[go: up one dir, main page]

    Calendario delle usciteI migliori 250 filmI film più popolariEsplora film per genereCampione d’incassiOrari e bigliettiNotizie sui filmFilm indiani in evidenza
    Cosa c’è in TV e in streamingLe migliori 250 serieLe serie più popolariEsplora serie per genereNotizie TV
    Cosa guardareTrailer più recentiOriginali IMDbPreferiti IMDbIn evidenza su IMDbGuida all'intrattenimento per la famigliaPodcast IMDb
    OscarsEmmysSan Diego Comic-ConSummer Watch GuideToronto Int'l Film FestivalSTARmeter AwardsAwards CentralFestival CentralTutti gli eventi
    Nato oggiCelebrità più popolariNotizie sulle celebrità
    Centro assistenzaZona contributoriSondaggi
Per i professionisti del settore
  • Lingua
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Lista Video
Accedi
  • Completamente supportata
  • English (United States)
    Parzialmente supportata
  • Français (Canada)
  • Français (France)
  • Deutsch (Deutschland)
  • हिंदी (भारत)
  • Italiano (Italia)
  • Português (Brasil)
  • Español (España)
  • Español (México)
Usa l'app
  • Il Cast e la Troupe
  • Recensioni degli utenti
  • Quiz
  • Domande frequenti
IMDbPro

Drácula

  • 1931
  • Unrated
  • 1h 44min
VALUTAZIONE IMDb
7,0/10
5455
LA TUA VALUTAZIONE
Drácula (1931)
Dark fantasyDrammaFantasiaHorror soprannaturaleHorror vampirescoOrrore

Il più che centenario vampiro Dracula, tra le prede che miete costantemente, sceglie l'innocente Eva e le sue amiche.Il più che centenario vampiro Dracula, tra le prede che miete costantemente, sceglie l'innocente Eva e le sue amiche.Il più che centenario vampiro Dracula, tra le prede che miete costantemente, sceglie l'innocente Eva e le sue amiche.

  • Regia
    • George Melford
  • Sceneggiatura
    • Bram Stoker
    • Baltasar Fernández Cué
    • John L. Balderston
  • Star
    • Carlos Villarías
    • Lupita Tovar
    • Barry Norton
  • Vedi le informazioni sulla produzione su IMDbPro
  • VALUTAZIONE IMDb
    7,0/10
    5455
    LA TUA VALUTAZIONE
    • Regia
      • George Melford
    • Sceneggiatura
      • Bram Stoker
      • Baltasar Fernández Cué
      • John L. Balderston
    • Star
      • Carlos Villarías
      • Lupita Tovar
      • Barry Norton
    • 83Recensioni degli utenti
    • 43Recensioni della critica
  • Vedi le informazioni sulla produzione su IMDbPro
  • Vedi le informazioni sulla produzione su IMDbPro
    • Premi
      • 1 vittoria e 1 candidatura in totale

    Foto56

    Visualizza poster
    Visualizza poster
    Visualizza poster
    Visualizza poster
    Visualizza poster
    Visualizza poster
    Visualizza poster
    + 49
    Visualizza poster

    Interpreti principali16

    Modifica
    Carlos Villarías
    Carlos Villarías
    • Conde Drácula
    • (as Carlos Villar)
    Lupita Tovar
    Lupita Tovar
    • Eva
    Barry Norton
    Barry Norton
    • Juan Harker
    Pablo Álvarez Rubio
    Pablo Álvarez Rubio
    • Renfield
    • (as Pablo Alvarez Rubio)
    Eduardo Arozamena
    • Van Helsing
    José Soriano Viosca
    • Doctor Seward
    Carmen Guerrero
    Carmen Guerrero
    • Lucía
    Amelia Senisterra
    • Marta
    Manuel Arbó
    Manuel Arbó
    • Martín
    Julia Bejarano
    • Gives necklace to Renfield for good luck
    • (non citato nei titoli originali)
    Geraldine Dvorak
    Geraldine Dvorak
    • Bride of Dracula (in catacombs)
    • (filmato d'archivio)
    • (non citato nei titoli originali)
    Dwight Frye
    Dwight Frye
    • Renfield
    • (filmato d'archivio)
    • (non citato nei titoli originali)
    John George
    John George
    • Scientist
    • (non citato nei titoli originali)
    Bela Lugosi
    Bela Lugosi
    • Conde Drácula
    • (filmato d'archivio)
    • (non citato nei titoli originali)
    Cornelia Thaw
    Cornelia Thaw
    • Bride of Dracula (in catacombs)
    • (filmato d'archivio)
    • (non citato nei titoli originali)
    Dorothy Tree
    Dorothy Tree
    • Bride of Dracula (in catacombs)
    • (filmato d'archivio)
    • (non citato nei titoli originali)
    • Regia
      • George Melford
    • Sceneggiatura
      • Bram Stoker
      • Baltasar Fernández Cué
      • John L. Balderston
    • Tutti gli interpreti e le troupe
    • Produzione, botteghino e altro su IMDbPro

