Aggiungi una trama nella tua linguaCynical, embittered newspaperman David Charleston (Michael Redgrave) is tormented, then inspired, by visions he keeps having of people who have drowned.Cynical, embittered newspaperman David Charleston (Michael Redgrave) is tormented, then inspired, by visions he keeps having of people who have drowned.Cynical, embittered newspaperman David Charleston (Michael Redgrave) is tormented, then inspired, by visions he keeps having of people who have drowned.
- Premi
- 1 vittoria in totale
Bryan Herbert
- Flanning
- (as Brian Herbert)
Recensione in evidenza
I saw this movie in 1942, when I worked for the War Department and had just enlisted in the Army Air Corps, so this might account for the strong memories I have of it.
I was a little shocked that it seemed almost pure propaganda. However, it was clearly made for a British audience at a time when the nation was in imminent danger of invasion by the Nazis. Its message was never to give up hope.
It opens with the hero being frightened by the spread of Fascism across Europe. He goes into a London movie house where the depressing newsreel is followed by a cartoon which the unthinking audience finds hilarious. Disgusted, he gives up and withdraws into himself. He becomes a sort of hermit and somehow gets a job as a lighthouse-keeper on the Great Lakes.
Browsing through the lighthouse's log, he finds an account of a shipwreck. As he reads, the viewer notices that the lighthouse's central pole is now at an angle--a very clever hint of the transition to the fantasy now taking place. He is now on board the sinking ship and all is confusion and despair. But it turns out OK--the first example of the message (to the English) not to give up hope.
There are several other such episodes including one about the doctor in Vienna who discovers that doctors not washing their hands is how the deadly childbirth fever infection is spread. A failure, he is laughed out of town. But a few years later his radical theory is proved correct. Another morale boost for the discouraged wartime English.
I can't remember how the movie ends--but I've never forgotten the movie!
I was a little shocked that it seemed almost pure propaganda. However, it was clearly made for a British audience at a time when the nation was in imminent danger of invasion by the Nazis. Its message was never to give up hope.
It opens with the hero being frightened by the spread of Fascism across Europe. He goes into a London movie house where the depressing newsreel is followed by a cartoon which the unthinking audience finds hilarious. Disgusted, he gives up and withdraws into himself. He becomes a sort of hermit and somehow gets a job as a lighthouse-keeper on the Great Lakes.
Browsing through the lighthouse's log, he finds an account of a shipwreck. As he reads, the viewer notices that the lighthouse's central pole is now at an angle--a very clever hint of the transition to the fantasy now taking place. He is now on board the sinking ship and all is confusion and despair. But it turns out OK--the first example of the message (to the English) not to give up hope.
There are several other such episodes including one about the doctor in Vienna who discovers that doctors not washing their hands is how the deadly childbirth fever infection is spread. A failure, he is laughed out of town. But a few years later his radical theory is proved correct. Another morale boost for the discouraged wartime English.
I can't remember how the movie ends--but I've never forgotten the movie!
- albertsanders
- 1 giu 2007
- Permalink
Trama
Lo sapevi?
- QuizFinlay Currie (Captain Joshua) repeated his role in a 1955 television adaptation of the play.
- BlooperDuring the flashback sequence, when "Briggs" walks back into the room to his family, a crew member's hand can be seen outside the door stopping it from slamming shut.
- ConnessioniReferenced in Il ritratto di Jennie (1948)
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
Dettagli
- Data di uscita
- Paese di origine
- Lingua
- Celebre anche come
- The Charter Film Production of Thunder Rock
- Luoghi delle riprese
- D&P Studios, Denham, Uxbridge, Buckinghamshire, Inghilterra, Regno Unito(studio: made at D & P Studios Denham - England)
- Azienda produttrice
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
- Tempo di esecuzione1 ora 52 minuti
- Colore
- Proporzioni
- 1.37 : 1
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
By what name was Thunder Rock (1942) officially released in Canada in English?
Rispondi