fall flat on the soliloquies and extended reveries, though. (And he's wearing way too much makeup, including at times some very crooked lipstick.) The costumes and sets are vivid, probably meant to suggest a fairy-tale, and thus account for the ridiculous plot devices.
And despite the comments of another reviewer, the camera-work is not all "point-and-shoot." It is a bit static by today's standards, but not by those of 1936.
The biggest liability is the muddy, distant sound.
All in all, I liked it more than the average filmed Shakespeare, though it's not great by any means.
And despite the comments of another reviewer, the camera-work is not all "point-and-shoot." It is a bit static by today's standards, but not by those of 1936.
The biggest liability is the muddy, distant sound.
All in all, I liked it more than the average filmed Shakespeare, though it's not great by any means.
Famous for being the first British film adaptation of a Shakespeare's play, the movie is focused primarily on the tour de force of Elisabeth Bergner, who, German accent aside, succedes to give the character a genuine enthusiasm and lightness. Laurence Olivier is good-looking and elegant, but not yet as captivating as in his future memorable interpretations. Probably, the real interest of the film lies in the impressive technical cast, made up of greats such as David Lean (brilliant editing), Jack Cardiff and Harold Rosson (photography) and William Walton (music). Anyway, with a good cast to watch, the film stands as a valid document of how Shakespare was performed at the time.
In his first Shakespearian film, handsome nobleman Laurence Olivier (as Orlando) is tricked into a wrestling match by nasty brother John Laurie (as Oliver). Assumed to be the doomed underdog, Mr. Olivier surprises everyone by winning. He also catches the eye of Duke's daughter Elisabeth Bergner (as Rosalind), who is enamored with the younger man in tights. Olivier is likewise attracted to Ms. Bergner. They are banished, separately, to the animal-friendly Forest of Arden, where Bergner is disguised as a man...
This is a serviceable retelling of the Shakespearian comedy. Today, people may watch it for Olivier, but it's made for Bergner, who received "Best Actress" praise for previous performances in "The Rise of Catherine the Great" (1934, New York Times) and "Escape Me Never" (1935, Academy Awards nomination). All three pictures were directed by her husband Paul Czinner. Bergner is most appealing, but not convincing, in her scenes as the young man "Ganymede" with cousin Sophie Stewart (as Celia).
***** As You Like It (9/3/36) Paul Czinner ~ Elisabeth Bergner, Laurence Olivier, Sophie Stewart, John Laurie
This is a serviceable retelling of the Shakespearian comedy. Today, people may watch it for Olivier, but it's made for Bergner, who received "Best Actress" praise for previous performances in "The Rise of Catherine the Great" (1934, New York Times) and "Escape Me Never" (1935, Academy Awards nomination). All three pictures were directed by her husband Paul Czinner. Bergner is most appealing, but not convincing, in her scenes as the young man "Ganymede" with cousin Sophie Stewart (as Celia).
***** As You Like It (9/3/36) Paul Czinner ~ Elisabeth Bergner, Laurence Olivier, Sophie Stewart, John Laurie
Unfortunately, Shakespeare's comedy 'As You Like It' has much of its comic aspects drained in this particular film version of the play, because of the sodden performances of a couple of players, Mackenzie Ward as Touchstone and Elizabeth Bergner as Rosalind.
The part of the Fool was an important part of Shakespearean plays, delivering pointed messages in the guise of witty remarks and jests. In this film, Touchstone's lines are breezed through so quickly and leadenly that the messages are lost. Bergner's Rosalind, was far worse. Rosalind was supposed to be disguised as a youthful man delivering acquired wisdom to men. I would have expected mainly a mock-serious performance, at most. Instead, Bergner performs Rosalind in a kind of giddy glee throughout, which must have marred her delivery of lines through that toothy grin combined with her Austrian accent.
Laurence Olivier, while performing in the more naturalistic way we would expect of a modern film actor, seems at times as if he's trying to get over with the whole thing, as might be expected if the rumors of artistic conflicts are true.
Sophie Stewart as Celia delivers probably the truest performance. Henry Ainley, Felix Aylmer, Leon Quartermain, and Dorice Fordred give nice performances as the two dukes, Jacques, and Audrey in minor parts. Peter Bull (the Russian ambassador from 'Dr. Strangelove') makes a very recognizable appearance in the second half.
I feel I ought to comment on the many complaints about the 'staginess' of the diction. My opinion is that these complaints have mainly to do with a couple of minor characters (e.g., Charles the Wrestler). Keep in mind that this is 1936, when many stage and silent actors were still adapting to the motion picture. Many films based on stage plays at that time appeared stagy, and many did even later (consider 'A Long Day's Journey Into Night' or 'A Streetcar Named Desire'). Few of Shakespeare's plays had been adapted to the sound motion picture by 1936. Cut them a little slack!
The part of the Fool was an important part of Shakespearean plays, delivering pointed messages in the guise of witty remarks and jests. In this film, Touchstone's lines are breezed through so quickly and leadenly that the messages are lost. Bergner's Rosalind, was far worse. Rosalind was supposed to be disguised as a youthful man delivering acquired wisdom to men. I would have expected mainly a mock-serious performance, at most. Instead, Bergner performs Rosalind in a kind of giddy glee throughout, which must have marred her delivery of lines through that toothy grin combined with her Austrian accent.
Laurence Olivier, while performing in the more naturalistic way we would expect of a modern film actor, seems at times as if he's trying to get over with the whole thing, as might be expected if the rumors of artistic conflicts are true.
Sophie Stewart as Celia delivers probably the truest performance. Henry Ainley, Felix Aylmer, Leon Quartermain, and Dorice Fordred give nice performances as the two dukes, Jacques, and Audrey in minor parts. Peter Bull (the Russian ambassador from 'Dr. Strangelove') makes a very recognizable appearance in the second half.
I feel I ought to comment on the many complaints about the 'staginess' of the diction. My opinion is that these complaints have mainly to do with a couple of minor characters (e.g., Charles the Wrestler). Keep in mind that this is 1936, when many stage and silent actors were still adapting to the motion picture. Many films based on stage plays at that time appeared stagy, and many did even later (consider 'A Long Day's Journey Into Night' or 'A Streetcar Named Desire'). Few of Shakespeare's plays had been adapted to the sound motion picture by 1936. Cut them a little slack!
Você sabia?
- CuriosidadesLaurence Olivier trained with professional wrestlers for the wrestling scenes, and did his filming during the day while he was playing on stage in "Romeo and Juliet" at night.
- Citações
Exiled Duke: Sweet are the uses of adversity.
- Versões alternativasDifferent prints have conflicting credits. For the 1936 U.S. version, Robert Cullen is credited (as R.J. Cullen) for production manager and scenario, but for the 1949 re-release, he is credited only as production manager, and 'Carl Mayer' is credited with adaptation. Similarly, for the 1936 version, Elisabeth Bergner's name is above the title for the opening credits, but in the 1949 re-release Laurence Olivier's name is above the title (as can be seen from the IMDb poster).
- ConexõesFeatured in Great Performances: Laurence Olivier: A Life (1983)
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
- How long is As You Like It?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Tempo de duração1 hora 36 minutos
- Cor
- Proporção
- 1.37 : 1
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
Principal brecha
By what name was Como Gosteis (1936) officially released in India in English?
Responda