    Recensioni degli utenti83

    7,05.4K
    1
    2
    3
    4
    5
    6
    7
    8
    9
    10

    Recensioni in evidenza

    artserrano

    Better than the English version?

    I have read most of the comments on the spanish version of Dracula, and I have two hypotheses as to why can anyone say this is a better version than Browning's: 1.- YOU'VE BEEN INFLUENCED BY THE INTRODUCTORY DOCUMENTARY IN THE DVD VERSION - I also saw the documentary and was very excited to hear that this version was better and I can almost say that I was looking at it with the intention of finding the better version no matter what reality said, but the movie was definitely NOT better than the Browning's version. 2.- YOU DON'T SPEAK SPANISH - Folks, if you spoke spanish, believe me!!! you would understand how BAD this version is. It is so badly spoken (i hope not as bad as my english ;-) ) and so KITSCH!!!! it is incredible that anyone can say this is a good version.

    Having said this, I would like to comment on the film: Perhaps there is one or two scenes better directed if by "better directed" you mean a better use of film language (i.e. the "Children of the night" scene), but in general Browning's Dracula remains a classical version for a good reason: it is better. The acting is so bad that it becomes very difficult to see through it a good directing... but directing means not only moving the camera, but also to direct people, and in that sense this movie fails miserably. I am very sorry I am so blunt, but I feel I need to shake you all in order to wake you up.
    5gftbiloxi

    Villarias Bites

    Language was no barrier to Hollywood in the silent era: title cards were easily translated from English. When sound began to roar, Hollywood began to fear the loss of its foreign markets--and so, for a brief time, the studios occasionally produced two versions of certain films, one in English and one in another language, most often German or Spanish. Such was the case with the 1931 Dracula.

    According to film historian and author David J. Skal, producer Paul Kohner fell in love with Mexican-born actress Lupita Tovar (they later married), and his romantic interest prompted the suggestion that she star in a Spanish-language version of the film. When the English language cast wrapped for the day, the Spanish language cast arrived and worked through the night using the same sets.

    Most of Hollywood's foreign-language duplicates were forgotten as quickly as they were released, but the Spanish Dracula would be the exception. Todd Browning, who directed the English language film starring Bela Lugosi, was extremely uncomfortable with sound technology. While the first fifteen minutes or so his film are exceptional, the movie thereafter becomes a filmed stage play--and a very choppy and rather unimaginative stage play at that. Instead of simply duplicating Browning's set-ups, producer Kohner and director George Melford set out to best him, and when the Spanish version debuted most viewers declared it greatly superior to the English version.

    And in many respects it is. Whereas Browning's version is visually flat and rather slow, the Spanish Dracula is visually exciting, and although it is considerably longer than the English version the pace never drags. It also has it all over the Browning version in terms of editing, and it has a cohesion the Browning version completely lacks. The supporting cast is also quite fine, with Lupita Tovar a standout, easily besting Helen Chandler's remarkably tiresome performance in the English version.

    But the Spanish Dracula has a problem, and it's a big one: actor Carlos Villarias, billed here as Carlos Villar. Villarias had a respectable film career throughout the 1930s and 1940s, but he met his match in Dracula; where Lugosi intoned, snarled, and endowed the vampire with an elegant evil, Villarias goes through the film with a series of expressions that lead one to believe he has just encountered an overflowing toilet. His flaring nostrils and disgusted glances are so incredibly out of place that they quickly become unintentionally hilarious.

    Lugosi's performance, of course, is generally considered the ultimate statement of the role, and with good reason. In a perfect world, we would be able to snatch Villarias out of the Spanish Dracula and insert Lugosi in his place; the result would be a truly amazing film from start to finish. As it is, however, we are stuck with Villarias, and frankly he bites.

    The VHS release of the Spanish Dracula is out of print, but the film is available on the same disk with the Universal release of the more widely known Todd Browning version. By and large the film quality is remarkably good; it has not, however, received a digital remaster, and at least one of the reels would greatly benefit from it. If you are a fan of 1930s horror, you'll find it more than worth the effort, but I suspect more casual viewers will be reduced to hysterical laughter by the Villarias performance.

