This is the only Laurel and Hardy film in which Laurel's character is married and Hardy's is not.
This film was simultaneously produced in a Spanish language version, La vida nocturna (1930) and a French language version, Une nuit extravagante (1930) with the actors speaking their own lines. Stan Laurel and Oliver Hardy read their lines from cue cards on which the appropriate language was printed phonetically. At the time of early talkies, dubbing was not yet practical.
The print shown on TCM is the 1938 re-release, with production code approval on the title card, and an updated background musical score, similar to the one heard in Venti anni dopo (1938).
This is the first sound film to feature Laurel & Hardy's "laughing" routine, in which Stan's single giggle crescendo's into hysterical laughter from both.