Un agente sportivo viene licenziato dopo aver avuto una crisi di coscienza e decide di lavorare per conto proprio con l'aiuto di una segretaria e dell'unico cliente che ha acconsentito di fa... Leggi tuttoUn agente sportivo viene licenziato dopo aver avuto una crisi di coscienza e decide di lavorare per conto proprio con l'aiuto di una segretaria e dell'unico cliente che ha acconsentito di farsi rappresentare da lui.Un agente sportivo viene licenziato dopo aver avuto una crisi di coscienza e decide di lavorare per conto proprio con l'aiuto di una segretaria e dell'unico cliente che ha acconsentito di farsi rappresentare da lui.
- Regia
- Sceneggiatura
- Star
- Vincitore di 1 Oscar
- 26 vittorie e 41 candidature totali
- Dorothy Boyd
- (as Renee Zellweger)
Trama
Lo sapevi?
- QuizJonathan Lipnicki showed up on the set one day telling everyone that "the human head weighs eight pounds". Writer, producer, and director Cameron Crowe liked it so much he wrote it into the script.
- BlooperWhen Jerry arrives at the Cushman house, he's driving a Dodge Intrepid. When he leaves, he's driving a Pontiac Grand Prix.
- Citazioni
[Rod has just told Jerry he will keep him as his agent]
Jerry Maguire: That's, that's great. I'm very... happy.
Rod Tidwell: Are you listenin'?
Jerry Maguire: Yes!
Rod Tidwell: That's what I'm gonna do for you: God bless you, Jerry. But this is what you gonna do for me. You listenin', Jerry?
Jerry Maguire: Yeah, what, what, what can I do for you, Rod? You just tell me what can I do for you?
Rod Tidwell: It's a very personal, a very important thing. Hell, it's a family motto. Are you ready, Jerry?
Jerry Maguire: I'm ready.
Rod Tidwell: I wanna make sure you're ready, brother. Here it is: Show me the money. Oh-ho-ho! SHOW! ME! THE! MONEY! A-ha-ha! Jerry, doesn't it make you feel good just to say that! Say it with me one time, Jerry.
Jerry Maguire: Show you the money.
Rod Tidwell: Oh, no, no. You can do better than that, Jerry! I want you to say it with you, with meaning, brother! Hey, I got Bob Sugar on the other line; I better hear you he can say it!
Jerry Maguire: Yeah, yeah, no, no, no. Show you the money.
Rod Tidwell: No! Not show you! Show me the money!
Jerry Maguire: Show me the money!
Rod Tidwell: Yeah! Louder!
Jerry Maguire: Show me the money!
Rod Tidwell: Yes, but, brother, you got to yell that shit!
Jerry Maguire: Show me the money!
Rod Tidwell: I need to feel you, Jerry!
Jerry Maguire: Show me the money!
Rod Tidwell: Jerry, you got to yell!
Jerry Maguire: [screaming] Show me the money! Show me the money!
Rod Tidwell: Do you love this black man!
Jerry Maguire: I love the black man! Show me the money!
Rod Tidwell: I love black people.
Jerry Maguire: I love black people!
Rod Tidwell: Who's your motherfucker, Jerry?
Jerry Maguire: You're my motherfucker!
Rod Tidwell: Whatcha gonna do, Jerry?
Jerry Maguire: Show me the money!
Rod Tidwell: Unh! Congratulations, you're still my agent.
- Versioni alternativeIn the original theatrical version, during the airport sequence after Jerry and Rod argue, the Paul McCartney song "Momma Miss America" is played. In the television version, Aimee Mann's "Wise Up" is used instead.
- ConnessioniEdited from Che cosa è successo tra mio padre e tua madre? (1972)
- Colonne sonoreThe Magic Bus
Written by Pete Townshend
Performed by The Who
Courtesy of MCA Records
By Arrangement with MCA Special Markets & Products & Polydor Records, Ltd.
By Arrangement with PolyGram Film & TV Licensing
Published by Essex Music Inc.
- GilbertAlmond42
- 18 apr 2006
- Permalink
I più visti
Dettagli
- Data di uscita
- Paese di origine
- Lingue
- Celebre anche come
- Jerry Maguire - Amor y desafío
- Luoghi delle riprese
- Aziende produttrici
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
Botteghino
- Budget
- 50.000.000 USD (previsto)
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 153.952.592 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 17.084.296 USD
- 15 dic 1996
- Lordo in tutto il mondo
- 273.552.592 USD
- Tempo di esecuzione2 ore 19 minuti
- Colore
- Mix di suoni
- Proporzioni
- 1.85 : 1