    GFT, Amazon Reviewer
    7TheLittleSongbird

    Has a few failings but a worthy version overall

    It is hard to say which is the better version of the Todd Browning version and this, both have flaws but both has many things to recommend. There are things here that are done better here than in Browning's, like some of the storytelling and how it was made, but Browning's had the better Eva/Mina, Van Helsing and especially Dracula(the Renfield interpretations personally rank the same).

    Visually this version is an absolute treat, the cinematography is superb and the editing is much improved over Browning's version as is George Melford's exciting direction over Browning's, the sets are wonderfully Gothic too, especially the genuinely creepy Trasylvanian castle. Of individual scenes the standouts were the smoke with Dracula rising out of his coffin, Renfield and the fly and the terrific final shot. The eerie music score compliments the atmosphere beautifully and the dialogue flows reasonably well.

    The storytelling is very compelling on the whole, as well as those three standout scenes the relationship between Eva and Seward is incredibly affecting, the atmosphere is very spooky, there is an exciting climax and it does make more sense than Browning's with things better explained thanks to the stronger editing. It is not perfect this said, the film is overlong and does drag as a result as expanding on these loose ends, the first scene with Dracula is scarier in the Browning film. The acting is a mixed bag, with the strongest performances being Lupita Tovar as a lively Eva, José Soriano Viosca's sympathetic Seward and particularly the chillingly insane Renfield of Pablo Álvarez Rubio. Eduardo Arozamena plays Van Helsing more than reliably if not as memorable as Edward Van Sloan or Peter Cushing. Barry Norton however is very stiff as Juan and Carlos Villarias tries far too hard as Dracula, his facial expressions verging on cartoonish and he lacks the aristocratic charisma and suave menace that Bela Lugosi and Christopher Lee had.

    All in all, a worthy version but a long way from perfect. A very high 7/10 Bethany Cox
    7Red-Barracuda

    The famous Spanish version of Dracula...

    Made simultaneously to the famous Bela Lugosi Dracula using the same sets but filmed at night, this is the Spanish language version of Dracula. Back in 1931 at the dawn of the talkie era you couldn't overdub a film into a different language, to service a different market - you had to make another film! And I guess, with the large Spanish audience in not only the States but the world in general, this was a commercially viable idea. To this end, we have a film which often looks very similar to its more famous English language equivalent but there are numerous differences as well. For a start, its 28 minutes longer, so fills in a few areas where the English variant was sketchy. It also allowed for a far more sensual presentation of its female vampires and included a few more horror moments too. It seemed to be unseen for decades, only resurfacing again in the late 70's, adding to its mystical reputation. So, is it better? Many people think it is and aspects of it are an improvement but for me, the English language version pips it to the post. For one thing, the latter version has far better pacing - those extra 28 minutes aren't necessarily all stellar stuff and it is still quite stagey like the English version. Secondly, Lugosi is better as the count than Carlos Villarías - the latter is solid enough but Lugosi is so brilliantly over-the-top, he was made for the role. This is still a very worthwhile movie though, especially for Dracula completists and fans of vampire cinema.
    8utgard14

    "Soy Dracula."

    Spanish-language version of Dracula filmed at the same time as the English-language version. While Tod Browning directed that one during the day, George Melford would direct this one at night using the same script and sets. Many consider this to be the superior version of the two, at least from a directing perspective. This film has a more polished look in most scenes than its English-language counterpart. The direction isn't as stiff or stagey as it often is with Tod Browning's Dracula. To be fair, however, director George Melford had the benefit of watching Browning's footage so he had a template with which to work and improve upon. This version is also longer by almost half an hour. There are no added scenes but each scene plays out longer with added dialogue. Often it's just a case of an extra shot or two per scene, with Melford taking his time and building tension. The added length is good and bad . Good because it allows for scenes to play out properly without feeling rushed, as sometimes was the case with Browning's film. Bad because the added time is mostly added dialogue, which makes the long stretches with little action seem interminable. There are also more sound effects in this one as well as bits of music. It helps things considerably, especially in the creepy castle scenes.

    The ultimate shortcoming with the Spanish version of Dracula is the cast, particularly the lead actor. Bela Lugosi, for all his hamminess, was an undeniably menacing presence in his film. Comical-looking Carlos Villarías seems a poor imitation, with his constant crazy eyes and goofy smile. It's hard to take him seriously, let alone find him a threatening or alluring character. Pablo Álvarez Rubio is good and probably a better actor than Dwight Frye, but somehow his Renfield is less memorable in comparison to Frye's over-the-top performance. Eduardo Arozamena is decent as Van Helsing but he lacks Edward Van Sloan's screen presence. The guy looks like Eugene Levy! The only solid improvements in the cast are in the romantic pair of Juan and Eva (John and Mina in the other). Barry Norton is a more grounded actor than the theatrically-inclined David Manners. Lupita Tovar is much sexier and livelier than Helen Chandler's pallid Mina.

    It's certainly a great movie and not just a curio. Stronger in some ways than Browning's Dracula but weaker in others. I would say they're both about even, with a slight edge to the Browning version simply because of the iconic performances of Lugosi, Van Sloan, and Frye.

    Altri elementi simili

    Dracula
    7,3
    Dracula
    La figlia di Dracula
    6,3
    La figlia di Dracula
    La mummia
    7,0
    La mummia
    La casa di Frankenstein
    6,2
    La casa di Frankenstein
    L'uomo invisibile
    7,6
    L'uomo invisibile
    Il figlio di Dracula
    6,1
    Il figlio di Dracula
    La moglie di Frankenstein
    7,8
    La moglie di Frankenstein
    Il figlio di Frankenstein
    7,1
    Il figlio di Frankenstein
    Il segreto del Tibet
    6,3
    Il segreto del Tibet
    La casa degli orrori
    5,7
    La casa degli orrori
    L'uomo lupo
    7,2
    L'uomo lupo
    Il ritorno dell'uomo invisibile
    6,4
    Il ritorno dell'uomo invisibile

    Trama

    Modifica

    Lo sapevi?

    Modifica
    • Quiz
      For decades, the only surviving print, while in mint condition, was missing several minutes worth of material that encompassed Renfield's seduction by Dracula's brides and the voyage to England. The "lost" reel was eventually located in Cuba, and has been restored to complete the film as much as possible. Though much more worn and aged than the rest of the film, the additional footage differs strikingly from the English-language version of Dracula (1931), probably more so than any other part of the film.
    • Blooper
      The famous quote "The next morning, I felt very weak, as if I had lost my virginity" is a mistranslation of the English subtitles in the home video version. What Eva is actually saying in Spanish is, "The next morning, I felt as weak as if I had lost my vitality."
    • Connessioni
      Alternate-language version of Dracula (1931)
    • Colonne sonore
      Swan Lake, Op.20
      (1877) (uncredited)

      Music by Pyotr Ilyich Tchaikovsky (uncredited)

      Excerpt played during the opening credits

    I più visti

    Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
    Accedi

    Domande frequenti

    • How long is Drácula?Powered by Alexa
    • How is this film related to the other 1931 version, starring Bela Lugosi?
    • What are the main differences between this and the other 1931 version, starring Bela Lugosi?

    Dettagli

    Modifica
    • Data di uscita
      • 14 settembre 1932 (Uruguay)
    • Paese di origine
      • Stati Uniti
    • Lingue
      • Spagnolo
      • Ungherese
    • Celebre anche come
      • Dracula, Spanish Version
    • Luoghi delle riprese
      • Universal City, California, Stati Uniti
    • Azienda produttrice
      • Universal Pictures
    • Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro

    Botteghino

    Modifica
    • Budget
      • 66.000 USD (previsto)
    Vedi le informazioni dettagliate del botteghino su IMDbPro

    Specifiche tecniche

    Modifica
    • Tempo di esecuzione
      1 ora 44 minuti
    • Colore
      • Black and White
    • Proporzioni
      • 1.20 : 1(original ratio)

    Contribuisci a questa pagina

    Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
    • Ottieni maggiori informazioni sulla partecipazione
    Modifica pagina

    Altre pagine da esplorare

    Visti di recente

    Abilita i cookie del browser per utilizzare questa funzione. Maggiori informazioni.
    Scarica l'app IMDb
    Accedi per avere maggiore accessoAccedi per avere maggiore accesso
    Segui IMDb sui social
    Scarica l'app IMDb
    Per Android e iOS
    Scarica l'app IMDb
    • Aiuto
    • Indice del sito
    • IMDbPro
    • Box Office Mojo
    • Prendi in licenza i dati di IMDb
    • Sala stampa
    • Pubblicità
    • Lavoro
    • Condizioni d'uso
    • Informativa sulla privacy
    • Your Ads Privacy Choices
    IMDb, una società Amazon

    © 1990-2025 by IMDb.com, Inc.